Научная статья на тему 'Анима и Анимус: философско-культурологичесая интерпретация'

Анима и Анимус: философско-культурологичесая интерпретация Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
3299
585
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КУЛЬТУРА / ИНТЕРПРЕТАЦИЯ / АРХЕТИП / АНИМА / АНИМУС / МУЖСКОЕ / ЖЕНСКОЕ / ЭРОС / ЛОГОС / CULTURE / INTERPRETATION / ARCHETYPE / ANIMA / ANIMUS / FEMININITY / MASCULINITY / EROS / LOGOS

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Фоминых Елена Александровна

Представлена философско-культурологическая интерпретация основных идей К. Г. Юнга и ряда его последователей об Аниме и Анимусе, которые персонифицируют женское и мужское начало. Их образы многозначны, амбивалентны, зависят от индивидуальности человека и от конкретной культуры, поэтому могут выступать в качестве основания для сравнительного анализа культур в синхронном и диахронном аспектах.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Anima and Animus: Philosophical and Cultural Interpretation

The article presents philosophical and cultural interpretation of the main ideas by C. G. Jung and some of his followers about such notions as Anima and Animus, the possibility of theirs usage for cultural interpretations. The basic point of Anima is representation of femininity while Animus demonstrates masculinity. Theirs images are polysemantic, ambivalent, depending of age, sex, cultural level of a person, principal difference between cultures. These images in conjunction can mean psyche as a whole. They can also have this sense for both sexes separately when Anima shares symbols of Great Mother, and Animus uses the imagers of Senex. Anima and Animus can complete Person when Anima presents femininity and Eros of man, while Animus includes masculinity and capability of thinking of woman. The images of Anima and Animus depend on culture so these archetypes can be taken as basic for comparative analysis of cultures in synchronic and diachronic aspects.

Текст научной работы на тему «Анима и Анимус: философско-культурологичесая интерпретация»

Вестник Челябинского государственного университета. 2016. № 10 (392).

Философские науки. Вып. 42. С. 41-45.

УДК 130.2

ББК 71.0

АНИМА И АНИМУС: ФИЛОСОФСКО-КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ

Е. А. Фоминых

Гуманитарный университет, Екатеринбург, Россия

Представлена философско-культурологическая интерпретация основных идей К. Г. Юнга и ряда его последователей об Аниме и Анимусе, которые персонифицируют женское и мужское начало. Их образы многозначны, амбивалентны, зависят от индивидуальности человека и от конкретной культуры, поэтому могут выступать в качестве основания для сравнительного анализа культур в синхронном и диахронном аспектах.

Ключевые слова: культура, интерпретация, архетип, Анима, Анимус, мужское, женское, Эрос, Логос.

Работы К. Г. Юнга уже давно нашли широкое признание среди отечественных культурологов и философов культуры. Особой популярностью пользуются такие понятия, как «архетип», «Тень», «Анима», «Анимус», «Самость». В данной статье рассматриваются понятия «Анима» и «Анимус», как наиболее сложные и неоднозначные в интерпретации самого К. Г. Юнга и его последователей.

Отметим также, что вопрос об Аниме и Анимусе вызывает у последователей К. Г. Юнга жаркие споры. Самый радикальный взгляд предлагает Дж. Хиллман, который полагает, что нельзя преувеличивать роль деления мужского/женского в психологии, поскольку такое деление «зашоривает ум», толкает его в ловушку пары противоположностей [3. С. 30].

В данной статье для работы над анализом культуры за основу были взяты идеи самого К. Г. Юнга, а также тех его учеников, которые развивают и углубляют исходные позиции мыслителя по данным вопросам.

