Виктор Андреевич Корбут
кандидат филологических наук независимый исследователь Варшава
Польша, 03-423, Варшава, ул. Мала, д. 1, кв. 2 E-mail: [email protected] ORCID: 0000-0001-6848-1160
Белорусский язык как определяющий фактор формирования белорусской национальной идентичности и движения в начале ХХ века
DOI: 10.31168/2782-473X.2024.3.02
Аннотация: Определяющим фактором формирования белорусской национальной идентичности и движения в начале ХХ в. являлся белорусский язык. Несмотря на то что власти Российской империи и часть местной так называемой западнорусской интеллигенции считали его лишь наречием русского языка, для пионеров белорусского движения, вышедших преимущественно из польскоязычного дворянства (шляхты) римско-католического вероисповедания, язык основной массы белорусскоязычного, преимущественно крестьянского православного населения представлял ценность сам по себе — как черта, отличающая белорусов и от русских, и от поляков. Эта идея впервые на белорусском языке приобрела массовое распространение на страницах первых белорусскоязычных газет «Наша Доля» и «Наша Нива», издание которых было инициировано Яном (Иваном) Луцкевичем в 1906 г. в Вильне. Данные издания появились в условиях либерализации печати и общественной жизни в период революции 1905-1907 гг., которая сыграла роль фактора, ускорившего развитие белорусского национального движения. Именно белорусскоязычные легальные газеты содействовали формированию современного белорусского литературного языка и распространяли идею о его самобытности и самостоятельности его носителей — белорусскоязычного населения, приобщавшегося посредством белорусскоязычной печати к новой социально-культурной общности — белорусскому народу (нации).
Ключевые слова: белорусы, Белоруссия, русские, поляки, пресса, «Наша Доля», «Наша Нива»
Вначале ХХ в. белорусы находились на этапе развития между этносом и этнической общностью. Соответственно, перед пионерами белорусского национального движения стояли две задачи: с одной стороны, сами белорусы должны были осознать себя белорусами
(а не «русскими» или «поляками»); с другой стороны, их должны были признать таковыми русские, точнее, российское правительство (не говоря уже о столь же болезненном отношении к этому вопросу в некоторых польских кругах в Белоруссии).
К началу XIX в. язык коренного сельского населения нынешней Беларуси назывался преимущественно «русским». Белорусский лингвист Сергей Запрудский полагает, что «в начале Х1Х века название белорусский язык было непривычным, понятие Беларусь до середины XIX века было географически ограниченным»1 (употреблялось в основном по отношению к Витебской и Могилевской губерниям, расширяясь на часть территории Минской). При этом дискуссия о белорусах и их наречии (языке) активизировалась с 1830-1850-х гг.2 В это время одни считали белорусский самостоятельным языком и поощряли его изучение, другие считали его диалектом русского языка. При этом польские авторы в основном использовали выражение gwara bialoruska3. Вероятно, более-менее устойчивое закрепление наименований «Белая Русь», «Белоруссия», «белорусы» за «русским» (восточнославянским) населением северо-западных губерний Российской империи в российской и местной польскоязычной литературе следует отнести к 1840-1860-м гг.
Видный публицист родом из окрестностей Белостока Михаил Коялович в 1864 г. видел своей малой родиной еще не столько Белую Русь / Белоруссию, сколько Западную Русь, включая в состав
1 Запрудскг С. М. Аб навуковай рэцэпцьн беларускай мовы у Раей у першай палове Х1Х стагоддзя // Мовазнауства. Лтаратуразнауства. Фалькларыстыка. XV Мiжнарод-ны з'езд славiстау (Мшск, 20-27 жшуня 2013 г.): даклады беларускай дэлегацын / рэд-кал.: А. А. Лукашанец [i шш.]. Мшск, 2013. С. 37-52; Запрудскг С.М. Аб фшалалчнай рэцэпцып беларускай мовы у Расп у першай трэщ Х1Х ст. // Весшк Беларускага дзяр-жаунага ушверстта. Сер. 4. Фшалопя. Журнашстыка. Педагопка. 2011. № 2. С. 44-50.
2 Golqbek J. Wincenty Dunin-Marcinkiewicz poeta polsko-bialoruski. Wilno, 1932; Барысенка В. В. Франщшак Багушэвiч i праблема рэашзма у беларускай лтаратуры Х1Х стагоддзя. Мшск, 1957; Пачынальнш. З псторыка-лтаратурных матэрыялау Х1Х ст. / укл. Г. В. Юсялёу; рэд. В. В. Барысенка, А. I. Мальдзiс. Мшск, 1977; Olechnowicz M. Polscy badacze folkloru i j^zyka bialoruskiego w XIX wieku. Lódz, 1986; Swirko S. Z Mickiewiczem pod czyli zycie i twórczosc Jana Czeczota. Warszawa, 1989; Белару-сы: у 8 т. Мшск, 1999. Т. 3. Бандарчык В. К. Псторыя этналалчнага вывучэння; Radzik R. Mi^dzy zbiorowosci^ etniczn^ a wspólnot^ narodow^. Bialorusini na tle przemian narodowych w Europie Srodkowo-Wschodniej XIX st. Lublin, 2000; Бандарчык В. К. Вы-браныя працы па пстарыяграфп паходжання i этнiчнай гiеторыi беларусау. Да 100-га-довага юбiлею / укл. А. У. Гурко, С. У. Грунтоу. Мшск, 2020.
3 Olechnowicz M. Polscy badacze folkloru i j^zyka bialoruskiego w XIX wieku. S. 219-221.
последней территорию расселения «малоросов, белорусов и литвинов». Таким образом он указывал на этноязыковые особенности этих земель. В представлениях Кояловича Русь Западная и Русь Московская составляли «один русский народ от дальнего востока внутри России до отдаленного запада в пределах Польши и Австрии»4, но спустя годы другие публицисты это единство все больше ставили под сомнение.
Белорусское национальное движение возникло позже регионального западнорусского. Общее между национальным и региональным подходами заключалось в признании существования особого белорусского «племени» как общности. В то же время идеологи западно-русизма рассматривали это белорусское «племя» как часть русской нации с особым наречием, а сторонники белорусской идеи — в качестве отдельного народа5.
В 1860-1870-х гг. в Санкт-Петербурге, Москве, Вильне издавались сборники народного творчества «на так называемом белорусском наречии»6. В результате работы польских и русских (в том числе «западнорусских») этнографов, языковедов, историков была создана та идеологическая основа, на которой в начале ХХ в. сформировалось белорусское национальное движение. Польский историк Марцели Косман резюмировал: «Белоруссия перестает быть terra incognita как для Петербурга, так и для Вильны, а также Варшавы или Кракова»7.
Русский языковед белорусского происхождения, сторонник западнорусского дискурса Евфимий Карский в начале 1900-х гг. очертил границы распространения «белорусского племени»8. Его диссер-
4 Коялович М. О. Чтения по истории Западной России. СПб., 2020. С. 10.
5 Булгакау В. Псторыя беларускага нацыяналiзму. Vilnius, 2006; Булгакау В. Злыя дэманы беларускай псторьн // Arche. Пачатак. 2007. № 9. C. 97-178; Долбилов М. Д. Русский край, чужая вера: этноконфессиональная политика империи в Литве и Белоруссии при Александре II. М., 2010; «Родное слово». Белорусский и украинский языки в школе (очерки истории массового образования, середина XIX — середина XX века) / редкол.: Е. Ю. Борисенок [и др.]. М.; СПб., 2021.
