Научная статья на тему 'Arte et humanitate, labore et scientia'

Arte et humanitate, labore et scientia Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
91
21
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Arte et humanitate, labore et scientia»

6. Korndorffer, J. R. SAGES guideline for laparoscopic appendectomy / J. R. Korndorffer, E. Fellinger, W. Reed // Surg. Endosc. — 2010. — Vol. 24. — P. 757-761.

7. Laparoscopic Appendectomy for acute appendicitis in pregnancy: a report of five cases/ S. Yao, H. Ko-bayashi, K. Okada, T. Yamamoto [et al.] // J. Gastroenterological Surgery. — 2014. — Vol. 47, N10. — P. 623-630.

8. Rauf, A. Operative laparoscopy; is is a safe option in pregnancy? / A. Rauf, P. Suraweera, S. De Silva // Gynecological Surger. — 2009. — Vol. 6, N 4. — P. 381-384.

9. The use of laparoscopic surgery in pregnancy: evaluation of safety and efficacy / M. G. Corneille, T. M. Gallup, T. Bening, S. E. Wolf [et al.] // Am J Surg. — 2010. — Vol. 20, N 6. — P. 363-367.

ЮБИЛЕЙНЫЕ И ПАМЯТНЫЕ ДАТЫ

УДК 378

Т. Л. БУХАРИНА1, И. А. КОРОВИНА2

ARTE ET HUMANITATE, LABORE ET SCIENTIA

1 — Институт клеточного и внутриклеточного симбиоза Уральского отделения РАН

2 — Оренбургский государственный медицинский университет

T. L. BUKHARINA2, I. A. KOROVINA1

ARTE ET HUMANITATE, LABORE ET SCIENTIA

1 — Institute of Cellular and Intracellular Symbiosis UrB RAS, Orenburg

2 — Orenburgsky State Medical University

Ad memoriam

Л. Б. Авеличева родилась 20 января 1926 г. в г. Иркутске, в семье врачей. Окончив в 1947 г. Московский городской пединститут, работала учителем английского языка в школе в г. Куйбышевке-Восточ-ной, Москве, Самарканде. Там же, в Самарканде, Людмила Борисовна в 1959-1960 гг. работала преподавателем кафедры романско-германской филологии английского отделения УГУ им. А. Навои.

Приехав в г. Оренбург, с 1 июля 1960 г. Людмила Борисовна — старший преподаватель кафедры иностранных языков Оренбургского мединститута, а уже с 10 сентября этого же года становится заведующей кафедрой и работает здесь по 1987 год. Путь длиною в 27 лет. Каким он был?

На дворе 60-е годы с их «потеплением» и ветрами перемен. Требовались и новые подходы к изучению иностранных языков, и адекватные методы обуче-

Бухарина Татьяна Леонидовна — З. р. в. ш. РФ, д. п. н., профессор, ведущий научный сотрудник; (3532) 252092; e-mail: k_ language@orgma.ru

Коровина Ирина Алексеевна — к. п. н., зав. кафедрой иностранных языков; (3532) 775998, 89058807926; e-mail: irinka.korovina@mail.ru

ния. Под руководством Л. Б. Авеличевой на кафедре были разработаны и внедрены элементы проблемного обучения и программированного контроля, тестовый контроль и сценарии ролевых ситуаций и игр, были выявлены оптимальные формы и методы контроля при обучении различным видам чтения медицинской литературы на иностранных языках.

В течение этих лет преподавание иностранных языков велось в несколько этапов: 2 года — базовый курс, затем факультатив, затем этап с 3 по 5-й курсы, аспиранты. Практически студенты имели возможность получить тот объем знаний, который им необходим в последующей профессиональной деятельности.

С какой ностальгией вспоминаются эти времена, когда, конечно же, необходимо было создавать огромное методическое обеспечение, но эта работа приносила удовлетворение. Ведь после базового курса оставались наиболее талантливые студенты, с которыми и для которых работать было в удовольствие.

Коллектив кафедры в 1984 г.

Приобретение лингафонного кабинета на кафедру потребовало создания целого комплекса лаборатор-

Доцент Л. Б. Авеличева (1926-2004)

Доцент Л. Б. Авеличева (1926-2004)

ных работ по всем языкам. Людмила Борисовна возглавила эту работу, создав комплекс на английском языке, И. Г. Луговая, З. Ф. Шумейкина и А. И. Рудо-ва — на немецком и французском. Фонозаписи записывались не носителями языка (в то время это было невозможно), а сотрудниками кафедры Т. В. Михиной и В. В. Леонтьевым, но были сделаны очень профессионально и на протяжении многих лет эффективно использовались в учебном процессе.

