Научная статья на тему 'ДИКТОГЛОСС КАК ФАСИЛИТАТОР РЕЧЕВЫХ НАВЫКОВ ПРИ ОБУЧЕНИИ ЯЗЫКУ СПЕЦИАЛЬНОСТИ В ВУЗЕ'

ДИКТОГЛОСС КАК ФАСИЛИТАТОР РЕЧЕВЫХ НАВЫКОВ ПРИ ОБУЧЕНИИ ЯЗЫКУ СПЕЦИАЛЬНОСТИ В ВУЗЕ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
0
0
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
диктоглосс / иноязычная подготовка / студенты / технология обучения / высшая школа / dictogloss / foreign language training / students / educating technology / higher education

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Е.А. Мухортова

В статье рассматривается возможность использования такого методического приема, как работа с диктоглоссами в ходе иноязычной подготовки бакалавров. На обсуждение выносятся как отрицательные, так и положительные аспекты использования письменных диктантов. Предложены четыре этапа проведения диктоглосса в ходе освоения дисциплины «Иностранный язык в профессиональной сфере», которые прошли апробацию в группах студентов 3 курса бакалавриата Высшей школы управления Финансового университета при Правительстве Российской Федерации. Делается вывод о том, что диктоглоссы способствуют созданию такого стиля обучения, при котором учащиеся могут самостоятельно получать знания и делиться ими со своими одногруппниками (педагогическая технология «перевернутого класса»). При этом педагог выполняет роль фасилитатора коммуникации и языкового партнера студентов, что является дополнительным стимулом к изучению иностранного языка

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

DICTOGLOSS AS A VERBAL SKILLS FACILITATOR IN TRAINING A LANGUAGE FOR PROFESSIONAL PURPOSES AT HIGHER EDUCATION SCHOOL

The article considers the way of using a methodological technique of working with dictoglosses in the course of foreign language training with bachelors. Both negative and positive aspects in using written dictations are discussed. The paper proposes four stages of dictation in the major of “Foreign language in professional sphere.” These stages are tested with the 3rd year undergraduate students of Higher School of Management at Financial university under the Government of the Russian Federation. The definitions of such concepts as dictoglosses and universal learning activities, their types (personal, regulatory, cognitive, communicative), as well as ways to include them in the learning process during the foreign language training of undergraduate students are given. Recommendations are proposed, the use of which during teaching the discipline “Foreign Language for the Professional Sphere” involves students in the processes that are parallel to managerial ones, helps to form an algorithm of actions that they will use in the framework of personnel management, develops educational autonomy with students in general and a foreign language self-development vector particularly. It is concluded that approach of dictoglosses’ effectiveness triangles can also be utilized in the course of mastering a foreign language for the professional purposes by undergraduates in the process of training them in management. Practical recommendations are offered for the introduction of this technology in the educational process. The conclusion is made that dictoglosses contribute to the creation of such a learning style, when the students can get knowledge independently and share it with their classmates (pedagogical technology named “flipped classroom”). In this case the teacher plays the role of a facilitator in the process of communication and a language partner of the students, that may seem to be an additional incentive for learning a foreign language.

Текст научной работы на тему «ДИКТОГЛОСС КАК ФАСИЛИТАТОР РЕЧЕВЫХ НАВЫКОВ ПРИ ОБУЧЕНИИ ЯЗЫКУ СПЕЦИАЛЬНОСТИ В ВУЗЕ»

- связанная с предыдущим пунктом подмена семейных, традиционных и базовых ценностей [2];

- ориентация существенной части подростков и молодёжи на западные ценности и субкультуры;

- возрастание риска попадания её представителей в различные виды зависимостей: игровую, алкогольную, наркотическую;

- отрицательный пример ряда популярных в соответствующей среде бло-геров, артистов, поэтов и писателей, которые после начала специальной военной операции (СВО) проявили свою сущность как отступники Отечества, покинув его в трудную минуту [1].

Минимизировать влияние такого рода негативных факторов, по нашему мнению, позволит интеграция в воспитательный процесс элементов традиционной педагогики. При этом их реализация не должна носить фрагментарный, эпизодический характер. Необходима её неразрывная связь с реализацией всех аспектов воспитательной деятельности [3].