6 Сталюнас Д. Польша или Русь? Литва в составе Российской империи. М., 2022. С. 212.
7 Kosman M. Historia Bialorusi. Wroclaw; Warszawa; Kraków; Gdansk, 1979. S. 218,
220.
8 Границы Литвы. Тысячелетняя история. Vilnius, 2010. P. 100; Карский Е. Ф. Бе-лоруссы. Варшава, 1903. Т. 1. Введение в изучение языка и народной словесности. С приложением двух карт.
тация «Обзор звуков и форм белорусской речи»9 «очень сочувственно была встречена белорусской ученой и учащейся молодежью», так как в ней было определено место «белорусского языка» «в русской семье»10.
Территория Белоруссии была очерчена в предисловии к сборнику стихотворений польско-белорусского поэта Франтишека Богуше-вича (издан под псевдонимом Матей Бурачок) «Dudka bielaruskaja»: «Может, кто-то спросит: где же теперь Белоруссия? Там, братцы, она, где наш язык живет»11. Е. Карский считал, что книга Богушевича дала «собственно решительный толчок белорусскому движению», а «под приведенными словами Бурачка-Богушевича мог бы подписаться каждый белорус», хотя Карский и критиковал некоторые «сепарати-стические стремления автора» в отношении России12.
Польский белорусист Ежи Туронек называл предисловие Богу-шевича «своего рода катехизисом для деятелей белорусского возро-ждения»13. В 1906 г., в первом номере второй белорусскоязычной легальной газеты «Наша Нива», эти мысли Богушевича были перепечатаны с комментариями писательницы Алоизы Пашкевич (под псевдонимом Матей Крапивка)14. Как подметил белорусский литературовед Василий Борисенко, Богушевич пошел дальше своего старшего коллеги по перу Винцента Дунина-Марцинкевича, пик творчества которого пришелся на 1850-е гг.: Богушевич пришел к пониманию «общенационального значения белорусского языка»15.
Важно отметить, что один из отцов белорусского национального движения Ян (Иван) Луцкевич опирался на сочинения Богушевича и труды Карского16, о чем свидетельствует очерк, написанный
9 Обзор звуков и форм белорусской речи, сочинение Е. Ф. Карского. М., 1885 (1886).
10 КарскийЕ. Ф. Белорусы: в 3 т. / ред. совет: Г. П. Пашков (гл. ред.) [и др.]. Минск, 2007. Т. 3. Очерки словесности белорусского племени. Кн. 2. С. 373.
11 Dudka bialaruskaja Macieja Buraczka. Krakow, 1891. S. IV-V; Dudka bielaruskaja Macieja Buraczka. Wydanie druhoje. Krakou, 1896. S. IV-V.
12 Карский Е. Ф. Белорусы. Т. 3. С. 373-374.
13 Туронак Ю. Вацлау 1ваноусю i адраджэньне Беларуа // Туронак Ю. Мадэрная псторыя Беларусь Vilnius, 2006. С. 157.
14 Krapiuka M. Jak nam uczycca // Nasza Niwa. 1906. No. 1. 10(23).11. S. 5.
15 Барысенка В. В. Франщшак Багушэвiч i праблема рэалiзма у беларускай лтара-туры Х1Х стагоддзя. С. 203.
16 Lietuvos Moksl^ akademijos Vrublevski^ biblioteka (LMAVB). F. 21-33. L. 34 r — 40 v, 41 r — 42 r.
до 1904 г. «Жменя слов о Белой Руси»17. Я. Луцкевич считал, что «этнографические границы белорусов и теперь такие же, какие были еще в старину, в одиннадцатом и следующем веке»18.
Я. Луцкевич вместе с братом Антонием (Антоном) пришли к заключению, что белорусское племя (по-польски lud) на самом деле является самостоятельной нацией с собственным языком. Луцкевичи в равной степени дистанцировались от двух традиций — польской, уходящей корнями во времена Речи Посполитой, и русской, связанной с дискурсом древней Руси. Александр Цвикевич считал: «Запад-норуссы никогда не говорили, что Белоруссия не должна (выделено А. Цвикевичем. — В.К.) быть самостоятельной, они, собственно, доказывали, что она по разным причинам не может быть таковой»19.
Западнорусы не находили никаких доводов в пользу признания белорусов отдельной нацией, а для белорусских национальных активистов таким аргументом был язык. Многие западнорусы смотрели на национально сознательных белорусов как на поляков в белорусской шкуре. Так, один из видных деятелей западнорусского движения Дмитрий Скрынченко, работавший с 1903 г. в Минске, в 1916 г. характеризовал движение «бялорусизма» и как «враждебное русским», и как «польскую работу»20. Николай Янчук, в свою очередь, сетовал в 1907 г., что «мы готовы были в каждом безобидном, правдивом сочинении (на белорусском языке. — В.К.) видеть польскую интригу»21.
Как резюмирует российский историк Алексей Миллер, «общим для взгляда чиновников на ситуацию с литовским, белорусским и украинским языками был антиполонизм, стремление блокировать польскую стратегию культурной экспансии в Западном крае и добиться диссимиляторского эффекта в отношении прежнего польского влияния»22. Перед белорусскими же национальными деятеля-
17 [Луцкевич Я.]. Жменя слоу пра Белу Русь яе гисторш литературу и нац. узви-ження пачатки // ЬМЛУБ. Б. 21-366. Ь. 45 г — 48 V.
18 Там же. Ь. 45 г.
19 Цвгкевгч А. «Западноруссизм»: нарысы з псторын грамадскай мыош на Беларуа у Х1Х i пачатку ХХ в. // Цвiкевiч А. Збор творау: у 2 т. / укл. А. С. Лю, Д. В. Вщько. Смоленск, 2021. Т. 1. Пстарычныя працы. С. 427.
20 Скрынченко Д. В. Украинцы. Юевъ, 1916. С. 46-47.
21 Цит. по: Цвгкевгч А. «Западноруссизм». С. 415-416.
22 Миллер А. И. Империя Романовых и национализм: эссе по методологии исторического исследования / 2-е изд., испр. и доп. М., 2010. С. 129.
ми стояла задача добиться диссимиляторского эффекта в отношении как польского, так и русского влияния.
Но чтобы стать представителем белорусской нации, недостаточно было говорить по-белорусски, необходимо было прийти к осознанию принадлежности к этой общности. Поэтому если Я. Луцкевич писал о том, что «многочисленен белорусский народ — до 10 миллионов», он имел в виду белорусскоязычное население. Однако неизвестно, понимал ли он, что этим миллионам еще предстояло осознать, что они принадлежат к белорусской нации.
Недостаточное понимание этой проблемы не единожды приведет белорусское движение в тупик. Оценка количества белорусов (бело-русскоязычных) в интерпретации белорусских деятелей будет достаточно серьезно колебаться: в 1906 г. — около 10 млн23, в 1907 г. — около 8,5 млн24, в 1909 г. — 8 млн25, а в 1918 г. снова 10 млн (в мире)26. При этом масса белорусскоязычного населения была пассивна, если не безразлична к «белорусскому вопросу», а скорее, просто о нем не осведомлена.
