Научная статья на тему 'Диагностическое исследование этнической принадлежности автора анонимного текста в целях раскрытия и расследования преступлений'

Диагностическое исследование этнической принадлежности автора анонимного текста в целях раскрытия и расследования преступлений Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
644
82
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
АВТОР / АВТОРОВЕДЕНИЕ / ДИАГНОСТИКА / ХАРАКТЕРИСТИКИ / ЭТНОС / НАЦИЯ / МЕТОДИКА / ДИФФЕРЕНЦИАЦИЯ / ПИСЬМЕННАЯ РЕЧЬ / РОЗЫСК ПРЕСТУПНИКА / РАСКРЫТИЕ ПРЕСТУПЛЕНИЙ / РАССЛЕДОВАНИЕ ПРЕСТУПЛЕНИЙ / AUTHOR / STUDY OF THE AUTHOR / DIAGNOSTICS / CHARACTERISTICS / ETHNOS / NATION / METHODS / DIFFERENTIATION / WRITTEN SPEECH / CRIMINAL SEARCH / CRIME DETECTION / CRIME INVESTIGATION

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Сааков Т. А.

В статье рассматривается понятие этнической принадлежности автора. Проанализированы различные подходы в области исследования социально-биографических характеристик автора по признакам письменной речи в целях раскрытия и расследования преступлений. Выявлены характерные особенности диагностического исследования этнической принадлежности автора. Результаты исследования позволяют прийти к выводу о возможности отнесения автора анонимного текста к конкретной этнической группе. Был проведен мониторинг социальных групп в сети «Интернет», на основе эмпирического анализа полученных результатов был выявлен комплекс диагностических признаков, позволяющих отнести автора анонимного текста к этнической группе кабардинцев. Также отмечается, что в современных условиях речевые следы, содержащие криминалистически значимую информацию о личности преступника, чаще всего выражаются в цифровом виде в блогах, социальных сетях. Отмечается, что возрастают потребности оперативно-розыскной и следственной практики в получении и исследовании речевых следов в цифровой среде. Указывается на необходимость информационно-компьютерного обеспечения исследования продуктов речевой деятельности. В связи с этим обосновывается острая потребность в исследованиях в области письменной речи этнических групп, проживающих на территории Российской Федерации, с целью получения криминалистически значимой информации об этносе автора анонимного текста. В заключение отмечается, что определение этнической принадлежности автора является одной из задач по установлению демографических характеристик автора.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Diagnostic Study of the Ethnic Identity of the Author of an Anonymous Text Aimed at Solving and Investigating Crimes

The paper discusses the concept of ethnic identity of the author. Various approaches to the study of the socio-biographical background of the author based on of his written speech aimed at solving and investigating crimes are analyzed. Peculiar features of the diagnostic study of the ethnic identity of the author are defined. The results of the study allow us to conclude that the author of an anonymous text can be referered to a specific ethnic group. Social groups were monitored on the Internet, and on the basis of an empirical analysis of the results obtained, a set of diagnostic features was identified, allowing the author of an anonymous text to be refferred to as an ethnic group of Kabardians. It is also noted that in modern conditions speech traces containing criminalistically significant information about the identity of the offender, are most often found in a digital form in blogs and social networks. It is noted that the need of operational investigative and investigative practice in obtaining and studying speech traces in the digital environment is increasing. It indicates the need for information and computer support for the study of products of speech activity. In this regard, it justifies the urgent need for research in the field of written speech of ethnic groups living in the territory of the Russian Federation, with the aim of obtaining forensically significant information about the ethnic group of the author of an anonymous text. In conclusion, the author mentions that the determination of the ethnicity of the author is one of the tasks for establishing the demographic characteristics of the author

Текст научной работы на тему «Диагностическое исследование этнической принадлежности автора анонимного текста в целях раскрытия и расследования преступлений»

Т. А. Сааков*

Диагностическое исследование этнической принадлежности автора анонимного текста в целях раскрытия

V 1

и расследования преступлений1

Аннотация. В статье рассматривается понятие этнической принадлежности автора. Проанализированы различные подходы в области исследования социально-биографических характеристик автора по признакам письменной речи в целях раскрытия и расследования преступлений. Выявлены характерные особенности диагностического исследования этнической принадлежности автора. Результаты исследования позволяют прийти к выводу о возможности отнесения автора анонимного текста к конкретной этнической группе. Был проведен мониторинг социальных групп в сети «Интернет», на основе эмпирического анализа полученных результатов был выявлен комплекс диагностических признаков, позволяющих отнести автора анонимного текста к этнической группе кабардинцев. Также отмечается, что в современных условиях речевые следы, содержащие криминалистически значимую информацию о личности преступника, чаще всего выражаются в цифровом виде в блогах, социальных сетях. Отмечается, что возрастают потребности оперативно-розыскной и следственной практики в получении и исследовании речевых следов в цифровой среде. Указывается на необходимость информационно-компьютерного обеспечения исследования продуктов речевой деятельности. В связи с этим обосновывается острая потребность в исследованиях в области письменной речи этнических групп, проживающих на территории Российской Федерации, с целью получения криминалистически значимой информации об этносе автора анонимного текста. В заключение отмечается, что определение этнической принадлежности автора является одной из задач по установлению демографических характеристик автора.

