Научная статья на тему 'БУДНИ ЛИТВЫ ВРЕМЕН ПЕРВОЙ ГЕРМАНСКОЙ ОККУПАЦИИ В МЕМОРАНДУМЕ М. ЭРЦБЕРГЕРА (1917 г.)'

БУДНИ ЛИТВЫ ВРЕМЕН ПЕРВОЙ ГЕРМАНСКОЙ ОККУПАЦИИ В МЕМОРАНДУМЕ М. ЭРЦБЕРГЕРА (1917 г.) Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
207
71
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
Первая мировая война / Первая германская оккупация / Литва / Обер Ост / Тариба / Эрцбергер / рейхстаг / WWI / the First German Occupation / Lithuania / Ober Ost / Taryba / Erzberger / Reichstag.

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Ланник Леонтий Владимирович

Первая германская оккупация стран Восточной Европы продолжалась достаточно долго, чтобы отразиться на истории всего XX столетия, однако до сих пор известна сравнительно плохо. Вопрос о преемственности в ходе события мировых войн и о закономерностях развития оккупационных режимов и динамике межэтнических отношений требует публикации новых документов, в том числе нестатистического характера. Представленный меморандум отражает лишь одну из точек зрения на события в оккупированной Литве, однако содержит ряд ценных выводов и позволяет судить о степени взаимодействия германского политикума и литовских активистов. Он дает представление о тактике воздействия национальных элит на правительство Германской империи еще до того, как у них появилась возможность требовать реализации права на самоопределение народов

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

LITHUANIAN ROUTINE UNDER THE FIRST GERMAN OCCUPATION IN M. ERZBERGER’S MEMORANDUM (1917)

The first German occupation of Eastern European countries lasted long enough to impact the history of entire 20th century, however it still remains poorly studied. The matter of consequence of occupations under the World Wars and regularities of occupational regime evolution as well as development of interethnic relations demands publications of new documents including nonstatistic ones. The examined memorandum reflects only one way of looking at occupied Lithuania. At the same time, it contains a number of significant withdrawals and is indicative of the level of collaboration between German politicians and Lithuanian activists. It presents the strategies of national elites had used to influence German Empire government before they got an opportunity to claim the peoples’ right to self-determination.

Текст научной работы на тему «БУДНИ ЛИТВЫ ВРЕМЕН ПЕРВОЙ ГЕРМАНСКОЙ ОККУПАЦИИ В МЕМОРАНДУМЕ М. ЭРЦБЕРГЕРА (1917 г.)»

УДК 94(474.5) "1915/17"(093) ББК 63.3(2Лит) «1915-1917» Л 22

DOI: 10.24411/2409-1413-2019-10045

Леонтий Ланник

БУДНИ ЛИТВЫ ВРЕМЕН ПЕРВОЙ ГЕРМАНСКОЙ ОККУПАЦИИ В МЕМОРАНДУМЕ М. ЭРЦБЕРГЕРА (1917 г.)

АННОТАЦИЯ

Первая германская оккупация стран Восточной Европы продолжалась достаточно долго, чтобы отразиться на истории всего XX столетия, однако до сих пор известна сравнительно плохо. Вопрос о преемственности в ходе события мировых войн и о закономерностях развития оккупационных режимов и динамике межэтнических отношений требует публикации новых документов, в том числе нестатистического характера. Представленный меморандум отражает лишь одну из точек зрения на события в оккупированной Литве, однако содержит ряд ценных выводов и позволяет судить о степени взаимодействия германского политикума и литовских активистов. Он дает представление

0 тактике воздействия национальных элит на правительство Германской империи еще до того, как у них появилась возможность требовать реализации права на самоопределение народов.

КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА

Первая мировая война; Первая германская оккупация; Литва; Обер Ост; Тариба; Эрц-бергер; рейхстаг.

ПЕРВАЯ ГЕРМАНСКАЯ ОККУПАЦИЯ Восточной Европы в 1914-1919 гг. известна куда меньше, чем Вторая, хотя в ряде регионов оказалась по меньшей мере столь же продолжительной. Относится к этой категории и Литва в современных ее границах. К концу сентября 1915 г.1 почти вся ее территория была занята германскими войсками, вывод которых завершился лишь в июле 1919 г., а если учесть и действия фрайкоров — то к рубежу 1919-1920 гг. Оккупация и появление независимой Литвы вопреки

1 Все даты даны по григорианскому календарю.

См., напр.: Рауделюнене Г. Сопротивление литовского народа немецким оккупантам во время Первой мировой войны (1915-1918). Дисс... канд. ист. наук. Вильнюс, 1969; Стражас А. «Земля Оберост» и ее место в германской восточной политике в годы первой мировой войны. Дисс. докт. ист. наук. Вильнюс, 1970.