В этом плане показателен пример Первой всеобщей переписи населения Российской империи 1897 г. Если данные о родном языке и вероисповедании землевладельцев и горожан записывались по самоопределению, то родной язык и вероисповедание крестьян определялись счетчиками (переписчиками)27. Из переписи мы не узнаем, как называли крестьяне свой язык. Как подчеркивает белорусский этнолог Павел Терешкович, даже «обозначенная представителями интеллигенции в ходе переписи 1897 г. белорусская идентичность не была (в подавляющем большинстве случаев) тождественна национальной, во всяком случае, равнозначной четко артикулированному самосознанию русских, поляков, немцев, евреев. Дистанция между
23 Nasza Niwa. 1906. No. 2, 17(30).11. S. 1-2.
24 Chalimon. Da bielarusou // Nasza Niwa. 1907. No 34, 23.11(6.[12]). S. 6.
25 Ab bielaruskim nacionalnym adradzenni // Nasza Niwa. 1909. No. 46. 12(25).11. S. 667-668; Луцкевгч А. Аб беларусюм нацыянальным адрадзэньш // Луцкевiч А. Да псторьи беларускага руху / укл. А. Сiдарэвiч; 2-е выд., дап. i папр. Vilnius; Bialystok, 2010. С. 38-39.
26 Ластоуст В. Што трэба ведаць кожнаму беларусу? // Што трэба ведаць кож-наму беларусу. Зборшк артыкулау розных аутарау: М. Мiцкевiча, Я. Лёака, В. Ла-стоускаго, М. Багдановiча, Пётры з Арленят i шш. Менск, 1918. С. 3.
27 Хирш Ф. Империя наций. Этнографическое знание и формирование Советского Союза. М., 2022. С. 157.
формально заявленной "белорускостью" и собственно национальной позицией была огромной»28.
Иначе говоря, ни перепись 1897 г., ни Богушевич и Карский по существу не дают ответа на вопрос, сколько людей действительно считали себя белорусами и какое содержание они вкладывали в это понятие. Поэтому цифра в десять миллионов вводила Я. Луцкевича и других пионеров белорусского движения в заблуждение. Они имели дело с белорусскоязычной этнографической массой. Нацией же становились именно такие, как Я. Луцкевич и его товарищи, действительно осознававшие себя белорусами.
Все вышесказанное не противоречит происхождению первых белорусских национальных активистов из польской культурно-языковой среды, к которой принадлежало, впрочем, большинство дворянства и значительная часть мещанства бывшего Великого княжества Литовского; при этом крестьяне принадлежали преимущественно к православному вероисповеданию (до 1839 г. нередко — к униатской церкви)29.
И если в «Сведениях о лице, привлеченном к дознанию в качестве обвиняемого», составленных в 1903 г. на «Ивана Иванова Луцкевича» за подготовку в Санкт-Петербурге уличной демонстрации по случаю 1 Мая, в графе «Народность» было записано «поляк»30, то это, очевидно, было связано с римско-католическим вероисповеданием Я. Луцкевича. Российские власти часто отождествляли католиков с поляками (в особенности местных дворян из Западного края и Царства Польского)31.
В понимании белорусских же национальных деятелей именно язык, без учета вероисповедания, предопределял принадлежность
28 Терешкович П. В. Этническая история Беларуси XIX — начала ХХ в. в контексте Центрально-Восточной Европы. Минск, 2004. С. 152.
29 Korbut V. Фар1шраванне щэнтычнасщ беларусюх нацыянальных дзеячау у 1890-х гг. — пачатку ХХ ст.: ад польскай да беларускай самасвядомасц // Wielokul-turowosc Europy Srodkowo-Wschodniej: doswiadczenia przesztosci i wyzwania terazniej-szosci. Z okazji 20. rocznicy utworzenia Katedry Studiow Interkulturowych Europy Srod-kowo-Wschodniej / red. nauk. J. Getka, J. Grzybowski. Warszawa, 2023. S. 68-90.
30 Государственный архив Российской Федерации (ГА РФ). Ф. 102. Оп. 101. Д. 3275. Ч. 2. Л. 2 — 3 об. (документ выявлен И. Бариновым); Вястун «нашашускай» эпохь Старонкамi жыццяшсу 1вана Луцкевiча. Да 135-х угодкау нараджэння (09.06.1881-20.08.1919) // Скарышч. Лггаратурна-навуковы гадамк / укл. А. Каука, В. Чайчыц. М., 2016. Вып. 11. С. 28.
31 Сталюнас Д. Польша. С. 143-147.
к белорусам. Но проблема заключалась в том, что нация нуждалась в литературном языке. Как точно сформулировал чешский историк Мирослав Грох, членам пробудившегося народа приходилось изучать кодифицированный национальный литературный язык32, хотя он и создавался на основе разговорной речи. Этот по сути новый язык в белорусской ситуации отличался и от литературных русского и польского, и от разнообразных белорусских говоров. Таким образом, его носителей насчитывалось в 1900-х гг. не несколько миллионов, а в лучшем случае от нескольких десятков до нескольких тысяч.
В белорусском случае современный литературный язык начал формироваться по сути с 1906 г., с появлением легальной периодической печати на белорусском языке33, у истоков которой стоял Я. Луцкевич, его брат Антони, а также их единомышленники и од-нопартийцы по Белорусской социалистической (первоначально — революционной) громаде — преимущественно выходцы из местного польского дворянства Литвы и Белоруссии34: Алоиза Пашкевич, Франтишек Умястовский и др.
Белорусский язык (а по сути говоры) в то же время воспринимался министерствами народного образования и внутренних дел России как наречие русского языка и поэтому не допускался в сферу образования и управления до 1917 г., а в книжном и газетно-журнальном
32 Enoch M. Male narody Europy. Perspektywa historyczna. Wroclaw; Warszawa; Kraków, 2003. S. 134; Корбут В. Адлюстраванне месца i ролi беларускай мовы у сютэме адукацын як фактару фармiравання нацыянальнай вдэнтычнасщ у публщыстыцы газеты „Nasza Niwa" («Наша Нива») у 1906-1907 гадах // Tozsamosc bialoruska: doswiadcze-nia przeszlosci i wyzwania terazniejszosci. W 30. rocznic^ uzyskania przez Bialorus niepodle-glosci / red. J. Getka, J. Grzybowski. Warszawa, 2021. S. 56-74.
33 Korbut V. Беларускае пытанне на старонках першых беларусюх газет «Наша Доля» („Nasza Dola") i «Наша Нива» („Nasza Niwa") (1906 г.) // Acta Polono-Ruthenica. 2020. T. XXV. Zesz. 3. S. 177-189; Korbut V. Псторыя першай беларускай газеты «Наша Доля» // Przegl^d Srodkowo-Wschodni. 2023. T. 8. S. 101-141; Корбут В. Пстарыя-графiя першых беларускамоуных газет «Наша Доля» i «Наша Нива» // Bialoruskie Zeszyty Historyczne = Беларуси пстарычны зборшк. 2023. No. 56. S. 131-220.
34 Korbut V. Minsk Litewski: polski czy (i) bialoruski? Miasto w dziennikach i wspo-mnieniach z polowy XIX — pocz^tku XX w. (przyczynek do badania tozsamosci Pola-ków w okresie porozbiorowym) // Polacy na Bialorusi. Od konca XIX do pocz^tku XXI w. / red. T. Gawin. Warszawa, 2019. T. III. Niepodleglosc 1918-2018: polskie i bialoruskie idee niepodleglosciowe. S. 19-38. (Bibliotheca Europ® Orientalis LIII; studia 9); Korbut V. Лтоуцы i лиоуска-беларусия адносiны на старонках газет «Наша Доля» i «Наша Нива» у 1906-1907 гг. // Studia Interkulturowe Europy Srodkowo-Wschodniej. 2023. T. 16. S. 41-67.
