Научная статья на тему 'Билингвизм в технических вузах как перспективная форма реализации компетентностного подхода в системе двухуровневой подготовки специалистов'

Билингвизм в технических вузах как перспективная форма реализации компетентностного подхода в системе двухуровневой подготовки специалистов Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
76
30
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Рязапова Л. З., Рожина В. В.

С целью исследования языковой коммуникации рассмотрены проблемы билингвизма (двуязычия), возникающие в РТ при подготовке студентов техни-ческих специальностей. Проведено обоснование необходимости усиления вни-мания к реализации Государственной программы развития языков РТ и каче-ственно нового ее воплощения в рамках внедряемого в систему высшего про-фессионального образования компетентностного подхода.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Билингвизм в технических вузах как перспективная форма реализации компетентностного подхода в системе двухуровневой подготовки специалистов»

Л. З. Рязапова, В. В. Рожина БИЛИНГВИЗМ В ТЕХНИЧЕСКИХ ВУЗАХ КАК ПЕРСПЕКТИВНАЯ ФОРМА РЕАЛИЗАЦИИ КОМПЕТЕНТНОСТНОГО ПОДХОДА В СИСТЕМЕ ДВУХУРОВНЕВОЙ ПОДГОТОВКИ СПЕЦИАЛИСТОВ

С целью исследования языковой коммуникации рассмотрены проблемы билингвизма (двуязычия), возникающие в РТ при подготовке студентов технических специальностей. Проведено обоснование необходимости усиления внимания к реализации Государственной программы развития языков РТ и качественно нового ее воплощения в рамках внедряемого в систему высшего профессионального образования компетентностного подхода.

Прогресс общества определяется во многом высоким уровнем профессиональной подготовки специалистов с высшим образованием. Национальная доктрина образования в РФ, принятая в 2000 году, определяет в качестве главной задачи высшей школы подготовку «высокообразованных людей, специалистов, способных к профессиональному росту и профессиональной мобильности». Глубокая взаимная интеграция разнообразных функций инженерной деятельности, увеличение поля деятельности инженера, а также его возросшая ответственность за результаты своего труда обусловливают новые требования к его личности. При формировании личности специалиста особое внимание должно уделяться коммуникативной компетентности, умению профессионально и грамотно формулировать свои мысли, высказывать и отстаивать их.

Сегодня большая работа ведется в рамках реализации и научного анализа двуязычия в вузах. В Республике Татарстан сегодня активно продолжается изучение взаимодействия государственных языков, а также языков других народов РТ. Билингвизм (двуязычие) и полилингвизм (многоязычие) - это актуальнейшие проблемы, поставленные сегодня обществом перед науками, исследующими языковую коммуникацию. Двуязычие предполагает знание как родного, так и второго (на территории РФ - русского) языка. Решение проблемы двуязычия предполагает использование различных подходов: лингвистического, социологического, психологического, педагогического и др. Конкретным практическим результатом исследований в этой области должна быть разработка методов формирования двуязычия. Нормой жителей национальной республики должно стать паритетное использование двух языков, т. е. их эффективное сочетание во всех сферах жизни. Специфика национальных республик предполагает владение речевыми навыками как на языке региона, так и на государственном языке Российской Федерации

- русском.

Мы стоим на пороге внедрения в систему высшего профессионального образования новых образовательных стандартов, в которых нет жесткой регламентации знаний, умений и навыков в содержании преподаваемых дисциплин. Современная инновационная экономика, основанная на высоких технологиях и интеллектуальном труде, требует подготовки специалистов с различным уровнем компетенций. При этом в проектах федеральных государственных образовательных стандартов (ФГОС), активно дискутируемых на различных уровнях, наряду с классическими для технологического образования проектными, общенаучными и инструментальными компетенциями все более

уверенные позиции занимают социально-личностные, и в первую очередь коммуникативные компетенции.