В своей теории бессознательного К. Г. Юнг главным образом использует следующую иерархию архетипов: Тень, Анима/Анимус, Самость, он также использует понятие «Персона», которое ряд его последователей трактуют как архетип. Анима и Анимус — равнозначные фигуры для мужской и женской психики, в некоторых работах они заменяются словом «душа». Анима и Анимус тесно связаны с архетипом Тени и порой сливаются с ним, при этом фигуры Анимы и Анимуса расположены глубже в бессознательном, и определение их эмоциональной окраски представляется более сложным. С другой стороны, образы Анимы и Анимуса могут служить выражением психической целостности — Самости. Символика Анимы переплетается с формами проявления архетипа

Великой Матери (психической целостности женщины), соответственно, Анимуса — с архетипом Мудрого старца (психической целостности мужчины). Образ объединённых Анимы и Анимуса, как соединение женского и мужского, также выражает психическую целостность. Таким образом, архетипические фигуры как бы перетекают одна в другую в своём символическом выражении.

С функциональной точки зрения К. Г. Юнг рассматривает Аниму и Анимус как внутреннюю установку, дополняющую характер Персоны и включающую отсутствующие в ней свойства человека. Частным случаем здесь является персонификация Анимой женского в мужской психике, и мужского в женской — Анимусом. Сильный мужчина оказывается по-женски мягок и податлив в отношениях с бессознательным, а самая женственная женщина — неподатливой и упрямой во внутренних вопросах [7. С. 468].

С другой стороны, К. Г. Юнг полагает, что Анима отвечает за чувства у мужчин (функцию отношений, или Эрос), в то время как Анимус — за мышление у женщин (функция различения и познания — Логос). Таким образом, мужчина получает способность вступать в отношения, а женщина — рефлексировать [4. С. 178].

К. Г. Юнг подчёркивает, что Аниму и Анимус трудно обнаружить и осознать, поскольку они недоступны непосредственно и начинают действовать только при общении с партнёром противоположного пола, накладывая на него свои проекции.

С возрастом этот образ меняется. Первым объектом подобных проекций становится родитель противоположного пола. К. Г. Юнг полагает, что чрезвычайная распространённость и эмоциональность мотива сизигии доказывает его фундаментальность; его основанием служат не вытесненные

образы отца и матери, а образы фантазии, основанные на предварительном душевном опыте, он ассимилирует образы реальных родителей, и именно это ведёт к разочарованию во взрослом возрасте [5. С. 115]. Э. Юнг отмечает, что в процессе взросления человека проекции меняются: Анимус начинает проецироваться на других людей (учитель, брат, муж), а также на объективные свидетельства духа — церковь, государство, общественные институты, творения науки и искусства [8].

К. Г Юнг рассматривает Аниму и Анимус как посредников между сознанием и бессознательным, которые отфильтровывают содержание последнего и при извлечении из проекций, интегрируются в сознание [4. С. 182]. Э. Юнг уточняет разницу между ними: Анима придаёт образ содержаниям, поднятым из бессознательного, в то время как Анимус — смысл [8].

И в личном, и в культурном материале существует огромное разнообразие образов для выражения Анимы и Анимуса. В первую очередь они связаны с мифами о половых ролях мужчин и женщин, а также с моделями брачных отношений, и выражаются образом божественной пары. Подробно образы греческих богов как модели поведения полов в своих работах рассматривает Дж. Ш. Болен. К этим же сюжетам обращается А. Гугеннбуль-Крейг, рассуждая о браке. Он полагает, что брак Зевса и Геры символизировал для греков сущность супружества, в христианстве их заменил образ Святого семейства. Для каждого исторического периода свойственны свои формы, обоснования брака и отношения к нему, и если животные инстинктивно воспроизводят «семейные» структуры в неизменном виде, то у человека брак и семья «в корне искусственны». Европейский брак в своей современной форме — «следствие длительного развития философских, религиозных, политических, социальных и экономических представлений» [1]. А. Гугеннбуль-Крейг также отмечает, что отношения между полами наполнены мифами, которые нередко носят сексистский характер, однако это только мифы: уподобление женского начала пассивному или эротическому, любви и нежности ничем не обосновано и представляет собой не закономерность, а «защитный механизм в действии», срабатывающий в противовес подчинённому положению женщин.