Таким образом, широкое применение достижений народной педагогики в ходе формирования у детей и подростков системы духовно-нравственных качеств позволяет существенно повысить его эффективность. Необходимым при этом является соблюдение некоторых рекомендаций. Перечислим их:

- элементы этнопедагогики проявляют своё положительное влияние на результаты духовно-нравственного воспитания не сами по себе, но лишь при условии соблюдения основ и идей, изначально содержащихся в них (Н.В. Виноградова, Д.М. Маллаев, К.Д. Ушинский);

- их использование в воспитательном процессе должно быть направлено на формирование у младших членов семьи осознанного стремления не только к сохранению и приумножению культурных традиций, но и к защите интересов государства как главного выразителя интересов своего полинационального и поликонфессионального народа;

- представления о различных аспектах воспитательного процесса, содержащиеся в традиционной культуре многих народов РФ, обладают свойствами, позволяющими существенно расширить соответствующие компетенции современных родителей [1];

- широкое применение элементов этнопедагогики по ходу семейного воспитания должно быть направлено на борьбу с возможными негативными

Библиографический список

последствиями процессов глобализации и информатизации мировой культуры [4].

Перспективным путём выполнения данных рекомендаций авторам представляется расширение использование устного народного творчества в ходе семейного воспитания. В традиционном быту соответствующие произведения нередко применялись старшими для назидательного воздействия на младших. Часто в них находили отражение актуальные по сей день социальные и педагогические проблемы нравственности, трудового воспитания, национальной эстетики [4].

В связи с необходимостью снижения негативного влияния информатизации и глобализации современного человеческого общества определённое внимание должно уделяться и содержательной стороне воспитательного процесса. В таковую необходимо интегрировать следующие темы:

- уважение к старшему поколению;

- сохранение народных обычаев [3];

- уважительное отношение к истории, религии и культуре других народов;

- эффективное взаимодействие с их представителями [5].

Таким образом, проведённое нами исследование показывает и доказывает важнейшую роль семьи и семейного воспитания в деле формирования духовных и нравственных качеств у современных представителей подрастающих поколений. Семья, таким образом, является социальной ячейкой, важнейшей в плане складывания основ не только духовно-нравственного поведения в обществе, но и защиты Отечества.

При этом на современной стадии развития России и мира фиксируется ряд потенциально негативных факторов, могущих существенно затруднить формирование соответствующих компетенций у детей, подростков и юношества. Традиционная педагогика народов России позволяет их минимизировать. Однако полноценное применение её возможностей требует проведения дальнейших изысканий в соответствующей области. По этой причине проблемы семьи и семейного воспитания уже не первый год являются значимыми темами исследований ученых-педагов Дагестанского государственного педагогического университета им. Р. Гамзатова. В ближайшем будущем наработки традиционной педагогики должны стать основой для развития духовно-нравственных качеств детей, воспитывающихся в семьях России, в частности, такого её полиэтничного региона, как Республика Дагестан.

1. Ажибаева Ф.А. Семья - основа духовно-нравственного воспитания личности. Бюллетень науки и практики. 2023; Т. 9, № 3: 377-383.

2. Ажибаева Ф.А. Семья как условие духовного развития и нравственного воспитания детей. Вестник Ошского государственного университета. 2022; № 2: 157-164.

3. Виноградова Н.В., Зуев А.В. Художественная культура региона как потенциал духовно-нравственного воспитания современной молодёжи. Мир науки, культуры, образования. 2023; № 3 (100): 113-117.

4. Абдуллаева Э.Б. Исполнительство на народных музыкальных инструментах в дагестане как важный компонент образования и духовно-нравственного воспитания. Мир науки, культуры, образования. 2023; № 6 (103): 251-254.

5. Маллаев Д.М. Мультикультурная среда образования в полиэтническом и поликонфессиональном социуме. Педагогическое образование и наука. 2013; № 1: 113-116.

References

1. Azhibaeva F.A. Sem'ya - osnova duhovno-nravstvennogo vospitaniya lichnosti. Byulleten' nauki ipraktiki. 2023; T. 9, № 3: 377-383.

