Научная статья на тему 'Аспекты методологии реконструкции мировоззрения народа в контексте этноонтологической интерпретации (на материале атласа диалектов тюркских языков России)'

Аспекты методологии реконструкции мировоззрения народа в контексте этноонтологической интерпретации (на материале атласа диалектов тюркских языков России) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
214
34
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЭТНООНТОЛОГИЧЕСКАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ / ДИАЛЕКТЫ ТЮРКСКИХ ЯЗЫКОВ / ИДЕОГРАФИЯ / КОГНИТИВНЫЕ СФЕРЫ / АЛТАЙСКИЕ ЯЗЫКИ / ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АТЛАС / КАРТИНА МИРА / ETHNO-ONTOLOGICAL INTERPRETATION / DIALECTS OF TURKIC LANGUAGES / IDEOGRAPHY / COGNITIVE SPHERES / ALTAIC LANGUAGES / LINGUISTIC ATLAS / IMAGE OF WORLD

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Асмондьяров В.Н.

В статье делается попытка когнитологического описания лескических систем якутского, башкирского, татарского, чувашского и казахского языков в рамках четырех когнитивных сфер, где нашли отражение наиболее показательные семантические особенности исследуемых языков: I «Природа (неживая и живая)»; II «Человек (как живое существо)»; III «Общество (человек как общественное существо)»; IV «Познание (априори)». По мнению автора, данное описание может служить основой для создания опросников лингвистических атласов различного типа (национальных, региональных и т.д.), а также для структуризации самих карт и комментариев к ним. В этом отношении необходимо отметить, что достаточное количество параллельно картографируемых лексем позволит решить проблему сводимости данных в атласах различных языков.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Асмондьяров В.Н.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The aspects of the methodology for the reconstruction of people’s outlook in the context of ethno-ontological interpretation (based on the Atlas of the dialects of Turkic languages)

In the article, an attempt is made to give сognitological description of lexical systems of the Bashkir Yakut, Tatar, Chuvash and Kazakh languages in the four cognitive areas that reflect the most revealing semantic study languages: I “Nature (non-living and living)”; II “The man (as a living being)”; III “Society (man as a social being)”; IV “Knowledge (a priori)”. According to the author, this description may serve as a base for creating questionnaires of linguistic atlas of various types (national, regional, etc.), as well as to structure the maps and comments to them. In this respect, it should be noted that a sufficient number of parallel processing lexemes would solve the problem of data correlation in atlases of different languages. The importance of lingua-geographical study of a language is determined by the fact that only through the mapping of the phenomena, it is possible to clarify the division of dialectal language, the borders of dialects. Dialect atlases provide rich material not only for linguists, but also for ethnographers, historians, and archaeologists. In other words, the mapping method is exempt from individual and private events, isoglosses subordinated to the logical target of the genesis and evolution of language.

Текст научной работы на тему «Аспекты методологии реконструкции мировоззрения народа в контексте этноонтологической интерпретации (на материале атласа диалектов тюркских языков России)»

УДК.811.512.157

АСПЕКТЫ МЕТОДОЛОГИИ РЕКОНСТРУКЦИИ МИРОВОЗЗРЕНИЯ НАРОДА В КОНТЕКСТЕ ЭТНООНТОЛОГИЧЕСКОЙ ИНТЕРПРЕТАЦИИ (НА МАТЕРИАЛЕ АТЛАСА ДИАЛЕКТОВ ТЮРКСКИХ ЯЗЫКОВ РОССИИ)

© В. Н. Асмондьяров

Башкирский государственный университет Россия, Республика Башкортостан, 450076 г. Уфа, ул. Заки Валиди, 32.

Тел./факс: +7 (34 7) 273 82 72.

Email: asm-vener@mail.ru

В статье делается попытка когнитологического описания лескических систем якутского, башкирского, татарского, чувашского и казахского языков в рамках четырех когнитивных сфер, где нашли отражение наиболее показательные семантические особенности исследуемых языков: I «Природа (неживая и живая)»; II «Человек (как живое существо)»; III «Общество (человек как общественное существо)»; IV «Познание (априори)». По мнению автора, данное описание может служить основой для создания опросников лингвистических атласов различного типа (национальных, региональных и т.д.), а также для структуризации самих карт и комментариев к ним. В этом отношении необходимо отметить, что достаточное количество параллельно картографируемых лексем позволит решить проблему сводимости данных в атласах различных языков.

