Научная статья на тему 'Благовестие св. Апостола Павла и теософия Филона Александрийского'

Благовестие св. Апостола Павла и теософия Филона Александрийского Текст научной статьи по специальности «Философия, этика, религиоведение»

CC BY
85
19
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Благовестие св. Апостола Павла и теософия Филона Александрийского»

Санкт-Петербургская православная духовная академия

Архив журнала «Христианское чтение»

Н.Н. Глубоковский

Благовестие

св. Апостола Павла и теософия Филона Александрийского

Опубликовано:

Христианское чтение. 1901. № 6. С. 902-936.

© Сканированье и созданье элекгронного варьанга: Санкт-Петербургская православная духовная академия (www.spbda.ru), 2009. Материал распространяется на основе некоммерческой лицензии Creative Commons 3.0 с указанием авторства без возможность ьзмененьь.

СПбПДА

Санкт-Петербург

2009

БЛАГОВЪСТІЕ СВ. АПОСТОЛА ПАВЛА

И ТЕОСОФІЯ ФИЛОНА АЛЕКСАНДРІЙСКАГО *).

ОБЫТЫЙ результатъ, подтверждая наши прежнія наблюденія, окончательно удостовѣряетъ апостольскую самобытность въ пониманіи эпизода объ Агари и Саррѣ и неотразимо убѣждаетъ въ фантастичности всякихъ гипотезъ насчетъ филоновскихъ воздѣйствій 262). Но онъ важенъ для ‘ насъ и принципіально, помимо своего частнаго значенія. Мы получаемъ, что св. Павелъ экзегетически приспособлялъ прошлое израильской исторіи приготовленія къ настоящему христіанскаго избавленія только въ мѣру и по силѣ фактическаго исполненія и закрѣпленія. Эта кардинальная истина была опорою и критеріемъ всѣхъ сближеній, придавала имъ незыблемость и ограничивала ихъ объемъ. Посему аллегоризація замыкалась въ тѣсныхъ объективныхъ рамкахъ. Наоборотъ, при неимѣніи такихъ связывающихъ нормъ экзегетическая свобода лишалась регулирующаго компаса и незамѣтно порабощала себѣ самую Библію. Предъ нами невольно формулируется тотъ тезисъ, что здѣсь абсолютно немыслимо одинаковое отношеніе къ библейскому слову, — и этимъ предрѣшается сравнительное обозрѣніе двухъ экзегетическихъ системъ по общему ихъ характеру. Филонъ всюду отыскивалъ свои собственныя концепціи, и у него все Йисаніе претворялось въ сплошной

*) См. майскую кп. „Христ. Чтеніе“ за Ю01 г.

2(!!) См. и William ■/. Deane, The Book of Wisdom. The Greek Text, the Latin Vulgate and the Authorised English Version with an Introduction, Critical Apparatus and a Commentary. Oxford 1881. P. 18a.

символъ. Подражаніе должно было вести къ тожественному разумѣнію, и разница тенденцій исчерпывалась бы особенностями религіознаго міросозерцанія, ничуть не касаясь библейскихъ его обоснованій. Съ этой стороны генетическая критика, оставаясь вѣрною своей логикѣ, неизбѣжно приходитъ къ тому выводу, что св. Апостолъ смотрѣлъ на свящ. книги сквозь филоническіе очки, и цвѣтомъ ихъ окрашивалось у него все ветхозавѣтное откровеніе. Говорится, будто „Павелъ усвоилъ отъ своихъ іудейскихъ учителей типологическое истолкованіе съ его предпосылками, что событія и личности минувшихъ временъ предызображаютъ свое повтореніе въ вѣкахъ позднѣйшихъ... Безъ сомнѣнія, этотъ методъ былъ заимствованъ эллинистическими іудеями изъ платоновской доктрины идеи и типа и широко примѣнялся александрійскимъ эллинистомъ Филономъ, .для котораго вся ветхозавѣтная исторія была полна типовъ и который не затруднялся въ подборѣ антитиповъ. Писатель посланія къ Евреямъ—съ болѣе эллинистическою физіономіей, чѣмъ Павелъ,—находитъ въ Мелхиседекѣ типъ Христа, а іудейскія жертвы считаетъ тѣнію небеснаго... Подобно сему и Павелъ толкуетъ исторію израильтянъ въ пустынѣ. Они всѣ крестились въ Моисея въ облакѣ и въ морѣ, ѣли духовную пищу, пили духовное питіе отъ духовнаго послѣдующаго камня, или Христа, навлекли гнѣвъ Божій идолослуженіемъ и прелюбодѣяніемъ. Все это происходило съ ними, какъ образы, и записано въ назиданіе намъ, достигшимъ конца вѣковъ (1 Кор. X, 1 —11). Въ этой интерпретаціи обнаруживаются іудейскія вліянія—раввинское и эллинистическое“ 268). Второе оправдывается обыкновенно аналогіею съ филонизмомъ и комментируется въ смыслѣ его копированія. При этомъ само собою допускается, что Апостолъ отнималъ у Библіи всякое историческое содержаніе, замѣнялъ его символическою моралью своихъ странныхъ комбинацій 264), и у него яко бы * 24

2,а) Orello Cone, Paul, р. 11—13.

2S4) См. и Prof. D. W. Baldensperger, Der Prolog des vierten. Evangeliums. Sein poJemisch-apologetischer Zweck. Freiburg i. B. Leipzig und Tübingen 1898. S. 21. См. еще William Mackintosh, который, указавъ Гал. Ill, 6. IV, 22. 1 Кор. X, 4 и др., замѣчаетъ, что «in these and а few other cases, the exegesis of the Old Testament is arbitrary, far fetched, and fantastic in the highest degree; or is such, at least, as would not be tolerated at the present day» (The Natural History of the Christian Religion; being a Study of the Doctrine of Jesus as developed from Judaism and converted into Dogma, Glasgow 1894,p. 485), причемъ

иногда не различается соотношеніе подлинное, лежавшее въ икономическомъ строѣ ветхозавѣтной педагогіи, отъ свободной аллѳгоризаціи по раввинистическому образцу 26Ä)i

При добытыхъ нами наблюденіяхъ это было бы великою неожиданностію, почти невѣроятною въ одномъ и томъ же субъектѣ. Тогда невольно закрадывается подозрѣніе въ тенденціозной крайности даннаго освѣщенія вопреки анализируемому тексту. Мы охотно признаёмъ всю рѣшительность апостольской фразы: таита ог таіѵта (abestTTr [L] WHN) титгоі (LTTrWHN ти-г/шс) ooveßatvov (TTrWHN wmßatvsv) sxo’vot;,—и весь вопросъ въ ея точной энергіи. А тутъ особенно важно, что напередъ и категорически констатируется безспорная дѣйствительность всего случившагося съ народомъ еврейскимъ. Рѣчь касается единственно существа событій, и съ этой точки зрѣнія имъ приписывается „типическая“ поучительность. Теперь намъ и нужно разобрать, обнималось ли ею все реальное бытіе или это было естественнымъ отблескомъ, не устраняющимъ, но требующимъ для себя историческаго источника? На этотъ счетъ незыблемо, что св. Павелъ сначала просто перечисляетъ соотвѣтствующіе факты и подчеркиваетъ въ нихъ общую идею, какъ при равенствѣ всѣхъ условій люди далеко не всегда испытываютъ сходную судьбу. Извѣстно, что всѣ избавленные изъ Египта израильтяне пользовались преизобиліемъ благоволенія Божія, и тѣмъ не менѣе они поражены были въ пустынѣ (1 Кор. X, 5). Нашъ разумъ необходимо старается разгадать тайну этой печальной участи и скоро открываетъ ея причину въ нравственной ожесточенности іудеевъ, упорно отвергавшихъ божественную милость и обращавшихъ ее во зло себѣ по тяжкой преступности предъ нею. Отсюда прямо вытекаетъ, что каждый долженъ избѣгать подобныхъ прегрѣшеній, принявъ бывшее за предостерегающій образъ для своего моральнаго устроенія (1 Кор. X, 6). Ясно, что при этомъ типъ будетъ только этическимъ урокомъ, свидѣтель-

такое аллегорически-раввинистическое толкованіе являлось неизбѣжнымъ, если законническимъ Ветхимъ Завѣтомъ Апостолъ хотѣлъ аргументировать временно-педагогическое значеніе закона (р. 456).

2®5) Такъ даже Jos. Langen, Dae Judenthum la Palästina zur Zeit Christi, S. 2: «... in den Briefen des Apostels Paulus... mitunter schwer wird, zu unterscheiden, wo die offenbarungsmässig intendirte Beziehung aufhört, und ein mehr freies Allegorlsiren nach Art damaliger rahbinischer Schriftauslegung beginnt».

ствующвпъ о неизбѣжныхъ плодахъ нашего религіозно-моральнаго поведенія. Въ минувшемъ мы заранѣе и съ безошибочностію можемъ усматривать свое будущее во всей осязательности. Этимъ категорически утверждается, что ожидающее насъ уже получило тамъ свое фактическое выраженіе, которое доступно непосредственному созерцанію. Съ эгой сто -роны историческая истинность ветхозавѣтныхъ желаній служитъ несокрушимымъ фундаментомъ всѣхъ апостольскихъ внушеній. Вся ихъ убѣдительность покоится на аксіомѣ равенства въ окончательномъ исходѣ сближаемыхъ актовъ. Но поняуно, что для сего требуется внутренняя солидарность во всѣхъ заправляющихъ функціяхъ, которыя всюду завершаются одинаковымъ эффектомъ. Этимъ незыблемо предполагается, что взятая сила развивалась во всей полнотѣ своихъ натуральныхъ свойствъ и достигла собственнаго увѣнчанія. Послѣднее и дорого для насъ лишь потому, что это есть продуктъ типическій и характерный для своихъ производящихъ факторовъ. По всему несомнѣнно, что они исчерпали всѣ свои запасы и пріобрѣли за нихъ приличные проценты. Въ такомъ случаѣ предъ нами будетъ сомкнутый кругъ, гдѣ нѣтъ ни промежутковъ, ни недостатковъ. Для ветхозавѣтныхъ событій это гласитъ, что при своей исторической реальности они обладаютъ и самобытностію господствующихъ стихій, индивидуальныхъ цѣлей и частныхъ результатовъ. Типичность у Апостола совсѣмъ не подавляетъ въ ветхозавѣтномъ бываніи его собственной цѣнности и вовсе не претворяетъ ее въ чистѣйшую предзнаменательность символическаго предвѣщанія. Напротивъ, неприкосновенность „ прилунившагося“ оказывается ближайшею опорой для дальнѣйшихъ сопоставленій, которыя превышаютъ историческую реальность. Поэтому сближенія не устраняютъ внѣшней объективности и держатся не ею, коль скоро она ведетъ къ обособленію. Параллелизмъ наклоняется къ предупрежденію результата тожественнаго характера, а онъ былъ бы невозможенъ при диспаратности дѣйствующихъ основаній. Въ свою очередь эти не зависятъ отъ частныхъ индивидуальностей, если встрѣчаются во многихъ и вездѣ сохраняютъ строгую отчетливость.

Такимъ путемъ мы доходимъ до мысли, что надъ феноменальною дробностію господствуетъ высшій объединитель, въ которомъ сливаются всѣ ручьи историческихъ теченій, поелику всѣ изъ него берутъ свое начало по бытію и

69

жизненности. Отдѣльные эпизоды родственны по являемой въ нихъ волѣ Божіей, раскрывающейся съ гармоническимъ согласіемъ постепеннаго осуществленія неизмѣнныхъ плановъ. Въ этомъ смыслѣ и прошлое поучительно именно потому, что въ насъ концы вѣкъ достигоша. Все, что двигало чередованіемъ временъ и наполняло ихъ спеціальнымъ содержаніемъ, сосредоточивается въ насъ, почему мы бываемъ центромъ, гдѣ встрѣчаются (хаттрттрзѵ, LTTrWHN xa-rjvTTjxev) всѣ историческіе моменты по своему телеологическому достоинству (т& тёХт)). Естественно, что они находятъ здѣсь свое фактическое закрѣпленіе и связываются въ немъ по содружеству солидарнаго способствованія исконной цѣли. Въ нихъ необходимо допускается натуральная конгеніальность, и аллегорическія аналогіи будутъ объективнымъ засвидѣтельствованіемъ этихъ качествъ. Но разъ тутъ одно предваряетъ другое и предуказываетъ его, то не менѣе вѣрно и обратное, что — для своей нормальной цѣлостности — позднѣйшее почерпаетъ фактическое назиданіе въ своихъ прецедентахъ. При этомъ обязательно, чтобы подобное соотношеніе было реальнымъ, а не-изобрѣталось нашимъ воображеніемъ. Въ этомъ пунктѣ уже историческое скрещиваніе міровыхъ тенденцій неотразимо свидѣтельствуетъ, что онѣ были эссенціально проникнуты духомъ своего христіанскаго осуществленія, ибо сводятся къ нему съ непринужденностію. Поэтому для св. Павла и логически и фактически неоспоримо, что камень былъ Христосъ (1 Кор. X, 4) 2в6) и что вся израильская исторія наклонялась къ Нему по своимъ мессіанскимъ влеченіямъ 267). Не * *

see) Ясно, что аргументація Апостола—чисто христіанская и совершенно оригинальная, а потому напрасно привлекаются сюда обманчивыя филоновскія аналогіи, какъ это находимъ у Ph. Fr. Keerl (Die Apo-kryphenfrage... mit einem Anhang: Philo im Neuen Testament, Lpzg 1856, S. 307), C. Siegfried (Philo von Alexandria als Ausleger des A. T., S. 305). Benjamin Jowett (The Epistles of St. Paul to the Thessalonians, Galatians and Romans I: Translation and Commentary, p. 10 409). R. Steck (Der Galaterbrief, S. 245), Hans Vollmer (Die Alttestamentlichen Citate bei Paulus, S. 86—87). Cp. и Henry St. Johdn Thackeray, The Relation of St. Paul to Contemporary Jewish Thought, p. 195. 205 sqq. 234.