2. Azhibaeva F.A. Sem'ya kak uslovie duhovnogo razvitiya i nravstvennogo vospitaniya detej. Vestnik Oshskogo gosudarstvennogo universiteta. 2022; № 2: 157-164.

3. Vinogradova N.V., Zuev A.V. Hudozhestvennaya kul'tura regiona kak potencial duhovno-nravstvennogo vospitaniya sovremennoj molodezhi. Mir nauki, kul'tury, obrazovaniya. 2023; № 3 (100): 113-117.

4. Abdullaeva 'E.B. Ispolnitel'stvo na narodnyh muzykal'nyh instrumentah v dagestane kak vazhnyj komponent obrazovaniya i duhovno-nravstvennogo vospitaniya. Mir nauki, kul'tury, obrazovaniya. 2023; № 6 (103): 251-254.

5. Mallaev D.M. Mul'tikul'turnaya sreda obrazovaniya v poli'etnicheskom i polikonfessional'nom sociume. Pedagogicheskoe obrazovanie i nauka. 2013; № 1: 113-116.

Статья поступила в редакцию 19.05.24

УДК 372.881.111.1

Mukhortova E.A., senior teacher, Financial University under the Government of the Russian Federation (Moscow, Russia), E-mail: EMuhortova@fa.ru

DICTOGLOSS AS A VERBAL SKILLS FACILITATOR IN TRAINING A LANGUAGE FOR PROFESSIONAL PURPOSES AT HIGHER EDUCATION SCHOOL.

The article considers the way of using a methodological technique of working with dictoglosses in the course of foreign language training with bachelors. Both negative and positive aspects in using written dictations are discussed. The paper proposes four stages of dictation in the major of "Foreign language in professional sphere." These stages are tested with the 3rd year undergraduate students of Higher School of Management at Financial university under the Government of the Russian Federation. The definitions of such concepts as dictoglosses and universal learning activities, their types (personal, regulatory, cognitive, communicative), as well as ways to include them in the learning process during the foreign language training of undergraduate students are given. Recommendations are proposed, the use of which during teaching the discipline "Foreign Language for the Professional Sphere" involves students in the processes that are parallel to managerial ones, helps to form an algorithm of actions that they will use in the framework of personnel management, develops educational autonomy with students in general and a foreign language self-development vector particularly. It is concluded that approach of dictoglosses' effectiveness triangles can also be utilized in the course of mastering a foreign language for the professional purposes by undergraduates in the process of training them in management. Practical recommendations are offered for the introduction of this technology in the educational process. The conclusion is made that dictoglosses contribute to the creation of such a learning style, when the students can get knowledge independently and share it with their classmates (pedagogical technology named "flipped classroom"). In this case the teacher plays the role of a facilitator in the process of communication and a language partner of the students, that may seem to be an additional incentive for learning a foreign language.

Key words: dictogloss, foreign language training, students, educating technology, higher education

Е.А. Мухортова, ст. преп., Департамент английского языка и профессиональной коммуникации Финансового университета при Правительстве РФ,

г. Москва, E-mail: EMuhortova@fa.ru

ДИКТОГЛОСС КАК ФАСИЛИТАТОР РЕЧЕВЫХ НАВЫКОВ ПРИ ОБУЧЕНИИ ЯЗЫКУ СПЕЦИАЛЬНОСТИ В ВУЗЕ

В статье рассматривается возможность использования такого методического приема, как работа с диктогпоссами в ходе иноязычной подготовки бакалавров. На обсуждение выносятся как отрицательные, так и положительные аспекты использования письменных диктантов. Предложены четыре этапа проведения диктогпосса в ходе освоения дисциплины «Иностранный язык в профессиональной сфере», которые прошли апробацию в группах студентов 3 курса бакалавриата Высшей школы управления Финансового университета при Правительстве Российской Федерации. Делается вывод о том, что диктоглоссы способствуют созданию такого стиля обучения, при котором учащиеся могут самостоятельно получать знания и делиться ими со своими одногруппниками (педагогическая технология «перевернутого класса»). При этом педагог выполняет роль фасилитатора коммуникации и языкового партнера студентов, что является дополнительным стимулом к изучению иностранного языка.