деле его употребление было ограничено до 1906 г.35 В. Борисенко делает следующий вывод: «Вопрос об истоках и историческом пути белорусского языка, белорусской литературы и культуры в целом был тесно связан с вопросом о праве белорусского народа на самостоятельное существование и культурно-историческое развитие. Он, таким образом, выходил за рамки филологии и приобретал общественно-политический интерес»36.
Как подмечает белорусский философ, исследователь белорусского национализма Валерий Булгаков, «как таковое белорусское движение начало существовать лишь в 1905-1906 годах — в пору появления первых легальных белорусских изданий и белорусских культурных организаций»37.
Итак, 1 сентября 1906 г. по инициативе Я. Луцкевича вышла в свет первая белорусскоязычная легальная газета «Наша Доля» / «Nasza Во1а» (издавалась до 1 декабря 1906 г.), а затем, в конце ноября 1906 г., вторая белорусскоязычная газета «Наша Нива» / «Nasza Niwa» (издавалась до 1915 г.)38. Обе печатались в Вильне, культурном и экономическом центре Северо-Западного края Российской империи.
Таким образом, главным орудием легальной национально-культурной работы в Белоруссии стала газета как средство распространения белорусского литературного языка и белорусской национальной идеи, чего в прошлом не происходило. Прежде белорусскоязычные
35 Мячкоуская Н. Б. Мовы i культуры Беларуси нарысы. Мшск, 2008. С. 169.
36 Барысенка В. В. Францшак Багушэвiч i праблема рэашзма у беларускай лтара-туры Х1Х стагоддзя. С. 10.
37 Булгакау В. Псторыя беларускага нацыянашзму. С. 308.
38 Белорусская пресса в начале ХХ в. издавалась как гражданским русским алфавитом, так и польским латинским, приспособленными к белорусской речи и правописанию. Соответственно, в данной публикации приводятся оригинальные формы названий изданий в 1906-1907 гг.: «Наша Доля. Першая белоруская газэта для вёсковаго и местоваго рабочаго народу. Выходзиць раз у тыдзень рускими и польскими литэра-ми»; «Наша Доля. Першая беларуская газета для весковаго и местоваго рабочаго народа. Выходзиць раз у тыдзень русскими и польскими литэрами»; «Nasza Оо1а Pierszaja bie^aгuskaja hazeta ^ wioskowaho i miestowaho raboczaho narodu. WychodziC ^ и tydzien po1skimi i гuskimi 1iteгami» (Наша Доля. 1906. № 2, 15.09. С. 1; № 6, 1.12. С. 1; Nasza Do1a. 1906. №. 6, 01.12. 8. 1); «Наша Нива. Першая беларуская газэта з рысунка-ми. Выходзиць раз у тыдзень рускими и польскими литэрами»; «Nasza Niwa. Pierszaja bie^aгuskaja hazeta z гysunkami. WychodziC гaz и tydzien po1skimi i гuskimi 1iteгami» (Наша Нива. 1906. № 3. 24.11(7.12). С. 1; Nasza Niwa. 1906. No. 1, 10(23).11. 8. 1).
книги и листовки появлялись из-под пера деятелей, ставивших целью не формирование белорусской нации, а агитацию среди белорус-скоязычного населения в пользу совместной борьбы против русского царизма и России как таковой, противопоставлявшейся Польше как якобы общему (по крайней мере в прошлом) с поляками отечеству39.
«Наша Доля» и «Наша Нива» с 1906 г. являлись единственными средствами массовой информации на белорусском языке, на основе печатного узуса которых сложились литературный язык и представления о нем. Формирование белорусской национальной идентичности следует рассматривать как последовательный и целенаправленный процесс утверждения и закрепления на страницах белорусской прессы идеи о ценности белорусского языка как главного фактора национальной самобытности белорусов. В публицистике «Нашай Нивы» утверждалось, что язык был главной чертой, отличавшей белорусов от соседних народов.
На важность печатного слова как чуть ли не единственного средства массовой коммуникации национальных активистов с потенциальными членами нации обращали внимание и белорусские, и польские ученые40. Ближе всего к пониманию проблемы был А. Луцкевич: «В жизни каждого народа пресса играет огромную роль. Но для белорусов она имеет особый вес и значение: ведь долгое время она была, пожалуй, единственным проявлением заглушенной иноземным игом жизни (здесь и далее курсив А. Луцкевича. — В. К.). Пресса была у нас кузницей, в которой ковались наши возрожденческие идеалы, и в этой работе могла принимать участие белорусская крестьянская и рабочая масса, посылая в редакцию свои корреспонденции, откликаясь на все события, на высказанные в газете мысли и лозунги»41. Именно появление белорусской периодики, а главное, ее постоянных читателей и местных корреспондентов позволило на постоянной основе развивать нормы белорусского литературного языка. Благодаря этому идея о белорусской нации выходила за пределы узкого круга энтузиастов.
39 Туронак Ю. З псторын беларускага выдавецкага руху у 1902-1905 гадох // Ту-ронак Ю. Мадэрная. С. 43-44.
40 Бiч М. У змаганш за лепшую долю. Да 60-годдзя газеты «Наша доля» // Полымя. 1966. № 8. С. 133-134; Бги1 К. J§zyk — naг6d — panstwo. J§zyk jako zjawisko po1ityczne. Warszawa, 2009. 8. 39.
41 1906 — 14/1Х — 1926 // Народная справа. 1926. № 17, 15.09. С. 1.
В условиях сосуществования в Белоруссии в начале ХХ в. сильного польского (с так называемым крайовым течением)42 и русского (с западнорусской ветвью)43 национальных движений и функционирования в общественно-политической и культурной жизни польского и русского литературных языков, новые белорусскоязычные легальные периодические издания сыграли исключительную роль в процессе формирования белорусской национальной идентичности. Вторя А. Луцкевичу, современный белорусский философ Валентин Акудович пришел к верному наблюдению: «Начиная с "Мужыцкай прауды" Кастуся Калиновского (одного из лидеров восстания 18631864 гг. в Литве. — В.К.) и виленской «Нашай Ивы» начала [XX] века все белорусские издания косвенно, сознательно или неосознанно, играли роль отсутствующих социальных и общественно-политических институтов. Более того, именно в пространстве общественно-культурных изданий и книг белорусы сформировались как нация»44.
По мере распространения периодической печати и книгопечатания на белорусском языке увеличивалось число носителей белорусского литературного языка и укреплялось белорусское национальное движение. Однако на пути распространения белорусской национальной идеи и языка стоял низкий статус «белорусского наречия», считавшегося некоторыми «мертвым», о чем с горечью писала «Наша Нива»45. При этом издание признавало, что миллионы белорусско-язычных не осознавали ценности своего языка46.
Принципиальное значение работы публицистов «Нашай Доли» и «Нашай Нивы» по сравнению с польскими и польско-белорусскими деятелями в Белоруссии и Литве XIX — начала XX в. заключалось в том, что они не только осознавали факт самобытности белорусов, но и обосновывали их потенциал как нации.