Ключевые слова: этноонтологическая интерпретация, диалекты тюркских языков, идеография, когнитивные сферы, алтайские языки, лингвистический атлас, картина мира.

Диалектология на современном этапе ее развития практически немыслима без активного применения картографирования, как основного метода визуального отображения тех или иных лингвистических элементов. Данные лингвистической географии позволяют более точно очертить территорию распространения того или иного языкового элемента, установить конфигурации данной территории и, как правило, специализируется на решении двух основных прикладных задач. Во-первых, это выявление ареала распространения неродственных языков, областей их контактирования и взаимодействия. Во вторых, это изучение области функционирования тех или иных фонетических, грамматических, лексических и синтаксических явлений в рамках одного или нескольких близкородственных языков.

Основные проблемы ареальной лингвистики, лингвистической географии начали разрабатываться еще во второй половине XIX в., когда лингвисты пришли к выводу, что между языками и говорами может и не существовать четких границ и каждое из языковых явлений может характеризоваться своим распространением, что может быть зафиксировано на карте так называемыми изоглоссами. В этом случае условная граница между двумя языками или диалектами будет представлять своеобразный «пучок» изоглосс. Этот факт дает основания говорить о существовании «переходных зон» языков или «зон вибрации», где соседствующие языки взаимодействуют между собой. Это подтверждает один из ключевых принципов лингвистической географии -принцип лингвистической непрерывности.

О важности лингвогеографических исследова-

ний того или иного языка говорит и тот факт, что только посредством картографирования тех или иных явлений представляется возможным уточнить диалектное членение языка, границы говоров. Диалектологические атласы дают богатый материал не только лингвистам, но и этнографам, историкам и археологам. Иначе говоря, метод картографирования освобождает от индивидуальных и частных явлений, изоглоссы подчинены логической цели генезиса и эволюции языка [7, с. 17].

Как отмечают специалисты, создание лингвистического атласа диалектов и языков отдельного региона или более крупного ареала возможно при условии достаточно подробной монографической проработки языковых явлений и сборе соответствующего тематике и глубине исследования объема эмпирического лингвистического материала. Очевидно, что атласу должно предшествовать определенная подготовительная деятельность: очерчивание картографируемой территории, выбор сетки населенных пунктов на местности, составление опросников, сбор материалов в ходе полевых работ и т.д.

История формирования диалектных систем тюркских языков характеризуется последовательным развитием различных родоплеменных объединений, из числа которых, по мнению исследователей, наибольшее влияние на формирование современных тюркских языков и диалектов оказали бул-гарский, огузский, кыпчакский, карлукский и уйгурский племенные союзы [3, с. 3-40]. Каждый из них, обладая характерными специфическими языковыми чертами, может локализоваться, как известно, и в отдельном географическом ареале.

В нашем исследовании мы впервые делаем

попытку осмысления фактологического материала ряда тюркских языков алтайской семьи Урало-Поволжья (башкирский, татарский, чувашский), Казахстана, Сибири (тоболо-иртышские, барабин-ские и томские диалекты татарского языка) и Северо-Востока Российской Федерации в рамках следующих когнитивных сфер: I «Природа (неживая и живая)». II «Человек (как живое существо)». III «Общество (человек как общественное существо)». IV «Познание (априори)» разработанных на базе Межвузовской НИЦ изучения языков и культур тюркских, монгольских, финно-угорских и индоевропейских (славянских) народов Волго-Камско-Уральского этнолингвистического региона (евразийский аспект) при ГОУ ВПО «Башкирский государственный университет» и на материалах диалектологических экспедиций, организуемых кафедрой башкирского языкознания и этнокультурного образования. Несмотря на то, что наша классификация в известной мере сопрягается с семантическим осмыслениями лексики, предложенными в свое время Ю. Н. Карауловым, Н. Ю. Шведовой, В. В. Морковкиным и др. мы ориентированы на этноонтологическое осмысление и интерпретацию, аспекты становления и генезиса этнических групп исследуемых языков. В плане методологическом мы опираемся на результаты применения указанной когнитивной классификации лексических (семантических) данных, полагая при этом, что этот подход позволит поставить во главу угла не только соотношения родственных языков, но и проблемы познания реального мира и культуры народов. В целом, идея когнитологического осмысления языковой среды реализуется, в частности, на опыте созданного во Франции «Лингвистического Атласа Европы» (Atlas Linguarum Europae: 19762002). На практике данного лингвистического атласа в свое время в АН СССР было задумано издание «Диалектологического атласа тюркских языков СССР». Ответственными за составление и выпуск «Атласа» были назначены Э. Р. Тенишев (Москва) и Л. Т. Махмутова (Казань).