Ключевые слова: диктоглосс, иноязычная подготовка, студенты, технология обучения, высшая школа

В подготовке современных специалистов, владеющих иностранным языком в полной мере для того, чтобы решать производственные задачи, особое место отводится навыкам письменной речи. Деловая коммуникация по-прежнему востребована в рабочих процессах любого реального сектора экономики. Она помогает соединять между собой многих стейкхолдеров (производителей, поставщиков, доставщиков, клиентов и т. д.), помогая решать, как возникающие проблемы, так и рутинные операции. Существует множество методических приемов обучения различным речевым навыкам и аспектам естественного языка. Но есть среди этого многообразия недооцененные или забытые. Одним из них является диктант, который способствует закреплению изученных лексических единиц (спеллинг, сочетаемость и т. д.) и грамматических конструкций.

Актуальность данного исследования обусловлена тем, что многие преподаватели высшей школы игнорируют или вовсе отвергают возможность проведения проверочных работ на основе диктантов, полагая, что они актуальны только на начальном этапе обучения иностранному языку, то есть в школе.

Цель данной статьи - продемонстрировать способы использования письменного диктанта как интерактивного приема при обучении языку специальности в неязыковом вузе.

Этой цели соответствуют следующие задачи:

- исследование преимуществ, которые можно получить в ходе использования универсальных учебных действий при обучении студентов языку специальности;

- систематизация универсальных учебных действий, которые были бы максимально эффективными в ходе обучения будущих специалистов в рамках дисциплины «Иностранный язык в профессиональной сфере»;

Научная новизна статьи заключается в адаптации традиционных методов обучения иностранному языку к требованиям современной деловой среды, которые предъявляются к специалистам в сфере экономики, финансов и управления.

Теоретическая значимость состоит в анализе научной, педагогической и методической литературы, а также рабочей программы дисциплины «Иностранный язык в профессиональной сфере» для студентов, обучающихся по направлению подготовки 38.03.02 Менеджмент, профили «Менеджмент организации», «Финансовый менеджмент».

Практическая значимость видится в том, что описана возможность экспериментальной работы, таких как включение элементов лингвокоучинга во время процесса обучения студентов по дисциплине «Иностранный язык в профессиональной сфере» и анализ результатов через получаемую обратную связь от обучаемых.

Теоретические и эмпирические методы исследования, которые легли в основу изучения проблемы использования интерактивных приемов в ходе иноязычной подготовки, доказывают, что даже на старших курсах бакалавриата при грамотном подходе использование диктантов в качестве контроля учебных достижений вполне оправдано с методической точки зрения. Подтверждает это и опрос среди студентов 3 групп 3 курса Высшей школы управления Финансового университета, который проводился в конце учебного года (в мае 2023 г) как фидбэк на виды работ, которые студенты посчитали наиболее продуктивными и полезными.

Диктант как вид орфографического упражнения, сущность которого -записать воспринимаемый на слух текст или слова, появился еще в Средние

века, когда книг было мало, а спрос на информацию - колоссальным, и ее требовалось довести до каждого. Именно поэтому монахи в монастырях трудились над переписыванием книг все свое свободное время не покладая рук [1]. Впоследствии этот прием обучения стал применяться при освоении языков (родного и иностранного) с целью формирования орфографической и пунктуационной зоркости, а также лучшего усвоения структурных компонентов языка, к которым относятся морфология и синтаксис. Все, кто учился в советской и российской начальной школе, писали диктанты (словарные, орфографические, комбинированные и пр.). Развитие методики породило множество видов диктанта, и многие из них до сих пор активно используются в школьной программе. Вместе с тем опытные методисты отмечают ряд недостатков данного приема обучения, а именно:

1) диктант - однообразный и вместе с тем трудоемкий вид деятельности,

2) в нем почти отсутствуют коммуникативная и креативная составляющие,

3) механичность выполнения требуемых операций не дает возможности обучающимся проявить себя через коммуникацию [2].

Перечисленные недостатки были успешно устранены с появлением нового вида диктанта, который называется диктоглосс [3].