Ключевые слова: автор, автороведение, диагностика, характеристики, этнос, нация, методика, дифференциация, письменная речь, розыск преступника, раскрытие преступлений, расследование преступлений.

001: 10.17803/1994-1471.2019.104.7.087-096

1 Исследование выполнено при финансовой поддержке РФФИ в рамках научного проекта № 18-2916003/18.

© Сааков Т. А., 2019

* Сааков Тигран Артемович, аспирант кафедры судебных экспертиз Московского государственного юридического университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА) sааk-93_93@mаil.ru

125993, Россия, г. Москва, ул. Садовая-Кудринская, д. 9

Специальные автороведческие знания используются субъектами правоприменения в целях получения криминалистически значимой информации уже не один десяток лет.

В области автороведческих исследований в основном разрабатывались методические основы идентификации автора2. Вопросы диагностического характера, в частности связанные с определением демографических характеристик автора, затрагивались в рамках идентификационных исследований по установлению автора текста. Пристальное внимание в области диагностических исследований ученые уделяли половозрастным характеристикам автора.

В настоящее время получение криминалистически значимой информации посредством применения специальных автороведческих знаний активно используется субъектами правоприменения в уголовном процессе. Однако далеко не все субъекты назначения экспертизы достаточно хорошо осведомлены о широких возможностях автороведческой диагностики. В связи с этим зачастую перед экспертом ставится вопрос, связанный с идентификацией автора. Однако нередки случаи, когда информация, полученная путем решения автороведческих диагностических задач, может оказаться не менее значимой для раскрытия преступления. Так, например, в ситуации, где субъект преступления неизвестен, но имеются речевые следы3, отображенные на материальном носителе, которые оставлены разыскиваемым, возникает необходимость их исследования с целью получения криминалистически значимой информации. Представляется, что в таком случае решение автороведческих диагностических задач, в част-

ности задачи по установлению этнической принадлежности автора, позволяющей выявить взаимосвязь между характеристиками письменной речи и личностными характеристиками автора, становится крайне необходимым и актуальным для органов, осуществляющих оперативно-розыскную деятельность.

Следует отметить, что быстрое развитие техники в XX и начале XXI в. привело к тому, что отличительной особенностью современного человека выступает его обитание в цифровой среде. Безусловно, технический прогресс включает в себя множество положительных характеристик, но вместе с тем раскрывает новые возможности для злоумышленников, которые с помощью современных технических возможностей порождают новые способы и средства совершения преступлений.

Как отмечают исследователи, «в условиях внедрения в информационное пространство компьютерно опосредованных средств коммуникации... речевые действия выделяются в особые группы совершения правонарушений по способу их совершения, посредством слова или по предмету преступного посягательства в отношении слова — как продукта словотворчества...»4.

В соответствии со статистическими данными Главного информационно-аналитического центра МВД России5 за январь — сентябрь 2018 г. было зарегистрировано 1 490 879 преступлений, в свою очередь, было раскрыто 833 546 преступлений. Вместе с тем по составам таких преступлений, как п. 2 ст. 110.2, ст. 110.1, 126, 163, 213, 207, 205.1, 205.2 УК РФ6, более 50 % зарегистрированных преступлений остаются не-

3

2 См., например: Комиссаров А. Ю. Криминалистическое исследование письменной речи : учебное пособие. М. : ЭКЦ МВД России, 1999. С. 9 ; Вул С. М. Судебно-автороведческая идентификационная экспертиза: методические основы : методическое пособие. X. : ХНИИСЭ, 2007. 63 с.

Галяшина Е. И. Современное развитие криминалистики и судебной экспертизы как реализация идей Р. С. Белкина // Материалы Международной научно-практической конференции «К 95-летию со дня рождения ученого, педагога, публициста» (г. Москва, 22-23 ноября 2017 г.). М. : РГ- Пресс, 2018. С. 189.

Галяшина Е. И. Указ. соч. С. 189.