Лингафонный кабинет в неязыковом вузе в то время было мечтой! О чем это говорит? Во-первых, об эффективности работы заведующей кафедрой Людмилы Борисовны, а во-вторых, и это немаловажно, о ее авторитете у руководства вуза. Ей не диктовали, как работать, а помогали и поддерживали. Ведь в педагогике хорошо известно, что для эффективного функционирования любого коллектива необходимо: хороший руководитель, профессионально подобранный коллектив, и обязательным условием является поддержка руководителя администрацией. Нужно это не только руководителю и коллективу, но и тому, кого он обучает, т. е. студентам.

В те далекие уже годы студенты в медицинский вуз приходили зная, куда они пришли, какие трудности их могут ожидать в последующем обучении и работе. Это были в массе своей не «случайные люди», это был «наш студент», у которого было большое желание учиться, но не всегда были умения, необходимые для обучения в вузе (студенты из села, после армии, после медицинского училища). И здесь нужна была не только методическая, но и огромная воспитательная работа. Именно воспитательной работе, воспитанию личности будущего врача уделялось в то время очень большое внимание, ведь личностный подход — одно из основных звеньев адаптации студента к вузу.

Людмила Борисовна организовала работу кураторов на кафедре на 1-2-м курсах, а затем возглавила работу всех кураторов 1-го курса института. Кафедра иностранных языков в вузе неоднократно занимала 1-е места по воспитательной работе и награждалась грамотами. И было за что. В 1973 г. начал работу Клуб интернациональной дружбы (КИД) под руководством Г. И. Отдельновой (Сысуновой). Серьезные задачи (даже по нынешним временам) ставили перед собой создатели этой формы работы: воспитание чувства интернационализма, постижение основ интеркультурной коммуникации, т. е. осознание необходимости мирного сосуществования и солидарности молодежи, развитие интереса и уважения к культурным ценностям других народов, и в то же время утверждение любви к своей стране и гордости за нее. И, естественно, расширение кругозора и стимулирование интереса к изучению иностранных языков.

Встреча с доцентом В. Н. Канюковым, работавшим в Республике Афганистан

В то же время были разработаны интересные формы работы по страноведению. Л. А. Грязнова, Е. А. Иванова, Т. И. Неверова, Г. И. Отдельнова, А. И. Рудова, Ф. И. Стребулаева были настоящими энтузиастами этого дела. Но самым ярким воспоминанием остаются наши вечера на иностранных языках!

Людмила Борисовна была великолепным организатором и руководителем, человеком, который не только сам мог сделать все, но и сформировать свой «штаб мгновенного реагирования», в который входили учебные ассистенты, заведующие секциями английского, немецкого, французского и латинского языков, парторг и профорг кафедры: И. Г. Луговая, Н. А. Морозова, Г. И. Сысунова (Отдельнова), А. И. Рудова, А. Э. Кукк, В. П. Соловьева, Р. Ф. Позднякова. В то время на кафедре не было доцентов, так как не было преподавателей со степенью, а поэтому все функции доцентов выполняли учебные ассистенты и заведующие секциями (старшие преподаватели). Каждый из них имел свои функции управления и свою четкую долю ответственности. И вот именно эта «иерархическая лестница» управления и помогла Людмиле Борисовне создать такой работоспособный творческий коллектив и сделать членов коллектива своими единомышленниками.

Вот как вспоминает о своей работе с Людмилой Борисовной Н. А. Морозова, проработавшая в должности учебного ассистента кафедры с 1970 по 2003 годы и в немалой степени способствовавшая созданию строгой дисциплины, четкости, требовательности и аккуратности в нашей профессиональной деятельности, за что мы ей искренне благодарны.

«Вы приходите на кафедру иностранных языков решить какие-то вопросы, и вас встречает высокая статная красивая женщина с очень приятной ободряющей улыбкой. Это и есть заведующая кафедрой. Людмила Борисовна Авеличева. Она начинает говорить с вами по-английски (если вы знаете этот язык), и вы ощущаете себя в стране изучаемого языка.