42 Zienkiewicz T. Polskie zycie literackie w Minsku w XIX i na pocz^tku XX w. (do r. 1921). Olsztyn, 1997; Смалянчук А. Памiж краёвасцю i нацыянальнай щэяй. Польск рух на беларусих i лтоусих землях. 1864 — люты 1917 г. / 2-е выд., дапрац. СПб., 2004; Tarasiuk D. Mi^dzy nadziej^ a niepokojem. Dzialalnosc spoleczno-kulturalna i polityczna Polakow na wschodniej Bialorusi w latach 1905-1918. Lublin, 2007.
43 Цьвгкевгч А. «Западно-руссизм». Нарысы з псторыи грамадзкай мысьлi на Бела-руа у Х1Х i пачатку ХХ в. Мшск, 1993.
44 Акудовiч В. Архшэляг Беларусь (замест прадмовы) // Акудовiч В. Мяне няма: роздумы на руiнах чалавека. Мiнск, 1998. C. 9.
45 Nasza Niwa. 1906. No. 2, 17(30).11. S. 1-2.
46 „Maciej". Chocienczycy. Wilejsk. paw // Nasza Niwa. 1907. No. 1. 6(19).01. S. 5.
Следует отметить, что проблемы, стоявшие на повестке дня по «белорусскому вопросу» в начале ХХ в., спустя более чем сто лет не утратили остроты и возвращают нас к идеям первых белорусских национальных деятелей начала 1900-х гг. Одновременно вновь обретает актуальность вопрос, насколько они были жизне- и конкурент-носпособны в сравнении, например, с западнорусской идентичностью, оформившейся к 1860-х гг. и бывшей одной из альтернатив для белорусскоязычного населения в начале ХХ в.
Источники
Государственный архив Российской Федерации. Ф. 102.
Lietuvos Moksl^ akademijos Vrublevski^ biblioteka. F. 21-33; 21-366.
Наша Доля, 1906.
Наша Нива, 1906-1907.
Nasza Dola, 1906.
Nasza Niwa, 1906-1907.
Литература
Акудовгч В. Архшэляг Беларусь (замест прадмовы) // Акудовiч В. Мяне няма: роздумы на рушах чалавека. Мшск: БГКАЦ, 1998. С. 3-16.
Бандарчык В. К. Беларусы: у 8 т. Мшск: Беларуская навука, 1999. Т. 3. Псторыя этиалапчиага вывучэння. 433 с.
Бандарчык В. К. Выбраныя працы па пстарыяграфй паходжання i этшчиай псторьи беларусау. Да 100-гадовага юбшею / укл. А. У. Гурко, С. У. Грунтоу. Мшск: Беларуская навука, 2020. 430 с.
Барысенка В. В. Фраищшак Багушэвiч i праблема рэалiзма у беларускай лиаратуры Х1Х стагоддзя. Мшск: Выдавецтва Акадэмй навук Беларускай ССР, 1957. 368 с.
Б1ч М. У змагаиш за лепшую долю. Да 60-годдзя газеты «Наша доля» // Полымя. 1966. № 8. С. 132-138.
Булгакау В. Псторыя беларускага нацыяналiзму. Vilnius: 1нстытут бела-русютыю, 2006. 326 с.
Булгакау В. Злыя дэманы беларускай гiсторыi // Arche. Пачатак. 2007. № 9. C. 97-178.
Вястун «нашашускай» эпохь Старонкамi жыццяпiсу 1вана Луцкевiча. Да 135-х угодкау нараджэння (09.06.1881-20.08.1919) // Скарынiч. Лиаратур-на-навуковы гадавiк / укл. А. Каука, В. Чайчыц. М., 2016. Вып. 11. C. 26-44.
Границы Литвы. Тысячелетняя история. Vilnius: Baltos lankos, 2010. 180 с.
Долбилов М. Д. Русский край, чужая вера: этноконфессиональная политика империи в Литве и Белоруссии при Александре II. М.: Новое литературное обозрение, 2010. 1000 с.
Запрудст С. М. Аб навуковай рэцэпцып беларускай мовы у Расй у першай палове Х1Х стагоддзя // Мовазнауства. Лиаратуразнауства. Фалькларысты-ка. XV М1жнародны з'езд славютау (Мшск, 20-27 жшуня 2013 г.): даклады беларускай дэлегацый / рэдкал.: А. А. Лукашанец [i шш.]. М1нск: Беларуская навука, 2013. С. 37-52.
Запрудст С. М. Аб фшалапчнай рэцэпцып беларускай мовы у Расй у першай трэщ Х1Х ст. // Весшк Беларускага дзяржаунага ушверсиэта. Сер. 4. Фшалопя. Журналютыка. Педагопка. 2011. № 2. С. 44-50.
Карский Е. Ф. Белорусы: в 3 т. / ред. совет: Г. П. Пашков (гл. ред.) [и др.]. Минск: Беларуская Энцыклапедыя, 2007. Т. 3. Очерки словесности белорусского племени. Кн. 2. 704 с.
Карский Е. Ф. Белоруссы. Варшава: тип. Варшавского учебнаго округа, 1903. Т. 1. Введение в изучение языка и народной словесности. С приложением двух карт. 466 с.
Корбут В. Адлюстраванне месца i рол1 беларускай мовы у сютэме адука-цый як фактару фарм1равання нацыянальнай вдэнтычнасщ у публщыстыцы газеты «Nasza Niwa» («Наша Нива») у 1906-1907 гадах // Tozsamosc bialoru-ska: doswiadczenia przeszlosci i wyzwania terazniejszosci. W 30. rocznic§ uzyska-nia przez Bialorus niepodleglosci / red. J. Getka, J. Grzybowski. Warszawa: Wy-dawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, 2021. S. 56-74.
Корбут В. Пстарыяграф1я першых беларускамоуных газет «Наша Доля» i «Наша Нива» // Bialoruskie Zeszyty Historyczne = Беларуси пстарычны зборшк. 2023. No. 56. S. 131-220.
Корбут В. Лмоуцы i лиоуска-беларусюя адносшы на старонках газет «Наша Доля» i «Наша Нива» у 1906-1907 гг. // Studia Interkulturowe Europy Srodkowo-Wschodniej. 2023. T. 16. S. 41-67.
Коялович М. О. Чтения по истории Западной России. СПб.: Наука, 2020. 440 с.
Ластоуск В. Што трэба ведаць кожнаму беларусу? // Што трэба ве-даць кожнаму беларусу: зборшк артыкулау розных аутарау: М. Мщкев1ча, Я. Лёака, В. Ластоускаго, М. Багданов1ча, Пётры з Арленят i шш. Менск: Вольнае Беларуси 1918. С. 1-19.
[Луцкевич Я.] Жменя слоу пра Белу Русь яе гисторш литературу и нац. узвиження пачатки // Lietuvos Moksl^ akademijos Vrublevski^ biblioteka. F. 21-366. L. 45 r — 48 v.
Миллер А.И. Империя Романовых и национализм. Эссе по методологии исторического исследования / 2-е изд., испр. и доп. М.: Новое литературное обозрение, 2010. 320 с.
Мячкоуская Н. Б. Мовы i культуры Беларуси нарысы. Мшск: Права i эка-номша, 2008. 348 с.