См.: Linde G. Die deutsche Politik in Litauen im Ersten Weltkrieg. Wiesbaden, 1965.

См.: Strazhas A. Deutsche Ostpolitik im Ersten Weltkrieg: der Fall Ober Ost 1915-1917. Wiesbaden,

1993; Balkelis T. War, Revolution, and Nation-Making in Lithuania 1914-1923. Oxf., 2018.

См.: Liulevicius V.G. War Land on the Eastern Front: Culture, National Identity and German Occupation

in World War I. Cambridge, 2000.

См.: Jenseits des Schützengrabens. Der Erste Weltkrieg im Osten: Erfahrung — Wahrnehmung — Kontext / hrsg. von B. Bachinger, W. Dornik. Innsbruck; Wien; Bozen, 2013.

См.: Борьба за советскую власть в Литве 1918-1920 гг. / Сб. док-тов. Под ред. А. Гайгалайте и др. Вильнюс, 1967.

(или благодаря) германской администрации и высшим штабам уже становились предметом специальных исследований, однако должного размаха эта тема не получила ни в межвоенный период, когда она оставалась скорее политической, нежели исторической, ни впоследствии, причем ни в советской/российской2, ни в германской3, ни (при некоторых оговорках ш относительно официозных и публицистических изданий к юбилею независимости) в литовской4 или иных историографиях5. Особая роль польской ^ историографии в основном исчерпывается полоноцентричным изучением > соответствующей части населения Литвы и его устремлений и проблем. ^

о_

Отдельные исследовательские успехи вызвали определенный интерес у ис- °

торического сообщества, констатировавшего перспективность и необходи- 2

мость изучения Восточного фронта Великой войны6, однако политическая ^

конъюнктура препятствует интенсификации работы в этом направлении, ^

связанном с ныне затушеванными межнациональными конфликтами ме- >

жду странами и народами Евросоюза (по меньшей мере — о польско-ли- §

товском). о

Общее состояние исторической памяти о своего рода «предваритель- х

<

ном» этапе существования современной литовской государственности ил- ^ люстрирует хотя бы тот факт, что базовые документы — о признании не- ^ зависимости Литвы Германской империей в феврале 1918 г. — были лишь §

о_

к 100-летию годовщины извлечены из архивов германского внешнеполи- ^

тического ведомства, чтобы в порядке аренды побывать в руках литовских ш

официальных лиц. При этом источниковедческого оправдания (как и всех £

со

прочих) подобному забвению нет вовсе, ведь сохранилась масса материа- з

т

лов — различного качества и степени достоверности. ^

х

Советские публикации далеко не исчерпали хранившийся в Вильнюсе, Москве, Минске и ряде других городов СССР архивный материал7, а впол- Е5

из

не уцелевшие, в отличие от военных, дипломатические германские архивы, в частности из фонда, посвященного Литве, использовались до сих пор * лишь выборочно, хотя и такой подход привел к появлению весьма фунди- х

2

1: рованных и до сих пор актуальных работ8. В связи со сменой парадигм

£ в исторической науке после 1990-х гг. и в обстановке передела советского

< наследия в Восточной Европе интенсивные дискуссии 1960-1970-х гг.9 стих-^ ли или были направлены в иное русло, так и не раскрыв массу вопросов,

о_

Щ связанных с историей Первой мировой войны и ее последствий. ? Представляемый ниже документ призван проиллюстрировать потен-± циал до сих пор не введенных в научных оборот архивных источников, способных — при всех оговорках относительно их достоверности и тен-5 денциозности — существенно обогатить наши представления о Первой 2 германской оккупации, о борьбе различных общественных и этнических ш группировок вокруг становления государств-лимитрофов, о фоне, на косо тором проходили мирные переговоры в Брест-Литовске, а затем и в Вер-1 сале, о глубоких корнях конфликтов, терзавших Восточную Европу все

< межвоенное время и в годы Второй мировой войны. Для более полной картины этого аспекта истории стран Восточной Европы необходимы,

о

m

п:

разумеется, масштабные документальные публикации, однако и этого небольшого меморандума достаточно, чтобы актуализировать тему со-

о эс о

< бытий вековой данности, выведя ее из плоскости удобных исторических Ц стереотипов и априорных суждений об оккупантах, жертвах оккупации

и исконных угрозах. § Этот фрагмент из общей дипломатической переписки германского ве-

домства на Вильгельмштрассе (АА) нуждается в определенных предварительных замечаниях. Подобные меморандумы составлялись накануне открытия Тарибы10 в сентябре 1917 г. и в первый год ее деятельности довольно з часто. В связи с крайне слабым их эффектом литовские активисты, в том числе лично А. Сметона и Ю. Шаулис, приложили максимум усилий для лоббирования своих интересов через невоенные и неправительственные

^ инстанции в Берлине, в первую очередь с помощью леволиберального оп-

ш позиционного большинства в рейхстаге, которое оформилось к лету 1917 г.