Итак, первая отличительная черта Людмилы Борисовны — высокий профессионализм, прекрасное владение английским языком. Далее при совместной работе вы отмечаете ее великолепную методическую подготовку. Она знала, как надо обучать, как надо передавать свой опыт: составляла учебные пособия, поурочные методические разработки с выделением основных учебных элементов, при строгом соблюдении главных дидактических принципов. Людмила Борисовна уделяла большое внимание обучению молодых преподавателей. Она сама посещала занятия своих коллег, доброжелательно подчеркивая интересные положительные моменты занятия, не забывая указывать и на допущенные ошибки или недостатки, чтобы их исправить и больше не допускать.

Такому грамотному анализу все были только благодарны. Широко использовалось взаимопосещение занятий. Для молодых преподавателей устраивались зачеты по проверке знания лексического минимума соответствующего курса или учебника, и никогда никому из молодых преподавателей даже в голову не могло прийти отказаться от выполнения этих контрольных заданий или не пустить на занятие учебного ассистента, заведующего кафедрой или своих коллег.

Л. Б. Авеличева была очень требовательна ко всем членам коллектива. Ответственная и инициативная, она никогда не оставалась в стороне в решении главных задач вуза.

Когда в вузе был создан ФОП (факультет общественных профессий), на кафедре начали работать два отделения — переводческое и международного положения. Воспитательная работа преподавателей кафедры под руководством Людмилы Борисовны выражалась в кураторстве групп 1-11 курсов, олимпиадах, конференциях, в творчестве студентов на вечерах, проводимых на иностранных языках. Велась большая индивидуальная работа с родителями студентов, особенно на I курсе.

Доброта, уважительное отношение к коллегам, забота о них и их семьях и другие личностные качества Людмилы Борисовны помогли ей создать замечательный профессиональный коллектив и кафедральные традиции, которые мы чтим до сих пор».

Нина Александровна верно пишет о том, что Людмила Борисовна хорошо понимала важность обучения молодых преподавателей и способствовала их росту.

Так, Н. А. Морозова в 1969-71 гг., Г. И. Отдельнова (Сысунова) в 1970-72 гг. успешно окончили двухгодичные Высшие педагогические курсы при Ленинградском государственном университете, внедрив впоследствии эффективные методики обучения студентов иностранным языкам в медицинском вузе.

Галина Ивановна Отдельнова (Сысунова) проработала на кафедре с 1968 по 2013 гг., отдавая студентам свои знания, прививая им любовь к медицине, постоянно привнося в свою работу новые эффективные подходы в обучении и воспитании. Вот о чем воспоминает она:

«Я очень благодарна судьбе, которая связала меня на всю жизнь с Оренбургским медицинским институтом. Я пришла на кафедру иностранных языков в 1968 году. Для меня было огромным счастьем работать под руководством Людмилы Борисовны Авеличевой. Она для меня стала учителем, верным другом, примером во всём.

Высокий профессионализм, эрудиция, личностные качества этого замечательного человека произвели на меня сильное впечатление и оказали большое влияние. Я училась у Людмилы Борисовны методике преподавания английского языка, совершенствовала знания языка, познавала медицину, расширяла кругозор. Целеустремленная, требовательная к себе и коллегам, активная, она работала увлеченно и заражала нас своей энергией и новыми идеями. Мы брали на вооружение все новое, что появлялось в методике преподавания иностранных языков. В учебном процессе мы применяли программированные материалы, тесты, ролевые игры, разнообразные технические средства. На кафедре был создан лингафонный кабинет. Коллектив всегда был в поиске, занимался научно-методической работой. Под руководством Людмилы Борисовны была создана учебно-методическая база.

Людмила Борисовна — автор пособия для студентов, начинающих изучать английский язык, которым необходимо было создать недостающую языковую базу, достаточную для изучения профессиональной медицинской терминологии.

Коллектив, возглавляемый Людмилой Борисовной, большое внимание уделял воспитанию студентов на занятиях и во внеурочное время. По инициативе Людмилы Борисовны мы организовывали вечера на иностранных языках, которые имели большой успех среди наших студентов и молодежи других вузов. Мы проводили конференции, конкурсы, олимпиады, викторины, встречи с врачами, интересными людьми, зарубежными делегациями.

Людмила Борисовна была человеком высокой культуры и профессиональной этики. Интеллигентная, доброжелательная, внимательная к людям, Людмила Борисовна обладала выдержкой и деликатностью в отношениях с коллегами.

