Научная статья на тему 'Диалектные единицы тематической группы «Человек», отражающие социальные характеристики индивида, в основах прозвищных фамилий крестьян и купцов Тамбовской губернии'

Диалектные единицы тематической группы «Человек», отражающие социальные характеристики индивида, в основах прозвищных фамилий крестьян и купцов Тамбовской губернии Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
294
81
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
диалектные слова / прозвища / dialectal words / surnames / nicknames

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Максимова Ольга Васильевна, Нивина Елена Анатольевна

В статье рассматриваются диалектные слова тематической группы «Человек», зафиксированные в основах фамилий тамбовских крестьян и купцов. С развитием антропонимической системы большая часть данных лексем становится фамильными основами и «консервирует» диалектные слова, на протяжении долгого времени сохраняя неизменными их форму и звучание. Проанализированы прозвищные фамилии, в основе которых – диалектные термины кровного и свойственного родства, наименования человека по месту жительства, по вере, а также человека другой национальности. Для исследования взяты именования жителей Верхоценской волости как первичного, старейшего района освоения русскими переселенцами тамбовского региона. Анализ выбранного языкового материала позволяет восстановить часть языковой картины мира жителей Тамбовщины, отраженную в системе именований человека в социуме. Важным показателем является и то, какие именно диалектные слова тематической группы «Человек» стали основами прозвищ, а затем фамильных основ. Отмечено, что наряду с общерусскими элементами, материал позволяет наблюдать региональную специфику языковой картины мира, обусловленную историей её формирования. В работе приводятся примеры из деловой письменности середины XVIII–XIX вв. и материалы полевых экспедиций по Тамбовской области.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Максимова Ольга Васильевна, Нивина Елена Анатольевна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

DIALECTAL UNITS OF THE TOPIC GROUP “HUMAN” REFLECTING INDIVIDUAL’S SOCIAL CHARACTERISTICS IN STEMS OF NICKNAMES OF PEASANTS AND MERCHANTS’ SURMANES OF TAMBOV GOVERNORATE

The article deals with dialectal words of the thematic group “Human” fixed in stems of Tambov peasants and merchants’ surnames. With the development of anthroponymic system most of the lexeme data becomes familial basics and "preserves" dialectal words for a long time while maintaining unchanged their form and sound. Nicknames are analyzed based on which dialectal terms of blood and kinship, naming a person according to the community, the faith and a man of another nationality. For research inhabitants’ naming of Verhotsenskaya township is taken as the primary oldest area of development by Russian migrants in Tambov region. The analysis of the selected language material allows renewing a part of the citizens’ linguistic world of Tambov region reflected in naming human in society. An important indicator is the fact what dialectal words of the thematic group "Human" become the stems for nicknames and family stems. It is noted that in addition to the all-Russian elements, the material allows to observe regional specificity of a language picture of the world due to the history of its formation. The article provides examples of business writing of the middle of XVIII-XIX centuries and materials of field expeditions in Tambov region.

Текст научной работы на тему «Диалектные единицы тематической группы «Человек», отражающие социальные характеристики индивида, в основах прозвищных фамилий крестьян и купцов Тамбовской губернии»

Am 7universum.com

UNIVERSUM:

ФИЛОЛОГИЯ И ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ

ДИАЛЕКТНЫЕ ЕДИНИЦЫ ТЕМАТИЧЕСКОЙ ГРУППЫ «ЧЕЛОВЕК», ОТРАЖАЮЩИЕ СОЦИАЛЬНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ИНДИВИДА,

В ОСНОВАХ ПРОЗВИЩНЫХ ФАМИЛИЙ КРЕСТЬЯН И КУПЦОВ

ТАМБОВСКОЙ ГУБЕРНИИ

Максимова Ольга Васильевна

канд. филол. наук, доцент кафедры «Русская филология» Тамбовского государственного технического университета, 392000, Россия, г. Тамбов, ул. Ленинградская,1 E-mail: OMax.jvfx@yandex. ru

Нивина Елена Анатольевна

канд. филол. наук, доцент кафедры «Русская филология» Тамбовского государственного технического университета, 392000, Россия, г. Тамбов, ул. Ленинградская,1