х из либеральной католической партии Центра, умеренной Социал-демо-

| кратической партии Германии и леворадикальной Независимой социал-

га - т.

^ демократической партии. В свою очередь оппозиция в рейхстаге пресле-

8

См.: BienholdM. Die Entstehung des litauischen Staates in den Jahren 1918-1919 im Spiegel deutschen Akten. Bochum, 1976.

Вызванные в первую очередь книгой Ф. Фишера, см.: Фишер Ф. Рывок к мировому господству. Политика военных целей кайзеровской Германии в 1914-1918 гг. / Перев. с нем., комм. и пред. Л.В. Ланника. М., 2017.

Тариба — литовский представительный орган, сформированный с согласия (а то и по инициативе) германских оккупационных властей после съезда делегатов-литовцев в Вильне 18-22 сентября 1917 г. C самого начала выяснилось, что представления германской стороны, литовцев, а также других национальных групп Литвы о том, как должна функционировать Тариба, о ее составе и границах полномочий серьезно расходятся, а потому политическая напряженность в оккупированной Литве не просто не ослабела, а только усилилась.

Эрцбергер Маттиас (1875-1921), германский политик. Один из лидеров католической партии Центра, которая в годы Великой войны была одним из важнейших участников леволибераль-ного оппозиционного большинства в рейхстаге. С 1914 г. осуществил ряд дипломатических миссий, опираясь на свои связи с Ватиканом. Претендовал на особую роль в связях с католическими странами и регионами. Активно развивал германскую пропаганду и сеть разведывательных пунктов в нейтральных странах (особенно в Стокгольме), где укрепил свои связи с лидерами националистов с окраин Российской империи. Был главой германской делегации, подписавшей Компьенское перемирие, а затем министром финансов в первых правительствах Веймарской республики. Убит ультраправыми террористами.

Гофман Макс (1869-1927), один из лучших и самых известных германских генштабистов эпохи Великой войны. Генерал-майор (1917). На протяжении более 4 лет играл важнейшую роль в ведении Германией войны против России. С конца августа 1916 г. стал начальником штаба

довала скорее внутри-, нежели внешнеполитические цели, добиваясь как 1: минимум реформы избирательного

права в крупнейшем из германских о^

государств — Пруссии, а затем и постепенной парламентаризации кайзе- <

ровской монархии. Для этого необходимо было преодолеть жесткое сопро- ^

о_

тивление не только придворных консервативных кругов, но и Верховного Щ Главнокомандования (ОХЛ), истинным главой которого с конца лета 1916 г. ? был генерал от инфантерии Э. Людендорф. Последний поздней осенью ± 1917 г. был сосредоточен на тяжелых оборонительных боях на Западном фронте, а также первыми проектами концентрации сил во Франции для ^ решающего рывка к победе в следующей кампании, раз уж такая возмож- 2 ность представилась с развалом русской армии и в связи с возможным вы- ш ходом России из войны. 00 Составив себе изрядный политический капитал на лозунгах «мира по 1 соглашению», без аннексий и контрибуций, а также заявляя о поддержке < принципа права народов на самоопределение, лидеры рейхстага, особенно М. Эрцбергер11, искали пути для установления прочного контроля за °

о эс о

германской внешней политикой хотя бы на Востоке. Справедливо полагая, что ни о каком компромиссе с Людендорфом по вопросу об аннексиях или об ослаблении германского диктата на оккупированных территориях не Ц может быть и речи, — ведь глава ОХЛ сразу же сошлется на военные потребности, — лидер партии Центра стремился перехватить у официальной § германской дипломатии инициативу в подготовке создания новых сател- с литов из частей бывшей Российской империи. ш Для этого Эрцбергер не только задействовал все свои связи в дипло- £ матических кругах, но и обеспечил максимум поддержки умеренным з

СО

лидерам литовских националистов, привлекая их симпатии в том числе ^

и поддержкой в церковных вопросах через Ватикан, ведь именно в этой сфере самым резким было столкновение литовских и польских амбиций.