Это был очень добрый и светлый человек, который оставил большой след в моей жизни и помог мне реализовать себя. Я любила кафедру, очень любила студентов. Никогда не пожалела, что стала пре-

подавателем. На мой взгляд, это лучшая профессия на свете. Встреча с Людмилой Борисовной сыграла очень большую роль в моей жизни. Светлая память о Людмиле Борисовне будет всегда в моем сердце».

Помимо большой методической работы Людмила Борисовна значительную часть своего времени посвящала общественной деятельности.

С 1962 по 1987 годы Л. Б. Авеличева была председателем методического объединения преподавателей иностранных языков вузов города, а секретарем его с 1973 по 1990 гг. являлась А. И. Рудова. С 1968 по 1987 гг. Л. Б. Авеличева была членом научно-методического совета РСФСР по иностранным языкам, где отвечала за воспитательную работу. В плане организации воспитательной работы со студентами кафедра считалась одной из лучших в РСФСР.

Работа на кафедре, требующая постоянного внимания, общественная работа. А как же дом, семья? Вот как об этом вспоминает сын Людмилы Борисовны, в то время студент нашего вуза, не только отлично занимавшийся, но и принимавший активное участие в вечерах, которые организовывались коллективом кафедры и привлекали внимание студентов нашего института и студентов всего города. Владимир Константинович Авеличев ныне заведует отделением неврозов ООКПБ № 1, он врач-психотерапевт высшей категории.

«В институте о маме ходили легенды по поводу ее работоспособности, ответственности, человечности. Поначалу я воспринимал все эти качества как рядовые и обыденные. Поскольку именно родители своим примером создают у своих детей главное представление о том, как устроен мир, я не предполагал, что может быть иначе. Только сейчас, спустя годы, научившись сравнивать, могу сказать, что мама была действительно уникальным человеком.

Доброта ее была всегда естественной, материнской, жертвенной, наконец, спасительной для тех, кто нуждался в помощи. Похоже, она никогда не радовалась своей власти, была готова взять на себя ответственность за чужую ошибку, воспринимала ее, как свою собственную и помогала ее исправить. Было заметно, что она посвящена делу и ради его пользы никак себя не щадила, если надо, вставала на сторону слабых и по принципиальным вопросам не боялась противоречить «сильным мира сего». Живая и интересная в общении, легкая на подъем и заряженная оптимизмом, к тому же напрочь лишенная высокомерия и чванства, она имела кучу друзей, с каждым из которых поддерживала теплые отношения на протяжении всей жизни. Наш почтовый ящик всегда был полным, а в праздничные дни она получала поздравления буквально мешками. Не удивляюсь, что светлая память о ней живет до сих пор».

Тему семьи продолжает Авеличева Елена Владимировна — внучка Людмилы Борисовны, 1984 года рождения, врач-дерматолог-косметолог косметологиче-ской клиники «Альянс красоты и здоровья» (Москва).

«Роль бабушки в моей судьбе весьма значительна. Это не только помощь в выборе профессии врача, который я считаю верным, но и настройка всей моей системы ценностей. Мне досталась идеальная бабушка, которая не утомляла нотациями, а пользуясь мягкой силой своей интеллигентности и культуры, исподволь прививала правильные жизненные взгляды. Учась в медицинской академии, было непросто соответствовать фамилии. Порой именно высокая планка, заданная бабушкой, заставляла с удвоенной силой браться за учебники и добиваться результата. Я горжусь своей бабушкой и благодарна всем, кто ее помнит».

А заканчиваем мы воссоздание портрета Л. Б. Авеличевой необыкновенно эмоциональными воспоминаниями Владимира Васильевича Леонтьева, ныне члена Союза журналистов и Союза переводчиков России, а в те далекие времена делающего первые шаги в свою профессиональную жизнь на кафедре иностранных языков.

«Боже мой, ровно сорок лет прошло с того дня, когда я впервые переступил порог кафедры иностранных языков мединститута! Прошедшие десятилетия были насыщены для меня интереснейшей работой — переводчика, журналиста, чиновника городской администрации, десять лет ведавшего международными связями Оренбурга. Но те пять «кафедральных» лет моей юности свежи и ярки в памяти, как будто все было вчера. И свежа благодарная память о Людмиле Борисовне Авеличевой.