Термин «диктоглосс» был предложен Р. Вайнриб в 1990 г в труде Grammar Dictation. Он состоит из двух слов: диктант и глоссарий. В данной работе автор определяет его как «грамматический диктант», в ходе которого преподаватель дважды зачитывает короткий текст, содержащий определенное грамматическое явление, для изучения и практического применения в речевой деятельности [4, с. 5]. В современной высшей школе для обучения студентов языку специальности в соответствии с концепцией Р. Вайнриб диктоглоссы, как правило, проходят в 4 этапа (табл. 1).

Дополнительным условием после завершения диктоглосса могут быть выполнения следующих заданий, развивающих коммуникативные компетенции студентов:

1) преподаватель выбирает любое предложение из оригинала и стимулирует развитие коллективной дискуссии о грамматическом явлении, которое необходимо выделить в отобранном фрагменте;

2) преподаватель выделяет отдельные слова, проецирует текст на экран, студенты в процессе парной работы находят к каждой предложенной лексической единице синоним (студент 1) и антоним (студент 2), затем меняются ролями (подбирают антоним и синоним соответственно);

3) студент выбирает одно слово из диктоглосса, группа угадывает это слово, задавая общие вопросы (général questions), при этом студент, выбравший слово, имеет право говорить только «Да» и «Нет», стимулируя неподготовленную речь остальной группы. Когда слово угадано, следующий студент выбирает слово, и игра продолжается;

4) преподаватель выбирает слово из диктоглосса, студенты должны заполнить таблицу, используя навыки словообразования (существительное - глагол -прилагательное).

При грамотном использовании в учебном процессе преимущества диктоглосса очевидны. Этот методический прием способствует организации интерактивной деятельности, которая предполагает сотрудничество в процессе обучения и, следовательно, соответствует современным тенденциям развития

Таблица 1

Проведение диктоглосса в ходе обучения студентов дисциплине «Иностранный язык в профессиональной сфере»

Этап Описание Практические рекомендации

Подготовка пред-диктантная вводная часть преподаватель вводит обучаемых в тематику текста, снимает возможные языковые трудности путем семантизации незнакомых или неусвоенных ранее лексических единиц и объясняет процедуру работы с текстом

Прослушивание языкового материала аудирование с элементами письма обучаемые дважды прослушивают текст, состоящий из 5-7 предложений; при этом в ходе первого прослушивания им запрещается делать какие-либо пометки, при втором прослушивании они записывают те слова и выражения, которые помогут им восстановить оригинальный вариант

Реконструкция проекция материала в письменной форме обучаемые работают в парах или мини-группах, пытаясь воссоздать прослушанный текст таким образом, чтобы он семантически и грамматически был максимально приближен к оригиналу

Заключительный анализ и коррекция обучаемые сравнивают свои варианты воссозданного текста с оригиналом и вносят требуемые изменения

методики преподавания учебных дисциплин. Применение дикоглосса, по мнению исследователей в области методики преподавания иностранных языков, стимулирует развитие умений осуществлять все четыре вида речевой деятельности (аудирование, письмо, говорение, чтение) при полном понимании смысла передаваемой информации [5, с. 70]. Возможность коррекции реконструированных текстов развивает грамматическое чутье, а также помогает формированию объективной оценки собственной языковой компетенции и выявлению своих сильных и слабых сторон. Для студентов всех направлений подготовки этот навык (поиск сильных и слабых сторон) можно рассматривать с позиции SWOT-ана-лиза, где S = Strengths (сильные стороны), W = Weaknesses (слабые стороны), O = Opportunities (возможности), T = Threats (угрозы). Подобный анализ очень часто используется не только в менеджменте, но и во время принятия решений (профессионального характера и в личной жизни индивида). Даже половина конструктов SWOT-анализа в лингводидактике (это буквы S и W) позволяет выявить и структурировать полученные из текста данные, сопоставить их, выявить ранее незамеченные или неочевидные связи. Таким образом раскрывается воспитательная функция процесса обучения будущих специалистов, расширяется их кругозор, формируются «гибкие навыки» (от англ. soft skills). Кроме того, этап «реконструкции» при воссоздании диктоглосса можно рассматривать как хороший тимбилдинг (от англ. team building - построение команды). Именно в этот момент студенты могут вырабатывать собственные стратегии выполнения задания, получают психологическую разгрузку, учебная группа становится более сплоченной, студенты чувствуют атмосферу взаимной поддержки.

