образовательным стандартом, программой обучения. В содержании обучения превалирует формирование научных представлений, понятий, законов, теорий, специальных и мета-предметных умений и навыков. Обучение с применением диагностико-прогностического теста, как и любое обучение, носит целенаправленный характер, его целью остается через формирование знаний, умений и навыков, формирование метапредметных умений, а в дальнейшем развитие личностных качеств.
Второе. Первый этап тестирования нацелен на изучение исходного состояния образованности. Объем пунктов теста позволяет провести оценку исходной ситуации с целью выявления возможных разрывов в знаниях учащихся, так как пункты теста содержат минимально необходимый объем предварительных знаний для усвоения данной темы, то есть те знания, которые входят в зону актуального развития учащихся.
Третье. На основе изучения исходного состояния образованности учащихся составляется программа регулирования обучения, включающая координацию условий необходимых для наиболее эффективного осуществления образовательного процесса. Дозирование учебного материала происходит с учетом образовательных психофизических возможностей учащихся.
Четвертое. Следует этап выполнения программы регулирования, обучение новому материалу по выбранной учителем методике.
Пятое. В ретесте содержатся пункты, позволяющие оценить результаты обучения данной теме. При этом обнаруживаются промахи, недочеты по данной теме. До проведения итогового контроля учитель имеет возможность оценить ситуацию и выработать программу вторичной коррекции и осуществить ее. Итоговый контроль позволяет оценить в целом результаты обучения.
Таким образом, обучение с применением диагностико-прогностического теста отвечает всем требованиям, предъявляемым к эффективному управлению процессом обучения.
ЛИТЕРАТУРА
1. Козлова, И.Г. Педагогическая диагностика как средство реализации индивидуального образовательного маршрута / И.Г. Козлова // Ученые записки университета имени П.Ф. Лесгафта. -2018. - № 5 (159). - С. 122-125.
REFERENCES
1. Kozlova, I.G. (2018), "Pedagogical diagnostics as a means of realization of an individual educational route", Uchenye zapiski universiteta imeni PF. Lesgafta, Vol. 159, No. 5, pp. 122-125.
Контактная информация: [email protected]
Статья поступила в редакцию 25.06.2018
УДК 378
ДИФФЕРЕНЦИРОВАННЫЙ ПОДХОД В ОБУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ КУРСАНТОВ ВОЕННО-ФИЗКУЛЬТУРНОГО ВУЗА
Александра Игоревна Колоколова, кандидат педагогических наук, доцент, Военный институт физической культуры, Санкт-Петербург, Светлана Анатольевна Малкова, преподаватель, Филиал Военной академии Ракетных войск стратегического назначения им. Петра Великого, Серпухов
Аннотация
В статье представлены элементы механизма организации разноуровнего обучения курсантов военно-физкультурного вуза на занятиях по иностранному языку. Авторы приводят примеры конкретных разноуровневых заданий при объяснении нового языкового материала. Также авторы описывают проведенную педагогическую экспериментальную проверку, подтверждающей успешность реализации приемов и способов дифференцированного подхода в обучении английскому языку.
Ключевые слова: иностранный язык, обучение, разноуровневое обучение, военно-физкультурный вуз.
DIFFERENTIATED APPROACH IN ENGLISH TRAINING OF THE CADETS OF THE HIGHER MILITARY SPORTS SCHOOL
Alexandra Igorevna Kolokolova, the candidate of pedagogical sciences, senior lecturer, The Military Institute of Physical Training, St. Petersburg, Svetlana Anatolyevna Malkova, the teacher,
Peter the Great Strategic missile troops academy (Serpukhov branch), Serpukhov
Annotation
In the article is presented the mechanism of the organization of differentiated training of the higher military sports school at foreign language lessons. The authors give definite examples of differentiated tasks at an explanation of new language material. Also, the authors describe the conducted experiment confirming certain results of realization of the differentiated approach in teaching English.
Keywords: foreign language, teaching, differentiated teaching (training), higher military sports
school.
В настоящее время в методике преподавания иностранных языков вопрос о разноуровневом обучении является актуальным. Такой подход в обучении иностранным языкам занимает промежуточное положение между фронтальной работой со всем коллективом и индивидуальной работой с каждым учащимся [2].