В работе представлено когнитологическое описание лескических систем якутского, башкирского, татарского, чувашского и казахского языков в рамках четырех когнитивных сфер, где нашли отражение наиболее показательные семантические осоенности исследуемых языков.

I. Природа

1.1. Неживая природа:

1.1.1. Земля, виды земного рельефа: арал (як. Булунский р-н) - «долина реки» [10, с. 49]. Лексических соответствий данной диалектной единице достаточно велико, рассмотрим наиболее показательные: ARAL - «остров», ARALA - «между, среди» [11, с. 50]; арал (башк. вост. диалект) - «междуречье»; аралык (башк. средний и среднеуральск. говоры) «междуречье»; кулара (башк. гайнинский

говор) «долина между горами»; аралы (тат. тоболо-иртышский диалект) «на расстоянии друг от друга»; арацы (тат. тоболо-иртышский диалект) «посредник»; арал (казахск.) «остров».

1.2. Живая природа:

1.2.2.1. Животные, звери: адьыр^а (як. Ам-гинский, Вилюйский, Ленский, Сунтарские р-ны) -«старый самец медведя» [10, с. 41]. В древнетюрк-

ском словаре зафиксирована лексема ADIYв общем значении «медведь» [11, с. 10]. В башкирском, татарском и казахском языках сходное значение передают айыу (башк. лит.) и аю (тат. лит.), аю (казахск.); упа (чувашск.).

II. Человек (как физико-биологическое существо)

2.1. Человек как физико-биологическое существо:

2.1.4. Физиология и потребности: силэгэй (як. Среднеколымский р-н) «слюна» [10, с. 206]. В этимологическом словаре алтайских языков представлены следующие тюркские, монгольские и тунгусские основы: sil- (PTurk) «слюна», «слизь» [23, с. 1248]; sil- (PMong) «слюна», «слизь» [23, с. 1248]; tumin «плевок», «слюна» [23, с. 1248]. В башкирском, казахском, чувашском и татарском языках также в обиходе лексемы hелэгэй, селэгэй в значении «слюна»; стекей (казахск.) «слюна»;

сёлеке (чувашск.) «слюна».

2.2. Человек как чувствующее, желающее, мыслящее и говорящее существо:

2.2.5. Особенности характера человека: албын (як. Верхоянский р-н) «лгун, враль» [10, с. 43]. Среди древнетюркских соответствий авторы отмечают следующие лексические единицы: AL - «обман, уловка» [11, с. 31]; ALDA - «обманывать» [11, с. 34]; ALCI - «обманчивый, хитрый» [11, с. 34]; В литературном и разговорном башкирском и татарском языках наблюдаются такие параллели как: алдаксы (башк. лит.) «обманщик, лгун», алдалау (башк. гайнинский говор) «обманывать», алдар (башк. сакмарский говор) «обманщик», алдакчы (тат. лит.) «обманщик», йалганчы (тат. средн. диалект); алдамшы (казахск.) «обманчивый»; ултав (чувашск.) «обман»; ултала (чувашск.) «обмануть».

III. Общество (человек как общественное существо)

3.7.9. Инфраструктура сельской жизни: алаhа (як. Колымский округ) «дом, домашний очаг» [10, с. 43]. В диалектологическом словаре якутского языка также упоминается в значении «берлога». В башкирском и татарском языках наблюдаются следующие параллели: аласык (башк. южный диалект) «летняя кухня»; алачык (башк. гайнинский говор) «летняя кухня»; алачыц (параньгинский, заказан-ский говор) «предбанник»; алачыц (хвалынский, мензелинский говоры) «дворовая постройка», «летняя кухня, в которой зимой живет молодняк»;

алышыц (кахахск. Оренбургская область) «летний домик».