*er) Въ этомъ смыслѣ прекрасно сказано у А. Edersheim’а, что «весь Ветхій Завѣтъ является перспективой, за которой вырисовьгваетсй образъ Мессіп>: см. The Life and Times of Jesus the Messiah I (London 21884), p. 162 п по переводу о. M. И. Ѳивейскаго I, стрн. 207. Въ самой природѣ вещей заключалось, что В. 3. былъ и жилъ прѳд-реченіемъ своего осуществленія въ царствѣ благодати, о чемъ см. и у

всѣмн это принимается и многими рѣзко отрицается. Для насъ такія возраженія довольно безразличны. Навсегда будетъ непреложнымъ важнѣйшее во всемъ вопросѣ, что Апостолъ вездѣ отправляется отъ реализаціи къ ея фактическимъ преду-готовленіямъ и соизмѣряетъ ихъ объективно даннымъ масштабомъ. Все колебаніе должно ограничиваться оцѣнкою исходнаго убѣжденія, и несогласіе съ благовѣстникоиъ разрѣшится диссонансомъ въ самыхъ христіанскихъ воззрѣніяхъ. Да и тогда дозволительны развѣ частныя поправки въ тонахъ освѣщенія безъ малѣйшаго потрясенія кореннаго принципа, что ветхое предшествовало новому и служило ему. Кто станетъ опровергать и это, у того вся священная письменность Израиля будетъ чисто свѣтскою литературой, въ которой изображаемыя событія лишены провиденціальной приспособленности воспитательнаго промышленія 268), а это едва ли можно аргу-ііантировать серьезно, поелику въ итогѣ получится, что всемірная исторія есть механическій аггрегатъ случайностей, взаимно равнодушныхъ и индивидуально безсмысленныхъ. И коль скоро всѣми признаются законы историческаго процесса,—Апостолъ научно ограждается отъ упрековъ за свои телеологическія истолкованія. У него строго сохраняется фактическая конкрѳнтность явленій, и ихъ обоюдная вразумительность нимало не условливается символическими свойствами самаго бытія, покоясь на единствѣ его зиждительныхъ стихій.

Аллегорія благовѣстника не нуждается даже въ школьной типологіи, ибо состоитъ въ извлеченіи и комментированіи дѣйствующихъ факторовъ по ихъ исторической точности и иконо-мической центроетремительности. Затѣмъ мы многократно видѣли, что у св. Павла объективное содержаніе не разрывается отъ литературно-библейскаго закрѣпленія, которое необходимо удерживаетъ характеръ своего объекта. И если послѣдній былъ предуказующимъ моментомъ божественнаго по-

Prof. Hermann Oremer, Weissagung und Wunder im Zusammenhänge der Heilsgeschichte въ «Beiträge zur Förderung christlicher Theologie» herausg. von Proff. A. Schlatter und H. C r e m e г IV, 3 (Gütersloh 1900), S. 7 ff. 27 ff.

*68) Cm. Franklin Johnson, The Quotations of the New Testament from the Old, p. 254i «If we condemn the typical use of Old Testament history here made by the apostle, we must proceed upon a rule which would convert the Old Testament into a mere secular literature, with no special manifestation of God in the history it contains».

69* *

печенія, то онъ и излагается библейскою рѣчью въ такомъ достоинствѣ назидающаго свидѣтельства. Въ этомъ качествѣ „все, что прежде написано было, написано (тогда: тгрогурасрт], LTTrWHN еурокрт)) въ наставленіе намъ, чтобы терпѣніемъ и упованіемъ (почерпаемыми изъ) писаній (проникнутыхъ этими свойствами) мы сохраняли надежду“ (Рим. XV, 4). Здѣсь моральная поучительность усвояется библейскому слову по его первоначальнымъ намѣреніямъ, побуждавшимъ къ занесенію того или иного событія. Это возможно при единственномъ условіи,что дидактическій элементъ былъ въ подлинныхъ фактахъ, а посему реальное дѣйствіе ихъ переносится и на самый процессъ священнописательской работы. Она тоже назидательна со времени возникновенія и понынѣ, ибо изображаемыя явленія предзнаменательны въ прошломъ и наставительны теперь. Дидактическая важность Библіи утверждается на существѣ ея матерій и въ этомъ имѣетъ свое совершенное оправданіе. Библейскій разсказъ всегда бываетъ вѣренъ своему предмету и именно по этой причинѣ оказывается источникомъ непрерывнаго моральнаго отрезвленія. Всякое другое пониманіе тутъ недопустимо. Намъ хорошо извѣстно, что въ ученыхъ кругахъ принято смотрѣть на библейскія книги, какъ на памятники хронографическіе, авторы которыхъ стремились лишь къ детальному воспроизведенію совершившагося по доступнымъ пособіямъ. Это, конечно, безспорно, но нельзя опускать изъ вниманія, что въ данномъ воззрѣніи захватывается только одна сторона происхожденія письменныхъ документовъ. Бю мы не должны заслонять болѣе принципіальной, что мотивы для писателей лежали не въ ихъ индивидуальномъ желаніи и опредѣлялись самыми фактическими данными, которыя удерживались для грядущихъ вѣковъ по своей неотъемлемой и непреходящей спасительности. Естественно, что и подборъ матеріаловъ строго регулируется этою тенденціей. Каждый библейскій трудъ есть не погодная запись разныхъ безразличныхъ частностей, но цѣлостное возсозданіе минувшаго по внутренней его идеѣ въ постеленномъ откровеніи воли Божіей въ міровой исторіи. Обратное мнѣніе можетъ быть и безупречнымъ теоретически, но во всякомъ случаѣ оно рѣшительно не соотвѣтствуетъ истинному библейскому взгляду. Обязательно констатировать его во всей отчетливости и, не подмѣняя своимъ сужденіемъ, понимать дѣло въ согласіи съ нимъ, чтобы потомъ дозволительна

была безпристрастная оцѣнка. Для нея у Апостола языковъ находимъ, что въ письменномъ изложеніи ветхозавѣтные эпизоды всегда поучительны даже для христіанскаго возмужанія, поелику они были таковыми реально. Ясно, что этимъ отнимались всякіе предлоги для субъективнаго комментированія библейскихъ текстовъ, если послѣдніе принимались исключительно въ своемъ предметно-реальномъ содержаніи.

Сказаннаго нами достаточно для ближайшихъ интересовъ сравнительнаго изслѣдованія Экзегетическаго метода св. Павла. Кардинальное убѣжденіе его по этому вопросу было то, что историческое движеніе человѣческой жизни, заправляется міродер-жавнымъ промысломъ и проникнуто сотеріологическинъ духомъ. Поэтому во внѣшнемъ сцѣпленіи частныхъ моментовъ неотлучна господствуетъ предусмотрѣнная постепенность прогрессивнаго обнаруженія спасительвыхъ плановъ. Въ этомъ гармоническомъ сочетаніи равнѣйшее натурально служитъ дальнѣйшему фактически и освѣщаетъ его въ широкой перспективѣ для нашего разума, почему помогаетъ намъ въ установленіи нормальныхъ отношеній къ наличному. Отсюда и прошлое бываетъ .авторитетнымъ урокомъ для нынѣшняго, ибо они реально связаны союзомъ солидарности въ выраженіи воли Божіей и взаимно способствуютъ ея полному усвоенію. Ихъ аналогичность всецѣло фактическая и принадлежитъ имъ по самому бытію. Въ этомъ смыслѣ описаніе есть просто неизбѣжное средство сохраненія памяти о дѣйствительныхъ событіяхъ и бываетъ поучительно въ строгой пропорціональности ихъ объективному характеру. Понятно,.что и для отдаленныхъ читателей библейскіе разсказы назидательны лишь постольку, поскольку чрезъ нихъ получаются несомнѣнныя свѣдѣнія объ „извѣство-ванныхъ вещахъ“ божественной педагогіи, вразумлявшей человѣчество. Все наклоняется къ отысканію реальныхъ фактовъ въ ихъ преемственной группировкѣ, гдѣ они идутъ со стройною интенсивностію яснѣйшаго закрѣпленія своей идеи. Въ этой комбинаціи бывающее—въ свою очередь—бросаетъ свои лучи на минувшее и очерчиваетъ его рельефнѣе въ осязательной наглядности лучшаго осуществленія. Точка отправленія въ апостольскомъ параллелизмѣ не случайно-индивидуальная, а опять фактическая, пріобрѣтаемая въ живомъ созерцаніи завершенія „концовъ вѣковъ“ 28ва).

5Пва) Нужно имѣть въ виду, что въ папирусахъ (христіанской эпохи) хатаѵтоѵ tts употребляется еще въ техническомъ смыслѣ—передачи по

Таковы принципіальныя основы экзегетическихъ сближеній св. Павла. Для него весь ветхій завѣтъ былъ предуго-товленіемъ новаго, и вся Библія являлась неумолч-нымъ предглаголаніемъ христіанскихъ тайнъ или непрерывнымъ пророчествомъ о Христѣ Искупителѣ и Спасителѣ 26 9). Этимъ вызывалась богатая типологія, но объ ней мало сказать, что она не внѣшне-механическая 210), пока мы не опредѣлимъ точно коренныхъ ея свойствъ. Они же сводятся къ тому, что здѣсь событія гармонически объединяются между собою ходомъ исторіи, при чемъ въ нихъ выражаются разныя стадіи общаго телеологическаго процесса. Съ этой стороны каждое изъ нихъ заключаетъ въ себѣ иносказаніе будущаго, поелику приспособлено къ нему и разсчитано на достиженіе въ немъ своихъ цѣлей. На этомъ созидается у Апостола экзегетическій аллегоризмъ, и для него не менѣе будетъ слишкомъ слабою апологетическая оговорка, что подобные примѣры рѣдки 21') и не имѣютъ филонической не- * 268 * * 271

наслѣдству, унаслѣдованія, а та т eXij (по Dr. J. Bendel Harris) въ этой связи можетъ означать доходы или проценты «вѣковъ » или вѣкового примѣненія и приращенія. Посему въ 1 Кор. X, 11 Церковь намъ рисуется собственно наслѣдницею (благъ) духовнаго воспитанія человѣчества (ср. Rev. Prof. Gr. Gr. Findlay, St. Paul’s First Epistle to the Corinthians въ The Expositor’s Greek Testament ed. Ъу the Rev. W. R о b e r t s о n N i с о 11 II, London 1900, p. 861«), а въ XIV, 86 выражается Коринѳянамъ (укоризненный) вопросъ: „неужели Евангеліе есть наслѣдство исключительно ваше?“ См. о семъ у the Rev. James Hape Moulton, Notes from Papyri въ «The Expositor» 1901, IV, p. 272 — 273. 282. Это толкованіе опять же подтверждаетъ, что ветхозавѣтное бываетъ типическимъ для христіанства собственно по фактически-реальному ихъ соотношенію,—потому, что первое осуществляется во второмъ, которое наслѣдуетъ ему во всемъ существенномъ и лучшемъ,

268) Ср. также Prof. Dr. Bernhard Weiss, Lehrbuch der Biblischen Theologie des Neuen Testaments (Berlin 4895), S. 79, а равно у Prof.

George Barker Stevens, The Theology of the New Testament (Edinburgh 1899), p. 68—69.

s,°) Такъ Prof. Auguste Sabatier, L’Apotre Paul: deuxieme Gdition (Paris 1881), p. 66; troisieme edition (ibid. 1896), p. 73.

271) См., напр., Gr. B. Stevens, The Pauline Theology (New York and London 1892), p. 60 по поводу аллегоріи эпизода объ Агари и Саррѣ, какъ Rev. Prof. W. Sanday and Rev. A. C. Headlam относятъ этотъ примѣръ къ исключеніямъ изъ господствующаго здраваго экзегезиса (А Critical and Exegetical Commentary on the Epistle to the Romans, Edinburgh 1895, p. 808).

объятности 272). Количество тутъ довольно безразлично, если не утверждается на качественныхъ предпосылкахъ. А съ этой стороны особенно дорого, что „другой смыслъ“ всякаго эпизода признается сокрытымъ въ его реальности и натурально воспринимается дальнѣйшимъ съ одинаковою энергіей, когда опи фактически становятся обоюдно „аллегорическими“, предполагая другъ друга въ самомъ своемъ бытіи индивидуальной неприкосновенности. Аллегорическое истолкованіе будетъ простымъ засвидѣтельствованіемъ объективно даннаго въ исторической дѣйствительности.