В 1974 году я поступил на французский факультет Московского института иностранных языков. Проучился полгода и... заскучал. От занятий французским языком меня освободили (за плечами был год работы — еще без диплома — переводчиком в «Орен-бурггазпроме», языком я уже владел свободно). Ну, а ходить на лекции по истории КПСС — как-то не «грело». Перевелся на заочное отделение, вернулся в Оренбург. Надо было где-то работать. С Людмилой Борисовной мы уже года два были знакомы благодаря нашей дружбе с ее сыном Владимиром (сблизила нас общая любовь к английскому языку и музыке). И вот, узнав о моей ситуации, Авеличева предложила мне поработать на ее кафедре лаборантом. Согласился. Какое это было время, какой коллектив, какая аура человеческих отношений! Есть такое определение счастья — когда ты с удовольствием идешь на работу и с удовольствием возвращаешься домой. Как раз мой случай. И, разумеется, такая атмосфера человеческой теплоты, приязни создавалась множеством факторов, из которых личность руководителя — да-

леко не последний. Людмила Борисовна могла быть строгой, но и отзывчивой, могла отчитать, но и найти теплое слово, когда ты в нем нуждаешься. Бывала разная, но сейчас, спустя годы, понимаешь, каким цельным и ярким человеком она была.

И я вспоминаю нашу кафедру, ее многоликий, чисто женский коллектив — я был единственным сотрудником «мужеска» пола. Вспоминаю наши уютные «посиделки» по разным поводам. Туговато мне приходилось 8 Марта, но я старался каким-то знаком внимания, шутливым стихотворением отметить всех. Зато 23 февраля пожинал все лавры своего статуса единственного мужчины. Сколько по этому поводу было шуток, дружеских «подначек». Собирались и на кафедре, и дома у кого-нибудь из коллег. И в ресторан, бывало, коллективные «заходы» устраивали. А как сплачивала всех нас общая суета подготовки ежегодных студенческих вечеров на иностранных языках, которые были знаковым событием для всего города — для них арендовались лучшие залы, которые набивались битком, зрители стояли в проходах! Все это было нашей жизнью — такой многоцветной, разной, и с радостями и с горестями — куда же без них, случалось, хоронили безвременно умерших коллег.

И с годами в памяти все выпуклее, ярче образ той, что и цементировала всю эту пеструю обыденность, делала из очень разных людей спаянный коллектив. Самый «комфортный» коллектив из всех тех, где мне до сих пор довелось работать!»

Коллектив кафедры иностранных языков (1994)

Проходит время, меняются подходы к обучению и восприятию образования, но педагоги, повлиявшие на нас воздействием своей личности, остаются в нашей памяти, в памяти своих учеников, своих близких. Хороший педагог осуществляет связь времен. И так хочется сказать, что так было вчера, будет сегодня и обязательно повторится завтра, но нет, будет иначе, а повторится уже на новом витке истории. Педагог и вуз не могут не отражать происходящих в стране перемен, стараясь сохранять при этом все то лучшее, что было, подкрепляя новым, перспективным, своевременным.

И как же правы были наши далекие предки: Arte et humanitate labore et scientia. Искусством и человеколюбием, трудом и знанием.

Benedictio Domini sit vobiscum

УДК 613 (092:378.124.2:378.661(470.56)

ДОКТОР МЕДИЦИНСКИХ НАУК, ПРОФЕССОР Н. П. СЕТКО (К 65-летию со дня рождения)

PROFESSOR N. P. SETKO, MD (On the celebration of her 65th birthday)

30 января 2016 г. исполнилось 65 лет доктору медицинских наук, профессору Н. П. Сет-ко — заведующей кафедрой гигиены и эпидемиологии Оренбургского государственного медицинского университета.

Профессиональную трудовую деятельность Н. П. Сетко начала в 23 года ассистентом кафедры общей гигиены Оренбургского государственного медицинского института после его окончания «с отличием» в 1974 году.

В 1979 году она окончила очную аспирантуру при Ленинградском санитарно-гигиеническом институте и в этом же году защитила кандидатскую диссертацию на тему «Вопросы гигиены труда в производстве белково-витаминных концентратов и особенности их биологического действия на организм».

В 1990 году Нина Павловна защитила докторскую диссертацию на тему «Гигиена труда при переработке сероводородосодержащего природного газоконденсата и особенности его биологического действия на организм». В 1992 г. ей было присвоено ученое звание профессора по кафедре общей гигиены.

Н. П. Сетко с 1 августа 1974 г. работала на кафедре общей гигиены сначала в должности ассистента, с 1989 г. в качестве доцента, а с 1991 года профессором.

Профессор Н. П. Сетко

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.