В современном обществе с отходом от религии Анима и Анимус проецируются на певцов, деятелей искусств, спортивных звёзд и т. д. Э. Юнг выделяет четыре типа Анимуса в соответствии

с типами мужчин: «мужчины выдающейся физической силы», «мужчины дела», «мужчины слова» и «мужчины мудрости». Выражение Анимуса через образ «мужчины выдающейся физической силы» (герои легенд, спортсмены, ковбои, тореодо-ры, авиаторы и т. п.) характерно для примитивных или для молодых женщин, а также для примитивного уровня в любой женщине. Для женщин более придирчивых предпочтителен образ «мужчины дела», направляющего свою энергию на нечто важное. Образы «мужчины слова» или «мужчины мудрости» представляют интеллектуальную тенденцию; Э. Юнг определяет их как Анимус в более узком смысле, именно он может быть духовным наставником или выражать таланты женщины [8].

К. Г. Юнг считает, что Анима и Анимус обладают как положительными, так и отрицательными аспектами. Анима способна видоизменяться, ей свойственна парадоксальная двусмысленность, колебания от наивысшего до нижайшего, от богини до падшей женщины. В этом выражается её характер «супраординарной личности». Анима биполярна, поэтому её образы могут быть прямо противоположными, она «может являться в один момент позитивной, а в следующий негативной: молодой — старой, матерью — девой, доброй феей — злой ведьмой, святой — падшей» [6. С. 197]. Анима также имеет «оккультную» связь с «мистериями», с миром темноты вообще, в ней часто присутствует религиозный оттенок. Она всегда имеет особое отношение ко времени: как правило, она более или менее бессмертна и вневременна [Там же. С. 198].

Наличие отрицательных аспектов проявляется и в функции Анимы как Эроса и Анимуса как Логоса. К. Г. Юнг отмечает, что в отрицательном варианте женский логос составлен из мнений — априорных предположений, претендующих на абсолютную истинность и заменяющих собой рассуждения. Большое значение в женских рассуждениях, отмечает К. Г. Юнг, имеет «Отец» — сумма общих мнений. При этом любая проблема становится предметом их личного тщеславия и обид. Тогда Анимус не поддаётся убеждению с помощью логических доводов. У мужчины при беседе с Анимусом инициативу захватывает Анима. Их диалог содержит много общих мест, приведённых некстати, банальностей, при этом полностью отсутствует логика. Они оказываются в банальной коллективной ситуации, хотя испытывают иллюзию индивидуальности своих отношений. Отношение Анима/Анимус очень эмоционально, а потому коллективно. Здесь нет речи о чём-то

Анима и Анимус: философско-культурологичесая интерпретация

43

индивидуальном, и участники плохо сознают, что с ними происходит. Мужчина при этом становится чувствительным и раздражительным, а женщина попадает под власть упрямых мнений, предвзятых интерпретаций, инсинуаций, непонимания. Всё это ведёт к разрушению отношений [4. С. 176-177].

К. Г. Юнг считает, что при анализе образов Анимы и Анимуса у отдельного человека или его творчества необходимо учитывать ряд моментов.

По отношению к отдельному человеку образ может варьировать в зависимости от возраста. Так, у взрослого мужчины Анима предстаёт в образе более молодой женщины, в старости он находит компенсацию в образе очень молодой девушки или даже ребёнка [6. С. 198].

Образ, который для мужчины указывает на Аниму, для женщины символизирует Великую Мать, и образ, выражающий Анимус для женщины, для мужчины указывает на образ Мудрого старца или Учителя.

В зависимости от психического уровня формирования проблемы выражение Анимы может варьировать от наиболее общих образов (ночь, приемлющее) или географических объектов (море, пещера), а также представителей растительного и животного мира (роза, тюльпан, кошка, корова, змея, тигр, птица) до культурных образов (богини, национальные героини), предков женского рода и образа конкретной женщины; то же происходит и с репрезентацией Анимуса.

В зависимости от индивидуальных особенностей самого человека образы Анимы и Анимуса могут проявляться различно в соответствии с уровнем психического развития.