Среди коммуникативных компетенций, определяемых различными исследователями, наиболее важными для выпускника вуза являются:

- владение позитивными навыками общения в поликультурном, полиэтническом и многоконфессиональном обществе, основанными на знании исторических корней и традиций различных национальных общностей и социальных групп;

- способность представить себя устно и письменно, написать анкету, заявление, резюме, письмо, поздравление на родном языке;

- способность представлять свои вуз, город, страну в ситуациях межкультурного общения, в режиме диалога культур, использовать для этого знание иностранных языков;

- владение разными видами речевой деятельности (монолог, диалог, чтение, письмо), лингвистической и языковой компетенциями;

- владение способами совместной деятельности в группе, приемами действий в ситуациях общения; умение искать и находить компромиссы;

Очевидно, что выпускники вузов, независимо от профиля обучения, должны обладать знаниями, умениями и навыками осуществления социального партнерства в целом и конкретно в муниципальном образовании, где они учатся и готовятся работать. Молодые люди должны понимать особенности местного сообщества, формы своего участия в его делах, свои права и обязанности и т. д.

В этой связи многолетний опыт Республики Татарстан в области языковой политики, являющейся одной из составных частей государственной политики, направлен на обеспечение оптимального функционирования языков как инструментария формирования коммуникативной компетенции во всех сферах жизни и общества, их взаимодействия и дальнейшего развития.

Современное технологическое образование в части гуманитарной составляющей немыслимо без дисциплины «Русский язык и культура речи». Эта дисциплина формирует у студентов три вида компетенций: языковую, коммуникативную, социокультурную. Дисциплина «Русский язык и культура» предполагает усвоение языковых норм, специфики функционирования стилей речи, правил русского речевого и невербального этикета. На уровне практических навыков формируются умения составления деловой документации и оформления результатов научно-исследовательской деятельности (рефератов, курсовых и дипломных проектов).

Региональный (вузовский) компонент, существующий в стандартах второго поколения и, естественно, планируемый в новых ФГОС, позволяет вузам вести преподавание дисциплины «Татарский язык и культура речи», нацеленной на формирование национального самосознания студентов на базе татарской языковой среды, развитие речевой культуры и подготовку специалистов на двуязычной основе.

Поэтому главная задача этих дисциплин - формирование активной позиции молодого человека: развитие сознательного отношения к собственной речи, воспитание коммуникативных умений, способствующих общению в профессиональной и социокультурной сферах, развитие навыков самостоятельной работы со словарями и справочниками.

Владение иностранным языком также представляет собой важную составляющую инструментальной компетентности. Личностно-ориентированный подход в обучении иностранным языкам предполагает особый акцент на социокультурную составляющую иноязычной коммуникативной компетенции. Она обеспечивает культурологическую направленность обучения, приобщение к культуре страны изучаемого языка, лучшее осознание и

принятие культуры своей собственной страны и, следовательно, вовлечение обучаемых в диалог культур.

Следует особо подчеркнуть, что 2008 год объявлен Организацией Объединенных Наций Международным годом языков. Это требует усиления внимания к реализации Государственной программы развития языков РТ и качественно нового ее воплощения в рамках внедряемого в систему высшего профессионального образования компетентностного подхода.

Формирование социолингвистической компетенции в целом является инновационной стратегией современного языкового образования в вузе. Ее формирование у студентов совершенствует умения адекватно оценивать коммуникативную ситуацию и реагировать на высказывания собеседника, используя речевые паттерны, модели, приемлемые в конкретной ситуации общения; стимулирует интерес обучающихся к проблемам межкультурной коммуникации; усиливает когнитивную, развивающую функции учебного процесса, что положительно влияет на отношение обучающихся к различным лингвокультурам.

Двуязычие в учебной деятельности технических вузов модернизирует процесс обучения языкам в неязыковом вузе за счет включения в содержание учебной программы заданий коммуникационной направленности, в процессе выполнения которых обучающиеся имеют возможность познакомиться с особенностями коммуникативного поведения представителей различных стран.

© Л. З. Рязапова - доц., зав. каф. обучения на двуязычной основе КГТУ; В. В. Рожина - ас-сист. КГТУ (Нижнекамский химико-технологический институт).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.