Обзор звуков и форм белорусской речи, сочинение Е. Ф. Карского. М.: в Университетской тип. (М. Катков) на Страстном бульваре, 1885 (1886). 170 с.
ПачынальнЫ. З псторыка-лиаратурных матэрыялау Х1Х ст. / укл. Г. В. Юсялёу, рэд. В. В. Барысенка, А. I. Мальдзю. Мшск: Навука i тэхшка, 1977. 544 с.
«Родное слово». Белорусский и украинский языки в школе (очерки истории массового образования, середина XIX — середина XX века) / редкол.: Е. Ю. Борисенок [и др.]. М.: Институт славяноведения РАН, СПб.: Нестор-История, 2021. 424 с.
Скрынченко Д. В. Украинцы. Киев: тип. С. В. Кульженко, 1916. 54 с.
Смалянчук А. Памiж краёвасцю i нацыянальнай вдэяй. Польсю рух на бе-ларусшх i лиоусюх землях. 1864 — люты 1917 г. / 2-е выд., дапрац. Санкт-Пе-цярбург: Неусю прасцяг, 2004. 406 с.
Сталюнас Д. Польша или Русь? Литва в составе Российской империи. М.: Новое литературное обозрение, 2022. 376 с.
Терешкович П.В. Этническая история Беларуси XIX — начала ХХ в. в контексте Центрально-Восточной Европы. Минск: Белорусский государственный университет, 2004. 223 с.
Туронак Ю. Мадэрная псторыя Беларусь Вшьня: 1нстытут беларусютыю, 2006. 877 с.
Хирш Ф. Империя наций. Этнографическое знание и формирование Советского Союза. М.: Новое литературное обозрение, 2022. 472 с.
ЦвmeeÍ4 А. «Западноруссизм»: нарысы з псторьп грамадскай мысл на Беларуа у XIX i пачатку ХХ в. // Цвiкевiч А. Збор творау: у 2 т. / укл. А. С. Лю, Д. В. Вщько. Смоленск: 1нбелкульт, 2021. Т. 1. Пстарычныя працы. С. 99-444.
^emeeÍ4 А. «Западно-руссизм». Нарысы з псторып грамадзкай мысьлi на Беларус у Х1Х i пачатку ХХ в. Мшск: Навука i тэхшка, 1993. 352 с.
1906 — 14/IX — 1926 // Народная справа. 1926. № 17, 15.09. C. 1.
Ab bielaruskim nacionalnym adradzenni // Nasza Niwa. 1909. No. 46, 12(25).11. S. 667-668.
Chalimon. Da bielarusoü // Nasza Niwa. 1907. No. 34, 23.11(6.[12]). S. 6.
Dudka bialaruskaja Macieja Buraczka. Kraków: Drukawau swaim kosztam Wl. L. Anczyc i S-ka, 1891. 74 s.
Dudka bielaruskaja Macieja Buraczka. Wydanie druhoje. Krakou: Drukawau swaim kosztam Wl. L. Anczyc i Ska, 1896. 74 s.
Goíqbek J. Wincenty Dunin-Marcinkiewicz poeta polsko-bialoruski. Wilno: Wydawnictwa Towarzystwa Pomocy Naukowej im. E. i E. Wróblewskich, 1932. 144 s.
Hroch M. Male narody Europy. Perspektywa historyczna. Wroclaw; Warsza-wa; Krakow: Zaklad Narodowy im. Ossolinskich — Wydawnictwo, 2003. 168 s.
Korbut V. Minsk Litewski: polski czy (i) bialoruski? Miasto w dziennikach i wspomnieniach z polowy XIX — pocz^tku XX w. (przyczynek do badania tozsamosci Polakow w okresie porozbiorowym) // Polacy na Bialorusi. Od konca XIX do pocz^tku XXI w. / red. T. Gawin. Warszawa: Studium Europy Wschodniej Uniwersytetu Warszawskiego, 2019. T. III. Niepodleglosc 1918— 2018: polskie i bialoruskie idee niepodleglosciowe. S. 19-38. (Bibliotheca Europa Orientalis LIII; studia 9).
Korbut V. Беларускае пытанне на старонках першых беларускiх газет «Наша Доля» („Nasza Dola") i «Наша Нива» („Nasza Niwa") (1906 г.) // Acta Polono-Ruthenica. 2020. Vol. 3. No. XXV. S. 177-189.
Korbut V. Псторыя першай беларускай газеты «Наша Доля» // Przegl^d Srodkowo-Wschodni. 2023. T. 8. S. 101-141.
Korbut V. Лггоуцы i лггоуска-беларусшя адносiны на старонках газет «Наша Доля» i «Наша Нива» у 1906-1907 гг. // Studia Interkulturowe Europy Srodkowo-Wschodniej. 2023. T. 16. S. 41-67.
Korbut V. Фармiраванне вдэнтычнасщ беларускiх нацыянальных дзеячау у 1890-х гг. — пачатку ХХ ст.: ад польскай да беларускай самасвядомасщ // Wielokulturowosc Europy Srodkowo-Wschodniej: doswiadczenia przeszlosci i wyzwania terazniejszosci. Z okazji 20. rocznicy utworzenia Katedry Studiow In-terkulturowych Europy Srodkowo-Wschodniej / red. nauk. J. Getka, J. Grzybow-ski. Warszawa: Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, 2023. S. 68-90.
Kosman M. Historia Bialorusi. Wroclaw; Warszawa; Krakow; Gdansk: Zaklad Narodowy im. Ossolinskich — Wydawnictwo, 1979. 406 s.
Krapiüka M. Jak nam uczycca // Nasza Niwa. 1906. No. 1, 10(23).11. S. 4-5.
„Maciej". Chocienczycy. Wilejsk. paw. // Nasza Niwa. 1907. No. 1, 6(19).01.
S. 5.
Olechnowicz M. Polscy badacze folkloru i j^zyka bialoruskiego w XIX wieku. Lodz: Wydawnictwo Lodzkie, 1986. 252 s.
Radzik R. Mi^dzy zbiorowosci^ etniczn^ a wspolnot^ narodowy. Bialorusini na tle przemian narodowych w Europie Srodkowo-Wschodniej XIX st. Lublin: Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Sklodowskiej, 2000. 302 s.
Swirko S. Z Mickiewiczem pod r§k§ czyli zycie i tworczosc Jana Czeczota. Warszawa: Ludowa Spoldzielnia Wydawnicza, 1989. 326 s.
Szul R. J^zyk — narod — panstwo. J^zyk jako zjawisko polityczne. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN, 2009. 416 s.
Tarasiuk D. Mi^dzy nadziej^ a niepokojem. Dzialalnosc spoleczno-kulturalna i polityczna Polakow na wschodniej Bialorusi w latach 1905-1918. Lublin: Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Sklodowskiej, 2007. 212 s.
Zienkiewicz T. Polskie zycie literackie w Minsku w XIX i na pocz^tku XX w. (do r. 1921). Olsztyn: Wyzsza Szkola Pedagogiczna, 1997. 236 s.
References
Akudovich V. Arkhipeliah Belarus' (zamest pradmovy) // Akudovich V. Mia-ne niama:rozdumy na ruinakh chalaveka. Minsk, BHKATS, 1998, p. 3-16. (In Bel.)
Bandarchyk V. K. Belarusy. 8 vols. Minsk, Belaruskaia navuka, 1999, vol. 3.: Historyia etnalahichnaha vyvuchennia, 433 p. (In Bel.)