Въ результатѣ находимъ, что пониманіе Библіи у св. Павла ■ вездѣ мотивируется фактическими соображеніями, на нихъ опирается и ими исчерпывается. Если примѣнить эту мѣрку къ сочиненіямъ Филона, то мы увидимъ совершенно обратное до непримиримаго контраста. У Апостола моральныя аккомодаціи ветхозавѣтныхъ эпизодовъ оправдываются тожествомъ ихъ съ другими по одинаковому первоисточнику, когда все разрѣшается объединіемъ слѣдствій по эссенціальному равенству функціонирующей причины, а эта извлекается изъ самой природы библейскихъ событій. Тутъ нѣтъ субъективнаго навязыванія такихъ свойствъ, которые не даны фактически, почему невозможно и нарушеніе реальныхъ очертаній. Исходный пунктъ экзегетической логики александрійскаго теософа прямо противоположный. Египетскій комментаторъ-іудей одушевлялся фантастическою идеей, что священныя книги евреевъ проповѣдуютъ всѣ возвышенныя истины эллинизма 27 3), поелику послѣдній .почерпнулъ ихъ у Моисея274). * 73

272) Такъ, (?. В. Stevens выражается (The Theology of the New Testament, p. 332), что «Paul employs the typical and allegorical methods of exegesis, but, in consequence of his deep spiritual insight, he is not carried by them into the extravagances which were common».

S73) Cp. Die jüdische Litteratur seit Abschulss des Kanons herausg. von Rabbiner Dr. J. Winter und Prof. Äug. Wünsche. Erster Band: Geschichte der jüdisch-hellenistischen und talmudischen Litteratur. Trier (а иынѣ у M. Poppelauer въ Berlin) 1894. S. 19.

!74) Cm. Quaest. in Genes. II, 6 (Aucher 83. Richter VI, ЗП. Yonge IV, 346): «Socrates (...slve) а Moyse edoctus». Quaest. in Genes. III, 5 (Aucher 178. Richter VII, 11. Yonge IV, 416): «Hinc Heraclitus libros conscripsit de natura, a theologo nostro mutuatus sententias de contra-riis, additis immensis iisque laboriosis argumentis». Quaest. in Genes. IV, 152 (Aucher 360. Richter VII, 157): «Heraclitus, furtim а Moyse dempta lege et sententia, dixit». Quis rerum divinarum heres sit § 43 (M. I 503. CW. III, 48. Yonge IT, 135) относптелыю космическихъ про-

Но въ своей религіозной практикѣ язычество представляло уродливую смѣсь натуралистической грубости и этическаго попустительства и у всякаго номиста вызывало только омер-зеніе ужаса и брезгливости. Необходимо было напередъ устранить всѣ эти реальные элементы и сосредоточиться исключительно на философско-теоретическихъ отвлеченностяхъ. Онѣ были опорою для филоническихъ сближеній и требовали для себя сходныхъ библейскихъ параллелей. Понятно теперь что живая пластичность библейскаго изображенія теряла свою подлинную цѣнность и уничтожалась во всемъ объемѣ, поелику сообщала типическую индивидуальность всѣмъ моментамъ и не допускала сліянія ихъ съ миѳами классической древности. Вмѣстѣ съ этимъ неизбѣжно подрывалась и реальность библейскаго содержанія, если оно утрачивало всѣ фактическіе предикаты. При всемъ томъ ихъ наличность была слишкомъ неотразима и вынуждала къ разумному истолкованію библейской конкретности. Она же натурально присуща всѣмъ библейскимъ документамъ и потому должна быть признаваема изначальною и преднамѣренною. Отсюда формулируется герменевтическій тезисъ, что библейскіе авторы умышленно выражали свои воззрѣнія въ реалистическихъ символахъ, не имѣвшихъ подъ собою дѣйствительной подкладки. Сыновность историческихъ явленій божественнаго откровенія превращается у Филона въ чисто литературную приспособи-тельность дидактической тенденціозности. Для нея безразличны всякія средства, ибо достоинство ихъ опредѣляется успѣхами назиданія, гдѣ все наклоняется ad doctrinam utilitatemque discipline potius, quam ad naturam veritatis 376). Но тогда каче-

тивоположностей гласитъ; ou tout’ ёатіѵ, S (pasiv "EAAijvst тбѵ рё^аѵ хаі аойі|лоѵ лар’ айтоТе 'НрахХеіт&ѵ xetpdXaiov x5j{ айтой хрояти)о«ріеѵоѵ <ріХо»о<р(а; ай^еТѵ it if’ töpeeei xaivij; itaXaiöv у®р еореца Mwoeeec ёвті то ex той айтой та еѵаѵтіа тртцаатшу Хоуоч І^оѵта d-0TtXEie8ai. Соотвѣтственно такимъ убѣжденіямъ высказывалось, что Моисеи «достигъ самой вершины философіи и чрезъ божественное откровеніе (/pujopioi«) позналъ многія и сокровеннѣйшія тайны природы» (De opiflcio mnndi § 2: М. I, 2. CW. I, 2-Yonge I, 2). Cp. C. Siegfried, Philo von Alexandria als Ansleger des A. T., S. 160 ff., и проф. Е. IT. Ловтиніу Объ отношеніи писателей классическихъ къ библейскимъ по воззрѣнію христіанскихъ апологетовъ, Спб. 1872, стрн. 194—196.

1П) Quaest in Genes. II, 64: Aucher 133. Richter VI, 347. Yonge IV, 382.

ства воспринимающей среды будутъ абсолютнымъ регуляторомъ и своею немощію принижаютъ вдохновеніе до собственнаго уровня 276). Съ этой стороны дозволительны обманчивыя уловки у Моисея не менѣе, чѣмъ у искусныхъ врачей и разсудительныхъ господъ, которые стараются вразумлять ложнымъ, коль скоро безполезна истина ((іаѵЭаѵетеззаѵ оиѵ тгаѵте? оі тоіоитоі та фаооі), ot’ іоѵ окргЦ&троѵтаі, st цт] об-ѵаѵтаі ot’ а Ху] fist а? аохрро'пСеа&ас). Сходно съ этимъ и законодатель говоритъ о Богѣ, что Онъ якоже нѣкій человѣкъ (Второе. I, 31) и не яко человѣкъ (Числ. XXIII, 19)—первое для благочестивыхъ, движущихся любовію, второе для нуждающихся въ устрашеніи: (лбѵсос yap оито>? о acppwv voo-SsTsixat 27 7). Ясно, что библейскій реализмъ, будучи пустою внѣшностію, часто оказывается недостовѣрнымъ 278). Этими принципіальными предпосылками условливается весь ходъ фило-ническаго экзегезиса во всѣхъ его неуловимыхъ извитіяхъ. Прежде всего несомнѣнно, что буквальный смыслъ Писаній совершенно не соотвѣтствуетъ ихъ существу и былъ педагогическимъ пріемомъ воспитанія людей невѣжественныхъ, неспособнымъ подниматься за границы космическихъ наглядностей. Это есть призрачная оболочка, закутывающая таинственный предметъ, и она должна быть сброшена въ интересахъ отчетливости и точности созерцанія. Посему Филонъ рѣшительно отвергаетъ непосредственное значеніе библейскаго слова, и всѣ упоминанія этого рода сводятся у него лишь къ гомилетическимъ увѣщаніямъ. Рѣчь лишается характера * VIII,

27в) Ср. къ сему De sacrificiis Abelis et Caini § SO (M. I, 183. GW. 1,248. Yonge I, 231): '/.атаурцаі; 8e оѵоу.атшѵ hr\ тсарцуорома tvjv ^аетераѵ eoBevetav.

2n) Quod Deus sit immutabilis §§ 18. 14 (M. I, 282 — 283. CW. II, 70—72. Yonge I, 356—357). Сопоставляя Числъ ХХПІ, 19 съ Второз.

VIII, 5, Филонъ въ De somniis I, 40 (М. I, 656. CW. Ill, 255. Yonge II> 841) говоритъ:... оуа-^тоѵ уа'р, Іач тш 5іа тоотшѵ ётгі-х.реріавОеѵт( <ро(3«|> ooxppovtoSHjvai 8ичт]8шві.

ш) См. примѣры выше на стр. 739 къ прим. 211 для Быт. XVI, 6 («рѣчь идетъ не не о женщинахъ, но о двоякомъ направленіи ума»); на стрн. 745 къ прим. 224, что въ Библіи часто говорится о старости и юности не въ отношеніи ко времени жизни, а примѣнительно къ сипамъ души—о добромъ и худомъ; на стрн. 748 къ прим. 231: «Исаакъ — не человѣкъ, но соименный лучшей всякихъ наслажденій радости смѣхъ». Ср. у the late (in Jnly, 1863) Rev. James Frederic Todd, The Apostle Paul and the Christian Church at Philippi (Cambridge 1864), p. 51.

объективности ~rj) и перестаетъ быть орудіемъ конкретнаго засвидѣтельствованія событій. Но разъ послѣднія недоступны намъ другимъ путемъ, то и они теряютъ свою реальность, претворяясь въ особый способъ литературной внушительности. У Библіи окончательно отнимаются всякія объективныя основы, съ поглощеніемъ ихъ произвольно—символическою учитель-ностію * 28°). Подобный итогъ былъ неустранимъ и констатируется у Филона со всею категоричностію. Онъ безбоязненно допускаетъ, что въ законахъ почти все или большею частію передается аллегорически (ауеооѵ тя “яѵтя rj тя тгХгГатя тг(; ѵор.о&£0'я; яХХгуорсТтяЕ) 28’) и служитъ символомъ сокровеп-наго (тя “ХгТатя тіоѵ гѵ тоТ? vopotT 6“оХя[і.|Зяѵбѵт<«>ч гЬя> абр-^оХя Фяѵгря irpavwv, яяі рт;тя яррг,т«ѵ) 282) въ вещахъ безтѣлесныхъ 2ЯЗ). Вся ветхозавѣтная исторія будетъ фантастическимъ олицетвореніемъ интеллектуальныхъ миражей 284) и исчерпывается параболами религіозно - моральныхъ' теоремъ 285). Библейскія фигуры приравниваются къ тропическимъ описаніямъ психическихъ градацій души, въ ея отношеніи къ познанію и усвоевіи добродѣтели (трбтг<ѵ ^оуг1с)28П),

-7Э) По поводу Выт. XIII, 4 въ De migrat. Abrah. § 23 (М. I, 456. CW. II, 294. Yonge II, 72) сказано: ior/tv iXXrjopsiv тг-j тг,; іоу/,; -оо; ті tteta 8оурлта ттар'.оті; ixoJooHtav.

**°) Поэтому у Фнлоаа была сплошною аллегоріей чуть не вся Библія, о чемъ ср. и у Е. Havet, Le Christianisme et sea origines III, p. 422. Prof. Albrecht Thoma, Die Genesi des Johannes-Evangeliums, S. 36. См. еще на стрн. 128 ,934 и къ прим. 293.

281) De Josepho § 6: М. II, 46init. Richter IV, 66. Yonge II, 459.

***) De specialihns legibus, quae referuntur ad duo decalogi capita, sextum septimumqne § 32 (M. II, 329 init. Richter V, 103. Yonge III, 347). De animalibus idoneis sacrificio, seu De victimis § 5 (M. II, 241. Richter IV, 326. Yonge ІП, 216): ооицЗоХз 8s sort ті Xzyfii'na tpavepi іЬг[>.шч xai äcpavwv.

583) De Abrah. § 41 (M. II, 34. Pfeifer V, 332. Richter IV, 50. Yonge II, 444): dotop-axa xa! 7 ті irpayptaxa.

2S4) Cp. Fred. W. Farrar, The Life and Works of St. Paul I, p. 642 и по переводу проф. А. II. Лопухина на стрн 826 (ияпюстрованпаго изданія).

285) См. W. J. Deane, The Book of Wisdom, p. 17.

28°) Тякъ, напр., объ Еносѣ, Енохѣ и Ноѣ (De Abrah. § 9: М. II, 8. Pfeifer V, 250. Richter IV, 14. Yonge II, 405), объ Авраамѣ, Исаакѣ и Іакзвѣ (De Abrah. § 11: М. II, 9. Pfeifer V, 254. Richter IV, 15. Yonge П, 407); даже и по поводу содомитянъ у Филона говорится: yj сѵ ало, /.рй'рш ха! -рос ökiyooi, оооі трЗігои; фоу^шѵ spsovmotv аоі сиііі.ітшѵ jtop-pd;-зйхіха Is-/))tjosrat (Do Abrah. § 29: М. II, 22. Pfeifer V, 294. Richter IV, 33. Yonge II, 240).

разрѣшаясь въ безпредметныя тѣни *87). Это „одушевленные и разумные законы“ г88), болѣе общіе 88 9), чѣмъ писанные 89°).

Мы видимъ теперь, что по самымъ своимъ герменевтическимъ началамъ эллинскій благовѣстникъ и египетскій теософъ діаметрально противоположны *91). У Апостола все дѣло въ фактѣ, для Филона его почти совсѣмъ пе существуетъ. Не трудно догадаться что это различіе простирается и на всѣ экзегетическія примѣненія, свойства которыхъ неизбѣжны принципіально. Если все въ священныхъ книгахъ говорится не собственно, то и прямое истолкованіе ихъ невозможно, такъ какъ не соотвѣтствовало бы авторскимъ намѣреніямъ. По этимъ причинамъ необходимо и законно только раціональное дешифрированіе библейскаго символизма, дабы проникнуть во всю глубину его знаменательности. Эти реалистическія наслоенія изобрѣтались для вразумленія людей и въ своей области нормальны и полезны. Естественно, что они допускаютъ этическія приспособленія въ 287 288 * * 291

287) См. С. G. L. Grossmann, Quaestiones Philoneae II: De Хо-рш Phi-lonis, p. 52. A. Fr. Gfrörer, Philo und die jüdisch-alexandrinische Theosophie II (Stuttgart 1835), S. 89. Aug. Ferd. Bahne, Geschichtliche Darstellung der jüdisch-alexandrinischen Religions-Philosophie I, S. 342; II S. 17. J. Fr. Todd, The Apostle Paul and the Christian Church at Philippi, p. 52. Eng, Мепёдог, La theologie de l’Epitre aux Hebreux, p, 216. A. Edersheim, The Life and Times of Jesus the Messiah Is, p. 41 (и у о. М. П. Ѳивейскаго I, стрн. 51); II, р. 663—664.