Кроме того, депутат рейхстага надеялся, что поглощенный кризисом на ш

Западе Людендорф не успеет помешать воплощению его планов по содей- х

ствию литовской прогерманской партии, а поможет ему в этом истинный |

глава Обер Оста генерал-майор Макс Гофман12. Последний к концу 1917 г. 5

и

оказался в негласной фронде к Людендорфу, полагая именно себя главным героем побед над русскими войсками в 1914-1916 гг., завидуя возвышению своего бывшего начальника и претендуя на более продуманную и тонкую политическую линию13. За месяцы своего почти неограниченного владычества на оккупированных территориях («земле Обер Ост») Гофман свыкся ^ с мыслью о своих почти проконсульских полномочиях, стремясь вывести ± тамошнюю администрацию даже из-под номинального контроля ОХЛ. Так как «царствовавший» в Литве князь Франц-Иосиф Изенбург-Бирштайн был

ш

>

^ вовсе не склонен подчиняться простому буржуа Гофману, глава Обер Оста

<1 о_ о

2 был готов пойти навстречу Эрцбергеру (а через него и литовцам), доби-

ш вавшимся смены оккупационного режима, а в первую очередь отставки □о Изенбурга.

1 Этот фон из личных конфликтов и индивидуальных амбиций заинте-

< ресованных сторон к концу ноября 1917 г. накладывался на лихорадочное >

эс эс о

со

1

ожидание по обе стороны фронта в Восточной Европе возможных мирных переговоров. Уже тогда закладывались основы для будущей ожесточенной схватки за симпатии тех народов и регионов, что будут делить зимой 1917-

о эс о

< 1918 гг. в Брест-Литовске делегации Центральных держав, Советской России Ц и УНР. Едва ли не главным инструментом в дипломатической фазе этой борьбы должно было стать волеизъявление народов, соответствующим обол разом подготовленное, оформленное и опубликованное. с С учетом ужасов войны и тягот оккупации добиться не только про-ш российской, но и прогерманской позиции населения будущих буферных

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

£ государств было крайне сложно, а потому решающее значение обретал пе-00

з рехват инициативы в торгах с местными националистами. Те, кто был — в отличие от Э. Людендорфа — более или менее знаком с ситуацией на оккупированных территориях, то есть М. Гофман, М. Эрцбергер, а тем бо-

^ лее А. Сметона, понимали это особенно хорошо. Хотя автора цитируемого

ш ниже меморандума один из лидеров рейхстага предпочел не афишировать,

х представленная в нем позиция достаточно типична для лидеров литовской

| Тарибы, а сам подчеркнуто лояльный тон и фрагментарность замаскиро-

£ ванных обвинений в адрес германской оккупационной администрации

¡Е позволяет предположить истинные масштабы бедствий населения Литвы

§ в годы Первой германской оккупации.

Перевод с немецкого и комментарии Л.В. Ланника

Главнокомандующего на Востоке (Обер Ост) Леопольда Баварского, при номинальном руководстве которого был реальным главой германского Восточного фронта вплоть до января 1919 г. Приобрел особенно широкую известность благодаря своему участию в мирных переговорах в Брест-Литовске и последующей политико-публицистической деятельности. Отголосков этого достаточно в его далеко не полностью опубликованных (а впоследствии утраченных) записках и дневниках, см.: ГофманМ. Записки и дневники 1914-1918 / Пер. с нем., пред. Р. Эйдемана. Л., 1929.

Берлин, 23 ноября 1917 г.

Его Высокоблагородию господину генералу Гофману Обер Ост, Брест-Литовск.

Многоуважаемый господин генерал!

Член рейхстага (подпись от руки): Эрцбергер.

Нельзя отрицать, что война в принципе несет с собой испытания и трудности, и все же самым первым и самым насущным долгом нашим, как представителей литовского народа, является привлечь внимание германского правительства к указанным ниже фактам, с просьбой во имя человечности и из уважения к международному праву положить оным конец и одновременно изыскать возможность не допустить повторения этого теми способами и средствами, которые мы предлагаем. Это позволит избежать самых прискорбных и в ином случае неизбежных последствий.

1. В литовской части земли Обер Ост, единственной, о которой мы позволяем себе судить, из населения всех уездов и представителей всех слоев общества, в том числе тех, кто ни в малейшей степени не приспособлен для физического труда, сформированы рабочие батальоны, причем случайного состава, без всякого предварительного ознакомления с теми, кто в них оказался, то есть с занимаемым ими положением, их профессией, да и личностью в целом. Этих людей принуждают к изнурительным общественным работам, например к строительству, ремонту или поддержанию в должном виде путей сообщения, причем без всякой или за совершенно минимальную оплату, а также при крайне недостаточном довольствии, если таковым вообще можно назвать то, что находится в ежедневном меню для мужчин, находящихся на сверхурочных работах, а именно: 1. На завтрак чашка эрзац-кофе.