Bandarchyk V. K. Vybranyia pratsy pa histaryiahrafii pakhodzhannia i etnich-na historyi belarusau. Da 100-hadovaha iubileiu. Ed. by A. U. Hurko, S. U. Hrun-tou. Minsk, Belaruskaia navuka, 2020, 430 p. (In Bel.)
Barysenka V. V. Frantsishak Bahushevich i prablema realizma u belaruska li-taratury XIX stahoddzia. Minsk, Vydavetstva Akademii navuk Belaruska SSR, 1957, 368 p. (In Bel.)
Bich M. U zmahanni za lepshuiu doliu. Da 60-hoddzia hazety „Nasha dolia". Polymia, 1966, no. 8, pp. 132-138. (In Bel.)
Bulhakau V. Historyia belaruskaha natsyianalizmu. Vilnius, Instytut belaru-sistyki, 2006, 326 p. (In Bel.)
Bulhakau V. Zlyia demany belaruska historyi. Arche. Pachatak, 2007, no. 9, pp. 97-178. (In Bel).
Granitsy Litvy. Tysiacheletniaia istoriia. Vilnius, Baltos lankos, 2010, 180 p. (In Russ.)
Dolbilov M. D. Russkii krai, chuzhaia vera: etnokonfessional'naia politika imperii v Litve i Belorussiipri Aleksandre II. Moscow, Novoje literaturnoje obozrenije, 2010, 1000 p. (In Russ.)
Karskii Je. F. Belorusy. 3 vols. Ed. by G. P. Pashkov (gl. red.) [i dr.]. Minsk: Belaruskaia Entsyklapedyia, 2007, vol. 3, Ocherki slovesnosti belorusskogo plemeni, book 2, 704 p. (In Russ.)
Koialovich M. O. Chteniia po istorii Zapadnoi Rossii. Saint Petersburg, Nauka, 2020, 440 p. (In Russ.)
Hroch M. Male narody Europy. Perspektywa historyczna. Wroclaw, Warsza-wa, Krakow, Zaklad Narodowy im. Ossolinskich — Wydawnictwo, 2003, 168 p. (In Pol.)
Khirsh F. Imperiia natsii. Etnograficheskoje znanije i formirovanije Sovetskogo Soiuza. Moscow, Novoje literaturnoje obozrenije, 2022, 472 p. (In Russ.)
Korbut V. Adliustravanne mestsa i roli belaruska movy u sisteme adukat-syi iak faktaru farmiravannia natsyianal na identychnastsi u publitsystytsy hazety „Nasza Niwa" («Nasha Niva») u 1906-1907 hadakh. Tozsamosc bialoruska: do-swiadczenia przeszlosci i wyzwania terazniejszosci. W 30. rocznic§ uzyskania przez Bialorus niepodleglosci, ed. by J. Getka, J. Grzybowski. Warszawa, Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, 2021, pp. 56-74. (In Bel.)
Korbut V. Histaryiahrafiia pershykh belaruskamounykh hazet "Nasha Dolia" i "Nasha Niva". Bialoruskie Zeszyty Historyczne = Belaruski histarychny zbornik, 2023, no. 56, pp. 131-220. (In Bel.)
Korbut V. Litoütsy i litoüska-belaruskiia adnosiny na staronkakh hazet "Na-sha Dolia" i "Nasha Niva" ü 1906-1907 hh. Studia Interkulturowe Europy Srodko-wo-Wschodniej, 2023, vol. 16, pp. 41-67. (In Bel.)
Korbut V. A. Obraz Rossii i russkikh na stranitsakh vilenskoi belorusskoia-zychnoi gazety "Nasha Niva" v 1906-1907 godakh. Vostochnoslavianskije issledo-vaniia. Moscow, Institut slavianovedeniia RAN, Saint Petersburg, Nestor-Historia, 2022, iss. 1, pp. 58-84. (In Russ.)
Korbut V. Minsk Litewski: polski czy (i) bialoruski? Miasto w dziennikach i wspomnieniach z polowy XIX — pocz^tku XX w. (przyczynek do badania tozsa-mosci Polakow w okresie porozbiorowym). Polacy na Biaiorusi. Od konca XIX do poczqtku XXI w., ed. by T. Gawin. Warszawa, Studium Europy Wschodniej Uni-wersytetu Warszawskiego, 2019, vol. III: Niepodleglosc 1918-2018: polskie i bia-loruskie idee niepodleglosciowe, pp. 19-38. (Bibliotheca Europa Orientalis LIII; studia 9). (In Pol.)
Korbut V. Belaruskaje pytanne na staronkakh pershykh belaruskikh hazet "Nasha Dolia" ("Nasza Dola") i "Nasha Niva" ("Nasza Niwa") (1906 h.). Acta Po-lono-Ruthenica, 2020, vol. 3, no. XXV, pp. 177-189. (In Bel.)
Korbut V. Historyia persha belaruska hazety "Nasha Dolia". Przeglqd Srod-kowo-Wschodni, 2023, vol. 8, pp. 101-141. (In Bel.)
Korbut V. Litoütsy i litoüska-belaruskiia adnosiny na staronkakh hazet "Na-sha Dolia" i "Nasha Niva" ü 1906-1907 hh. Studia Interkulturowe Europy Srod-kowo-Wschodniej, 2023, vol. 16, pp. 41-67. (In Bel.)
Korbut V. Farmiravanne identychnastsi belaruskikh natsyianal'nykh dzeiachaü u 1890-kh hh. — pachatku XIX st.: ad pol ska da belaruska sa-masviadomastsi. Wielokulturowosc Europy Srodkowo-Wschodniej: doswiadcze-nia przesziosci i wyzwania terazniejszosci. Z okazji 20. rocznicy utworzenia Ka-tedry Studiow Interkulturowych Europy Srodkowo-Wschodniej, ed. by J. Getka, J. Grzybowski. Warszawa, Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, 2023, pp. 68-90. (In Bel.)
Kosman M. Historia Biaiorusi. Wroclaw, Warszawa, Krakow, Gdansk, Zaklad Narodowy im. Ossolinskich — Wydawnictwo, 1979, 406 p. (In Pol.)
Latyszonek O. Od Rusinow Biaiych do Biaiorusinow. Uzrodei biaioruskiej idei narodowej. Bialystok, Wydawnictwo Uniwersytetu w Bialymstoku, 2006, 388 p. (In Pol.)
[Lutskevich Ia.]. Zhmenia sloü pra Belu Rus iaje historiiu literaturu i nats. uzvizhennia pachatki. Lietuvos Mokslq akademijos Vrublevskiq biblioteka, f. 21366, l. 45 r — 48 v. (In Bel.)
Miller A. I. Imperiia Romanovykh i natsionalizm. Esse po metodologii istoriche-skogo issledovaniia, 2nd ed., Moscow, Novoje literaturnoje obozrenije, 2010, 320 p. (In Russ.)
Miachkoüskaia N. B. Movy i kul tury Belarusi: narysy. Minsk, Prava i ekano-mika, 2008, 348 p. (In Bel.)
Obzor zvukov i form belorusskoi rechi, sochinenije Je. F. Karskogo. Moscow, v Universitetskoi tipografii (M. Katkov) na Strastnom bul'vare, 1885 (1886). 170 p. (In Russ.)