288) См. De Abrah. § 1 (М. II, 2. Pfeifer У, 232. Richfer IV, 5. Yonge II, 397): oi ot -/.at Xopixoi vöptot av8pe; exslvoi fs-fovaoiv.

28Э) De Abrah. § 1 (M. II, 2. Pfeifer V, 282. Richter IV, 5. Yonge II, 397):.. tous xa8oXtxa>-Epou; xal mj av (tooav) ар-^етбтгои; ттротгрои; 5іе;.еиѵу|-aopev.

29°) De decem oraculis (de decalogo) § 1 (M. II, 180. Richter IV, 247. Yonge III, 136): tout ßioo; tÜjk хата Minosea sotptüv avopix (out) apyrflixai той tjpextpou ёЗѵоис xat xöptoo; äppatpoo; at tepai ßißXot SijXoosiv. См. И De Abrah. § 46 fin. (M. II, 40. Pfeifer V, 346. Richter IV, 58. Yonge II, 452):... корю; айто; (’Aßpaäpt) юѵ xai Decp.6; appetpo;.

291) См. и W. J- Beane, The Book of Wisdom, p. 18a: «It is obvious that the arbitrary, fanciful transference of plain facts to force a moral lesson which has no connection with the history, is an extreme contrast with the method of S. Paul, where the history is the framework on which the allegory depends for its applicability, coherence, and usefulness. The fancy (for it is nothing more) that the apostle derived his method of treating Holy Scripture from the Alexandrian school is very far from the truth, and could hardly have been upheld by any one who had studied the two systems with common attention or a mind free from prejudice».

цѣляхъ воспитательныхъ. Однако подобные пріемы пригодны для чувственнаго созерцанія, не возвысившагося надъ космическою примрачностію, и не ведутъ къ адекватному прозрѣнію въ чистую истину, почему достоинствомъ своимъ нимало не превосходятъ библейской аккомодативности. Бъ такомъ случаѣ моральныя изъясненія фатально соподчиняются символическимъ и подавляются ими 29і). Тогда главнѣйшая задача будетъ заключаться въ иномъ пониманіи по сравненію съ прямою энергіей письмени, чтобы обнаружилась его внутренняя сила. Этимъ вызывалось, что интерпретація Филона оказывается всецѣло аллегорическою и пріобрѣтала отпечатокъ безпримѣрной оригинальности. Субъективное достоинство ея неоспоримо, но для насъ оно важно лишь по своей индивидуальной неотъемлемости, устраняющей всякія мечтанія насчетъ отраженія въ апостольскихъ посланіяхъ. Въ нихъ мы находимъ сближенія событій по натуральному единству, которое сообщается имъ творческимъ факторомъ и удостовѣряется фактическимъ запечатлѣніемъ въ нихъ родственной стихіи. Здѣсь аллегорія и типологія не требуются и не допускаются библейскимъ текстомъ до тѣхъ поръ, пока не раскрыты реально въ осязательныхъ явленіяхъ божественнаго промышленія. Поэтому все тутъ и созидается и ограничивается фактически безъ нарушенія исторической реальности, которая утверждается незыблемо. За неимѣніемъ ея аллегоризмъ у Филона бываетъ единственнымъ ключемъ къ ветхозавѣтному слову и получаетъ энергію абсолютной необъятности, захватывающей всякую іоту и черту. Къ этому принудительно наклоняли комментатора всѣ его теоретическіе постулаты. Согласно имъ все библейское содержаніе было придаточною скорлупой, и ее слѣдовало разбивать до мельчайшихъ частицъ, чтобы найти питательное зерно. Неотвратимо, что буквальное пониманіе совершенно немыслимо тамъ, гдѣ для него нѣть ни матеріала, ни оправданія, если все Писаніе есть аллегорія 292 293). Очевидно, что разница между христіанскимъ благовѣстникомъ и іудейскимъ

292) См. f Edwin Hatch, G-riecheuthum und Christenthum, deutsch von Erwin Preuschen (Ereihurg i. ß. 1892), S. 48 ff. Cp. и G. Siegfried, Philo von Alexandria als Ausleger des А. T., S. 184.

293) Cp. A. Eidersheim въ А Dictionary of Christian Biography ed. by W. S m i t h and Я. W а с e IV, p. 377 a—b. Henry St. John Thackeray,The Relation of St. Paul to Contemporary Jewish Thought, p. 191. См. еще На СТрН. 914, 280. 226.

мистикомъ далеко не степенная и количественная 294). Ариѳметическія и градальныя особенности коренятся въ адверса-тивности основныхъ экзегетическихъ взглядовъ и мотивируются тѣмъ, что Апостолъ читалъ Библію при освѣщеніи фактическаго исполненія, а для Филона она была книгою іероглифовъ, допускавшихъ всякіе эксперименты прозорливой изобрѣтательности ***).

За утратою объективной опоры въ исторической реальности, въ распоряженіи экзегета оставался просто внѣшній конгломератъ случайныхъ значковъ. Они важны не по связи своей съ авторитетною дѣйствительностію, которой часто не предполагается, и все ихъ достоинство состоитъ въ искусственномъ оттѣненіи тѣхъ или иныхъ идейныхъ концепцій. Буквально-грамматическій смыслъ Писаній вытѣсняется смысломъ буквъ. Однако и эти выражаютъ не то, что усматриваетъ обыкновенный взоръ, поелику должны быть носителями невысказанныхъ отвлеченностей. Съ этой сторовы непосредственное значеніе пригодно развѣ для софистовъ 296) и ведетъ въ обольщеніямъ. Но не менѣе несомнѣнно, что при данныхъ условіяхъ у насъ не будетъ безспорныхъ средствъ къ проникновенію въ область библейскаго слова. Вербальныя упражненія — безъ руководящаго компаса и безъ реальнаго фундамента — расплываются въ безбрежное море изнурительно скрупулезныхъ мечтаній. Буква служитъ для нихъ случайною точкой отправленія и потомъ окончательно забывается въ теософическихъ странствованіяхъ, почему неистощимая виртуозность не имѣетъ даже грамматическаго интереса. Въ результатѣ мнимое библейское основаніе совершенно исчезаетъ. И если при этомъ все-таки сохраняется личина экзегетической аргументаціи, то получается неизгладимое убѣж-

ш) Такъ, напр., и Benjamin Jowett, The Epistles of St. Paul to the Thessalonlans, Galatians and Homans 1 (Translation and Commentary), p. 3156.

aa5) Cm. Benjamin Jowett ibid. Is, p. (888—) 389 и op. 391: «he (Philo) can scarcely be said to allow the historical meaning to stand at alb и «is as entirely devoid of the historical sense as an Indian philosopher». Cp. 916, m и къ прим. 322.

ам) Ом. De somniis I, 17 (M. I, 636. CW. III, 226. Yonge II, 313): тзйта (itv 8r( -ЛЗІ -i toiccjtj про; тсю{ -ifi pijxijc npa-fi-iarsia; aocpioxas xai Xiov xä{ ötppus ävtsTraxdtas eiprjaHa», Х*|Ш|леѵ ös £rcö|tevoi тоТ; aXXxjyoplac vöfwij

xa itpsitovxa Kept xooxtuv.

деніе, что такой комментарій просто смѣшонъ 29 7), а этого еще никто не рѣшался утверждать о св. Павлѣ.

Сюда довольно естественно присоединяется другое обстоятельство. Когда буквенный покровъ принципіально лишается своей прямой роли ближайшаго орудія для закрѣпленія идеи, тогда и его матерія качественно индифферентна. Она опредѣляется не существомъ мысли и скорѣе противна ему, потому что приспособлена къ чуждой сферѣ чувственной человѣческой грубости. Въ этомъ отношеніи все равно, какіе бы элементы ни входили въ буквенныя сочетанія. Важность всегда будетъ въ экзегетической догадливости, для которой нуженъ только случайный толчокъ. Этимъ у александрійскаго эрминевта освобождается просторъ для исключительнаго сосредоточенія на греческомъ переводѣ. Фактическою причиной была прежде всего недостаточная компетентность въ еврейской филологіи 298). Въ этомъ нѣтъ большой вины, но примѣчательно, что Филонъ при всякой возможности утилизируетъ скудные запасы своихъ гебраистическихъ свѣдѣній для солидности библейской аргументаціи. Онъ хорошо понималъ цѣну этого пособія, а между тѣмъ съ изумительною безпечностію не заботится объ овладѣніи имъ * *") и хладно-

207) А. Fr. Gfrörer, Philo und die jüdisch-alexandrinlsche Theosophie

l*,'s. 106.

*38) См. и А. Edereheim въ А Dictionary of а Christian Biography ed. by W. Smith and H. Wace IV, p. 376«. Heinrich Ewald, Geschichte des apostolischen Zeitalters bis zur Zerstörung Jerusalems. Sechstes Band der Geschichte des Volkes Israel. Dritte Ausgabe, Göttingen 1868. S. 272.

*M) Cp. E. Schürer, Geschichte des jüdischen Volkes II*, S. 869=ІП3, S. 645—546. Oberrabbiner Dr. Z. Frankel даже утверждалъ мысль о совершенномъ незнаніи Филономъ еврейскаго языка (Historisch-kritische Studien zu der Septuaginta I, 1, S. XV. 46 ff.; Deber den Einfluss der palästinischen Exegese auf die alexandrinische Hermeneutik, S. 46 et passim; Palästinische und alexandrinische Schriftforschung въ Programmbericht der jüdischen theologischen Seminars zu Breslau 1854, S. 25 f., яко бы для Александріи въ вѣкъ Филона «allenthalben die schlagendsten Beweise vorliegen, dass man das Original nicht gekannt und nicht benutzt habe und auch die Fähigkeit, es zu benutzen, nicht besass»; cp. и Babbiner Dr. M. Wolff, Die Phiionische Philosophie in ihren Hauptmomenten dargestellt. Zw. Ausgabe, Gothenburg 1858. S. 8: «die Literatur des Judenthums Philo freilich nur in der griechischen Ueber-setzung studlrt hatte»), но 0. Siegfried справедливо устраняетъ подобную крайность: Philo von Alexandria als Ausleger des А. T., S. 142 ff., а равно см. eto статью Philo und der überlieferte Text der LXX въ

кровно трактуетъ греческую версію въ качествѣ подлинника 80°) или самого священнаго текста 301j. Этого нельзя постигнуть иначе, какъ при той гипотезѣ, что самая нужда была обращена въ богатство вседовлѣющее. Такъ именно и было у Филона. Онъ отнялъ у буквы натуральную значимость, усвоенную универсальнымъ человѣческимъ употребленіемъ, и уничтожилъ фактическое соотвѣтствіе съ выражаемымъ образомъ. Разумное слово замѣнилось графическимъ символомъ, который въ свою очередь не говоритъ общепринятымъ языкомъ и лишь намекаетъ намъ, вызывая работу раціональнаго паренія. Здѣсь дорогѣ только собственная идея, и для нея довольно того, чтобы поводъ былъ авторитетный. Дальше неизбѣжно, что комментаторъ возвышаетъ греческую Библію до степени звуковой священности. Но опять же мотивы къ сему были не реальные и навязывались произвольною герменевтикой сплошного обезличенія ветхозавѣтныхъ писаній. Всюду сквозитъ тенденція ослѣпить языческій міръ философскимъ блескомъ еврейскаго ученія. Неудивительно теперь, что греческій переводъ рисуется вдохновеннымъ ®02), а это свой- * 223

«Zeitschrift für wissenschaftliche Theologie» XVI (1873), 2, S. 232—238; 4, S. 622—525; f проф. И. H. Корсунскій въ «опытѣ изслѣдованія въ области исторіи толкованія Ветхаго Завѣта въ періодъ новозавѣтный»: Іудейское толкованіе Ветхаго Завѣта (Москва 1882), стрн. 214—215.

223, lei. См. и Dr. Bernhard Bitter, который допускаетъ уже утрировку обратпаго свойства (Philo und die ЦаІасЬа, S.'IO, s).

so°) O’ библейскомъ текстѣ Филона см. Philo and Holy Scripture; or, The Quotations of Philo from the Books of the Old Testament, with Introduction and Notes by [Bishop] Herbert Edward Byle, London 1895, хотя P. Wendland говоритъ (Philonis Alexandrini opera III, p. ѴШ, a): «nullo modo niti liceat eo libro, quern Ryle edidit Philo and holy scripture, ostendi Berl. philol. Woch. 1895 p. 1281—1285». См. еще Prof. Carl Siegfried, Philo und der überlieferte Text der LXX въ «Zeitschrift für wissenschaftliche Theologie» XVI (1873), 2, S. 217—238; 3, S. 411—428; 4, S. 522—540 и F. C. Conybeare, On the Philonean Text of the Septu-agint въ «The Jewish Quarterly Review» V, 18 (January, 1893), p. 246—280. Cp. и у Cl. Frees Hornemm, Exercitationes critieae in versi-nem LXX interpretum ex Philone въ ниже упомянутомъ (стрн. 920, л») сборникѣ, р. 71—238 (на Быт. I, 1— X, 24).