E-mail: nivinav@nail.ru

DIALECTAL UNITS OF THE TOPIC GROUP “HUMAN” REFLECTING INDIVIDUAL’S SOCIAL CHARACTERISTICS IN STEMS OF NICKNAMES OF PEASANTS AND MERCHANTS’ SURMANES OF TAMBOV GOVERNORATE

Olga Maksimova

Candidate of Philology, associate professor of “Russian Philology ” Department

of Tambov State Technical University, 392000, Russia, Tambov, Leningradskaia Street, 1

Elena Nivina

Candidate of Philology, docent of “Russian Philology ” Department

of Tambov State Technical University, 392000, Russia, Tambov, Leningradskaia Street, 1

Максимова О.В., Нивина Е.А. Диалектные единицы тематической группы «Человек», отражающие социальные характеристики индивида, в основах прозвищных фамилий крестьян и купцов Тамбовской губернии //

Universum: Филология и искусствоведение : электрон. научн. журн. 2015. № 11 (23) . URL: http://7universum.com/ru/philology/archive/item/2728

АННОТАЦИЯ

В статье рассматриваются диалектные слова тематической группы «Человек», зафиксированные в основах фамилий тамбовских крестьян и купцов. С развитием антропонимической системы большая часть данных лексем становится фамильными основами и «консервирует» диалектные слова, на протяжении долгого времени сохраняя неизменными их форму и звучание. Проанализированы прозвищные фамилии, в основе которых - диалектные термины кровного и свойственного родства, наименования человека по месту жительства, по вере, а также человека другой национальности. Для исследования взяты именования жителей Верхоценской волости как первичного, старейшего района освоения русскими переселенцами тамбовского региона. Анализ выбранного языкового материала позволяет восстановить часть языковой картины мира жителей Тамбовщины, отраженную в системе именований человека в социуме. Важным показателем является и то, какие именно диалектные слова тематической группы «Человек» стали основами прозвищ, а затем фамильных основ. Отмечено, что наряду с общерусскими элементами, материал позволяет наблюдать региональную специфику языковой картины мира, обусловленную историей её формирования. В работе приводятся примеры из деловой письменности середины XVIII-XIX вв. и материалы полевых экспедиций по Тамбовской области.

ABSTRACT

The article deals with dialectal words of the thematic group “Human” fixed in stems of Tambov peasants and merchants’ surnames. With the development of anthroponymic system most of the lexeme data becomes familial basics and "preserves" dialectal words for a long time while maintaining unchanged their form and sound. Nicknames are analyzed based on which dialectal terms of blood and kinship, naming a person according to the community, the faith and a man of another nationality. For research inhabitants’ naming of Verhotsenskaya township is taken as the primary oldest area of development by Russian migrants in Tambov region. The analysis of the selected language material allows renewing a part

of the citizens’ linguistic world of Tambov region reflected in naming human in society. An important indicator is the fact what dialectal words of the thematic group "Human" become the stems for nicknames and family stems. It is noted that in addition to the all-Russian elements, the material allows to observe regional specificity of a language picture of the world due to the history of its formation. The article provides examples of business writing of the middle of XVIII-XIX centuries and materials of field expeditions in Tambov region.

Ключевые слова: диалектные слова, прозвища.

Keywords: dialectal words, surnames, nicknames.

Приоритетным принципом лингвистических исследований на сегодняшний день является антропоцентризм, так как представление о человеке есть основа для многих языковых построений. Способность к порождению и восприятию речи является одной из основополагающих характеристик человека разумного. В связи с необходимостью показать неразрывную связь языка с мыслительной, познавательной и духовно -практической деятельностью человека, особое внимание в современной лингвистике уделяется изучению локальных картин мира, специфику которых определяют региональные диалекты.

Картина мира - это целостный образ, отображение всей суммы представлений человека о мире, формирующийся в ходе контактов человека с окружающей действительностью; основа мировидения, формирующая тип отношения человека к миру [1].

