Научная статья на тему 'Бивалентность имени в истории английского языка'

Бивалентность имени в истории английского языка Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
211
21
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
АМБИВАЛЕНТНОСТЬ ИМЕНИ / ДОФЛЕКТИВНАЯ ЭПОХА / БАХУВРИХИ / BAHUVRIHI / ПОСТФЛЕКТИВНЫЙ ПЕРИОД / PRE-INFLECTIONAL PERIOD / НОМИНАТИВНАЯ И АТРИБУТИВНАЯ ФУНКЦИИ / BOTH NOUN AND ATTRIBUTE FUNCTIONS / БИВАЛЕНТНОСТЬ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО / NOMEN AMBIVALENCY / NOUN BIVALENCY

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Жердева Марина Олеговна

В этой статье рассматривается эволюция имени существительного: в дофлективную эпоху развития индоевропейского праязыка категория имени была амбивалентной, выполняя номинативную и атрибутивную функции. В ранненовоанглийском языке (в постфлективный период) возникли условия для бивалентности существительного, которое стало также использоваться в номинативном и атрибутивном аспектах. В результате нивелирования грамматических окончаний прилагательных и вследствие этого изменения характера синтаксической связи прилагательного и существительного согласование данных частей речи сменилось примыканием существительные в препозиции по отношению к другому существительному стали восприниматься как определения.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Бивалентность имени в истории английского языка»

ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ

БИВАЛЕНТНОСТЬ ИМЕНИ В ИСТОРИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА Жердева М.О. Email: Zherdeva17123@scientifictext.ru

Жердева Марина Олеговна - кандидат филологических наук, доцент, кафедра английского языка для приборостроительных специальностей, Мытищинский филиал Московский государственный технический университет им. Н.Э. Баумана, г. Мытищи

Аннотация: в этой статье рассматривается эволюция имени существительного: в дофлективную эпоху развития индоевропейского праязыка категория имени была амбивалентной, выполняя номинативную и атрибутивную функции. В ранненовоанглийском языке (в постфлективный период) возникли условия для бивалентности существительного, которое стало также использоваться в номинативном и атрибутивном аспектах. В результате нивелирования грамматических окончаний прилагательных и вследствие этого изменения характера синтаксической связи прилагательного и существительного - согласование данных частей речи сменилось примыканием - существительные в препозиции по отношению к другому существительному стали восприниматься как определения. Ключевые слова: амбивалентность имени, дофлективная эпоха, бахуврихи, постфлективный период, номинативная и атрибутивная функции, бивалентность существительного.

NOMEN BIVALENCY IN THE ENGLISH LANGUAGE HISTORY

Zherdeva М.О.

Zherdeva Marina Olegovna - PhD in Philology, Associate Professor, DEPARTMENT OF THE ENGLISH LANGUAGE FOR INSTRUMENT-MAKING STUDIES, MYTISHCHY AFFILIATED BRANCH MOSCOW STATE TECHNICAL UNIVERSITY AFTER N.E. BAUMAN, MYTISHCHI

Abstract: the article deals with the Nomen evolution: the Nomen category was ambivalent in the pre-inflectional period of the ancient Indo-European language history because it could function both as a noun and an attribute (an adjective). There appeared the similar conditions for a Noun to become both an attribute and a noun in the early modern English language, i.e., in the post-inflectional period of its history. Due to and as a result of levelling grammatical endings and the change in the character of grammatical relations between the Noun and the Adjective - agreement between these parts of speech was replaced by enclosure (adjoinment) - Nouns in pre-position in relation to another noun began to be regarded as Attributes.

Keywords: nomen ambivalency, pre-inflectional period, bahuvrihi, both noun and attribute functions, Noun bivalency.

УДК 81-112.2 DOI: 10.20861/2304-2338-2018-123-003

Несомненно, что многие знают о философской теории о том, что развитие человеческого общества происходит по спирали. «Что же касается общей картины мироздания (или, точнее - миросуществования), то она представляется в виде двух встречных процессов (речь, конечно же, идет о схеме). Условно их можно представить в виде двух замкнутых «спиралей» (вихревых образований)...» [1, 51]. В этой статье представляется возможным подтвердить данную концепцию на примере

развития категории имени в одном из индо-европейских языков группы кентум — а именно, в английском языке.

Выдающиеся филологи (Г. Хирт, А. Потебня, С.Д. Кацнельсон, К. Бругман и др.) давно обосновали теорию амбивалентности имени в и.е. языке-основе: эта теория гласит, что в и.е. праязыке категория имени не распадалась на имя существительное и прилагательное, но была единой, т.е. амбивалентной, т.к. имя могло выполнять как номинативную функцию (т.е. обозначать предметы, понятия, процессы и т.д., выступая в роли существительного), так и атрибутивную функцию (т.е. обозначать признаки и качественные характеристики, выступая в роли прилагательного или определения).

Одним из доводов в пользу данной концепции является наличие такого типа словосложения, как бахуврихи (в переводе с санскрита «много риса имеющий»): первая основа в таком слове-композите представляет собой определение второй основы в форме прилагательного, а вторая основа является существительным, однако все слово функционирует как атрибутивное прилагательное со значением «имеющий указанное свойство или признак».

«Сложные слова-бахуарихи наличествуют во всех древних индо-европейских языках. Они особенно многочисленны на ранних ступенях истории этих языков в качестве постоянных эпитетов в мифологической и героической поэзии - индийской, греческой, германской (Веды, Гомер, «Эдда» и «Беовульф»). В более поздние периоды развития этих языков число их сокращается, продуктивность уменьшается» [2, 15 - 16].