Чтобы организовать разноуровневое обучение в аудитории курсантов военного вуза необходимо заранее решить ряд непростых задач, которые непосредственно связаны с уточнением содержания обучения, а также сформулировать четкие требования к знаниям, умениям и навыкам по каждому разделу учебной программы, чтобы достигаемый учащимися конечный результат соответствовал этим требованиям.
Чтобы успешно реализовать на практике приемы и способы разноуровневого обучения, необходимо разработать критерии оценки эффективности достигаемых результатов на всех промежуточных этапах и итоговых результатов, систему дифференцированных тестов [5]. В нашей стране образовательный стандарт носит универсальный характер и не предполагает разный уровень усвоения учебного материала в отличие, например, от образовательных стандартов, принятых в Великобритании. Там образовательный стандарт по каждому предмету рассчитан не на учебный класс (группу), а на возраст учащихся, включающий два года (например, для учащихся 5-7 лет, 8-9 лет в школе, 17-19 лет, 20-22 года в высшем учебном заведении, и т.д.). При этом предусмотрены три уровня владения материалом: A, B, C. Обучаемый имеет возможность разные предметы и дисциплины усваивать на разном уровне в течение двух лет [3].
В настоящее время дифференцированный подход понимается несколько шире: не только дифференцирование знаний по степени сложности, но и дифференцирование условий выполнений этих заданий, а также форм контроля за их выполнением [1].
Например, применение дифференцированного обучения иностранному языку при изучении грамматического материала, посвященного Present Simple на первом курсе обучения в военном вузе (в соответствии с разделами учебника Campaign I). Освоение структур с этим временем осуществляется первоначально с опорой на наглядность (наглядное действие, иллюстрация в учебнике). Преподаватель задает вопросы. Работают как сильно подготовленные в плане иностранного языка курсанты, так и те, которые знают иностранный язык на более низком уровне. Сильные помогают своим более слабым товарищам, исправляют сделанные ими ошибки. Овладение этим грамматическим материалом с помощью раздаточного материала, например, в виде грамматических карточек. Предлагаются задания трех степеней сложности:
1. Для курсантов с высокой степенью подготовленности предлагается задание описать иллюстрацию в учебнике.
2. Менее подготовленные обучаемые получают задание посмотреть на иллюстрацию и ответить на вопросы по ней.
3. Обучающимся с низким уровнем обученности предлагаются карточки с глаголами в Present Simple (предлагается выполнить задание с выбором ответа).
В качестве подтверждения, что учебный материал будет усваиваться курсантами более успешно именно при делении задания на уровни, мы провели экспериментальную проверку. Экспериментальная проверка проводилась с 07.11.16 г. по 21.11.16 г. в Военном институте физической культуры на кафедре иностранных языков в учебных группах 211 и 212 (курсанты 1-го года обучения).
С курсантами 211 группы грамматическое время Present Simple было изучено в рамках выполнения заданий, предложенных авторами учебника Campaign I, без уровневой дифференциации [6]. А с курсантами группы 212 время Present Simple объяснялось с учетом уровневой дифференциации курсантов (заранее отметим, что каждый курсант самостоятельно определил для себя уровень, который для него более доступен в изучении иностранного языка)._
Группа 211 (Задания из учебника Campaign I)
Группа 212 (Задания, составленные заранее преподавателем с учетом уровневой дифференциации языковой _подготовки курсантов)_
Дата 07.11.16 г.
Содержание заданий при изучении грамматического времени Present Simple._
Дата 09.11.16 г. Содержание заданий при времени Present Simple.
изучении грамматического
Grammar Present simple
Speaking Task 4
Study the examples.
Recruits live in barracks.
They don't go home during training.
I live in barracks. I don't go home during training. We use
the present simple to talk about things that are generally
true.
Now tick the sentences that are true for you.
1 I don't wear a uniform.
2 1 live at home.
3 I eat at home.
4 I'm a volunteer.
5 I don 't sleep in barracks.
Task 5 Make the other sentences true for you.
-Задание уровня «5»: Describe the picture using Present Simple (Предлагается несколько иллюстраций спортивной тематики);
-Задание уровня «4»: Study the pictures and answer the questions.
Примерные вопросы:
1.What do these soldiers do here?
2.Do they do sport?
3.Does this military man run? and so on.
-Задание уровня «3»: Choose the correct answer (после изучения иллюстраций курсанты выбирают верные ответы).