301) См. еще и Paul Wendland, Zur ältesten Geschichte der Bibel in der Kirche въ «Zeitschrift für die neutestamentliche Wissenschaft und die Kunde des Urchristentums» heraugegeben von Dr. Erwin Preu-schen I (Giessen 1900), 4, S, 269.

sos) Cp Rev. Prof. Henry Barclay Swete, Art. <IJoly Spirit» въ А Dictionary of the Bible ed by J. H a s t i n g s II (Edinburgh 1889), p. 405a:

ство его, какъ труда „іерофантовъ и пророковъ“ sos), характеризуется терминами, взятыми изъ лексикона греческой мантики, и принижается до языческаго уровня 303 304). Разумѣется само собою, что эта измышленная инспирація является соподчиненною авторскимъ цѣлямъ и не имѣетъ независимой самобытности. Потому она ничуть не абсолютна 305) и безбоязненно усвояется Филономъ себѣ въ неотъемлемое достояніе 806). Столь же необходимо, что ея вліяніе

«This mechanical inspiration was shared, according to Philo, even hy the Alexandrian translators of the OT (Vit. Mos. II, 7: хя9якгр evibustüv-тес ііроеср»]хеооѵ»: M. II, 140. Richter IV, 192. Yonge Ш, 82).

303) Кн. C. JEL, Трубецкой, Ученіе о Логосѣ въ его исторіи I, стрн. 81 и въ «Вопросахъ философіи и психологіи» ѴШ, 40 (кн. Ѵ-я за 1897 г.), стрн. 818. См. De vita Mosis II, 5—7 (особенно М. II, 140. Richter IV, 192. Yonge III, 81—82.).

301) W. Sunday, Inspiration, p. 275 и cp. 93—94; см. также и Benjamin Jowett, The Bpistles of St. Paul to the Thessalonians, Galatians and Romans I: Translation and Commentary, p, 3388. Prof. (K.) Cremer, Art. «Inspiration» въ Realencyklopädie von Prof. A. H a u c k 3IX (Lpzg 1901), 8. 187: is ff. и cp. S. 186.

80s) Вообще, люди становились іерофантами подъ вліяніетъ вдохновенія (De gigantibus § 12: М. I, 270. CW. II, 52—53. Yonge 1, 340), которое мыслилось у Филона аналогично платоновскому ёѵ9оивіяз|і.6<: (Tim. 71 D). Cp. W. Sunday, Inspiration, 7, s75 sq. Для филоновскаго понятія о божѳствѳнннои богодухновенности см. и у (Prof, f 1830) Claudius Frees Horneman, Observationes ad illnstrationem doctrinae de canone Vete-ris Testamenti ex Philone (dissertatio pro stipendio Collegii Medicei) въ сборникѣ: Specimen secnndum exercitationum criticorum in versionem LXX interpretum ex Philone; praemissa est Dissertatio sistens observationes ad illustr. doctr. de canone Veteris Testamenti ex Philone; aecssit Sylloge lectionnm variantinm textns x<ov Q' [? 6 !] ex editionibns Compln-tensi Aldina Romana et Grabiana. Hauniae 1776. P. 65 sq. при чемъ— вопреки крайнимъ и тенденціознымъ преувеличеніямъ—авторъ справедливо устраняетъ мысль, будто теософъ имѣлъ свои особый священный канонъ или расширялъ объемъ послѣдняго до неопредѣленности (ibid., р. 13 sq.); о послѣднемъ см. и у Prof. Herrn. L. Strack, Art. «Kanon des Alten Testaments» въ Realencyklopädie von Prof. A. Hanck *IX (Lpzg 1901), S. 754 d.

30S) Особенно характерно самосвидѣтельство въ De migrat. Abrah. § 7 (M. I, 44l. CW. II, 275. Yonge II, 50):... ёяті 8e oxe Хяіѵо; ёХ9ё>ѵ TtXvj-

pijs ё$яі<рѵг)4 ёуеѵо|іі)Ѵ ётѵкроріёѵшѵ хяі aretpopivtov яѵаі&еѵ я<ряѵ»; х<Ьѵ ёѵ9ор.т|р.я-тшѵ, <і{ око *яхоуі|4 ёѵ9ёоо y.opoßavxcao хяі ігяѵтя dfvoeiv, xöv то.тоѵ, root кароѵ-ТЯ5, ёряохоѵ, тя ХЕуор-ЕУЯ, хя fpatpöpiew aysSöv fäp ёррщ]ѵейеі sCpeetv, <ршхо; ако-Хяозіѵ, ö$oO£pxtaxixi)v йфіѵ, ёѵяру*:яѵ тшѵ кряур-ятшѵ iptSyjXoxix/jv, oil угѵглт’ яѵ 8t’ о:р8аХр.й>ч іх ао<ре«хіхі]; oei(je<i>;, при чемъ о ѵоо; ёпіЭеіяоя; кроорцйі; 9го; (ibid. § 15: М. I, 449. CW. II, 284. Yonge II, 61). См. еще De Cheru-

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

обнимаетъ собственно буквенную сторону и будетъ чисто вербальнымъ, уподобляясь удару по клавишамъ пишущей машины, гдѣ все участіе ограничивается отчетливостію нажима. Въ виду отмѣченныхъ данныхъ нельзя не принять, что это есть грубая теорія механическаго вдохновенія 307), не соотвѣтствующая предмету и служившая единственно прихотливымъ интересамъ теософа. Съ ея пособіемъ онъ легко оправдываетъ всякіе извороты своей теоретической продуктивности подъ напускною маской строго-библейскаго изложенія въ аллегорическомъ освѣщеніи всѣхъ частностей во внѣшности письмена 308). Буквалистическое истолкованіе упраздняетъ объективное комментированіе, а по филологической безпочвенности оно всегда произвольно и часто лишь курьезно. Допускаемъ, что и св. Павелъ далеко не всегда опирается на оригинальный текстъ и охотнѣе предпочитаетъ греческую интерпретацію 30П). Но * 30

bim § 9 (М. I. 143, fin. CW. I, 176. Yonge 1, 182): i)v.c/uaa 5ё тате у.ві алои-oaioTspт Хоуои тара spijs еіші)и'а£ та тгоХХсі 9еоХі)ТгтвИаі <хаі агері шѵ ойх

oJSt p.emeu£a9ar оѵ, ёаѵ 8иѵшр.аі, атго|Аѵг](Лйѵг6ва{ ерш. См. и Prof. (Е.) Сгетег, Art. «Inspiration», и Prof. Herrn. L. Strack, Art. «Kanon des Alten 1901) Testaments» въ Realencyklopädie von Prof. A. Hanck *IX(Lpzg S. 186. 754,si—3s.

so-) Yrtä. W. Farrar, History of Interpretation, p. 158. Paul WenA-land въ «Zeitschrift für die neutestamentliche Wissenschaft» I (1900), 4, S. 269-270. 270,г.

3oe) О связи между механическою вдохновенностію и вербальною алпегористикой см. и у f Prof. R. А. Lipsius въ Bibel-Lexicon von D. Schenke] I, S. 91.

30S) См. выше въ книгѣ І-й на стрн. 224, а равно W. Sanday and А. С. Headlam, А Commentary on the Epistle to the Homans, p. 302 sq Prof. G. B. Stevens, The Pauline Theology (New-York and London 1892) p. 63 sq. Rev. Prof. George G. Findlay, Art. «Paul the Apostle» въ A. Dictionary of the Bible ed hy J. H a s t i n g s HI, p. 698a: «His OT quotatio n s though based on the LXX, occasionally indicate the knowledge of the ancient Hebrew which the pupil of Gamaliel must have possessed». Prof. G. F. G. Heinrici нѣсколько преувеличиваетъ, говоря, что съ В. 3. «Paulus (только) in der griechischen Uebersetzung vertraut war» (Der zweite Brief an die Korinther у Meyer IVs, S. 451), какъ и Henry St. John Thackeray сказалъ слишкомъ много (The Relation of St. Paul to Contemporary Jewish Thought, p. 181), будто «St. Paul used the LXX almost exclu sively, and did not make an independent rendering of the Hebrew text». Обратное подтверждается и въ частностяхъ, напр., на посланіи къ Римлянамъ, гдѣ св. Павелъ вообще циіуетъ но LXX~tb (Charles Mathiot, Ätude sur les citations de l’Ancien Testament dans l’epitre de saint Paul aux Bomains, p. 17 suiv. 36—37. 43), но часто сближается съ еврейскимъ оригиналомъ (р. 37), хотя бы въ IX, 17

60

—помимо лучшей еа изьѣсгности дла христіанскихъ первенцевъ изъ эллинизма — у него не было принудительной надобности въ буквенной пунктуальности. Его взоръ устремлялся къ опредѣленію самыхъ событій, которыя одинаково ярко выступали со всею типичностію при всякой передачѣ. У Апостола божественны реальныя обнаруженія верховнаго водительства и уже отъ нихъ заимствуютъ свою внушительность письменные документы, почему онъ рѣдко цитуетъ поименными фразами и любитъ общія формулы, но за-то у него всюду звучитъ непосредственный голосъ глаголющаго БогаЗІ0). Буква-листическая внѣшность не могла претендовать на особое вниманіе сверхъ естественной роли и въ своей еврейской окраскѣ была неудобна для миссіонерскихъ цѣлей, ибо тутъ она до неразрывности срасталась со школьными іудейскими наслоеніями раввинистическаго партикуляризма. При всемъ томъ благовѣстникъ нигдѣ не упоминаетъ о боговдохновенности греческой текстуальной традиціи и вездѣ пользуется ею для постиженія подлинныхъ историческихъ явленій. Въ этомъ случаѣ все направлялось къ пониманію путей небеснаго промысла, бывшаго зиждительнымъ началомъ и ветхозавѣтныхъ происшествій и библейскихъ книгъ. Въ этомъ смыслѣ Апостолъ опять былъ служителемъ не буквы, а духа (2 Кор. * IX,

(р. 23). 27 (р. 25). X, 15 (р. 27). XI, 14 (р. 80). 35 (р. 32). XII, 19 (р. 33). откуда общій выводъ будетъ тотъ, что св. Павелъ «sans doute, а еп connaissance de nombreuses parties de la version des Septante et la sui-vie trfes souvent; il n’a evidemment pas ignore le texte hebreu des Livres saints, et n’a pu le negliger dans see citations; sans contredit, il a du etre familiarise avec des iargoums; et il n’estpas meins evident que, d’une part, eleve cbez les rabbins, d’autre part, ayant vecu dans des milienx hellenisants, il a pn connaitre d’autres textes dont none ne ponvons que sonpsonner l’existance» (p. 43—44).

3t0) Cm. Rev. Prof. Benjamin Breckinridge Warfield, „It says“: „Scripture says“: „God says“ въ «The Presbyterian and Reformed Review»

IX, 7 (July, 1899), p. 472—510 (cp. и «The Critical Review» IX, 4 [October 1899], p. 482), гдѣ при безличныхъ Xepet и tpr,ot можетъ быть колебаніе только между субъектами о Зео; и V) fpatpr], во въ обоихъ случаяхъ одинаково выражается «the conception of the Scriptures as an oracular book». Тутъ нѣтъ тожества съ понятіемъ алексадрійской теософіи объ инспираціи, какъ утверждаетъ Hans Vollmer (Die Alttestamentlichen Citate bei Paulus, S. 74), поелику для Апостола Павла Ветхій Завѣтъ былъ вдохновеннымъ не механически, а какъ священный (Orello Cone, Paul, р. 7) и содержащій совершенное слово Божіе (ibid., р. 236 и въ «The American Journal of Theology» II, 2 [April 1898], p. 253).

III, 6) Писаній, насколько послѣдній открывался чрезъ нихъ въ дѣйствительномъ ходѣ исторіи 31#).

Напротивъ, Филонъ отрѣзалъ всѣ доступы къ живой конкретности и за ея изъятіемъ оставался съ однѣми грамматическими вокабулами, которыя говорятъ невнятно и вопреки самимъ себѣ. Для интерпретаціи не находилось безспорнаго критерія, какъ не было у нея и неприкосновеннаго предмета. Субъективная острота разсудочнаго прозрѣнія награждалась всѣми привилегіями безконтрольнаго деспотизма и неизбѣжно вела къ произвольной гадательности. Но и въ этомъ отношеніи не было сдерживающей нормы, чтобы по крайней мѣрѣ сохранялась наружная гармонія съ анализируемыми свидѣтельствами. Не трудно понять, что этимъ создавались всѣ роковыя условія для ихъ тенденціознаго искаженія. Ожидаемое встрѣчаетъ для себя множество печальныхъиллюстрацій въ сочиненіяхъ Филона. Отмѣтимъ хотя ближайшую. Надавъ и Авіудъ были наказаны смертію за внесеніе „огня чуждагоu (Лѳв. X, 1 сл.). Карающій гнѣвъ Божій своею необычностію показываетъ намъ всю глубину допущеннаго прегрѣшенія съ такою рельефностію, что здѣсь просто невѣроятны экзегетическія уловки. Тѣмъ не менѣе въ филоновской обработкѣ вся картина преображается до неузнаваемости, и судьба сыновей Аарона является утѣшительнымъ символомъ счастливаго поглощенія бренной жизни потокомъ безсмертія, ибо они погибли предъ Господомъ, а къ Нему восходятъ не мертвые, но живые 312). Значитъ, александрійскій экзегетъ не хотѣлъ и не могъ разумѣть Библію въ ея прямомъ достоинствѣ. Посему его аллегорическій методъ былъ собственно средствомъ къ извращенію ветхозавѣтныхъ писаній 3IS) и, — не стѣсняемый ни буквою, ни содержаніемъ,—въ своемъ безгра- * IV,

311) Cp. J. Fr. Todd, The Apostle Paul and the Christian Church at Philippi, p. 42—43. Уже по одному этому и для всѣхъ новозавѣтныхъ писателей неубѣдительно указаніе Н. Edw. Ryle (Philo and Holy Scripture, p. XIV. XXXVII) на сходство ихъ съ Филономъ въ манерѣ (неточнаго) цитированія и пользованія Ветхимъ Завѣтомъ.