Т.И. Вендина пишет: «Непреложной истиной является тот факт,

что в слове аккумулируются особенности восприятия мира, хранится и передается из поколения в поколение исторический опыт народа, его генетическая память» [2, с. 6]. Народная языковая картина мира отражает не только онтологические представления и когнитивные механизмы, но и аксиологические установки, свойственные данному этносу.

Национальная картина мира складывается, в свою очередь, из локальных (сложившихся в отдельных регионах), имеющих как общенациональные черты, так и специфику, обусловленную географическими и историческими факторами.

Неотъемлемой частью локальной языковой картины мира является региональная ономастика, так как, помимо лексического компонента, имена собственные в свое понятийное содержание включают также этнографическую, историческую, социальную, культурологическую информацию. «Личные имена имеют важность и значение не только как языковой материал, но и как памятник воззрений, понятий и представлений народных, в них нередко отражается характер и дух народный лучше всех других исторических памятников» [6, с. 6]. Важным показателем аксиологических отношений является также то, какие именно лексемы могут выступать в качестве ономаоснов.

Изучать региональную языковую картину мира наиболее целесообразно через языковую личность, которая понимается как индивид или коллектив, пользующийся языком как базовым каналом коммуникации [1]. Объектом для подобного изучения в работе послужили диалектные единицы тематической группы «Человек» в основах прозвищных фамилий крестьян и купцов Тамбовской губернии, отражающие социальные характеристики индивида: связи внутри семьи и социума, в рамках одной диалектной микросистемы.

Восприятие мира начинается с семьи, которая служила организующим началом во многих явлениях духовной жизни русского человека. Семья вела совместное хозяйство, воспитывала детей, была носителем глубоких традиций, связывающих человека с окружающим его миром, хранительницей коллективного опыта. Термины родства созданы в процессе истории для определения отношений людей друг к другу и относятся к древнейшему слою лексики русского языка. Часть данной лексической подгруппы является

общерусской, с небольшой степенью фонетических и морфологических изменений используется повсеместно.

Напомним, что в терминологии родства существуют термины кровного родства и свойства. Наименования членов семьи по кровному родству включают в себя: именования кровных родителей (мать, отец), приемных родителей (отчим, мачеха и т. д.), крестных родителей (крестный, крестная, кум, кума) и названых родителей (свёкор, свекровь, тесть, тёща, сват, сватья). Термины свойства включают в себя именования родственников жены (шурин, свояченица) и мужа (деверь, золовка). В исследованном материале встречаются фамилии Мачихин (Никон Андреев сын Мачихин (однодворец г. Тамбов)), Кумов (Фетиньица Клеменова дочь Ефимовская жена Кумина (кр-нка д. Ивенъе)), Кумов (Никифор Матвеев сын Кумов (кр-н с. Питерское)), Савка Федоров сын Шуринов (кр-н д. Семикино)). Лексемы кумов, кумин, ставшие основами фамилий, отражают, по-видимому, ситуацию, когда семья приняла на воспитание ребенка крестных родителей своих детей. Соответственно, мачехин - ребенок мачехи, а шуринов - ребенок брата жены главы семьи. Эти дети, войдя в семью, тем не менее не имели права наследования семейного имущества.

Крайне малое количество метронимических фамилий, зафиксированных в исследуемом материале, говорит о том, что ситуация, когда ребенок рос в полной семье, является нормой. Поэтому выполнять индивидуализирующую функцию данная лексическая группа может только в строго ограниченных условиях. Как правило, в основах фамилий лежат прозвища, отражающие особое положение человека в семье либо образованные от узко употребительных диалектных слов, свойственных только данному региону. Преобладание метронимических фамилий у крестьян можно объяснить тем, что в крестьянском быту, когда одна большая семья несла тягло, родственные отношения играли важную роль, что отразилось в появлении подобных прозвищ, легших в основы фамилий [7, с. 127].