ш ^

о_ т

В приложении отправляю Вам записку о Литве, которая только что была передана мне из компетентных источников. Выраженные в ней горячие пожелания представляются мне обоснованными. Сегодня Литва стоит на кону. Я опасаюсь, что сохранение прежнего режима очень тяжело отразится на германских интересах там в будущем. До сих пор мне удалось придерживать жалобы литовцев, направляемые в нейтральные зарубежные страны. Если же вскоре не произойдет полного отхода от старой системы, то я опасаюсь не только потери остатков симпатии к Германии в Литве, но и соответствующей кампании в зарубежной прессе.

Сим остаюсь с уверениями в полнейшем уважении, Ваш покорный слуга,

о т

с п:

т

п:

5

* * *

с

1= >

эс эс о

'с 2. На обед пустой суп.

£ 3. На ужин опять только пустой суп и полфунта хлеба.

g К этому так называемому меню ничего добавлять нельзя, даже тем, семьи

l которых в состоянии помочь им. Мы не имеем возможности оценить, на какую й вообще работу можно быть способным при таких условиях прокорма. Однако мы думаем, что не ошибемся, если скажем, что работоспособности при этом просто ^ не может быть такой, какой вправе были бы ожидать от честного, сильного и на-Ü стойчивого народа, каковым является народ немецкий, однако же и литовцы при □с достаточном пропитании долго упрашивать себя взяться за дело не заставят. о К сожалению, мы имеем возможность слишком уж точно судить о резуль-

ш татах этого. Последствия для здоровья оказываются поистине прискорбными; ™ смертность в этих батальонах в год достигает до 50% их состава. Даже части действующей армии на фронте едва ли находятся в более опасном положении.

Мы глубочайшим образом сожалеем, что германская военная администрация направляет наших земляков на работы, о безусловной необходимости которых не может быть и речи, а международное право никак не может их оправдать, 3 а только полностью и безусловно запретить. Принцип «occupatio bellica»14 вовсе ^ не означает, что жители занятых территорий превращаются в военнопленных, ^ так что местное население дозволяется привлекать на работы лишь при извест-о ных ограничениях. И уж ни в коей мере не допускается при этом заставлять их жертвовать своей жизнью. Почему же местные жители осуждены на смертельные для них работы, хотя согласно Гаагской конвенции им ясно гарантируется сохранение их чести, семейных прав, имущества и высшей их собственности — жизни? (статья 46 4-й Гаагской конвенции от 18 октября 1907 г.). рЁ Ярмо, которое возложено на крестьян, когда они обязаны обрабатывать бро-

шенные поместья15 без оплаты либо же за недостаточное вознаграждение, является лишь разновидностью указанных выше действий, результат которых в принципе также достоин порицания. А именно: те люди, что находятся в хороших отношениях с чинами надзора от рядового и до уездного начальника, за счет этого обеспечивают себе более легкие работы, то есть ради достижения своих личных и корыстных интересов, причем самого постыдного свойства, вводят чуть ли не крепостное право, которое в свое время было в порядке вещей в Российской империи, но даже и там давно отменено «Царем-Освободителем»16. Короче говоря, это является злоупотреблением властью, то есть как раз тем, что немцы намерены были искоренить17. Причем такое управление обрекает многих

со

л

То есть «по праву военной оккупации» (лат.).

Брошенные владельцами при эвакуации, порой принудительной, значительной части населения западных губерний Российской империи в результате Великого отступления русской армии летом-осенью 1915 г. Кавычки в оригинале текста.

Имеются в виду утверждения германской пропаганды о миссии Кайзеррейха по спасению «малых наций» от произвола российских властей, что с весны 1916 г. после выступления

христиан на муки потому, что более всего выгод от этого получают наживаю- 1:

щиеся на войне евреи-спекулянты, уничтожающие леса и другие угодья, считая, £

что при такой администрации против этого ничего не поделают. То испанское <:

«благородство», что так понравилось Его Величеству германскому императору ^

в простой и достойной манере держаться нашего народа, здесь только приводит й

к новым лишениям. т

Что же касается реквизиций продовольствия, то здесь заметны те же про- ^

извол и несправедливость. У одного забирают все: весь скот, яйца, молоко, даже >

если после этого нечем кормить маленьких детей; а ведь они — будущее людское <

о_

богатство для разграбленной и превращенной в ходе войны в руины Литвы, в ко- §

тором она нуждается более чем все прочие страны18. У других, кто в хороших 2

отношениях с чиновниками, напротив, получается вести нормальную, богатую, ^ мирную и приятную жизнь, как в мирные времена. Но сколь же несправедливы

в рейхстаге канцлера Т. фон Бетман-Гольвега превратилось в официальную формулировку военных целей Германии на Востоке.