Olechnowicz M. Polscy badacze folkloru i j§zyka bialoruskiego w XIX wieku. Lodz, Wydawnictwo Lodzkie, 1986, 252 p. (In Pol.)
Pachynal'niki. Z historyka-litaraturnykh materyialau XIX st., collected by H. V. Kisialiou, red. V. V. Barysenka, A. I. Mal'dzis. Minsk: Navuka i tekhnika, 1977, 544 p. (In Bel.)
Pshyrkou Iu. Ianka Kupala — redaktar "Nasha Nivy". Belarus', 1946, no. 5-6, pp. 31-33. (In Bel.)
Radzik R. Migdzy zbiorowosciq etnicznq a wspolnotq narodowq. Bialorusini na tle przemian narodowych w Europie Srodkowo-Wschodniej XIX st. Lublin, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Sklodowskiej, 2000, 302 p. (In Pol.)
"Rodnoje slovo". Belorusskii i ukrainskii iazyki v shkole (ocherki istorii masso-vogo obrazovaniia, seredina XIX — seredina XX veka), ed. by Je. Iu. Borisenok [et al.]. Moscow, Institut slavianovedeniia RAN, Saint Petersburg, Nestor-Historia, 2021, 424 p. (In Russ.)
Skrynchenko D. V. "Ukraintsy". Kijev, tip. S. V. Kul'zhenko, 1916, 54 p. (In Russ.)
Smalianchuk A. Pamizh krajevastsiu i natsyianalna ideia . Pol ski rukh na be-laruskikh i litouskikh zemliakh. 1864 — liuty 1917 h., 2nd edition, Saint Petersburg, Neuski prastsiah, 2004, 406 p. (In Bel.)
Smith A. D. Etniczne zmdla narodow. Krakow, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellonskiego, 2009, 386 p. (In Pol.)
Smith A. D. Kulturowe podstawy narodow. Hierarchia, przymierze i republika. Krakow, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellonskiego, 2009, 264 p. (In Pol.)
Smith A. D. Nacjonalizm. Teoria, ideologia, historia. Warszawa, Wydawnictwo Sic, 2007, 214 p. (In Pol.)
Staliunas D. Pol'sha ili Rus'? Litva v sostave Rossiiskoi imperii. Moscow, Novo-je literaturnoje obozrenije, 2022, 376 p. (In Russ.)
Stankevich S. Savetskaje asudzhen ne "Nasha Nivy" sproby je naje rehabili-tatsyi. Zapisy, 1964, book 3, pp. 91-115. (In Bel.)
Swirko S. Z Mickiewiczem pod r§k§ czyli zycie i tworczosc Jana Czeczota. Warszawa, Ludowa Spoldzielnia Wydawnicza, 1989, 326 p. (In Pol.)
Szul R. J§zyk — narod — panstwo. J§zyk jako zjawisko polityczne. Warszawa, Wydawnictwo Naukowe PWN, 2009, 416 p. (In Pol.)
Tarasiuk D. Mi§dzy nadziejq a niepokojem. Dzialalnosc spoleczno-kulturalna i polityczna Polakow na wschodniej Bialorusi w latach 1905-1918. Lublin: Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Sklodowskiej, 2007, 212 p. (In Pol.)
Tereshkovich P. V. Etnicheskaia istoriia Belarusi XIX — nachala XIX v. v kon-tekste Tsentral'no-Vostochnoi Jevropy. Minsk, Belorusskii gosudarstvennyi univer-sitet, 2004, 223 p. (In Russ.)
Tozsamosci zbiorowe Biaíorusinów, ed. by R. Radzik. Lublin, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Sklodowskiej, 2012, 424 p. (In Pol.)
Turonak Iu. Madérnaia historyia Belarusi. Vil'nia: Instytut Belarusistyki, 2006. 877 s. (In Bel.)
Tsvikevich A. "Zapadnorussizm": narysy z historyi hramadska mysli na Belarusi u XIX i pachatku XX v. In: Tsvikevich A. Zbor tvorau. 2 vols. collected by A. S. Lis, D. V. Vits'ko. Smolensk, Inbelkul't, 2021, vol. 1, Histarychnyia pratsy, pp. 99-444. (In Bel.)
Ts'vikevich A. "Zapadno-russizm". Narysy z historyi hramadzka mys li na Belarusi ü XIX i pachatku XX v. Minsk, Navuka i tékhnika, 1993, 352 p. (In Bel.)
Viastun "nashaniuska " épokhi. Staronkami zhytstsiapisu Ivana Lutskevicha. Da 135-kh uhodkau naradzhénnia (09.06.1881-20.08.1919). Skarynich. Litaratur-na-navukovy hadavik, ed. by A. Kauka, V. Chachyts. Moscow, 2016, iss. 11, pp. 26-44. (In Bel.)
Zaprudski S. M. Ab navukova rétséptsyi belaruska movy u Rasii u persha palove XIX stahoddzia. Movaznaüstva. Litaraturaznaüstva. Fal'klarystyka. XV Mizhnarodny z'jezd slavistaü (Minsk, 20-27zhniünia 2013 h.): daklady belaruska délehatsyi, ed. by A. A. Lukashanets [et al.]. Minsk, Belaruskaia navuka, 2013, pp. 37-52. (In Bel.)
Zaprudski S. M. Ab filalahichna rétséptsyi belaruska movy u Rasii u persha trétsi XIX st. Vesnik Belaruskaha dziarzhaünaha üniversitéta. Ser. 4: Filalohiia. Zhurnalistyka. Pedahohika, 2011, no. 2, pp. 44-50. (In Bel.)
Zienkiewicz T. Polskie zycie literackie w Minsku w XIX i napoczqtku XX w. (do r. 1921). Olsztyn, Wyzsza Szkola Pedagogiczna, 1997, 236 p. (In Pol.)
Viktar A. Korbut
PhD (Philology) Independent Researcher Warsaw
Poland, ul. Mala 1/2, 03-423 Warszawa E-mail: [email protected] ORCID: 0000-0001-6848-1160
The Belarusian Language as a Determining Factor in the Belarusian National Identity Formation and National Movement in the Early Twentieth Century
DOI: 10.31168/2782-473X.2024.3.02
Abstract: The determining factor in the formation of the Belarusian national identity and movement in the early 20th century was the Belarusian language. Even though it was considered only a dialect of the Russian language by the authorities of the Russian Empire and part of the local so-called Western Russian intelligentsia, for the pioneers of the Belarusian movement, who came primarily from the Polish-speaking nobility of the Roman Catholic faith, the language of the bulk of the Belarusian-speaking, predominantly peasant Orthodox, population represented value in itself, as a feature that distinguishes Belarusians from both Russians and Poles. This idea first became widespread in the Belarusian language on the pages of the first Belarusian-language newspapers, Nasza Dola and Nasza Niwa, the publication of which was initiated by Jan Luckiewicz in 1906 in Vilna (Vilnius). These publications appeared under the conditions of liberalisation of the press and public life during the revolution of 1905-1907, which was a factor that accelerated the development of the Be-larusian national movement. The Belarusian-language legal newspapers contributed to the formation of the modern Belarusian literary language and disseminated the idea of its originality and independence of its speakers — the Belarusian-speaking population (the "tribe" or Russians), who, by means of the Belarusian-language press, formed a new socio-cultural community: the Belarusian people (nation).
Keywords: Belarusians, Belarus, Russians, Poles, periodicals, Nasza Dola, Nasza Niwa