Состояние преступности в России за январь - сентябрь 2018 г. // URL: https://xn--b1aew.xn--p1ai/reports/ item/14696015/ (дата обращения: 14.11.2018).

Уголовный кодекс Российской Федерации от 13.06.1996 № 6Э-ФЗ (ред. от 29.07.2017) // СЗ РФ. 1996. № 25. С. 2954.

раскрытыми. Анализ состояния преступности показывает, что данные показатели раскрываемости по вышеперечисленным составам преступлений имеют тенденцию ухудшаться из года в год.

Низкая раскрываемость преступлений по вышеназванным составам связана с тем, что субъект преступления, как правило, неизвестен. Например, по составу такого преступления, как ст. 205.2 УК РФ, лицо, призывающее к осуществлению террористической деятельности, как правило, использует вымышленное имя пользователя в социальных сетях или в тематических блогах, которое не дает никакой криминалистически значимой информации о владельце соответствующего профиля. Состав преступления ст. 126 УК РФ часто бывает сопряжен с составом ст. 163 УК РФ, где субъект преступления вступает в переговоры, как правило, посредством использования телефонной связи либо оставления анонимных записей с определенными требованиями (это могут быть СМС-сооб-щения, онлайн-переписка в социальных сетях, электронная почта и т. д.). Безусловно, такие речевые следы подлежат исследованию с целью выявления криминалистически значимой информации. В рамках неидентификационных исследований одна из задач, которую может решить эксперт-авторовед, — это установление этнической принадлежности автора.

По таким категориям дел, где субъектом преступления выступает неизвестное лицо, но имеются речевые следы, целесообразно непроцессуальное обращение оперативного сотрудника к специалисту в области судебного автороведе-ния. Такая возможность предусмотрена статьей 6 Федерального закона «Об оперативно-розыскной деятельности»7 в целях получения оперативной ориентировки разыскиваемого лица по результатам справки об исследовании, выданной специалистом. Как представляется, в подобных случаях наиболее значимой может оказаться ин-

формация о демографических характеристиках автора, под которыми мы понимаем:

— пол и возраст;

— этническую принадлежность;

— уровень образования;

— социокультурный статус (отношение к субкультуре, воспитание и т. д.).

Задача по установлению этнической принадлежности автора является не менее актуальной и при производстве следственных действий.

Ярким практическим примером, демонстрирующим использование специальных знаний с целью выявления криминалистически значимой информации, которую следователь не сможет получить, не прибегнув к помощи экспер-та-автороведа, является расследование преступлений, предусмотренных п. 2 ст. 110.2 УК РФ. Если деятельность, направленная на совершение самоубийства, осуществлялась посредством использования интернет-ресурсов (социальных сетей, блогов, сайтов и т. д.), то зачастую чуть ли не единственным источником криминалистически значимой информации являются речевые следы, оставленные субъектом преступления. При этом круг подозреваемых лиц может оказаться достаточно большим. В подобных следственных ситуациях следователем может быть назначена судебная автороведческая экспертиза в соответствии со ст. 195 УПК РФ8 — с целью получения информации о демографических характеристиках автора, то есть об этнической и о половой принадлежности, о возрасте, об уровне образования, о профессиональной принадлежности автора. Безусловно, наиболее благоприятной является ситуация, когда эксперт может, наряду с установлением этнической принадлежности автора, определить и иные характеристики его личности. Представляется, что данные об этнической принадлежности автора, отраженные в заключении эксперта, могут помочь следователю минимизировать круг подозреваемых лиц, что, в свою очередь, может

7 Федеральный закон от 12.08.1995 № 144-ФЗ «Об оперативно-розыскной деятельности» (ред. от 06.07.2016) // СЗ РФ. 1995. № 33. С. 3349.

8 Уголовно-процессуальный кодекс Российской Федерации от 18.12.2001 № 174-ФЗ (ред. от 30.10.2018) // СЗ РФ. 2001. № 52 (ч. I).

поспособствовать быстрому и своевременному расследованию преступления.

Примечательно, что на территории Российской федерации проживает около 193 различных национальностей, причем, в соответствии с данными ФСГС (Росстат), 1 207 712 человека не владеют русским языком9. Это свидетельствует о том, что во многих этнических обществах, проживающих на территории нашей страны, родным языком выступает язык этноса, а официальный русский язык играет необходимую, но тем не менее второстепенную роль.