При исследовании культуры образы Анимы и Анимуса могут быть использованы для сравнительного анализа. М.-Л. фон Франц демонстрирует различие обществ, где превалирует развитие Логоса и Эроса. Она сравнивает Западную Европу и Южную Индию и приходит к выводу, что в Индии женщины гордятся своей феминин-ностью, поскольку там существует более дифференцированная установка по отношению к Эросу, в то время как на Западе «характерна вязкость, вульгарность и неразборчивость на уровне Эроса, наряду с более высокой дифференциацией Логоса, чем на Востоке» [2. С. 38].

Рассматривая особенности Анимы и Анимуса, соотношения мужского и женского в западной культуре, Э. Юнг отмечает, что мужское ценится гораздо выше, чем женское, а потому мужчине

при встрече с Анимой необходимо поднять на поверхность нечто, что рассматривалось как низшее, ему необходимо спуститься с высоты, отказаться от своей гордости, чтобы признать Аниму как Госпожу, которой нужно повиноваться. Женщина воспринимает Анимуса как нечто противоположное, так как для неё привычно подчиняться маскулинному принципу, поэтому женщине приходится преодолевать не гордость, а неуверенность в себе и инертность, на этом пути возникает опасность быть непонятой и осуждённой. Всё это является результатом переоценки маскулинности, характерной для Европы и Америки [8].

В качестве ещё одной культурной особенности в интерпретации образов Анимы и Анимуса К. Г. Юнг указывает проблему отсутствия морального образования этого плана в европейском обществе. Он отмечает, что в Европе большинство людей удовлетворены своей самоуверенностью и не хотят признавать свои проекции. И даже там, где это делается, с Анимой и Анимусом нельзя «поладить» раз и навсегда, им нужно постоянно уделять внимание, поскольку чем больше они погружены в бессознательное, тем больше их влияние [4. С. 183].

На основании вышесказанного выделим моменты, которые необходимо учитывать при интерпретации культуры через призму архетипов Анимы и Анимуса, следуя идеям К. Г. Юнга и его ближайших последователей:

— баланс Логоса и Эроса, стандарты восприятия мышления и чувства в культуре;

— распределение мужских и женских ролей в мифологическом и религиозном материале;

— контекст других архетипов, образы которых связаны с Анимой и Анимусом;

— детализированность образов Анимы и Анимуса в различных материалах культуры, позволяющая определить степень развития/отставания различных феноменов в обществе.

Таким образом, Анима и Анимус в рамках юн-гианского анализа могут быть интерпретированы различно на уровне личности. При переносе на уровень культуры также обнаруживается возможность спектра интерпретаций одного и того же образа исходя из особенностей конкретного общества. В то же время возможно использование данных психических структур в качестве смыслового центра для изучения широкого круга проблем, основания для сравнительного анализа культур в синхронном и диахронном аспектах.

Список литературы

1. Гуггенбюль-Крейг, А. Брак умер — да здравствует брак! [Электронный ресурс] / А. Гуггенбюль-Крейг. — URL: http://www.jungland.ru/node/1200 (Дата обращения 09.12.2013)

2. Франц, М.-Л. фон. Фемининность в волшебных сказках / М.-Л. фон Франц / пер. с англ. В. Мершав-ки. — М. : Независимая фирма «Класс», 2010. — 256 с.

3. Хиллман, Дж. Терапия, сны и воображение / Дж. Хиллман // К. Г. Юнг и современный психоанализ : хрестоматия по глубинной психологии. — Вып. 1. — М. : ЧеРо, 1996. — С. 6-33.

4. Юнг, К. Г. AION / К. Г. Юнг // Юнг, К. Г. Избранное / пер. с нем. Е. Б. Глушак, Г. А. Бутузова, М. А. Собуцкого, О. О. Чистякова ; отв. ред. С. Л. Удовик. — Минск : Попурри, 1998. — С. 155-246.

5. Юнг, К. Г. Об архетипе и особенно о понятии Анима / К. Г. Юнг // Юнг, К. Г. Бог и бессознательное. — М. : Олимп : АСТ-ЛТД, 1998. — С. 99-121.