Не отрицая тяжелой участи Литвы, следует отметить, что в годы Великой войны разорению, а то и геноциду подверглось население и других стран и регионов. Достаточно вспомнить хотя бы сербов, галицийских русинов, поляков, армян, греков и айсоров.

Гайгалатис Вилиус (Вильгельм Гайгалат) (1870-1945), сын прусского помещика литовского происхождения, получил теологическое образование в Берлине, Кёнигсберге и Каунасе, стал лютеранским священником. В 1903-1918 гг. был членом прусской Палаты представителей от Консервативной партии, хотя к середине 1918 г. разошелся во взглядах с однопартийцами, требуя политических реформ. После Компьенского перемирия развил активную деятельность по получению согласия Антанты на передачу Рагнита, Тильзита, Тауроггена и ряда других округов Восточной Пруссии Литве. При этом отказался подписать Тильзитский акт от 30 ноября 1918 г., требовавший отделения от Пруссии всей Малой Литвы. Многое сделал для передачи Литве Клайпеды в 1923 г., откуда уехал в 1939 г. после оккупации города нацистской Германией.

<1

такие действия, которые слишком уж напоминают о довоенных порядках. >

Здесь вовсе не намерены давать эскиз страданий от действий всей админи- о

о

страции, которая в общем и целом вполне оправдала себя и особенно теперь преисполнилась добрых намерений.

Однако злоупотребления то тут, то там стали бы попросту невозможны, если бы у литовцев была возможность принять участие в управлении своей страной, как об этом им заявлялось. Это — единственное средство положить конец некоторым прискорбным следствиям господства произвола и прежде всего того, с: от чего более всего страдают как оккупированные, так и оккупирующие, — от ^ грабежа, а естественным результатом этого станет восстановление доверия. ^ Однако это может статься лишь в том случае, если восстановятся выборные ^ органы, которые, кстати сказать, особенно хорошо действовали на селе, причем ^^ даже в худшие времена господства русских, став важнейшим средством сглаживания проблем. Щ?

Крестьяне, пишет доктор Гайгалат, член прусской Палаты представите- ............

лей19, в своей книге «Литва (занятые территории, их население и его духовные 1

18

19

>

m

<

CL О

с

1= >

зс зс о

'с устремления)»20 (на стр. 32) в своем кругу на волостных и уездных собраниях £ выбирали всех чиновников за исключением губернаторов и уездных начальников, g а также судей и приставов, глав волостей, деканов, сотников, десятников и дере-l венских старост.

й Если бы нам вернули хотя бы местное самоуправление в уездах и округах

под строгим и неусыпным надзором Тарибы (ландесрата21), которая просто не ¿ может подвести оказываемое ей германской администрацией доверие, как в отдельных случаях, так и в реализации дела в целом, особенно после того как сама получила право на существование как раз в рамках того же принципа.

Позволим себе также высказаться за образование нашей полиции, которую мы могли бы контролировать сами, а поэтому она была бы вне любых подозрений или злоупотреблений и предвзятости!

Мы бы хотели также теперь взять в свои руки и воспитание нашей молодежи, чтобы не затягивать долее необходимого наступивший перерыв в моральном на нее воздействии, когда она оказалась в своего рода духовном «междуцарствии». Нельзя далее оставлять охваченную полнейшим военным брожением молодежь S предоставленной самой себе, а без промедления необходимо прививать ей осо-^ знание ситуации, уважение к собственному языку, который, будучи ее родным, ^ только и может подходить для религиозного ее образования или для духовного окормления. Нельзя ли все-таки отказаться от обязательного преподавания у нас

немецкого в качестве главного предмета, что тут же ставит нас на положение m

1 сателлитов второстепенной величины, а вся программа литовских школ оказы-Ü вается после этого вращающейся вокруг этого положения. Наш благодарный народ ш и сам сочтет долгом своим учить немецкий, он сам по себе достаточно умен, чтобы осознать, что если он до сих пор этого не сделал, то овладение этим язы-i ком есть дело величайшей важности. Мы, разумеется, не будем ни в малейшей ^ степени этому противиться, как это делают те же поляки. ш Если же в данной духовной сфере намерены довершить дело, то следовало бы

............ открыть в Вильнюсе22 университет, истинную alma mater, которая за счет прин-

! ципа уважения его автономии в действиях и мыслях и без конкуренции с мини-[2 стерством просвещения сможет положительно воздействовать на все дело обра'! зования в стране.

g Это было бы необходимо хотя бы для контроля администрации за теми мно-

^ гочисленными учебными заведениями, которые были основаны за последнее время в Литве. Мы надеемся, что наш Вильнюс не хуже Гента или Варшавы, так что

о m

В 1941 г. эмигрировал в Германию, где тщетно обращался к А. Гитлеру с просьбой о предоставлении ему германского гражданства.