Ситуация, когда у человека по какой-то причине не было семьи, воспринималась двояко. Если женщину, оставшуюся без мужа, называли вдовА, удОвка, удовАя, вдовАя, водовАя, вдовИца. И эти же лексемы зафиксированы в фамилиях Вдовин, Вдовичев, Вдовиков. То для мужчины существует два термина: вдовЕц - человек, у которого умерла жена, и бобыль -мужчина, который после смерти жены живет один. Оба термина используются повсеместно. Однако в исследуемом материале нами зафиксирована только фамилия Бобылев (Григорей Иванов сын Бобылев (кр-н с. Питерское)).

Дети, оставшиеся без родителей, могли называться как нейтральным сиротА, сирОтка, так и образными вЫхованец (вЫхованка) вЫхоненок -воспитанник, вскормленник, приемыш, подкидыш или внебрачно рожденный [4, т. 1, с. 325], (Ивашка Кандратьев сын Выхоненок у него сын Сенка Иванов сын Выхоненок (кр-не с. Чорки); ососок - одинокий, беззащитный сирота, которого обобрали, обсосали [4, т. 2, с. 620], (Васка Моисеев сын Ососков (кр-н с. Крюково));. покИд, покИдыш - оставленное в поле, в лесу дитя [4, т. 3, с. 240], (Якушка Афонасьев сын Покидов (кр-н с. Чорки, из с. Алтунова Шацкого уезда)).

Особое отношение было к детям, рожденным вне брака. В основе фамилии Бастрычин (Гаврила Бастрычин (купец г. Кадом)) лежит прозвище Бастрыча, предположительно, образованное от лексемы бастрЮк, используемой в тамбовских говорах. А прозвище Половинка, лежащее в основе фамилии Половинкин (Куприк Ереев сын Половинкин (кр-н с. Устье)), скорее всего, происходит от зафиксированного в говорах Сибири названия незаконнорожденного ребенка - половинкин сын. Напомним, что население Тамбовщины формировалось из переселенцев из самых разных областей России.

По мере взросления человека расширяется сфера его знаний о мире. Оппозиция «свой-чужой» включает в себя не только признак принадлежности семье (роду), но и разделение по месту проживания, принадлежности к племени-народу, религии.

Большой интерес вызывают фамилии, в основе которых лежат прозвища, данные людям по прежнему месту жительства. Территория Тамбовской области начала осваиваться русскими переселенцами задолго до строительства Тамбова. Во второй половине XVI в. в бассейне Цны возникла новая административная единица - Верхоценская волость, входившая в Шацкий уезд и принадлежавшая темниковским татарам из рода Кудашевых. К первой трети XVII в. Верхоценская волость превратилась в крупный хозяйственный центр юга России [5, с. 4-11]. Впоследствии процесс колонизации стал более интенсивным. Население края увеличивалось как естественным путем, так и за счет большого притока переселенцев. В основном это были беглые крестьяне из центральных областей России. Когда началось строительство Козловской и Тамбовской засечных черт, то есть освоение территории в государственных масштабах, население стало пополняться за счет служилых людей и казаков. Все эти процессы отражены в тамбовских говорах и сохранены в фамильных основах.

Общий признак «свой-чужой» объединяет наименования приезжего человека: неместный, приезжий, чужой, чужак, присталОй, заезжий, новосел, свежак. Например, Алексей Федотов сын Приездев (купец г. Темников), Куприк Исаев сын Приезжев (кр-н с. Устье), Савка Макеев сын Приезжиков (кр-н с. Борки), Марчка Федоров сын Чужанин (кр-н д. Семикино).

Зафиксированы также фамильные основы, указывающие, где именно (или предположительно) проживал раньше человек. Примечательно, что данные именования созданы по разным словообразовательным моделям. Так, названия жителей различных населенных пунктов, образованные с помощью суффикса -ец, зафиксированы в фамилиях: Азовцов (Никита Ананьин сын Азовцов (купец г. Темниковъ)) < Азовец - житель г. Азов, город в устье реки Дон на месте древнего Танаиса (засвидетельствовано в XVII в.) [3]. Елатомец (Агапка Степанов сын Елатомец (кр-н с. Серкино)) < Елатомец - житель г. Елатьма (Елатом), город на левом берегу р. Ока (ныне пос. в Рязанской обл.). В 1779 Елатьма назначена городом Тамбовского наместничества [10].