Стоит отметить, что лексическое значение слова «этнос» имеет существенное отличие от лексического значения слова «нация». Например, в Новейшем философском словаре приводится следующее определение: «Этнос (греч. ethnos — группа, племя, народ) — межпоколенная группа людей, объединенная длительным совместным проживанием на определенной территории, общими языком, культурой и самосознанием...»10. Если же обратиться к семантике слова «нация», то Большой юридический словарь дает следующее определение: «Нация (лат. natio — племя, народ) — 1) в теории права — историческая общность людей, складывающаяся в процессе формирования общности их территории, экономических связей, языка, некоторых особенностей культуры и характера, которые составляют ее признаки. В некоторых случаях синонимом нации является понятие «народ»; 2) в конституционном праве англоязычных и романоязычных стран — термин, обычно имеющий значения «государство», «общество», «совокупность всех граждан»11. Как видно из приведенных определений, понятие «нация» выражает политическое единство индивидов, представляющих различные этнических группы, проживающие на

территории одного государства. В связи с этим с точки зрения судебно-диагностического исследования автора по признакам письменной речи, по нашему мнению, наиболее целесообразно рассматривать термин «этническая принадлежность автора».

Проявление маркеров, которые могут свидетельствовать об этнической принадлежности автора, представляется возможным в силу диалектологической дифференциации, проявляющейся в языке группы, проживающей на определенной территории, например в рамках образовавшихся наречий. Так, для северорусской общины характерно употребление таких слов, как «суягная» (овца), «бережая» (лошадь), «лает» (собака), в свою очередь, для южнорусской общины свойственно употребление слов: «жеребая» (лошадь), «брешет» (собака) и т. д.12

Следует отметить, что признаки письменной речи наиболее явно выражаются в спонтанном письме, то есть посредством онлайн-переписки в социальных сетях (ВКонтакте, WhatsApp, Viber, Twitter и т. д.), а также в различных блогах и на других сайтах.

Необходимо отметить, что некоторые исследователи указывают на то, что определение этнической принадлежности автора не входит в компетенцию эксперта, говоря о том, что эксперт лишь может определить, каков уровень владения русским языком автора исследуемого текста13.

Безусловно, явление интерференции (появление ошибок на различных уровнях русского языка) отражается в письменной речи автора, однако, по нашему мнению, экспертом может решаться задача как по установлению уровня владения автором русским языком, так и по отнесению автора исследуемого текста к определенной этнической группе.

Итоги Всероссийской переписи населения 2010 г. // URL: http://www.gks.ru/free_doc/new_site/perepis2010/ croc/Documents/Vol4/pub-04-03.pdf (дата обращения: 25.07.2018).

Новейший философский словарь. Минск : Книжный дом А. А. Грицанова, 1999. 1280 с.

Большой юридический словарь. М. : Инфра-М, 2003. 858 с.

Социолингвистика : учебное пособие / Е. В. Пинечевич, В. Ф. Стародубцев, М. : Экономика, 2011. С. 79. Шахтарина О. И. Криминалистическая диагностика в аспекте розыска автора анонимного текста // Известия Тульского государственного университета. Серия : Экономические и юридические науки. 2012.

№ 2-2. С. 300.

9

10

11

12

13

Следует сказать о том, что исследование личностных характеристик автора уже во второй половине XX в. привлекло внимание ученых. Монография С. М. Вула была одной из первых, посвященных проблематике социально-биографических исследований в судебном авторове-дении14. В ней были теоретически обоснованы общие методические принципы проведения автороведческой диагностики. Наряду с этим, данная работа является одним из первых опытов в рассмотрении вопроса личностных характеристик автора текста.

Позже проводились исследования в области фоноскопической экспертизы в отношении русскоговорящего диктора, учеными была установлена взаимосвязь между национальной принадлежностью диктора и речевыми признаками, проявляющимися в устной речи, были выявлены особенности интерференции билингвов в России. В своей работе Е. И. Галяшина и Т. И. Голо-щапова указывают, что на территории России зарегистрированы 63 этноса, численность которых не превышает 50 тыс. чел. (ботлихцы, таты, вепсы и т. д.), со своими диалектами и говорами. Авторами приводится классификация народов в зависимости от сферы употребления родного языка и русского (как государственного) 15.

Авторы в своей методической рекомендации уделяют особое внимание изучению именно звучащей речи, но затрагиваются и некоторые аспекты, которые могут быть применены в отно-

шении письменной речи, в частности авторами приводится перечень ошибок в образовании грамматических форм, присущих северокавказским народам16.

Наряду с этим, имеются и другие работы, посвященные изучению этнической принадлежности автора. Так, в комплексной методике производства автороведческих экспертиз17 выделен целый раздел в отношении установления социально-биографических характеристик личности, включая параграфы, посвященные установлению не родного и национального языка автора анонимного текста. Весьма интересным представляется подход в части определения национальной принадлежности автора; в соответствии с вышеназванной методикой выделяется две группы признаков — смысловые и языковые.