20 Gaigalat W. Litauen (das besetzte Gebiet, sein Volk und dessen geistige Strömungen). Frankfurt/M., 1917.

21 Одно из первых пояснений в документации германского внешнеполитического ведомства этого литовского названия для немецкоязычного адресата.

22 Употреблено именно литовское название города.

ему не придется долго ждать такой награды для города, как и Страсбургу при- 1:

мерно 50 лет назад23. £

Мы хотели бы и поддержки деятельности наших общественных благотвори- <с

тельных организаций, развитие которых началось еще в довоенное время, особен- ^

но в период, когда давление петербургского режима на инородцев ослабело. Наш ш Центральный комитет справится с выпавшими на его долю задачами, образовав

по стране 150 отделений, готовых помогать и дойти до каждого, кто нуждается ^

в помощи. >

Мы хотели бы освобождения наших интернированных и попавших в плен гражданских лиц, а также, насколько это возможно, и военнопленных, чтобы без о отлагательства содействовать восстановлению и воссоединению их в стране, по ^ которой 6 раз прошли миллионы людей, напоив ее землю кровью и опустошив24.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Возможно, русская демократия со своей стороны предпримет аналогичные =§

шаги, освободив такое же количество литовцев или немцев из своего плена, конца >

которому пока не видно. Власть, которую обеспечила Германия на Востоке, столь § прочна, что вполне позволяет быть ей великодушной, особенно в отношении на-

Виленский университет был закрыт в 1832 г. из-за участия его студентов и преподавателей в вос-

стании 1830-1831 гг. Ходатайства об его открытии неоднократно отклонялись. В итоге он был восстановлен как польский лишь в 1919 г. Варшавский университет, также закрывавшийся из-за восстаний в Польше, был вновь открыт в 1869 г., частично эвакуирован в 1915 г. в Москву. В оккупированной Германией Варшаве новый польский университет был вновь открыт еще в конце 1915 г. Авторы упоминают также университет в бельгийском Генте, реорганизованный германскими оккупационными властями в 1916 г. для поддержки фламандского национального движения, где были сильные прогерманские настроения. Университет в Страсбурге был реорганизован и вновь открыт уже в 1872 г., то есть всего через год после присоединения Эльзас-Лотарингии к Германской империи. Аналогия с Эльзас-Лотарингией — явный намек на перспективу вхождения Литвы в германскую федерацию на правах отдельного субъекта. Лишь при очень большом к тому стремлении можно насчитать 6 раз, когда литовские территории (а уж тем более вся Литва в современных ее границах) переходили в ходе Великой войны из рук в руки. Несколько раз сменяли друг друга воюющие армии разве что в Занеманье (осенью 1914 г. и зимой 1915 г.), колебалась линия фронта и в центральной Литве, особенно под Шавлями летом 1915 г., но шести раз при подсчетах не получается никак.

о

эс

рода, который столь прискорбно стал жертвой этой ужаснейшей из всех войн, ^

народа, который она надеется сделать своим другом. Тариба, со своей стороны, 2

также готова посодействовать этому сближению. Агитационные собрания, ко- l

торые ныне проводят члены ее по всей Литве, не оставляют нам никаких со- g

мнений по этому поводу. Однако, чтобы облегчить эту работу, следует создать ш

благоприятную для нее атмосферу, которая непременно воспоследует из тех мер, ¡5

что имеют в виду соответствующую цель. А мы позволим себе этими строками ш

привлечь благосклонное внимание германского правительства. ^

Politisches Archiv des Auswärtigen Amts (PA AA) н [Политический архив германского ведомства иностранных дел].

Ф. R 21709 «Литва». Л. 209-215. Ц Машинопись. Подлинник. ш

23

< СПИСОК ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ

CL

ш

о: 1. Balkelis T. War, Revolution, and Nation-Making in Lithuania 1914-1923.

Ш r

Oxf., 2018.

m 2. Bienhold M. Die Entstehung des litauischen Staates in den Jahren 1918-

^ 1919 im Spiegel deutschen Akten. Bochum, 1976.