Беломутцов (Никифор Федосеев сын Беломутцов (кр-н с. Питерское)) < Белоомутец (произошла редукция гласной о) - житель п. Белоомут, посёлка в Луховицком районе Московской области, известен с 1620 года [3].

Подобных фамилий в анализируемом материале найдено достаточно много: Арзамасцов (Савка Захаров сын Арзамасцов (кр-н д. Ст. Перкина)), Астраханцов (Наталья Андреева дочь Астраханцова (купеческая жена г. Темников)), Вышеславцов (Максим Вышеславцов (купец г. Елатом)), Казанцов (Лукъян Казанцов (купец г. Елатма)), Муромцев (Лаврентей Дмитриев сын Муромцев (купец г. Спаск)), Чермошемцов (Иван Григорьев сын Чермошемцов (купец г. Липецк)). Это говорит о том, что данная словообразовательная модель широко использовалась в момент возникновения фамилий.

Менее продуктивна модель с суффиксом -итин/ -ин. Фамилий с основами, образованными по этой модели, крайне мало: Болховитин(ов) (Антон Аникдинов сын Болховитин (купец г. Липецк), Дмитрей Акимов сын Болховитинов (купец г. Липецк)) < Болховитин - житель г. Болхов Орловской обл. Первое упоминание о Болхове относится к осени 1196 года, когда город входил в состав Черниговского княжества [3]. Масквитинов (Василей Иванов сын Масквитинов (купец г. Темников) < Москвитин - житель города Москвы. Позднее форма единственного числа на -итин была замещена новой формой на -ич (москвич), образованной от формы множественного числа [9].

Также немного фамилий, восходящих к прозвищам на -ак/-як. Данная словообразовательная модель обычно используется при образовании названий человека по роду деятельности, занятию: Мещеряков (Афонка Григорьев сын Мещеряков (кр-н с. Борки, из с. Алтунова Шацкого уезда)) < Мещеряк -житель Мещеры, так называлась территория восточнее Рязани, по этнониму народа мещера; позже Мещеру заселяли татары, на них и перешло название мещеряки, но ко времени появления фамилий «мещеряк» относилось уже и к русскому населению рязанского левобережья Оки [9]. Пермяков (Яков Федоров сын Пермяков (купец г. Темников)) < Пермяк - житель г. Пермь.

Нередко прозвищем человека становилось название города или села: Иван Алексеев сын Москвин (однодворец г. Тамбов)) < Москва; Костромин (Иван Гордеев Костромин (купец г. Елатма)) < Кострома; Самарин (Гаврила Самарин

(купец г. Елатом)) < Самара.

Самая распространенная модель оттопонимических фамилий - форма прилагательного на -ской / -ский, которая не является наименованием жителя города или деревни, а указывает на отношение человека к населенному пункту: Алеменевской (Ивашка Матвеев сын Алеменевской (кр-н д. Нерша Левина)) < от Алеменево - деревня в Шацком районе Рязанской области; Бабровский (Алексей Савельев сын Бабровский (однодворец г. Тамбов)) - Бобров, город (с 1779) в Воронежской области России [3] Березовской (Григорей Григорьев сын Березовской (купец г. Спаск)) < Березовская (дон.) - станица на левом берегу р. Медведицы. В исследуемом материале зафиксировано около 20 фамилий, образованных по данной модели.

Мы должны также указать на группу фамилий, зафиксировавших в основах такой важный аспект народной жизни, как местность, в которой проживают люди: Болотин (Василей Болотин (купец г. Елатма)), Заболотников (Артешка Васильев сын Заболотников (кр-н д. Хобарово)), Лесунов (Елисейка Ефремов сын Лесунов (кр-н с. Серкино)), Нагорнов (Данилко Григорьев сын Нагорной (кр-н д. Кулеватово), Герасим Васильев сын Нагорнов (кр-н с. Питерское)), Подгоров (Илюшка да Ивашка Филипьевы дети Подгоровы (кр-не с. Чорки)).