IV. Познание (априори)

кут (як. Саккырырский р-н) «внутреннее чувство, душа» [10, с. 128]; В целом, одно из ключевых понятий тюркской мифологии и тенгрианства -«вера в жизненную силу». Имеет массу соответствий и модификаций: kut «the favor of heaven, fortune» - «удача, успех» [24, с. 594]; кот (башк. лит) «душа», «изобилие», «удача»; кот (башк. среднеур., сакмарский говоры) «символ счастья и благополучия»; кот йырау (башк. сальзигутский говор) «перепугать» - Сравн.: котом китте -«испугался», букв. «душа ушла в пятки»; кот (тат. лит) - «душа», «счастье», «благодать»; к$т (казахск.) «богатство», «достояние», «благо», «благодать».

Проанализированный материал дает основание для заключения о том, что можно установить что мировосприятие и мироощущение окружающей действительности (Природа, Человек, Общество, Познание) имеет свои характеристики, которые, в свою очередь раскрывают суть становления мировоззрения, отражающегося в диалектной лексике народов исследуемого региона [20].

То, что в свое время Э. Гуссерль обозначил как «идея региональной онтологии», санкционирующей «дробно описывать структуру бытия», служит косвенной поддержкой нашей методологической концепции о том, что абсолют единой «картины мира» существует в рамках таких когнитивных сфер, как: I. «Природа (неживая и живая)»; II. «Человек (как живое существо)»; III. «Общество (человек как общественное существо)»; IV. «Познание (априори)», только условно, на деле образует конгломерацию автономных этно-представлений о высоких законах мироздания. Дополнительным основанием для легитимизации нового термина (понятия) этнология с одной стороны, несет в себе этнически маркированный комплекс мыслительных координат, воплощенных в системе национального мировидения, с другой - совокупность человечества «есть некое культурное многообразие, мозаичный, но стремящийся к структурности и самоорганизации континуум из объективно существующих и отличных друг от друга элементов общества и культур» (сравн.: [16, с. 3]).

Условные сокращения

башк. - башкирский язык казахск. - казахский язык тат. - татарский язык чувашек. - чувашский язык як. - якутский язык

ЛИТЕРАТУРА

1. Асмондьяров В. Н. Методологические аспекты реконструкции лексических систем тюркских языков огузских и кыпчакских групп // Актуальные проблемы татарской филологии: материалы Всероссийской научно-практ. конф. 12 декабря 2014 г. / отв. ред. И. Ф. Зарипова. Уфа: РИЦ БашГУ, 2014. 420 с.

2. Атлас татарских народных говоров Среднего Поволжья и Приуралья / под ред. Н. Б. Бургановой и др. В 2-х тт. Казань, Татпрокаттехприбор, 1989. 245 с.

3. Баскаков Н. А. Задачи составления тюркских ареальных исторических диалектологических атласов // Советская тюркология. 1982. Вып. 3. С. 3-9.

4. БДСТЯ - Большой диалектологический словарь татарского языка / сост. Ф. С. Баязитова, Д. Б. Рамазанова, З. Р. Са-дыкова, Т. Х. Хайретдинова. Казань: Татарское книжное изд-во, 2009. 839 с.

5. Вопросник общеславянского лингвистического атласа. М.: Наука, 1965. 270 с.

6. Воронкин М. С. Диалектная система языка саха: Образование, взаимодействие с литературным языком и характеристика. Новосибирск: Наука. Сибирская издательская фирма РАН, 1999. 197 с.

7. Диалектологический атлас башкирского языка / Акад. Респ. Башкортостан, отд-ние гуманит. наук, РАН, Уфим. науч. центр, Ин-т истории, яз. и лит.; [редкол.: Ф. Г. Хисамитдинова (отв. ред.) и др.]. Уфа: Гилем, 2005. 402 с.: карт.