3. Gaigalat W. Litauen (das besetzte Gebiet, sein Volk und dessen geistige Strömungen). Frankfurt/M., 1917.

>

m <

cd 4. Jenseits des Schützengrabens.Der Erste Weltkrieg im Osten: Erfahrung

Wahrnehmung — Kontext / hrsg. von B. Bachinger, W. Dornik. Innsbruck; Wien; Bozen, 2013.

5. Linde G. Die deutsche Politik in Litauen im Ersten Weltkrieg. Wiesbaden,

Ё 1965. >

эс

ЭС

о

6. Liulevicius V.G. War Land on the Eastern Front: Culture, National Identity and German Occupation in World War I. Cambridge, 2000. § 7. Politisches Archiv des Auswärtigen Amts (PA AA). R 21709. Bl. 209-215.

< 8. Strazhas A. Deutsche Ostpolitik im Ersten Weltkrieg: der Fall Ober Ost

ft 1915-1917. Wiesbaden, 1993.

9. Борьба за советскую власть в Литве 1918-1920 гг. / Сб. док-тов. Под ред.

0 „

m А. Гаигалаите и др. Вильнюс, 1967.

с 10. Гофман М. Записки и дневники 1914-1918 / Пер. с нем., пред. Р. Эйде-

ш мана. Л., 1929.

£ 11. Рауделюнене Г. Сопротивление литовского народа немецким окку-

3 пантам во время Первой мировой войны (1915-1918). Дисс... канд. ист. наук.

ь Вильнюс, 1969.

12. Стражас А. «Земля Оберост» и ее место в германской восточной по-q литике в годы Первой мировой войны. Дисс. докт. ист. наук. Вильнюс, 1970. ш 13. Фишер Ф. Рывок к мировому господству. Политика военных целей ............ кайзеровской Германии в 1914-1918 гг. / Перев.с нем., комм. и пред.Л.В. Лан-

1 ника. М., 2017.

го

! LIST OF SOURCES AND LITERATURE

^ 1. Balkelis, T. (2018), War, Revolution, and Nation-Making in Lithuania 1914-1923,

Oxford.

2. Bienhold, M. (1976), Die Entstehung des litauischen Staates in den Jahren 19181919 im Spiegel deutschen Akten, Bochum.

3. Gajgalajte, A. (1967), Struggle for Soviet power in Lithuania 1918-1920. Collection of documents, [Bor'ba za sovetskuyu vlast' v Litve 1918-1920 gg. Sb. dok-tov], Vilnius.

4. Fisher F. (2017), Dig to world domination. Policy of military objectives of Kaiser Germany in 1914-1918 [Ryvok k mirovomu gospodstvu. Politika voennykh tselej kajzerovskoj Germanii v 1914-1918 gg.], Moscow.

LQ

J

Q_

m

>

5. Gaigalat, W. (1917), Litauen (das besetzte Gebiet, sein Volk und dessen geistige Strömungen), Frankfurt-am-Mainen.

6. Gofman M. (1929), Notes and diaries 1914-1918 [Zapiski i dnevniki 19141918], Leningrad.

7. Bachinger, B. von., Dornik, W. (ed) (2013), Jenseits des Schützengrabens. Der Erste Weltkrieg im Osten: Erfahrung — Wahrnehmung — Kontext, Innsbruck, Wien, Bozen.

8. Linde, G. (1965), Die deutsche Politik in Litauen im Ersten Weltkrieg.Wiesbaden.

9. Liulevicius, V.G. (2000), War Land on the Eastern Front: Culture, National ^ Identity and German Occupation in World War I. Cambridge. S

10. Politisches Archiv des Auswärtigen Amts (PA AA), R 21709, Bl. 209-215. üü

11. Raudelünene, G. (1969), Resistance of the Lithuanian people to the m German occupiers during World War I (1915-1918) [Soprotivlenie litovskogo § naroda nemetskim okkupantam vo vremya Pervoj mirovoj vojny (1915-1918)] < Abstract of Ph.D. dissertation hist. sciences, Vilnius

12. Strazhas, A. (1993), Deutsche Ostpolitik im Ersten Weltkrieg: der Fall Ober Ost °

1915-1917, Wiesbaden. §

' o

13. Strazhas, A. (1970), «The Land of Oberost» and its place in German eastern < politics during the first world war [«Zemlya Oberost» i ee mesto v germanskoj j| vostochnoj politike v gody pervoj mirovoj vojny], Abstract of D. Sc. Dissertation

о

hist. sciences. Vilnius. да

m

-0 m

m

5

ЛАННИК ЛЕОНТИЙ ВЛАДИМИРОВИЧ — кандидат исторических наук, старший научный сотрудник Института всеобщей истории РАН (leo-lannik@yandex.ru). Россия.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.