Таким образом, фамильные основы свидетельствуют, что к моменту их возникновения население данной территории представляло собой не разрозненные группы поселенцев, а сформировавшийся региональный социум с четким делением «свой (коренной) - чужой (приезжий)», открытый для пополнения новыми членами. Для образования прозвищ использовались общерусские деривационные модели, как широко используемые сегодня (существительные с суффиксами -ец, -ян, прилагательные с суффиксом -скотский), так и неупотребляемый сейчас (существительные с суффиксом -итин).

Не менее важным в системе деления «свой - чужой» был национальный признак. Тамбовская область - территория позднего смешанного этногенеза. До появления в Тамбовском краю русских переселенцев коренным населением Тамбовщины была мордва и мещера. В период XII-XVI веков Тамбовская область граничила с Золотой Ордой. В конце XVI в. земли по берегам Цны начинают заселять русские крестьяне, бежавшие из центральных уездов России. По сведениям Ю.А. Мизиса, в 1622 г. 40 % всего населения волости состояло из русских переселенцев [5, с. 21].

В общий признак «человек нерусской национальности» входят слова: нерусский, немчура, чумазый, чурка, чурбан, ракомАнка, черемИс. В фамильных основах встречаем Наум Степанов сын Чуркин (купец г. Спаск), Афонка Иванов сын Черемисин (кр-н с. Устье).

Помимо этого, зафиксированы фамилии с основами, указывающими на национальную принадлежность своего носителя: Макшанов < Макшан, образовано от названия финно-угорского племени мокша, мордва и мокша (Васка Макшанов (кр-н д. Серкино)); Немцов < Немец - прозвище, которое могли дать любому иностранцу, плохо говорившему по-русски, но и собственно немцев в Тамбовской области было очень много среди врачей, инженеров, чиновников, купцов (Петр Алексеев сын Немцов (купец

г. Темников)); Новокрещенов < Новокрещен, так тамбовские чиновники называли мордву, принявшую христианство (Василей Иванов сын Новокрещенов (купец г. Борисоглебск)). Встречаем также: Мещеряков (Ивашка Клементьев сын Мещеряков (кр-н с. Ивенье)); Поляков (Василей Семенов сын Поляков (купец г. Темников)); Татаринов (Ефимка Федоров сын Татаринов (кр-и

д. Семикино)); Чухонастов (Савва Иванов сын Чухонастов (однодворец г. Тамбов)); Хохлов (Фотюшка Романов сын Хохлов (кр-н д. Рвенье)).

Таким образом, почти все народности, проживавшие на тамбовской земле в момент формирования фамильного именника, отражены в фамильных

основах.

Непременной характеристикой человека, отвечающей нравственному идеалу подавляющего большинства крестьян, являлась вера. Судили о ней по аккуратным посещениям церкви, по соблюдению постов и обрядов, по хождениям на богомолья, но особенно - по соблюдению нравственных норм в целом. «Живет по-божески», «живет по-христиански» говорили о тех, кто был совестлив, милосерден, и называли богомол, богомолка, набожный, верующий, богоИстовая, богоИстая, молЕнная, молЕльная, намолЕнная, умолЕнная. «Креста на тебе нет», - говорили человеку, совершившему бессовестный поступок, и характеризовали его следующими словами: «неверующий», «антихрист». Такие фамилии, как Богомолов (Ермол Григорьев сын Богомолов (купец г. Липецк)) и Неверов (Тимошка Иванов сын Неверов (кр-н с. Чорки)) сохранили в своих основах прозвища, выделявшие, с одной стороны, истово верующих, угодных Богу, а с другой, мало верующих или неверующих вовсе. В обоих случаях носители прозвищ выделялись из большинства людей, считавшихся прогрешЁнными, т. е. грешными.

Наименования людей другой веры, отступников от православия включают следующие лексемы: хлыстЫ, калухАн, чУрка. Заметим, что в 1880-е годы от донских казаков в Воронежскую губернию «перешла» хлыстовская секта, по названию которой именовались и люди (Савва Иванов сын Хлыстов (однодворец г. Тамбов), Наум Степанов сын Чуркин (купец г. Спаск)).