Здесь следует оговориться, что, например, в русском языке достаточно много подобных слов (бахуврихи) и в настоящее время: голубоглазый мальчик, седобородый старик, русоволосая девочка, длинноногая спортсменка. В других европейских языках можно найти такие примеры, как «розоперстая Эос» (у Гомера), в древнеанглийском языке earm-heort ("мягкосердечный»), wulf-heort («жестокосердый», букв. «с волчьим сердцем»), fami-heals ("покрытый пеной», букв. «с пеной вокруг шеи» - о корабле), deormod («храбрый, отважный», букв. «храбрый духом») и др. К концу древнеанглийского периода словосложения по типу бахуврихи встречаются достаточно редко, а позже (в позднесреднеанглийском) практически исчезают.

Необходимо отметить, что в современном английском языке многие выдающиеся филологи, такие как Н. Бергстен, Ч. Карр, Г. Марчанд, относят к данному типу сложных слов так называемые субстантивные бахуврихи: например, "bigfoot" (йети, снежный человек), "redcoat" (английский солдат), "loudmouth" (крикун). Этих слов-композитов не было в древнеанглийском и среднеанглийском языке; они появляются приблизительно в 16 веке, но в основной своей массе получают распространение только с 18 века (при этом в основном в американском английском). Поскольку данные сложные слова выполняют только номинативную функцию, их справедливо можно назвать квазибахуврихи.

Возвращаясь к модели собственно бахуврихи, следует заметить, что в ней сохраняется признак недифференцированного или амбивалентного имени, которое еще не выработало грамматических признаков прилагательного. Г. Хирт вслед за Я. Ваккернагелем и Г. Якоби предполагал, что такие словообразования происходят из дофлективной эпохи индоевропейского праязыка. Они были втянуты в систему флективного оформления значительно позже.

О более позднем формировании грамматической категории имени прилагательного свидетельствует также тот факт, что исходные флексии прилагательных были тождественны окончаниям существительных: например, в русском языке это краткие окончания прилагательных такие как «чисто поле», «красна девица», «добр молодец» (сохранились в сказках и народном эпосе), а так называемые полные флексии прилагательных имеют местоименное происхождение; сравните: «добрый — такой », «чистое — оное», «красная — такая».

В древнеанглийском языке основная масса прилагательных (за исключением отдельных слов: eal', manig, Oder — сн.тип, ilea - сл.тип) имела так называемые сильные и слабые типоформы в зависимости от их синтаксической функции, степени сравнения и наличия или отсутствия других определяющих слов перед существительным. При этом слабое склонение прилагательных имело флексии аналогичные флексиям существительных; а сильное — более фонетически маркированное склонение - имело так называемые местоименные флексии. Позже тенденции противопоставления двух типов склонения прилагательных и развитие особенностей атрибутивных синтаксических конструкций привели к становлению новой грамматической категории «определенности — неопределенности» и затем к становлению нового детермината существительных — артикля.

Следует иметь в виду, что в основе всех этих сложных процессов развития новых грамматических категорий и частей речи было вполне закономерное стремление нивелировать прежнюю амбивалентность имени, которое разделилось на имена существительные и имена прилагательные. Это и произошло в древних языках по мере развития флективного строя.

Тем не менее, по мере постепенного становления аналитического строя и унификации систем грамматических флексий в поздне- среднеанглийском языке и особенно в ранненовоанглийском происходит утрата флективных оппозиций. В среднеанглийском прилагательное утратило категории падежа и рода, сохранив только формы единственного и множественного числа, а также категорию определенности/неопределенности. А в ранненовоанглийском оно лишилось и противопоставления форм единственного и множественного числа, таким образом, утратив согласование с существительным. «Исчезновение форм числа привело к появлению нового типа синтаксической связи между существительным и прилагательным - согласование уступило место примыканию» [3, 110].

Следовательно, в современном английском языке образовались условия для возврата к бивалентности имени существительного: в определенных синтаксических конструкциях современные существительные успешно выполняют атрибутивную функцию, не становясь прилагательными. Общеизвестно, что в синтаксической конструкции из нескольких существительных предшествующее слово служит определением последующего; например, alarm circuit «цепь аварийной сигнализации», mobility aid «средство перемещения», ball screw assembly «шаровинтовой преобразователь», depreciation fund «амортизационный фонд» и т.д.

Следовательно, в дофлективную эпоху развития индоевропейского языка-основы категория имени была единой и амбивалентной, а на современном этапе эволюции английского языка, которую можно назвать «постфлективной», имя существительное становится бивалентным и на новом уровне повторяет исторический виток своего развития, выполняя как номинативную, так и атрибутивную функции в определенных синтаксических конструкциях. Поэтому представляется вполне оправданным предложение заменить термин «амбивалентность», который характеризовал древнее имя, термином «бивалентность» по отношению к существительному в современном английском языке.

Список литературы /References

1. Вышкинд С.Я. Монолистическая парадигма мироустройства. М. Фонд «Новое тысячелетие», 2008. 176 с.

2. Сравнительная грамматика германских языков. Т. 4. М. «Наука», 1966. 496 с.

3. Смирницкий А.И. История английского языка (средний и новый период). М. Издательство Московского университета, 1965. 136 с.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.