Примерные задания:
1.On picture 1 soldiers run | soldiers do hand-to-hand fighting.
2.On picture 2 soldier doesn't sleep | soldier doesn't do sport. Etc.
Через неделю в каждой группе после повторения времени Present Simple была проведена небольшая самостоятельная работа в виде выполнения тестовых заданий из рабо чей тетради учебно-методического комплекса Campaign I (без уровневой дифференциа ции). Результаты оказались следующими:
Результаты самостоятельной работы группы 211
Результаты самостоятельной работы группы 212
Количество обучаемых
6
3 3
113м
Количество обучаемых
4
3
"3" "4" "5"
8
5
6
0
По результатам экспериментальной проверки, можно предположить, что при объяснении нового языкового материала (лексического, грамматического) разноуровневый подход оказывается более успешным, чем традиционное объяснение общее для всех обучаемых.
Организация разноуровнего обучения состоит в учете и реализации на практике основных базовых положений: определение уровня языковой подготовки обучаемых, выявление психологических и личностных особенностей курсантов и их языковых способностей, разработка разноуровневых заданий с соответствующим методическим сопровождением, использование комплекса аудиторных и внеаудиторных форм обучения с соответствующими формами рубежного и итогового контроля [4]. При этом самообучение и самовоспитание курсанта относительно уровня иноязычной грамотности является важным и неотъемлемым элементом разноуровнего обучения.
ЛИТЕРАТУРА
2. Азимов, Э.Г. Новый словарь методических терминов (теория и практика обучения языкам) / Э.Г. Азимов, А.Н. Щукин. - М. : Издательство ИКАР, 2009. - 448 с.
3. Вайсбурд, М.Л. Роль индивидуальных особенностей учащихся при обучении иноязычному устноречевому общению / М.Л. Вайсбурд // Иностранные языки в школе. - 2013. - № 1. - С. 5-11.
4. Гальскова, Н.Д. Повышение эффективности контроля при дифференцированном обучении / Н.Д. Гальскова // Иностранные языки в школе. -2007. - № 4. - С. 57-60.
5. Колотов, В.Я. Управление физической подготовкой в Вооруженных Силах Российской Федерации : учебное пособие / В.Я. Колотов, И.И. Хотомлянская. -СПб. : ВИФК, 2016 - 38 с.
6. Малкова, С.А. Обучение разноуровневых групп на занятиях по английскому языку в военно-физкультурном вузе / С.А. Малкова // Традиции и инноватика в лингвистике и лингводидактике высшей военной школы. Вып.2: матер. межвузов.науч.-практ. конф. 24.05.2017 г./ Под ред. В.Я. Колотова, А.И. Колоколовой, М.Ю. Бомбиной. - СПб. : ВИФК, 2016. - С. 59-65.
7. Simon Mellor-Clark. Campaign English for the Military 1 Workbook / Simon Mellor-Clark, Baker de Altamirano, Cyrus Deboo [Электронный ресурс] // URL : http://bookre.org/reader?file=1369816 (дата обращения: 01.05.2018).
REFERENCES
1. Azimov, E.G. and Schukin, A.N. (2009), The new dictionary of methodical terms (theory and practice of languages training), Publishing house IKAR, Moscow.
2. Vaysburd, M.L. (2013), "A role of specific features of pupils when training in foreign-language oral-speaking communication", Foreign languages at school, No. 1, pp. 5-11.
3. Galskova, N.D. (2007), "Upgrading of control efficiency at the differentiated training", Foreign languages at school, No. 4, pp. 57-60.
4. Kolotov, V.Ya. and Hotomlyanskaya, I.I. (2016), Physical training management in the Armed Forces of the Russian Federation: manual, The VIFK, St. Petersburg.
5. Malkova, S.A. (2016), "Differentiated groups training on at the English lessons in higher military-sports school", Traditions in both innovation and linguistics in a higher military school. Ed.2: mat.in-terschools.scien.-pract. conf. 5/24/2017, VIFK, St. Petersburg, pp. 59-65.
6. Simon Mellor-Clark, Baker de Altamirano, Cyrus Deboo (2007), Campaign English for the Military 1 Workbook, available at: http://bookre.org/reader?file=1369816.
Контактная информация: [email protected]
Статья поступила в редакцию 01.06.2018