6. Юнг, К. Г. Психологические аспекты Коры / К. Г. Юнг // Юнг, К. Г. Душа и миф: шесть архетипов : пер. с англ. — М. ; Киев : Совершенство : Port-Royal, 1997. — С. 178-201.

7. Юнг, К. Г. Психологические типы / К. Г. Юнг / пер. с нем. под общ. ред. В. В. Зеленского. — Минск : Попурри, 1998. — 656 с.

8. Юнг, Э. О природе Анимуса [Электронный ресурс] / Э. Юнг. — URL: http://jungland.net/node/1937 — (Дата обращения 05.12.2014)

Сведения об авторе

Фоминых Елена Александровна — кандидат философских наук, старший преподаватель кафедры социально-гуманитарных дисциплин, Гуманитарный университет. Екатеринбург, Россия. [email protected]

Bulletin of Chelyabinsk State University. 2016. No. 10 (392). Philosophy Sciences. Iss. 42. Pp. 41-45.

ANIMA AND ANIMUS: PHILOSOPHICAL AND CULTURAL INTERPRETATION

E. A. Fominykh

Liberal Arts University, Yekaterinburg, Russia. [email protected]

The article presents philosophical and cultural interpretation of the main ideas by C. G. Jung and some of his followers about such notions as Anima and Animus, the possibility of theirs usage for cultural interpretations. The basic point of Anima is representation of femininity while Animus demonstrates masculinity. Theirs images are polysemantic, ambivalent, depending of age, sex, cultural level of a person, principal difference between cultures. These images in conjunction can mean psyche as a whole. They can also have this sense for both sexes separately when Anima shares symbols of Great Mother, and Animus uses the imagers of Senex. Anima and Animus can complete Person when Anima presents femininity and Eros of man, while Animus includes masculinity and capability of thinking of woman. The images of Anima and Animus depend on culture so these archetypes can be taken as basic for comparative analysis of cultures in synchronic and diachronic aspects.

Keywords: culture, interpretation, archetype, Anima, Animus, femininity, masculinity, Eros, Logos.

References

1. Guggenbyul'-Kreyg A. Brak umer — da zdravstvuyet brak! [Marriage — Dead or Alive]. Available at: http://www.jungland.ru/node/1200 (In Russ.).

2. Frants M.-L. fon. Femininnost' v volshebnykh skazkakh [The Feminine in Fairy Tales]. Moscow, Class Publ., 2010. 256 p. (In Russ.).

3. Khillman Dzh. Terapiya, sny i voobrazheniye [Therapy, Dreams, Imagination]. K. G. Yung i sovremennyy psikhoanaliz: khrestomatiya po glubinnoy psikhologii [C. G. Jung and Contemporary Psychoanalysis. Chres-tomathy on psychology. Iss. 1]. Moscow, CheRo Publ., 1996. Pp. 6-33. (In Russ.).

AHUMa u AHUMyc: $uMco$CKO-Ky.n.bmypmoeuHem>i mmepnpema^n

45

4. Yung K.G. AION. Izbrannoye [Collected works]. Minsk, Poppury Publ., 1998. Pp. 155-246. (In Russ.).

5. Yung K.G. Ob arkhetipe i osobenno o ponyatii Anima [About the Archetype and Especially about Anima] Bog i bessoznatel'noye [God and Unconsciousness]. Moscow, Olymp Publ., AST-LTD Publ., 1998. Pp. 99-121. (In Russ.).

6. Yung K.G. Psikhologicheskiye aspekty Kory [Psychological Aspects of Kora]. Dusha i myth: shest' ar-chetypov [The Sole and the Myth: Six Archetypes]. Moscow, Kiev, Soverchenstvo Publ., Port-Royal Publ., 1997. Pp. 178-201. (In Russ.).

7. Yung K.G. Psikhologicheskiye tipy [Psychological Types]. Minsk, Poppury Publ., 1998. 656 p. (In Russ.).

8. Yung E. Oprirode Animusa [Nature of Animus]. Available at: http://jungland.net/node/1937 (In Russ.).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.