Необходимо отметить, что существует множество работ, посвященных проблематике интерференции речи различных этнических групп, проживающих на территории России. Данные работы создавались с целью минимизировать проявление интерференции, в частности ее отрицательных явлений, связанных с появлением ошибок на грамматическом, стилистическом, лексико-фразеологическом и других уровнях русского языка, у лиц, представляющих конкретные этнические группы18.

Однако во всех этих работах речевая интерференция исследовалась исключительно с филологической и педагогической точки зрения,

14 Вул С. М. Общие положения методики решения вопросов о социально-биографических характеристиках автора документа // Современные проблемы судебной экспертизы и пути повышения эффективности деятельности судебно-экспертных учреждений в борьбе с преступностью : тезисы респ. науч. конф. К. : НИИСЭ, 1983. С. 147-149.

15 Галяшина Е. И., Голощапова Т. В. Интерференция национального языка при идентификации русскоговорящего диктора (на материале языков народов России) : методические рекомендации. М. : ЭКЦ МВД России, 2004. 80 с.

16 Галяшина Е. И., Голощапова Т. В. Указ. соч. С. 36.

17 Комплексная методика производства автороведческих экспертиз : методические рекомендации / И. И. Рубцова, Е. И. Ермолова, В. И. Безрукова [и др.]. М. : ЭКЦ МВД России, 2007. 192 с.

18 См., например: Даурова М. Ш. Лингвометодические проблемы предупреждения и преодоления интерференции в русской речи учащихся-кабардинцев (на лексико-семантическом уровне) : дис. ... канд. пед. наук. Нальчик, 1997. С. 29 ; Лиева Л. И. Обучение грамматической категории вида русского глагола на разных ступенях школьного образования: на материале кабардинской школы : дис. ... канд. пед. наук. Майкоп, 2013. С. 95 ; Тохова С. М. Методика обучения русской лексике, заимствованной родным языком, в начальных классах кабардинской школы : дис. ... канд. пед. наук. М., 1999. С. 94—97.

то есть не учитывались особенности изучения письменной речи различных этнических групп с позиции судебно-экспертного исследования.

Судебно-экспертное исследование письменной речи с целью отнесения автора к определенной этнической группе не может быть основано только лишь на выявлении речевой интерференции в целом — необходим анализ эмпирического и теоретического материала. По результатам судебно-экспертного исследования письменной речи определенной этнической группы необходимо выявить признаки, которые по своей природе являлись бы научно обоснованными, устойчивыми, информативными и в своей совокупности достаточными, чтобы свидетельствовать об отнесении автора к определенной этнической группе.

В целях отнесения автора к этнической группе кабардинцев нами была подобрана, проанализирована и исследована письменная русскоязычная речь лиц, проживающих на территории Кабардино-Балкарии. Исследованию подлежали две фокусные группы.

Первую группу составляли лица, проживающие на территории Кабардино-Балкарии. После анкетирования каждому участнику было необходимо написать сочинение на тему «Самый лучший день в моей жизни» объемом от 150—250 слов. Были проанализированы 50 анкет и сочинений, выполненных на русском языке лицами, проживающими на территории Кабардино-Балкарии.

Вторая группа формировалась из образцов письменной речи, составленной на русском языке, выраженной в постах и комментариях в группах «В Прохладном все поймут» и «В Баксане поймут» в социальной сети «ВКонтак-те». Выборка состояла из постов, содержащих наибольшее количество слов, и комментариев к данным постам. В результате были проанализированы 200 русскоязычных постов, посвященных различной тематике, а также порядка 800 комментариев к ним.

По результатам исследования был составлен комплекс диагностических признаков для

каждой группы в отдельности; далее проводилось сравнительное исследование признаков первой и второй группы между собой с целью выявления их информативности и устойчивости. На основе анализа признаков в обеих группах были выявлены наиболее устойчивые из них, которые в своей совокупности могут свидетельствовать об отнесении автора речевого продукта к этнической группе кабардинцев19.

1. Пунктуационные признаки:

— ошибки в обособлении деепричастных и причастных оборотов: как правило, начало оборота отделяется, а окончание — нет;

— ошибки в обособлении вводных слов, преимущественно: пожалуйста; конечно; к сожалению;

— ошибки при обособлении сложноподчиненных предложений: в большинстве случаев подчинительные союзы что; когда; который.