Таким образом, лексикон диалекта, рассмотренный сквозь призму ономастики, позволяет реконструировать некоторые фрагменты языковой картины мира, сформировавшейся на территории Тамбовской области и отражающей как отношения внутри социума, так и историю формирования данного социума.

Список литературы:

1. Архипова Н.Г. Образ женщины в народной языковой культуре

/ [Электронный ресурс]. - Режим доступа:

http://www.amursu.ru/attachments/article/9505/N60_22.pdf (дата обращения:

07.10.2015) .

2. Вендина Т.И. Русская языковая картина мира сквозь призму словообразования (макрокосм) / Т.Е. Вендина. - М.: «Индрик», 1998.

3. Википедия, свободная энциклопедия / [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://ru.wikipedia.org/wiki/ (дата обращения: 15.10.2015).

4. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4-х тт. / В.И. Даль - СПб.: ООО «Диамант», ООО «Золотой век», 1999.

5. Мизис Ю.А. Из истории заселения Тамбовского края / Ю.А. Мизис // Муравьев Н.В. Из истории возникновения населенных пунктов Тамбовской области. - Воронеж, 1988. - С. 4-11.

6. Морошкин М.Я. Славянский именослов или собрание славянских личных имен в алфавитном порядке / М.Я. Морошкин. - СПб., 1867. - 288 с.

7. Наумова О.В. Антропонимическая система Тамбовской области (на материале деловой письменности XVIII-XIX вв.): дис. ... канд. филол. наук: 10.02.01. - русский язык / Наумова Ольга Васильевна; Тамбовский государственный университет им. Г.Р. Державина. - Тамбов, 2003. - 409 с.

8. Нивина Е.А. Лексика тематической группы «Человек» в говорах Тамбовской области: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.01. - русский язык / Нивина Елена Анатольевна; Тамбовский государственный университет им. Г.Р. Державина. - Тамбов, 2003. - 360 с.

9. Словарь русских фамилий [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://slovarionline.ru/kazachiy_slovar_spravochnik/page/ (дата обращения:

15.10.2015) .

10. Хронос. Всемирная история в интернете [Электронный ресурс]. - Режим

доступа: http://www.hrono.ru/land/russ/elatma.html (дата обращения:

15.10.2015) .

References:

1. Arkhipova N.G. The image of a woman in the national language culture.

Available at: http://www.amursu.ru/attachments/article/9505/N60_22.pdf

(accessed 07 October 2015).

2. Vendina T.I. Russian language picture of the world through the prism of word formation (the macrocosm). Moscow, "Indrik" Publ., 1998 (In Russian).

3. Wikipedia, the free encyclopedia. Available at: https://ru.wikipedia.org/wiki

(accessed 15 October 2015).

4. Dal' V.I. Explanatory Dictionary of the Living Great Russian Language. St. Petersburg, OOO «Diamant», OOO «Zolotoi vek» Publ., 1999 (In Russian).

5. Mizis Iu.A. From the History of Settlement of Tambov. Iz istorii vozniknoveniia naselennykh punktov Tambovskoi oblasti [From the History of Settlements of Tambov region]. Voronezh, 1988. pp. 4-11 (In Russian).

6. Moroshkin M.Ia. Slavic Onomasticon or Collestion of Slavic Personal Names in Alphabetical Order. St. Petersburg, 1867. 288 p. (In Russian).

7. Naumova O.V. Anthroponymic System of Tambov region (according to the written data of XVIII-XIX c.). Cand. phil. Sci. diss.: 10.02.01. Russian language. Derzhavin Tambov State University. Tambov, 2003. 409 p. (In Russian).

8. Nivina E.A. The Vocabulary of a Thematic Group ‘Human’ in dialects of Tambov region. Cand. phil. Sci. diss.: 10.02.01. Russian languahe. Derzhavin Tambov State University. Tambov, 2003. 360 p. (In Russian).

9. The Dictionary of Russian Surnames. Available at: http://slovarionline.ru/kazachiy_slovar_spravochnik/page/ (accessed 15 October 2015).

10. Chronos. The world history in the Internet. Available at: http://www.hrono.ru/land/russ/elatma.html (accessed 15 October 2015).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.