ш) De profugis (De fuga et inventione) § 10—11 (M. I, 564—555. CW, ІП, 122. Yonge II, 205—207). См. еще Quaest. in Genes. I, 16 и cp. Quaest. in Exod II, 27 (Aucher 13. 487. Richter VI, 258. VII, 297—298. Yonge

IV, 292—293).

3,s) Heinrich Ewald, Geschichte des apostolischen Zeitalters bis zur Zerstörung Jerusalem’s (VI3 Bd der Geschichte des Volkes Israel). S. 290.

ничномъ употребленіи 3!4) сопровождался безпрерывными подтасовками въ пользу субъективныхъ мечтаній 81і). Неоспоримо по всему, что Филонъ былъ скуднымъ истолкователемъ 816), между тѣмъ у Апостола богатство священныхъ предреченій получаетъ естественное приращеніе въ неизмѣримой полнотѣ ихъ благодатнаго осуществленія 817).

При такой диспаратности' неизбѣжно глубокое различіе въ самомъ принципѣ экзегетическихъ изысканій. Если въ общемъ предметѣ усматриваются противныя свойства, это заставляетъ думать, что основныя воззрѣнія на него совершенно несходныя. И коль скоро на одной сторонѣ мы замѣчаемъ насильственное нарушеніе конкретной цѣлостности,— отсюда слѣдуетъ, что въ ней захватываются не всѣ предикаты. Тогда частное незаконно возвышается и, подавляя все прочее, придаетъ невѣрныя очертанія. Это несомнѣнно уже въ филоническомъ преувеличеніи символически-прообразова-тельнаго элемента до единичной исключительности и неотразимо въ другомъ отношеніи. Египетскій мистикъ желалъ и стремился оправдать предъ эллинизмомъ свою вѣру, которую исповѣдывалъ богоизбранный народъ въ наличности. Въ своихъ чаяніяхъ онъ сливался съ соплеменниками и съ тщетнымъ усердіемъ охранялъ національный ортодоксализмъ * 315 * 317 318), считая за совершенную религію традиціонный іудаизмъ 319). Но въ этомъ пунктѣ послѣдній былъ чисто номистическимъ и въ своихъ убѣжденіяхъ и въ жизни благочестія—съ забвеніемъ всѣхъ иныхъ моментовъ историческаго откровенія. Въ словѣ Божіемъ пріобрѣла несравнимое главенство Тора и въ ней усво-ялось особенное преобладаніе началамъ юридическимъ, оттѣснявшимъ и соподчинявшимъ всѣ писанія. Натурально, что и Филонъ одушевлялся номистическими идеями 32°), кото-

зи) Ed. Zeller, Die Philosophie der Griechen III, 23, S. 347.

315) Ed. Zeller, Die Philosophie der Griechen III, -3. S. 349. 352.

31C) Prof. L. S. Potwin, Here and There in the Greek New Testament (Chicago: New York: Toronto 1898), p. 18: «a poor interpreter».

317) Cp. и у f проф. Д. В. Гусева, Чтенія по Патрологіи I, стрн. 97-и въ «Православномъ Собесѣдникѣ» 1895 г., № 5, стрн. 66—67.

318) См. даже и Albrecht Rau, Die Ethik Jesn. Ihr Ursprung und ihre Bedeutung vom Standpunkte des Menschentums. Giessen 1899. S. 92. См. ниже въ прим. 1204. 1205 и ср. на стрн. 751 въ нрим. 240.

319) См. Prof. Albrecht Thoma, Die Genesis des Johannes—Evangeliums, S. 58.

3'°) Въ этомъ отношепіи Dr. Bernhard Ritter справедливо отмѣчаетъ

рыя были для него незыблемымъ фундаментомъ всѣхъ построеній 311). Въ свою очередь эти созидались экзегетически, и потому въ библейскихъ книгахъ па первый планъ выдвигались законоположительныѳ памятники. По этой причинѣ вся филоновская система развивается на основѣ Пятокнижія, и комментированіемъ его исчерпываются почти всѣ творенія александрійскаго іудея. Не требуется и говорить, что здѣсь съ ослѣпительною яркостію отражаются всѣ обычныя качества искусственной герменевтики. Для нея вся Библія была сплошною аллегоріей ***), и на этомъ фонѣ съ рѣзкостію выдѣляется надъ всѣми фигура Моисея 323), а онъ почитается символомъ чистаго разума 324), проповѣдующаго отвлеченныя идеи, и заслонялъ собою всѣхъ другихъ глашатаевъ истины 32S).

Ясно само собою, что синайскій законъ получаетъ произвольное значеніе вопреки его непосредственнымъ выраженіямъ. По всему предшествующему это не кажется неожиданною * 335

у Филона почтеніе къ закону и всѣмъ номистическимъ опредѣленіямъ (РЪіІо und die Halacha, S. ѴІІ—VIII), но усердіе къ огражденію ихъ первоначальной неприкосновенности (S. 11 ff.) слишкомъ преувеличивается, когда авторъ отыскиваетъ (S. 18 ff.) у египетскаго комментатора чисто раввинистическое пониманіе всѣхъ частныхъ заковническихъ предписаній.

заі) См. еще къ прим. 246. 318 на стрн. 754. 924, а равно и къ прим. 425. Эти убѣжденія были настолько тверды и такъ сильно воздѣйствовали на экзегетику, что, не имѣя возможности подогнать къ номизму исторію отъ творенія до Авраама, Филонъ, признавалъ ее истинною лишь въ главнѣйшихъ чертахъ, а все прочее понималъ н толковалъ аллегорически: см. у А. Fr. Gfrörer, Philo und die jüdisch-alexandrinische Theosophie I3, S. 99.

SS2) См. и late Rev. Alfred Edersheim, History of the Jewish Nation after the Destruction of Jerusalem under Titus. Revised by the Rev. Henry A. White with a Preface by the Rev. Prof. William San-day. London 1896. P. 417. См. еще на стрн. 917 295.

ш) А. Edershein, History of the Jewish Nation, p. 411.

3M) Cp. у J. Fr. Todd, The Apostle Paul and the Christian Church at Philippi, p. 34.

335) Въ этомъ случаѣ Филонъ раздѣлялъ общепринятое въ іудействѣ превознесеніе Моисея (ср. у Rev. William Henry Bennett, Art. «Moses» въ A Dictionary of the Bible ed. by J. Hastings HI, p. 4476), насчетъ котораго Іосифъ Флавій влагаетъ въ уста дочери фараоновой свидѣтельство, что она возрастила naiba р. о р cp ij т с 9 г і о ѵ хаі (рроѵтгцааті Y»vvaiov (Antiqu. jud. II, 9; 7 по edit. В en ed. Diese I, Berolini 1887 p. 132).

новостію, но важно намъ для спеціальной характеристики библейско-экзегетическихъ созерцаній Филона. Онъ все сводитъ къ законодателю и остальными священными авторами пользуется рѣдко 326), для иллюстраціи номистическихъ мыслей 327), которыя по существу своему не нуждаются больше ни въ обоснованіи, ни въ подтвержденіяхъ. Пророческія мѣста трактуются случайно 328), отпускаются даже при явной потребности 329) и по своему вліянію не превосходятъ абсолютно позаимствованій изъ документовъ, бывшихъ для раввинизма апокрифами 33°). Всюду съ догматическою апо- * 12

3S6) J. Fr. Todd, The Apostle Paul and the Christian Church at Philippi, p. 54.

3”) По подсчету Fr. W. Farr a'a. (History of Interpretation, p. 141 — 142), въ первомъ томѣ Филоновыхъ сочиненіи у Mangey показано около 1.000 ссылокъ на Пятокнижіе, 18 на псалмы, 8 на пророковъ и

12 въ остальнымъ ветхозавѣтнымъ книгамъ, а во второмъ томѣ помѣчено лишь пять цитатъ сверхъ тѣхъ, которыя относятся къ Торѣ. Ск. еще Rev. Prof. George Salmon: The Apocrypha. General Introduction въ The Holy Bible. Apocrypha ed. by H e n г у W а с e. V о 1.1, London 1888. P. XX«. XXI. E. H. Plumptre въ нѣсколько спеціальномъ смыслѣ называетъ труды Филона «лекціями» о Пятокнижіи: The Writings of Apollos. An Attempt to fix the Authorship of the Wisdom of Solomon and the Epistle to the Hebrews въ «The Expositor» 1875, Yl, p. 412. Точныя филоновскія цитаты касательно взгляда Іосифа на каноническое достоинство упоминаемыхъ имъ библейскихъ книгъ см. ну Cl. Frees Ногпетап, Observations ad illustrationem doctrinae de canone Veteris Testamenti ex Philone въ указанномъ на стрн. 920,ш сборникѣ, р. 34—61.—Нѣсколько иное соотношеніе замѣчается у св. Павла; въ посланіи къ Римлянамъ чаще цитуются пророки, чѣмъ законъ (Charles Mathiot, Etude sur les citations de l’Ancien Tastament dans l’epitre de saint Paul aux Romains, p. 39), но для 14-ти посланій находимъ въ этомъ отношеніи количественное равновѣсіе, потому что для всѣхъ параллелей и реминисценцій имѣется—приблизительно—около 117 изъ Торы, до 107 изъ пророковъ, до 68 изъ псалмовъ при 11 изъ другихъ учительныхъ и 8 изъ историческихъ книгъ. Однако нужно твердо помнить и внимательно соображать, что Апостолъ многое понимаетъ пророчески и въ томъ, что не принадлежитъ собственно къ пророческимъ писаніямъ Библіи.

3!8) Benjamin Jowett, The Epistles of St. Paul to the Thessalonians, Galatians and Romans I: Translation and Commentary, p. 8390. 430, J. Fr. Todd, The Apostle Paul and the Christian Church ad Philippi, p. 54.

3,э) C. G. Montefiore свидѣтельствуетъ (Florilegium Philonis въ «Thei Jewish Quarterly Review» VII, 27 [April, 1895], p. 528,i), что Мих. VI, 8 не цитуется у Филона даже тамъ, гдѣ это было бы нужно для дѣла.

33°) Ссылокъ Филона на послѣдніе у II. Edw Ryle не показано (Philo and Holy Scripture, p. XXXIII. XXXV), a у A. Edersheim’a (въ A Dictionary

диктичностію защищается тотъ тезисъ, что законъ синайскій есть наилучшій 33‘), почему онъ неизмѣняемъ и вѣченъ ззг), даже въ своей греческой интерпретаціи * 331 332 333), а его посредникъ выше всѣхъ пророковъ 334), которые были лишь простыми его послѣдователями 335). По сравненію съ Торой— все прочее служило лишь дополненіемъ *36). Это сужденіе было крайне неблагопріятно въ экзегетическомъ смыслѣ. Прежде всего при немъ законническія формулы примѣнялись къ далеко не тожественнымъ концепціямъ и. отнимали у нихъ типи* ческую индивидуальность самобытной энергіи. Естественно, что тогда всѣ остальныя писанія теряли свое особое содержаніе и понимались неправильно—съ устраненіемъ того, что въ нихъ помогало дальнѣйшему развитію исконныхъ завѣтовъ. Наряду съ этимъ и законъ отрѣшался отъ своей

of Christian Biography IV, р. 3876) всякое пользованіе ими со стороны теософа отрицается, но Prof. Н. L. Strack) въ «Theologisches Litteratur-hlatt» 1899, 24, Sp. 275, и Art. «Kanon des Alten Tastaments» въ Rela-encyklopädie von Prof. А. H an c k. 3IX3,750: 4off.) и E. Schürer (Geschichte des jüdischen Volkes II3, S. 310,is) отмѣчаютъ (у Prof. «Г. Kendel Harris, Fragments of Philo Judaeus, newly edited, Cambridge 1886, p. 104) изъ книги Іисуса сына Сирахова цитатъ, приводимый въ качествѣ Хоуюѵ.

331) См. Е. Schürer, Geschichte des jüdischen Volkes IP, S. 872,m— Ш3, S. 550,гз.

332) James Drummond, Philo Judaeus; or The Jewish—Alexandrian Philosophy in its Development and Completion I (London 1888), p. 15. Cp. Dr. J, Hamburger, Beal-Encyclopädie des Judenthnms III, 4 (Lpzg 1897), S. 92; доц. В. H, Рыбинскій, Религіозное вліяніе іудеевъ на языческій міръ въ концѣ ветхозавѣтной и въ началѣ новозавѣтной исторіи (Кіевъ 1898), стрн. 20—21. См. еще выше на стрн. 9 1 6,292, а равно] и въ нрим. 1133.