2. Орфографические признаки:

— ошибки в употреблении личных окончаний глаголов 1-го и 2-го спряжения: ищют; ходют; едит;

— ошибки в написании частицы «не» с глаголами: небыло; невидел;

— ошибки при использовании слов иностранного происхождения: парехмахер; папара-ции; обсалютно;

— ошибки в суффиксах имен существительных: табачёк;

— ошибки в написании суффикса «н» в кратких причастиях: написанно; придуманно; рассмо-тренно;

— ошибки при использовании приставочного способа словообразования: пол города; пол мира;

— ошибки в правописании «ь» в глаголах: воз-мет; ведуться;

— ошибки в написании наречий с приставками и частицей «не»: по внимательнее; по чаще; недалеко, а близко у обрыва; невидно за лесным массивом;

— ошибки в дефисном написании приставки по- в наречиях, образованных от полных форм прилагательных и от местоимений

19 Классификация признаков осуществлялась согласно С. М. Вулу. См.: Вул С. М. Судебно-автороведческая идентификационная экспертиза. С. 10—13.

и оканчивающихся на -ому/-ему, -ки, -ьи: по разному; по своему; по братски.

3. Лексико-фразеологические признаки:

— использование специфической лексики и фразеологизмов: дичь — в значении «нелепость ситуации, вздор»; лещей получать — в значении «подвергнуться избиению либо моральному унижению»;

— использование воровских жаргонизмов: хи-пишь; черт; редиска;

— ошибки в использовании фразеологизмов: нос вытянулся (в значении «нос повесил»);

— употребление терминов, не свойственных данному контексту: мангал я эту компанию;

— приветствие в виде обращений: Ас салям алейкум; Ас'саляму Алейкум всем; Ассаляму алейкум;

— эмоционально-экспрессивное выражение адресанта в виде конструкций «Оу», «Оо» «Ле» «Вай» перед обращением к адресату: Оо, просто первый удор локтя его срубает; Оу ребята остыньте; Все ле щенок; Вай как сказал;

— употребление при общении с лицами преимущественно мужского пола конструкций: брат, по-братски;

— употребление сокращенных слов: какой вкус у тя, щас, счас.

4. Грамматические признаки:

— преобразование слов, существующих в русском языке только во множественном числе, в единственное число: одна шахмата; я принес шахмат;

— ошибки согласования имени существительного и прилагательного, причастия в роде, числе, падеже: пьяный редиска; тварь ты не доделанный; у дома, расположенному напротив кафе;

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

— ошибки в согласовании имени существительного и глагола: слушай люди;

— употребление глаголов, не соответствующих смыслу предложения: не постарел и не пошел на пенсию; посоветуйте куда можно в Прохладном походить;

— употребление неверных предлогов: сказать за невролога Токазова; ходить над ним и смотреть где и с кем они.

5. Лексико-стилистические признаки:

— использование негативной лексики, характерной для определенного этноса, например, в кабардино-черкесском языке: я нспс20;

— использование русских букв алфавита и цифр для написания слов и выражений на кабардино-черкесском языке: Людэ! Сынохъуэхъу укъызэралъхуа махуэмк1э! Алыхьым жи1э уи сабр фалъэр изуу. Игъащ1э лъсминк1э ныбжьэгъу Димэ;

— наличие элементов двуязычия в виде использования слов из кабардино-черкесского языка в русскоязычном предложении: самый лучший Хаба, Фоужь.

Необходимо отметить, что авторы различных методических рекомендаций по идентификации предлагают для исследования письменной речи использовать тексты объемом не менее 200 слов21. Однако, по нашему мнению, в целях решения диагностической задачи, в частности по установлению этнической принадлежности автора, необходимый объем слов может существенно различаться в зависимости от функционального стиля речи (официально-деловой, публицистический, разговорный и т. д.) и от идиостиля автора. Например, если исследованию подлежит письменная речь разговорного стиля, то объем в 100 слов в отдельных случаях может являться достаточным.

Таким образом, на сегодняшний день имеются работы, позволяющие установить, что для автора речевого продукта русский язык является неродным, вместе с тем отсутствуют методические рекомендации, которые бы позволили отнести автора анонимного текста к определенной этнической группе.

Анализируя вышеизложенное, можно выделить несколько причин, порождающих в настоящее время проблему диагностики этнической принадлежности автора.

20 На основе результатов анкетирования.

21 См., например: Комиссаров А. Ю. Указ. соч.

Во-первых, с каждым годом возрастает потребность оперативно-розыскной и следственной практики в решении неидентификационных задач, в частности задачи по установлению этнической принадлежности автора. Однако эмпирического и теоретического материала очень мало, что порождает острую необходимость в дальнейших исследованиях.