8. Диалектологический атлас якутского языка: (свод. карты). Ч. II: Морфология и лексика / сост. С. А. Иванов; отв. ред. П. А. Слепцов. Новосибирск: Наука, 2010. 178 с.

9. Диалектологический словарь башкирского языка. Уфа: Китап, 2002, 432 с.

10. ДСЯЯ - Диалектологический словарь якутского языка / сост. П. С. Афанасьев, М. С. Воронкин, М. П. Алексеев. М.: Наука, 1976, 392 с.

11. ДТС — Древнетюркский словарь (ДТС). Л.: Наука, 1969.

12. Иванов С. А. Центральная группа говоров якутского языка. Фонетика. Новосибирск: ВО «Наука». Сибирская издательская фирма, 1993. 352 с.

13. Левин Г. Г. Исторические связи якутского языка с древне-тюркскими языками VII-IX вв.: в сравнительно-сопоставительном аспекте с восточно-тюркскими и монгольскими языками: автореф. дис. ... д-ра филол. н. Якутск, 2013. 44 с.

14. МФБЯ - Машинный фонд башкирского языка. URL: http://mfbl2.ru

15. Скворцов М. И., Скворцова А. В. Чувашско-русский и русско-чувашский словарь. Чебоксары: Чуваш. кн. изд-во, 2012. 432 с.

16. Сычева Л. Гносеологический анализ процессов формирования научных дисциплин М.: 1991. 3 с.

17. Убрятова Е. И. Якутский язык // Лингвистический энциклопедический словарь / под ред. В. Н. Ярцевой. М.: Советская энциклопедия, 1990. 685 с.

18. Филлипов Г. Г. Проблемы формирования культурного пространства Якутии на рубеже третьего тысячелетия / сост. Б. Н. Попов. Якутск, 2003.

19. Халиуллина Н. У., Шайхулов А. Г. Тюркские языки Ура-ло-Поволжья в контексте алтайского языкового сообщества (Опыт лексико-семантического и идеографического словаря. Ч. II. Словарь односложных корневых основ тюркских языков Урало-Поволжья: монгольских, тунгусо-маньчжурских языков в рамках когнитивных сфер «Природа», «Человек», «Общество», «Познание (априори)». Уфа: изд-во «Восточный университет», 2004. 200 с.

20. Шайхисламова З. Ф. Топонимия северо-востока Башкортостана (историко-лингвистический анализ): монография. Уфа: РИЦ БашГУ, 2009. 212 с.

21. Шайхулов А. Г. Структура и идеографическая парадигматика односложных корневых основ в кыпчакских языках Урало-Поволжья в континууме ареальной, межтюркской и общетюркской лексики. Уфа, 2000. 490 с.

22. Шайхулов А. Г. Лингвокультурологическая картина мира как составляющая истории становления тюркоязычных народов Урало-Поволжья в контексте золотоордынской цивилизации (на мат-ле исторической лексики: аспекты типологических и генетически контактных связей). Уфа: РИЦ БашГУ, 2013. 268 с.

23. ЭСАЯ - An Etymological dictionary of the Altaic languages (Старостин совм. С А. В. Дыбо и О. А. Мудраком). Vol. 13. Leiden, 2003. 2096 p.

24. EDT - An Etymological Dictionary of pre-thirteenth-century Turkish. Oxford: Clarendon Press, 1972.

Поступила в редакцию 26.01.2017 г.

THE ASPECTS OF THE METHODOLOGY FOR THE RECONSTRUCTION OF PEOPLE'S OUTLOOK IN THE CONTEXT OF ETHNO-ONTOLOGICAL INTERPRETATION (BASED ON THE ATLAS OF THE DIALECTS OF TURKIC LANGUAGES)

© V. N. Asmondyarov

Bashkir State University 32 Zaki Validi Street, 450076 Ufa, Republic of Bashkortostan, Russia.

Phone: +7 (347) 273 82 72.