333) James Drummond, Philo Judaeus, p. 134.

3M) A. Fr. Gfrörer, Philo und die judisch-alexandrinische Theosophie I2, S. 67—68.

335) См., напр., De confusions linguarum §14 (M. I, 414. CW. II, 241 Yonge II, 14) предъ цитатою Захар. V, 16: т)хоива jaevtoi хосітшѵ М ш о а ё со s Етоірщѵ Tivoj cu:otp!}sY?a[AEvou4o:öv82 Хауоч—по сравненію съ Торой, которая называется «пятью книгами священныхъ законовъ» (De Abrah. § 1: М. II, 1. Pfeifer V, 230. Richter IV, 4. Yonge II, 396) Cp. ниже къ прим, 1229.

33G) Ср. Prof. Albrecht Thoma, Die Genesis des Johannes—Evangeliums, S. 58. Впрочемъ, по этому пункту Филонъ находился въ достаточномъ согласіи съ раввинизмомъ, гдѣ «законъ» почитался нормою пророчествъ, соподчинялъ ихъ себѣ и частію совсѣмъ оттѣснялъ, о чемъ см. въ книгѣ І-й на стрн. 48—49. 821,422. 822,424.

исторической почвы и награждался неподобающею абсолютностію въ самой своей исторической являемости, хотя она фактически была приспособлена для временныхъ педагогическихъ цѣлей. Въ результатѣ—обѣ стороны страдали въ одинаковой степени, поелику взаимно подгонялись съ жестокою насильствѳнностію 337). И корень всѣхъ бѣдъ заключался въ кардинальномъ убѣжденіи, что откровеніе Божіе міру имѣло адекватное и законченное запечатлѣніе въ ноиистическомъ кодексѣ, не допускавшемъ нималѣйшихъ дополненій. Посему обязательно было все принижать до безразличія предъ закон-ническою нормой. Тутъ опять эластическая аллегористика была удобнымъ орудіемъ для сліянія закона и пророковъ въ номистической теософіи, гдѣ сглаживались всѣ ихъ подлинные оттѣнки 338). При'этомъ внутреннее сродство обоихъ неизбѣжно упразднялось, разъ въ послѣднихъ не всѣ обладаютъ историческою автономностію, между тѣмъ лишь при ней и мыслима генетическая связь прогрессивной преемственности, когда всѣ стадіи бываютъ гармоническими актами функціонирующаго фактора и въ немъ сплачиваются дружною солидарностію по общности дѣйствующей причины и ея эссенціальныхъ цѣлей. Безъ этого законъ и пророчество оказываются въ раздвоеніи враждебности, почему Филонъ не постигъ ихъ натуральнаго единства 339) и въ аллегорическомъ застѣнкѣ искалѣчилъ всѣхъ предвѣстниковъ славнаго будущаго. Но для Апостола главнѣйшимъ въ ветхозавѣтныхъ писаніяхъ были именно пред-реченія о грядущемъ Мессіи, и вся Библія являлась у него неумолчнымъ предглаголаніемъ благодатныхъ тайнъ. Для него пророчества были наилучшими свѣточами во тьмѣ дохристіанской примрачности,—и тутъ глубочайшій контрастъ съ филонизмомъ 34°). Вмѣстѣ съ этимъ и законъ получалъ

337) Этому способствовалъ и принципіальный взглядъ Филона, что ю{ §еоѵт<і){ ач тіѵа pävat, тоі){ Tiösvxa; ѵор.ои{ äXX т) итторѵідрата elvat ßiou

тмѵ гсаХаішѵ, apyatoXofoima« еруа хяі Xöfouc oU ё^р^ааѵто (De Abrah. § 1: М. II, 2. Pfeifer V, 282. Richter ІУ, б. Yonge II, 397).

мв) Это отличіе констатируется и у Benjamin Jowett’a., The Epistles, of St. Paul to the Thessalonians, Galatians and Romans I: Translation and Commentary, p. a428. 430.

***) Cm. J. Fr. Todd, The Apostle Paul and the Christian Church at Philippi, p. 45.

3i0) Cp. Prof. G. F. Georg Heinrici , Erklärung der Korin thierbriefe II: Das zweite Sendschreiben des Apostels Paulus an die Korinthier (Berlin 1881), S. 579.

соотвѣтственную оцѣнку въ качествѣ звена въ непрерывно нароставшей цѣпи фактическаго откровенія и опредѣлялся по своей исторической пропорціональности — вопреки несообразному универсализму александрійско-іудаистической интерпретаціи 341). Впрочемъ, тутъ не было обратной крайности законническаго оскорбленія. Институтъ синайскихъ заповѣдей не простирался далѣе своей сферы собственно ротому, что онъ имѣлъ объективную реальность историческаго учрежденія и удовлетворялъ ближайшимъ задачамъ извѣстнаго періода. Историческое бытіе и достоинство его были неоспоримы и неизгладимы. Естественно, что пророчество не поглощаетъ и не уничтожаетъ закононичества, а продолжаетъ номистическое дѣйствіе. Въ такомъ случаѣ они входятъ въ соотношеніе внутренняго согласія въ поступательномъ движеніи историческаго процесса, въ которомъ располагаются съ хронологическою независимостію прогрессивнаго усиленія неизмѣнной своей основы. Всѣ событія проникаются существенною родственностію и въ этомъ видѣ воспроизводятся въ 'письменныхъ воспоминаніяхъ. Первыя друп. друга приготовляютъ и объясняютъ, — значитъ, и во вторыхъ обязательны взаимныя предзнаменованія. Апостольская аллегорія снова обрисовывается предъ нами по своимъ фактическимъ опорамъ и въ экзегетической обработкѣ утверждается на кардинальномъ принципѣ единства боговдохновенныхъ писаній 342) по единству предмета въ единомъ его первоисточникѣ S4S).

У Филона не было такого фактическаго центра, и его толкованія лишены объективной прочности. При всемъ томъ пока не находится еще неотвратимыхъ побужденій къ упорной борьбѣ противъ прямого смысла самыхъ простѣйшихъ выраженій. Очевидно, что комментаторъ намѣренно вносилъ свои концепціи въ библейскія слова, ибо не могъ принимать ихъ-во всей неприкосновенности. Этимъ отмѣчается второе свойство филонической герменевтики, что, будучи тенденціозно-

ш) См. и С. F. ff. Heinrici, Erklärung der Eorinthierbriefe II, S. 581—582.

ш) Cp. J. Fr. Todd, The Apostle Paul and the Christian Church at Philippi, p. 6fi.

ш) Отсюда весьма понятно, что Іисусъ Христосъ и Апостолы аппел-лировали къ ветхозавѣтному писанію: см. Prof. D. Hermann Cremer, Die paulinische Rechtfertigungslehre im Zusammenhänge ihrer geschichtlichen Voraussetzungen (Gütersloh 1899), 8. 98.

іудаистическою по исходнымъ началамъ, она была н е библейскою и по своимъ конечнымъ стремленіямъ. Все сводилось къ тому, чтобы сблизить ветхозавѣтныя созерцанія Израиля съ философскими ученіями эллинизма по тожеству ихъ содержанія.

Разъ же его не было, отсюда возникала потребность искусственнаго примиренія разнородныхъ величинъ. Каждая изъ нихъ теряла свою индивидуальную обособленность ради другой, — и въ итогѣ съ нихъ совсѣмъ стиралась конкретная типичность. И это далеко не побочный эффектъ, потому что къ нему направляются всѣ усилія. Историческая часть Библіи запечатлѣна была національнымъ колоритомъ и не допускала расширенія дальше мѣстныхъ рамокъ, которыми ограничивалась въ своемъ вліяніи. Всякое распространеніе за эти предѣлы могло достигаться не иначе, какъ при разрушеніи данной преграды путемъ устраненія историческаго элемента. Но на этомъ дѣлѣ не кончалось. Юридически-религіозныя предписанія должны были воплощаться въ жизни еврейскаго народа, приспособлялись ко всему его складу и воспринимали въ себя расовый отпечатокъ. Въ свою очередь созидающимъ принципомъ для нихъ были дидактическія аксіомы, которыми держался весь строй ветхозавѣтной теократіи, гдѣ онѣ получали свою реальную форму. Легально-догматическое содержаніе—по своему историческому обнаруженію —было внѣшне замкнутымъ неприкрѣпленнымъ къ національной почвѣ. Необходимо было напередъ отнять у библейскаго откровенія всѣ фактическія очертанія и обезличить въ интересахъ пригодности ко всякимъ модификаціямъ. Въ этихъ цѣляхъ у Филона съ неотвратимостію выдвигалась аллегорическая интерпретація *44). Въ его рукахъ она была „магическимъ жезломъ“ 345), съ помощію котораго исторически аккомодативное превращалось въ теоретическую схему безпредметной расплывчивости 846). * 45

ш) Въ этомъ одна изъ причинъ столь фатальнаго возобладанія аллегоріи въ экзегетикѣ Филона: cp. J. Fr. Todd, The Apostle Paul and the Christian. Church at Philippi, p. 41—42.

S45) 0. F. (?. Heinrici, Erklärung der Korinthierbriefe II, S. 680: «die jüdisch-alexandrinische Theologie sucht den Weisheitsgehalt der altte-stamentlichen Frömmigkeit durch den Zauberstab der Allegorie, den zu handhaben die Stoa gelehrt hatte, zu entbinden».

M6) Joh. Ghr. Ь. Greorgii констатируетъ въ «Zeitschrift für die historische Theologie» herausg. von Prof. C h r. Fr. 111 g e n IX (N. F. Ш)’ 4 (Lpzg i839), S- 5_ 47, чт0 Филону аллегорія была необходима для со-

Аллегорія была неизбѣжна по существу теософическихъ упованій 847) деспотическаго синкретизма * 347 348 * * 351) и захватывала все Писаніе безъ остатка 849). Вотъ почему александрійскій экзегетъ искусственно выискиваетъ 35°) ее въ Библіи безъ всякой спеціальной надобности,—и это свидѣтельствуетъ, что въ ней было принудительная потребность по свойству самой системы. Послѣдняя заимствована изъ чуждой сферы и не подходила къ Библіи съ натуральною естественностію. Поэтому библейскій экзегезисъ резулировался несходными стихіями и не могъ получить нормальнаго развитія, когда все опредѣляется природою данной вещи. Аллегорическіе пріемы подобнаго сорта не заключаютъ внутренней цѣлостности и пріобрѣтаютъ характеръ неуловимой эластичности. И если Филонъ говоритъ о xobovs? 38‘) и vojaoi T?js dtMsyopt'as 352 *), то это лишь традиціонная методическая предпосылка, съ большою зависимостію отъ стоической школы, и ничуть не сообщаетъ толкованію выдержанной закономѣрности,( потому что для нея нѣтъ опоры въ неприкосновенности анализируемаго документа. Онъ не уясняется по своему реальному

единенія «греческихъ представленій» съ ученіемъ Ветхаго Завѣта. См. еще f ироф. И. Н. Корсунскій, Іудейское толкованіе Ветхаго Завѣта стрн. 225, и J. Chr. К. ѵ. Hofmann, Biblische Hermeneutik, S. 8.

347) -|-Яроф. Д. В. Гусевъ тоже констатируетъ (Ученіе о Богѣ и доказательства бытія Божія въ системѣ Филона въ «Православномъ Собесѣдникѣ» 1881 г., Ш-я ч., стрн. 283), что аллегорія была необходима Филону ради привлекаемаго имъ платонизма. См. о. проф. В. Вигуру, Руководство къ чтенію и изученію Библіи. Ветхій Завѣтъ въ переводѣ о. В л. Вас. Воронцова. Т. I (Москва 1897), стрн. 211—212.

3*8) Dr. Н. Graetz утверждаетъ (Geschichte der Jnden von den ältesten Zeiten bis anf die Gegenwart; Ш-ег Band von dem Tode Jnda Makkabi’s bis zum Untergang des jüdichen Staates, Lpzg 1856, S. 319), будто Филону была настолько , необходима аллегорія, что теософъ самъ изобрѣлъ бы ее, еслибы не нашелъ въ наличности.

34Э) Cp. Е. Havet также свидѣтельствуетъ (Le Christianisme et ses origines ІГГ. p. 422), что для Филона почти вся Библія была аллегорическою. См. еще на стрн. 927. 932, ага. S57.

35u) Кн. С. В. Трубецкой, Ученіе о Логосѣ въ его исторіи I, стрн. 116 и въ «Вопросахъ философіи и психологіи» УШ, 40 (кн. Ѵ-я за 1897 г.), стрн. 858.

351) De somniis I, 13 (М. I, 631. CW. ПІ, 220. Yonge П, 307). De

victimis offerentibus seu De sacrificantibus § 5 (M. II, 255. Richter IV, 316. Yonge Ш, 235).

35г) De Abrah. § 15: M. II, 11. Pfeifer V, 260. 262. Richter ІУ, 18. Yonge II, 410. Cp. па отри. 39,si.