Во-вторых, в судебно-экспертной практике отсутствует апробированная методика по установлению этнической принадлежности автора анонимного текста, что делает затруднительным, а зачастую и невозможным определение этноса автора анонимного текста.

Отдельные аспекты исследования этнической принадлежности автора затрагивались в различных работах, направленных в первую очередь на выявление и устранение интерференции в русскоязычной речи различных этнических групп, проживающих на территории Российской Фе-

дерации. Однако, как отмечалось нами ранее, все эти работы проводились исключительно с филологической и педагогической целью, исследования по выявлению интерференции, проявляющейся в речи различных этнических групп, с позиции судебно-экспертной исследования находятся только в зачаточной стадии развития.

Вместе с тем потребности оперативно-розыскной и следственной практики в установлении демографических характеристик автора анонимного текста возрастают с каждым годом. Это порождает, по нашему мнению, острую необходимость в углубленном изучении теоретического и эмпирического материала по данной проблематике, последующего анализа и разработки научно обоснованной судебно-экспертной методики по отнесению автора анонимного текста к определенной этнической группе, которая будет внедрена и апробирована в судебно-экспертной практике.

БИБЛИОГРАФИЯ

1. Большой юридический словарь. — М. : Инфра-М, 2003. — 858 с.

2. Вул С. М. Судебно-автороведческая идентификационная экспертиза: методические основы : методическое пособие. — X. : ХНИИСЭ, 2007. — 63 с.

3. Вул С. М. Общие положения методики решения вопросов о социально-биографических характеристиках автора документа // Современные проблемы судебной экспертизы и пути повышения эффективности деятельности судебно-экспертных учреждений в борьбе с преступностью : тезисы респ. науч. конф.- К. : НИИСЭ, 1983. — С. 147—149.

4. Галяшина Е. И. Современное развитие криминалистики и судебной экспертизы как реализация идей Р. С. Белкина // Материалы Международной научно-практической конференции «К 95-летию со дня рождения ученого, педагога, публициста» (г. Москва, 22-23 ноября 2017 г.). — М. : РГ- Пресс, 2018.

5. Галяшина Е. И., Голощапова Т.В Интерференция национального языка при идентификации русскоговорящего диктора (на материале языков народов России) : методические рекомендации. — М. : ЭКЦ МВД России, 2004. — 80 с.

6. Даурова М. Ш. Лингвометодические проблемы предупреждения и преодоления интерференции в русской речи учащихся-кабардинцев (на лексико-семантическом уровне) : дис. ... канд. пед. наук. — Нальчик, 1997.

7. Комиссаров А. Ю. Криминалистическое исследование письменной речи : учебное пособие. — М. : ЭКЦ МВД России, 1999. — 145 с.

8. Комплексная методика производства автороведческих экспертиз : методические рекомендации / И. И. Рубцова, Е. И. Ермолова, В. И. Безрукова [и др.]. — М. : ЭКЦ МВД России, 2007.

9. Лиева Л. И. Обучение грамматической категории вида русского глагола на разных ступенях школьного образования: на материале кабардинской школы : дис. ... канд. пед. наук. — Майкоп, 2013.

10. Мюллер М. Лекции по науке о языке. — 2-е изд. — М. : Либроком, 2009. — 314 с.

11. Новейший философский словарь. — Минск : Книжный дом А. А. Грицанова, 1999. — 1280 с.

12. Социолингвистика : учебное пособие / Е. В. Пинечевич, В. Ф. Стародубцев. — М. : Экономика, 2011. — 215 с.

13. Тохова С. М. Методика обучения русской лексике, заимствованной родным языком, в начальных классах кабардинской школы : дис. ... канд. пед. наук. — М., 1999.

14. Шахтарина О. И. Криминалистическая диагностика в аспекте розыска автора анонимного текста // Известия Тульского государственного университета. Сер.: Экономические и юридические науки. — 2012. — № 2—2.

Материал поступил в редакцию 26 февраля 2019 г.

DIAGNOSTIC STUDY OF THE ETHNIC IDENTITY OF THE AUTHOR OF AN ANONYMOUS TEXT AIMED AT SOLVING AND INVESTIGATING CRIMES22

SAAKOV Tigran Artemovich, Postgraduate of the Forensic Examination Department of the Kutafin