Email: asm-vener@mail.ru

In the article, an attempt is made to give cognitological description of lexical systems of the Bashkir Yakut, Tatar, Chuvash and Kazakh languages in the four cognitive areas that reflect the most revealing semantic study languages: I "Nature (non-living and living)"; II "The man (as a living being)"; III "Society (man as a social being)"; IV "Knowledge (a priori)". According to the author, this description may serve as a base for creating questionnaires of linguistic atlas of various types (national, regional, etc.), as well as to structure the maps and comments to them. In this respect, it should be noted that a sufficient number of parallel processing lexemes would solve the problem of data correlation in atlases of different languages. The importance of lingua-geographical study of a language is determined by the fact that only through the mapping of the phenomena, it is possible to clarify the division of dialectal language, the borders of dialects. Dialect atlases provide rich material not only for linguists, but also for ethnographers, historians, and archaeologists. In other words, the mapping method is exempt from individual and private events, isoglosses subordinated to the logical target of the genesis and evolution of language.

Keywords: ethno-ontological interpretation, dialects of Turkic languages, ideography, cognitive spheres, Altaic languages, linguistic atlas, image of world.

Published in Russian. Do not hesitate to contact us at bulletin_bsu@mail.ru if you need translation of the article.

REFERENCES

1. Asmond'yarov V. N. Aktual'nye problemy tatarskoi filologii: materialy Vserossiiskoi nauchno-prakt. konf. 12 dekabrya 2014 g.. Ed. I. F. Zaripova. Ufa: RITs BashGU, 2014.

2. Atlas tatarskikh narodnykh govorov Srednego Povolzh'ya i Priural'ya [Atlas of Tatar national dialects of the Middle Volga and the Ural regions]. Ed. N. B. Burganovoi i dr. V 2-kh tt. Kazan', Tatprokattekhpribor, 1989.

3. Baskakov N. A. Sovet-skaya tyurkologiya. 1982. No. 3. Pp. 3-9.

4. BDSTYa - Bol'shoi dialektologicheskii slovar' tatarskogo yazyka [LDDTL - the large dialectological dictionary of the Tatar language]. Comp. F. S. Bayazitova, D. B. Ramazanova, Z. R. Sadykova, T. Kh. Khairetdinova. Kazan': Tatarskoe knizhnoe izd-vo, 2009.

5. Voprosnik obshcheslavyanskogo lingvisticheskogo atlasa [The questionnaire of the general Slavic linguistic atlas]. Moscow: Nauka, 1965.

6. Voronkin M. S. Dialektnaya sistema yazyka sakha: Obrazovanie, vzaimodeistvie s literaturnym yazykom i kharakteristika [The dialect system of the Sakha language: Formation, interaction with literary language, and characterization]. Novosibirsk: Nauka. Sibirskaya iz-datel'skaya firma RAN, 1999.

7. Dialektologicheskii atlas bashkirskogo yazyka [Dialectological atlas of the Bashkir language] / Akad. Resp. Bashkortostan, otd-nie gumanit. nauk, RAN, Ufim. nauch. tsentr, In-t istorii, yaz. i lit.; [redkol.: F. G. Khisamitdinova (otv. red.) i dr.]. Ufa: Gilem, 2005. 402 pp.: kart.

8. Dialektologicheskii atlas yakut-skogo yazyka: (svod. karty). Ch. II: Morfologiya i leksika [Dialectological atlas of the Yakut language: (comp. maps). Part 2: Morphology and lexis]. Comp. S. A. Ivanov; otv. red. P. A. Sleptsov. Novosibirsk: Nauka, 2010.

9. Dialektologicheskii slovar' bashkirskogo yazyka [Dialectological dictionary of the Bashkir language]. Ufa: Kitap, 2002,

10. DSYaYa - Dialektologicheskii slovar' yakut-skogo yazyka [DDYaL - Dialectological dictionary of the Yakut language]. Comp. P. S. Afanas'ev, M. S. Voronkin, M. P. Alekseev. Moscow: Nauka, 1976,

11. DT-S - Drevnetyurkskii slovar' (DT-S) [OTD - Old Turkic dictionary (DTS)]. Leningrad: Nauka, 1969.

12. Ivanov S. A. Tsentral'naya gruppa govorov yakut-skogo yazyka. Fonetika [The central group of the dialects of the Yakut language. Phonetics]. Novosibirsk: VO «Nauka». Sibirskaya izdatel'skaya firma, 1993.