Важной особенностью организации процесса практических занятий является создание напряжения, поиск стимула для решения творческих и практических задач диктоглосса. В психолого-педагогической литературе можно найти описание метода диктоглосса, который помогают вовлекать в эти задания даже тех студентов, у которых уровень генерации идей довольно низкий (т. е. у них в меньшей степени, чем у других обучающихся, развиты навыки креативного мышления). Профессиональный мозговой штурм предполагает создание постоянных творческих групп по реализации задачи накопления опыта работы и методик решения творческих задач. Безусловно, данные методики достаточно сложны, требуют высокой профессиональной подготовки, менторского опыта в организации подобной учебной деятельности. В процессе онлайн-использования современных учебных информационных технологий (компьютерная сеть, объединяющая преподавателя и студентов в программе Teams или Zoom, встроенная интерактивная смарт-доска, доступ к которой имеют все члены группы) позволяет, во-первых, включать большой объем теоретического материала, на который учебным планом выделяется минимальное количество часов, а во-вторых, использовать коллективные творческие виды работ. В этой связи развитие основных составляющих интеллекта обучаемого на занятиях по иностранному языку не только возможно, но и крайне необходимо, чтобы его успешность в будущем базировалась на универсальных конструктах, а опрос педагогов-практиков показал, что данные конструкты являются самыми востребованными в ходе иноязычной подготовки.

К трудностям при введении диктоглосса в учебный процесс можно отнести отсутствие опыта преподавания этой дисциплины, недостаток специалистов. Неоспоримым остается тот факт, что содержание учебного курса по диктоглоссу должно соответствовать профилю вуза или факультета, где он вводится в сетку часов (как обязательная дисциплина или модуль по выбору). Вместе с тем в отдельные дисциплины можно вводить элементы диктоглосса, где общими могут быть разделы, касающиеся основных понятий, подходов, принципов, целей. Бесспорно, умения и навыки, полученные в процессе такой работы, пригодятся будущим специалистам в их научных исследованиях, в ходе принятия решений в условиях кризиса, в определении стратегического развития компании, в маркетинге, в управлении персоналом, в организации структуры компании и т. д. Уходят в прошлое пассивные (репродуктивные) методы, при которых педагог является активным и основным действующим лицом учебного процесса, а студенты, выступая в роли пассивных слушателей, полностью подчиняются его указаниям. При этом связь между двумя субъектами репродуктивного образовательного процесса, как и контроль над степенью усвоения знаний, осуществляется по-

Библиографический список

средством проведения опросов по изученному материалу, тестов, контрольных и самостоятельных работ.

Умение студента работать и совершенствовать свое произвольное внимание ученые относят к интеллектуальной функции, которая тесно связана с другими конструктами и характеристиками внимания Для преподавателя создать такие формы мотивации студента, чтобы он как можно чаще входил в состояние потока при изучении иностранного языка, - сверзадача и максицель. Рефлексия, в ходе которой знание о языке добывается самостоятельно и обсуждается коллективно, способствует более глубокому, осмысленному и прочному усвоению языковых реалий. Эмпирические исследования доказывают это. После активного включения диктоглоссов в канву практических занятий в течение учебного года (эксперимент проходил в 2 группах с общим количеством студентов - 55 человек, обучающихся в бакалавриате по направлению подготовки «Менеджмент»), фид-бэк был позитивным. Так, более 70% участников эксперимента отметили, что им стало проще писать эссе и отчеты, они активно употребляют те грамматические конструкции, которые отрабатывались в диктоглоссах. Это еще раз доказывает, что подобный методический прием имеет право на существование в высшей школе при обучении языку специальности.