Moscow State Law University (MSAL)

sааk-93_93@mаil.ru

125993, Russia, Moscow, ul. Sadovaya-Kudrinskaya, d. 9

Abstract. The paper discusses the concept of ethnic identity of the author. Various approaches to the study of the socio-biographical background of the author based on of his written speech aimed at solving and investigating crimes are analyzed. Peculiar features of the diagnostic study of the ethnic identity of the author are defined. The results of the study allow us to conclude that the author of an anonymous text can be referered to a specific ethnic group. Social groups were monitored on the Internet, and on the basis of an empirical analysis of the results obtained, a set of diagnostic features was identified, allowing the author of an anonymous text to be refferred to as an ethnic group of Kabardians. It is also noted that in modern conditions speech traces containing criminalistically significant information about the identity of the offender, are most often found in a digital form in blogs and social networks. It is noted that the need of operational investigative and investigative practice in obtaining and studying speech traces in the digital environment is increasing. It indicates the need for information and computer support for the study of products of speech activity. In this regard, it justifies the urgent need for research in the field of written speech of ethnic groups living in the territory of the Russian Federation, with the aim of obtaining forensically significant information about the ethnic group of the author of an anonymous text. In conclusion, the author mentions that the determination of the ethnicity of the author is one of the tasks for establishing the demographic characteristics of the author.

Keywords: author, study of the author, diagnostics, characteristics, ethnos, nation, methods, differentiation, written speech, criminal search, crime detection, crime investigation.

REFERENCES (TRANSLITERATION)

1. Bol'shoj yuridicheskij slovar'. — M. : Infra-M, 2003. — 858 s.

2. Vul S. M. Sudebno-avtorovedcheskaya identifikacionnaya ekspertiza: metodicheskie osnovy : metodicheskoe posobie. — X. : HNIISE, 2007. — 63 s.

22 The study is carried out with the financial support of the Russian Foundation for Basic Research, Research Project No. 18-29-16003/18.

3. Vul S. M. Obshchie polozheniya metodiki resheniya voprosov o social'no-biograficheskih harakteristikah avtora dokumenta // Sovremennye problemy sudebnoj ekspertizy i puti povysheniya effektivnosti deyatel'nosti sudebno-ekspertnyh uchrezhdenij v bor'be s prestupnost'yu : tezisy resp. nauch. konf.- K. : NIISE, 1983. — S. 147—149.

4. Galyashina E. I. Sovremennoe razvitie kriminalistiki i sudebnoj ekspertizy kak realizaciya idej R. S. Belkina // Materialy Mezhdunarodnoj nauchno-prakticheskoj konferencii «K 95-letiyu so dnya rozhdeniya uchenogo, pedagoga, publicista» (g. Moskva, 22—23 noyabrya 2017 g.). — M. : RG- Press, 2018.

5. Galyashina E. I., Goloshchapova T.V Interferenciya nacional'nogo yazyka pri identifikacii russkogovoryashchego diktora (na materiale yazykov narodov Rossii) : metodicheskie rekomendacii. — M. : EKC MVD Rossii, 2004. — 80 s.

6. Daurova M. Sh. Lingvometodicheskie problemy preduprezhdeniya i preodoleniya interferencii v russkoj rechi uchashchihsya-kabardincev (na leksiko-semanticheskom urovne) : dis. ... kand. ped. nauk. — Nal'chik, 1997.

7. Komissarov A. Yu. Kriminalisticheskoe issledovanie pis'mennoj rechi : uchebnoe posobie. — M. : EKC MVD Rossii, 1999. — 145 s.

8. Kompleksnaya metodika proizvodstva avtorovedcheskih ekspertiz : metodicheskie rekomendacii / I. I. Rubcova, E. I. Ermolova, V. I. Bezrukova [i dr.]. — M. : EKC MVD Rossii, 2007.

9. Lieva L. I. Obuchenie grammaticheskoj kategorii vida russkogo glagola na raznyh stupenyah shkol'nogo obrazovaniya: na materiale kabardinskoj shkoly : dis. ... kand. ped. nauk. — Majkop, 2013.

10. Myuller M. Lekcii po nauke o yazyke. — 2-e izd. — M. : Librokom, 2009. — 314 s.

11. Novejshij filosofskij slovar'. — Minsk : Knizhnyj dom A. A. Gricanova, 1999. — 1280 s.

12. Sociolingvistika : uchebnoe posobie / E. V. Pinechevich, V. F. Starodubcev. — M. : Ekonomika, 2011. — 215 s.

13. Tohova S. M. Metodika obucheniya russkoj leksike, zaimstvovannoj rodnym yazykom, v nachal'nyh klassah kabardinskoj shkoly : dis. ... kand. ped. nauk. — M., 1999.

14. Shahtarina O. I. Kriminalisticheskaya diagnostika v aspekte rozyska avtora anonimnogo teksta // Izvestiya Tul'skogo gosudarstvennogo universiteta. Ser.: Ekonomicheskie i yuridicheskie nauki. — 2012. — № 2—2.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.