Научная статья на тему 'БИНАРНЫЕ ТЕРМИНЫ В АНАТОМИЧЕСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ'

БИНАРНЫЕ ТЕРМИНЫ В АНАТОМИЧЕСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ Текст научной статьи по специальности «Прочие медицинские науки»

CC BY
83
7
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
FORCIPE
Ключевые слова
БИНАРНЫЕ / MAJOR / MINOR / MAGNUS / PARVUS / АНАТОМИЧЕСКИЕ ОБРАЗОВАНИЯ
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «БИНАРНЫЕ ТЕРМИНЫ В АНАТОМИЧЕСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ»

Материалы всероссийского научного форума студентов с международным участием «СТУДЕНЧЕСКАЯ НАУКА - 2020» 405

невозможность полностью закрыть глаз, по внешнему сходству с частью тела зайца); многословные термины (pectus gallinaceum 'куриная грудь' < лат. gallina 'курица' — птичья грудь, суженная с обеих сторон грудная клетка с выпячивающейся вперед грудиной, основан на внешнем сходстве с частью тела курицы) [2,3].

Выводы: клинические медицинские зооморфные термины, имеют различные способы словообразования и происхождение; большинство терминов основаны на внешнем сходстве с самими животными, частями их тела и особенностями их строения и поведения. Литература

1. Рябова А. М., Козлова Е. А.. Зоонимы в медицинской терминологии// Журнал Гродненского государственного медицинского университета. 2012. — № 3 —С. 85-88.

2. Лаптева Е. А.. Образ животного в медицинских терминах на латинском, русском, английском, немецком языках // Гуманитарные исследования — 2016. — № 2 — C. 54-55.

3. Энциклопедический словарь медицинских терминов: В 3-х томах. Около 60 000 терминов/ Гл. ред. Б. В. Петровский. — М.: Советская энциклопедия, — Т. 3. Рабдитозы — Ящур. 1984. — 512 с.

БИНАРНЫЕ ТЕРМИНЫ В АНАТОМИЧЕСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ

Солдатова В. Д.

Научный руководитель: к.ф.н. доцент Духанина И. В. Кафедра латинского языка и основ терминологии

Российский национальный исследовательский медицинский университет имени Н. И. Пирогова

Контактная информация: Солдатова Валерия Дмитриевна — студентка 1 курса лечебного факультета. E-mail: lera. sold@gmail.com.

Ключевые слова: бинарные, major, minor, magnus, parvus, анатомические образования.

Актуальность: международная анатомическая терминология — развивающаяся дисциплина, и с появлением новых знаний её состав продолжает меняться, а внешний вид терминов и их значение уточняются.

Цель исследования: проанализировать использование прилагательных в сравнительной степени major/minor в терминах, обозначающих парные анатомические образования и рассмотреть некоторые исключения.

Материалы и методы: в исследовании рассматриваются 33 бинарных термина с прилагательными major/minor и magnus/parvus. Использованы этимологический анализ слов, анализ научной лингвистической литературы и международной анатомической номенклатуры, исследование биологических анатомических материалов.

Результаты: некоторые анатомические термины, в которых используются прилагательные major/minor, могут иметь иное название и употребляться не только в парных образованиях, как, например, nervus petrosus major/minor/profundus. В названиях анатомических образований с использованием прилагательных положительной степени magnus/parvus выявлены анатомические и лингвистические несоответствия, например, arteria pancreatica magna/dorsalis/inferior.

Выводы: в анатомической терминологии названия тех или иных образований не всегда соответствуют анатомической или лингвистической действительности, как это можно разобрать на примере cartilago alaris major/cartilagines alares minores, и поэтому значение некоторых терминов в процессе глубокого изучения может подвергаться изменениям. Литература

1. Международная анатомическая терминология/ Под ред. Л. Л. Колесникова. — М.: Медицина, 2003. — 424 с.

2. Цисык А. З. Латинский язык: учеб. для студентов учреждений, обеспечивающих получение высш. мед.образования/ А. З. Цисык. — 2-е изд., испр. и доп.. — Минск: ТетраСистемс, 2009. — 448 с.

FORCIPE

ТОМ 3 СПЕЦВЫПУСК 2020

eISSN 2658-4182

Abstracts Nationwide scientific forum of students 406 with international participation «STUDENT SCIENCE - 2020»

3. STUDIA PHILOLOGICA: сб. науч. ст. Вып.3 / [редкол.: А. В. Гарник и др.]. — Мн.: Белго-суниверситет, 1998. — С.3-6.

медицинская деонтология в латинских афоризмах

Стрекалов И. В.

Научный руководитель: к.ф.н. доцент Глебова Е. А. Кафедра латинского языка и основ терминологии

Российский национальный исследовательский медицинский университет имени Н. И. Пирогова

Контактная информация: Стрекалов Илья Владимирович — студент 1 курса, лечебный факультет. E-mail: ilyastr931@gmail.com

Ключевые слова: латинские афоризмы, формирование профессионального мышления врача и профессиональной лексики.

Актуальность: латинская афористика данной тематики создаёт среду для развития и правильного воспитания будущих врачей, тем самым повышает общекультурный уровень медиков и формирует их нравственно-ценностное самосознание.

Цели работы: анализ латинских выражений на темы, касающиеся медицинской этики и общечеловеческих норм поведения, и выявление их значения для формирования профессионального мышления врача и применения во врачебной практике.

Материалы и методы: во время исследования использовались методы сравнения, анализа и классификации латинских афоризмов, взятых из современной научной и публицистической литературы, востребованной в медицинской сфере.

Результаты: медицинская этика, как она представлена в латинских афоризмах, важнейшей задачей врача определяет сохранение жизни человека и базируется на благородной фразе primum поп посек («прежде всего — не навреди»), смысл которой прослеживается в клятве Гиппократа: «Я направлю режим больных к их выгоде сообразно с моими силами и моим разумением, воздерживаясь от причинения всякого вреда и несправедливости».

Латинские выражения являются девизом врачевания: врач должен быть постоянно в поиске новых методов лечения и оптимизации диагностики, об этом свидетельствует медицинский девиз, принадлежащий Гиппократу: arte et humanitate, labore et scientia. Поскольку медицина не стоит на месте, истинный врач на протяжении всей жизни стремится совершенствовать свои знания, заменяя их новейшей информацией. Самой главной заповедью любого врача является латинская фраза — salus aegroti suprema lex medicorum. Это основной принцип, которым должны руководствоваться врачи в своей деятельности. Истинный врач — это тот, кто осознаёт свой долг перед людьми.

Выводы: в результате исследования латинских выражений, затрагивающих сферу медицинской этики, мы приходим к выводу о том, что латинские афоризмы направлены на совершенствование интеллектуального и личностного потенциала развития будущего врача, поскольку они формируют у будущих медиков гуманное отношение к пациентам и как следствие значимость моральных качеств и устремлений в культуре деятельности врача.

Литература

1. Коровина И. А. К вопросу о формировании личности студента медицинского ВУЗа при изучении латинского языка// Материалы Всероссийской научно-методической конференции «методические и лингвистические аспекты международной медицинской терминологии». — Самара, 2013. С. 20.

2. Крылатые латинские выражения/ Авт.-сост. Ю. С. Цыбульник — Харьков: Фолио; М.: Экс-мо, 2007. — С. 992.

3. Марш Генри. Не навреди. Истории о жизни, смерти и нейрохирургии. — Москва: Издательство «Э», 2017. — С. 94.

FORCIPE

VOL. 3 SUPPLEMENT 2020

ISSN 2658-4174

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.