13. Levin G. G. Istoricheskie svyazi yakut-skogo yazyka s drevnetyurkskimi yazykami VII-IX vv.: v sravnitel'no-sopostavitel'nom aspekte s vostochno-tyurkskimi i mongol'skimi yazykami: avtoref. dis. ... d-ra filol. n. Yakut-sk, 2013.

14. MFBYa - Mashinnyi fond bashkirskogo yazyka. URL: http://mfbl2.ru

15. Skvortsov M. I., Skvortsova A. V. Chuvashsko-russkii i russko-chuvashskii slovar' [Chuvash-Russian and Russian-Chuvash dictionary]. Cheboksary: Chuvash. kn. izd-vo, 2012.

ISSN 1998-4812

BeciHHK EamKHpcKoro yHHBepcHTeTa. 2017. T. 22. №1

175

16. Sycheva L. Gnoseologicheskii analiz protsessov formirovaniya nauchnykh distsiplin [Gnoseological analysis of processes of formation of scientific disciplines] Moscow: 1991.

17. Ubryatova E. I. Yakut-skii yazyk. Lingvisticheskii entsiklopedicheskii slovar'. Ed. V. N. Yartsevoi. Moscow: Sovet-skaya entsiklopedi-ya, 1990.

18. Fillipov G. G. Problemy formirovaniya kul'turnogo prostranstva Yakutii na rubezhe tret'ego tysyacheletiya [Problems of formation of cultural space of Yakutia on the turn of the third millennium]. Comp. B. N. Popov. Yakut-sk, 2003.

19. Khaliullina N. U., Shaikhulov A. G. Tyurkskie yazyki Uralo-Povolzh'ya v kontekste altaiskogo yazykovogo soobshchestva (Opyt leksi-ko-semanticheskogo i ideograficheskogo slovarya. Ch. II. Slovar' odnoslozhnykh kornevykh osnov tyurkskikh yazykov Uralo-Povolzh'ya: mongol'skikh, tunguso-man'chzhurskikh yazykov v ramkakh kognitivnykh sfer «Priroda», «Chelovek», «Obshchestvo», «Poznanie (apriori)» [The Turkic languages of the Ural-Volga region in the context of the Altai linguistic community (the development of lexical-semantic and ideographic dictionary. Part 2. Dictionary of monosyllabic root bases of the Turkic languages of the Ural-Volga region: the Mongolian, Tungus-Manchurian languages in the cognitive spheres of "nature", "human", "society", "knowledge (a priori)"]. Ufa: izd-vo «Vostochnyi universitet», 2004.

20. Shaikhislamova Z. F. Toponimiya severo-vostoka Bashkortostana (istoriko-lingvisticheskii analiz): monografiya [Toponymy of the North East Bashkortostan (historical-linguistic analysis): monograph]. Ufa: RITs BashGU, 2009.

21. Shaikhulov A. G. Struktura i ideograficheskaya paradigmatika odnoslozhnykh kornevykh osnov v kypchakskikh yazykakh Uralo-Povolzh'ya v kontinuume areal'noi, mezhtyurkskoi i obshchetyurkskoi leksiki [Structure and ideographic paradigmatics of monosyllabic root bases in the Kipchak languages of the Ural-Volga region in the continuum of areal, inter-Turkic, and general Turkic vocabulary]. Ufa, 2000.

22. Shaikhulov A. G. Lingvokul'turologicheskaya kartina mira kak sostavlyayushchaya istorii stanovleniya tyurkoyazychnykh narodov Uralo-Povolzh'ya v kontekste zolotoordynskoi tsivilizatsii (na mat-le istoricheskoi leksiki: aspekty tipologicheskikh i geneticheski kon-taktnykh svyazei) [Linguoculturological picture of the world as a part of the formation history of the Turkic peoples of the Ural-Volga region in the context of the Golden Horde civilization (on the material of the historical vocabulary: aspects of typological and genetic contact relations)]. Ufa: RITs BashGU, 2013.

23. ESAYa - An Etymological dictionary of the Altaic languages (Starostin sovm. S A. V. Dybo i O. A. Mudrakom). Vol. 1-3. Leiden, 2003.

24. EDT - An Etymological Dictionary of pre-thirteenth-century Turkish. Oxford: Clarendon Press, 1972.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Received 26.01.2017.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.