После успешной систематизации теоретического материала можно переходить к контролируемым практическим заданиям, которые ориентированы на первичное закрепление и использование в речи введенного грамматического материала. Примеры такого рода заданий разнообразны и доступны в любом аутентичном учебном пособии. Педагоги-новаторы часто создают банк собственных заданий исходя из уровня группы, целей и задач обучения, периода подготовки, форм работы и так далее. Придерживаясь общего алгоритма работы с текстом, предложенного Р. Вайнриб, преподаватель имеет возможность привносить изменения в каждый из этапов, сохраняя при этом его суть. Так, подготовительный этап уместно проводить заранее на предшествующих занятиях, чтобы качественно проработать со студентами новые лексические единицы. На этапе реконструкции можно попросить студентов выбрать в своих группах одного человека, который будет собирать все предложенные варианты и синтезировать единственно правильный, по его мнению, ответ. На этапе контроля допускается выбрать одного человека, который на доске будет записывать окончательный вариант для сверки. Варианты рефлексии могут включать в себя грамматический анализ текста на основе 2-3 главных предложений или составление краткого изложения (summary) на основе написанного диктоглосса.

Каковы педагогические условия использования диктоглоссов при обучении языку специальности? Во-первых, педагог должен быть заинтересован и подготовлен к использованию данного методического приема. Во-вторых, диктоглоссы лучше составлять на основе профессионально ориентированных текстов (для этой цели подойдут частично адаптированные материалы) и не делать их длинными (5-7 предложений - оптимальное число). В-третьих, не стоит затягивать работу с диктоглоссом на всю академическую пару (первый этап (см. табл. 1) студенты проходят самостоятельно при подготовке домашнего задания, на 2-3 этап отводится 15-20 минут занятия). Если работа с этапами диктоглосса затягивается, то дополнительные задания после написания работы сокращаются. В любом случае их не должно быть больше одного (задания для закрепления лексико-грамматических конструкций можно выбирать из предложенного выше списка).

Делая вывод о целесообразности использования диктоглоссов в ходе обучения языку специальности, нужно отметить, что суть современной парадигмы образования составляет создание такой атмосферы обучения, при которой обучаемые активно и самостоятельно добывают знания. Роль преподавателя в этом случае будет смещаться от носителя знаний и контролера в сторону фасилита-тора и языкового партнера обучаемых. Это может быть дополнительной мотивацией студентов к изучению языка специальности. Диктоглосс как недооцененная технология обучения естественному языку удачно вписывается в современную концепцию образования и дает возможность инициативным преподавателям и студентам попробовать новые нестандартные подходы к получению информации и развитию навыков иноязычного общения.

1. Kelly L.G. 25 centuries of language teaching: an inquiry into the science, art, and development of language teaching methodology. Rowley, Mass., Newbury House Publishers, 1969.

2. Rog T. Dictogloss - Another Approach to Teaching Grammar. Journal of Language Teaching and Research. 2012; № 2 (4): 400-410.

3. Турбина Е.П. Основные аспекты использования методического приема dictogloss на уроках иностранного языка. Вестник Шадринского государственного педагогического университета. 2022; № 2 (54): 173-176.

4. Wainryb R. Grammar Dictation. Oxford: OUP, 1990.

5. Аксенова И.Н. Лингводидактический потенциал комплексного задания «Диктоглосс». Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. 2019; Т. 24, № 180: 70-78.

References

1. Kelly L.G. 25 centuries of language teaching: an inquiry into the science, art, and development of language teaching methodology. Rowley, Mass., Newbury House Publishers, 1969.

2. Rog T. Dictogloss - Another Approach to Teaching Grammar. Journal of Language Teaching and Research. 2012; № 2 (4): 400-410.

3. Turbina E.P. Osnovnye aspekty ispol'zovaniya metodicheskogo priema dictogloss na urokah inostrannogo yazyka. Vestnik Shadrinskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta. 2022; № 2 (54): 173-176.

4. Wainryb R. Grammar Dictation. Oxford: OUP, 1990.

5. Aksenova I.N. Lingvodidakticheskij potencial kompleksnogo zadaniya "Diktogloss". Vestnik Tambovskogo universiteta. Seriya: Gumanitarnye nauki. 2019; T. 24, № 180: 70-78.

Статья поступила в редакцию 14.05.24

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.