достоинству и награждается самыми неожиданными предикатами, а тутъ немыслимо никакое правило кромѣ діалектической изворотливости при встрѣтившихся затрудненіяхъ. По этой причинѣ вся энергія направляется единственно на то, чтобы не было наружной дисгармоніи между философскими тезисами и библейскими истинами. И коль скоро матеріалъ для примиренія берется не изъ библейскихъ документовъ,— они не участвуютъ активно въ творческой работѣ и не разсматриваются по своей индивидуальности. Неудивительно теперь, что въ своихъ экзегетическихъ экспериментахъ Филонъ блуждаетъ между строками ветхозавѣтныхъ писаній 353), нимало не стѣсняясь ими. Понятно, что при этомъ предполагается достаточное согласіе текста съ промежуточными глоссами. „Сентенціи и гномы древнихъ философовъ дѣлаются сосудами новаго содержанія“ 354 355), но и сами передаютъ отъ своихъ избытковъ. Библейскія книги пріобрѣтаютъ необычную окраску теоретическаго интеллектуализма, и въ контрастъ націоналистической масорѣ раввинской пунктуаціи у Филона мы видимъ рядъ сиглъ теософической символики. Въ переводъ LXX-ти упорно влагаются пиѳагорейско-платоновскія спекуляціи 365), и все откровеніе освѣщается субъективно. И это до такой степени неизбѣжно, что совершается въ полной увѣренности насчетъ фотографической точности воспроизведенія библейскихъ ученій, почему платоновская теорія идей для теософа то о6у|ла тоото Мшоэёш; eottv, обх 356). Въ этомъ пунктѣ раціоналистическое отношеніе къ Библіи 357) достигаетъ апогей и находитъ свое принципіальное обоснованіе въ эллини-

,м) ор- с. II. Трубецкой, Ученіе о Логосѣ въ его исторіи I, стрн. 119 и въ «Вопросахъ философіи и психологіи» УШ, 40 (кн. У-я за 1897 г,), стрн. 862.

,м) Joh. Chr. L. Georgii въ «Zeitschrift für historische Theologie» herausg. von Prof. Chr. Fr. Illgen IX (N. F. HI), 4 (Lpzg 1839), S. 55.

355) Dr. Z. Frankel, Historisch—kritische Studien zn der Septuaginta I, 1, S. 175.

356) De opiixcio mundi § 6: M. I, 5. CW. I, 7. Yonge I, 6.

357) См., напр., Fred. W. Farrar, History of Interpretation, p, 139.158, и cp. о. П. И. Соколовъ, Исторія ветхозавѣтныхъ писаніи въ христіанской Церкви, стрн. 84: «александрійское іудейство, при своемъ чисто раціоналистическомъ отношеніи въ Писанію, почти совершенно отвергло смыслъ историческій и замѣнило его аллегорическимъ». См. и на стрн. 931 ,ім.

стическихъ склонностяхъ, вынуждавшихъ къ пренебреженію буквальною осязательностію. Съ этой стороны аллегорія оказывается средствомъ философическаго перетолкованія еврейскихъ писаній 858), какъ необходимое орудіе сближенія ветхозавѣтныхъ воззрѣній съ концепціями разума. Само собою слѣдуетъ, что въ приложеніи къ библейской области она разрѣшается экстравагантною насильственностію *59) по диспаратности матеріала.

Значитъ, аллегоризмъ Филона есть нѣчто чужеядное по происхожденію и субъективно-тенденціозное по настроенію Конечно, мотивирующія начала этой экзегетики невозможны для Апостола, и здѣсь предметное сходство абсолютно недопустимо. Критика подчеркиваетъ лишь аналогію по одинаковой служеб-ности обрисованнаго метода, хотя бы по различнымъ поводамъ и для противныхъ цѣлей. Для сего оттѣняютъ, будто св. Павелъ читалъ Библію съ догматическими предубѣжденіями и, не находя ихъ въ наличности, долженъ былъ прибѣгать къ общепринятымъ способамъ экзегетическихъ подлоговъ. Отсюда и его аллегорическая интерпретація фактически сродняется съ филоновскою и проникается равною тенденціозностію 8$0). Правда въ этомъ случаѣ заключается только въ томъ, что благовѣстникъ созерцалъ все ветхозавѣтное во свѣтѣ христіанскаго озаренія и къ нему сводилъ всѣ лучи сѣновныхъ мерцаній. Но при этомъ отчетливо выдѣляется коренная истина, что это былъ подлинный источникъ и фактическій фокусъ всѣхъ частныхъ сіяній. Вполнѣ естественно, что всѣ они сливаются по своимъ качествамъ, съ диффенціаціѳю по степени яркости при тожествѣ своей природы. Въ этомъ случаѣ сближенія не изобрѣтались личнымъ напряженіемъ и не подбирались по логическимъ требованіямъ для закругленности * 359

358) Benjamin Jowett, The Epistles of St. Paul to the Thessalonians, Galatians and Romans I: Translation and Commentary, p. a420. Rabbiner Dr. M, Wolff, Die Phiionische Philosophie, S. *11: «Uns ist diese allegorische Deutung des Schriftsinns allerdings ein willkürliches Hineintragen, ein künstliches und gezwungenes Hineininterpretiren, von Philo aber wurde dieses Wirkürliche und Gezwungene nicht einmal geahn, da für sein philosophische Bewusstsein die heiligen Bücher keinen andern Sinn haben konnten, als den, welchen er aus ihnen herausinter-pretirte».

359) Гг0£. Zöckler, Art. «Philo» въ Real — Encyklopädie von Herzog—Haue k XI2 (Lpzg 1882), S. 640.

3''°) Си. Orella Cone, Paul, p. 10. 11 и cp. 13,

системы, потому что независимо отъ воли и желанія давались фактически. Всякія недоумѣнія по этому вопросу разрѣшаются отрицаніемъ генетической связи христіанскаго обла-годатствованія съ ветхозавѣтною педагогіей и собственно не за-трогиваютъ теоретическаго достоинства апостольской экзегетики. Всегда будетъ несомнѣннымъ, что она утверждается на фактической преемственности въ обнаруженіяхъ божественнаго промышленія. А это догматически безспорно и заставляетъ согласиться, что Ветхій Завѣтъ былъ предусмотрѣннымъ періодомъ приготовленія къ Новому. И если мы не хочемъ впасть въ маркіоновскій дуализмъ, то для насъ обязательно думать, что первый былъ всецѣло проникнутъ вѣрою въ царство Божіе 361), которое осуществляется во второмъ. Тогда взаимность ветхозавѣтнаго писанія и новозавѣтнаго откровенія нереносится на самыя событія, и аллегорическій параллелизмъ будетъ реально-фактическимъ. По этой причинѣ объективная неприкосновенность еврейскаго прошлаго является фундаментомъ всѣхъ построеній и бываетъ неотъемлемою гарантіей ихъ прочности. Посему даже наиболѣе типологическое посланіе къ Евреямъ всюду покоится на фактическихъ опорахъ 362) и только внѣшне напоминаетъ александрійскія мечтанія 363). Всѣ прообразованія мотивируются тѣмъ, * 209

361) Ср. кн. С. Н. Трубецкой, Ученіе о Логосѣ въ его исторіи J, стрн.

209 и въ «Вопросахъ философіи и психологіи» IX, 43 (кв. Ш-я за 1898 г.),. стри. 468.

ш) G. А. Fricke, Der paulinische Grundbegriff Stxaioouvr] öeou, S. 33 Anm, (см. у насъ выше на стрн. 758,аьі>). W. Fr. Gess, Christi Person und Werk II, 2 (Basel 1878), S. 487—494. 495—496. 0. Zöckler въ Eeal-Encyklopä-die XI2, S. 648. (Late) Rev. Prof. Alexander Balmain Brnce, Art. cEpistle to Hebrews» въ A Dictionary of the Bible ed. by J. Hastings II (Edinburgh 1899), p. 3355 говоритъ касательно Acyot торги;, что между Евр. IV, 12 и теософическими спекуляціями «the resemblance is in word rather than in thought», ибо въ посланіи рѣчь не о личномъ Логосѣ, а объ этическихъ функціяхъ дѣйствія слова Божія въ умѣ человѣка, между тѣмъ Филонъ трактуетъ о раздѣленіи и разграниченіи космическаго матеріала на роды и виды. См. еще па стрн. 934,зез. Ср. о іо'і'л Tope« у проф. М. Д. Муретова: Ученіе о Логосѣ у Филона Александрійскаго и Іоапва Богослова въ связи съ предшествовавшимъ развитіемъ идеи Логоса въ греческой фіилософіи и іудейской теософііи (Москва 1885), стрн. 201 сл.; Философія Филона Александрійскаго въ отношеніи къ учепію Іоанна Богослова о Логосѣ (Москва 1885), стрн. 55 сл.

30S) Pfarrer Dr. phil. Eugen Iliihn отмѣчаетъ (Die messianischen

что библейское слово не имѣло точнаго фактическаго приложенія, или ветхозавѣтныя лица и учрежденія по своимъ типическимъ отличіямъ не укладываются въ историческія рамки и отсылаютъ къ дальнѣйшему, гдѣ получаютъ фактическое закрѣпленіе. Незыблемо, что и для этого апостольскаго памятника филовизмъ не могъ быть прототипомъ. Тѣмъ менѣе это дозволительно для другихъ библейскихъ приспособленій св. Павла, поелику онъ вездѣ слѣдитъ за фактическимъ истолкованіемъ и все изъясняетъ изъ христіанства лишь потому, что оно было завершеніемъ историческаго процесса и служитъ ключомъ къ истинному пониманію его отраженій въ священныхъ писаніяхъ. И коль скоро намъ свидѣтельствуютъ, что разница не исключаетъ прямой зависимости 364), на это мы отвѣчаемъ, что и не всякое подобіе въ аллегорическихъ пріемахъ непремѣнно бываетъ филоническимъ, для чего необходимо внутреннее сродство 365), безъ котораго заимствованіе невозможно 36С). Иначе—всякія генетическія сближенія будутъ напрасны и скорѣе помогаютъ отчетливости ‘принципіальнаго контраста. Для аллегоріи все выражается краткою формулой, что у Филона она была субъективно-тѳнденціоз-

Weissagungen des israelitisch-jüdischen Volkes bis zu den Targnmim nebst Erörterung der alttestamentlichen Citate und Reminiscenzen im Neuen Testamente II: Die alttestamentlichen Citate und Reminiscenzen im Neuen Testamente. Freiburg i. B. Leipzig u. Tübingen 1890. 8.271), будто въ Евр. ХШ, 66 свящ. писатель «das А. Т. in der nur bei Philo nachweisbaren Wortfassung eitiert», при чемъ указывается (8. 225) Mangey I. 430, но тамъ (De confus. lingu. § 32. CW. II, 261. Yonge II, 36) ивъ Іис. Нав. I, 6 выводится урокъ для то!« ronSeiac epaaxat;, что Богъ, все связующій Своими сидами, не оставляетъ и души Своими узами, между тѣмъ въ апостольскомъ текстѣ дается лишь мимоходное увѣреніе вь непокидающейпомоіци Божіей. Напротивъ сему James Stevenson Biggs пишетъ (Alexandria and the New Testament въ «The American Journal of Theology I, 4 [October 1897J, p. 944): «The epistle (to the Hebrews) is not Alexandrian in thought; it hasborrowed Alexandrian phraseology, but it has put to it the sober, spirit—inspired teachings of the apostle». Cp J. Jr. Todd, The Apostle Paul and the Cristian Church at Philippi, p. 39. См. еще на стрн., 934, мг и ниже въ прим. 934—997.

зм) Такъ, вапр., Hans Vollmer, Die Alttestamentlichen Citate bej Paulus, S. 68—69.

365) См. и Prof. Albrecht Bitschi, Die Entstehung der altkatholischen Kirche (zw. Auf].. Bonn 1857), 8. 198.

Me) Cp. Aug. Clemen, Der Gebrauch des Alten Testamentes in den neutestameutlichen Schriften, S. 3.

ною, у эллинскаго благовѣстника библейско-фактическою. И поелику ею обнимаются всѣ герменевтическіе рессурсы александрійскаго іудея. — мы теперь окончательно убѣждаемся, что экзегетическій аппаратъ Апостола языковъ не скопированъ по моделямъ египетской фабрикаціи разсѣянныхъ сыновъ Авраамовыхъ.

Н. Глубоковскій.

(Продолженіе будетъ).

САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКАЯ ПРАВОСЛАВНАЯ ДУХОВНАЯ АКАДЕМИЯ

Санкт-Петербургская православная духовная акаде-мия — высшее учебное заведение Русской Православной Церкви, готовящее священнослужителей, преподавателей духовных учебных заведений, специалистов в области бо-гословских и церковных наук. Учебные подразделения: академия, семинария, регентское отделение, иконописное отделение и факультет иностранных студентов.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Проект по созданию электронного архива журнала «Христианское чтение»

Проект осуществляется в рамках компьютеризаіщи Санкт-Пе-тербургской православной духовной академии. В подготовке элек-тронных вариантов номеров журнала принимают участие студенты академии и семинарии. Руководитель проекта — ректор академии епископ Гатчинский Амвросий (Ермаков). Куратор проекта — про-ректор по научно-богословской работе священник Димитрий Юревич. Материалы журнала готовятся в формате pdf, распространяются на DVD-дисках и размещаются на академической интернет-сайте.

На сайте академии

www.spbda.ru

> события в жизни академии

> сведения о структуре и подразделениях академии

> информация об учебном процессе и научной работе

> библиотека электронных книг для свободной загрузки

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.