Научная статья на тему 'Альтернативные политические формы в исторических временах и цивилизационных пространствах (i)'

Альтернативные политические формы в исторических временах и цивилизационных пространствах (i) Текст научной статьи по специальности «Философия, этика, религиоведение»

CC BY
365
79
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПОЛИТИЧЕСКАЯ ФОРМА / ПОЛИТИЧЕСКИЙ ПОРЯДОК / ПОЛИТИЧЕСКАЯ ФОРМУЛА / ЭВОЛЮЦИОННАЯ МОРФОЛОГИЯ

Аннотация научной статьи по философии, этике, религиоведению, автор научной работы — Ильин М.В.

В качестве своего рода пролога к дискуссии о политической форме М.В.Ильин размышляет о том, почему люди воспринимают как явления одного порядка и называют одним словом «форма» очень непохожие друг на друга инструменты анализа, и рассматривает соотношение различных фактических политических форм с абстрактной политической формой.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Альтернативные политические формы в исторических временах и цивилизационных пространствах (i)»

1 Статья подготовлена при

поддержке РГНФ (проекты № 13-03-00310а «Эволюционная морфология имперской организации политического пространства» и № 13-03-00399а «Между патримониальным и современным политическим порядком: качество управления в странах постсоветского пространства»), а также РФФИ (проект № 13-0600789 «Разработка интеграционных методов и методик социальногуманитарных исследований»).

2 Каспэ [Kaspe]

2007.

________ЮЛ1ШСШ ТЮРПП__________

М.В.Ильин

АЛЬТЕРНАТИВНЫЕ ПОЛИТИЧЕСКИЕ ФОРМЫ В ИСТОРИЧЕСКИХ ВРЕМЕНАХ И ЦИВИЛИЗАЦИОННЫХ ПРОСТРАНСТВАХ (I)'

Ключевые слова: политическая форма, политический порядок, политическая формула, эволюционная морфология

Замысел статьи о политической форме возник у меня давно, как только я прочел монографию Святослава Каспэ, изданную Московской школой политических исследований2. Это было, кажется, в 2008 г., когда он принес ее для обсуждения на кафедре сравнительной политологии МГИМО(У), за которым последовала защита книги в качестве докторской диссертации. Мы обсуждали со Святославом Игоревичем и в личных беседах, и на кафедре, и непосредственно в ходе защиты различные аспекты понимания политической формы — от нюансов до кардинальных принципов. Идей было много. Хотелось их записать, сделать достоянием коллег и обсудить в более широком формате. Но за нехваткой времени не получилось. Теперь пришла пора осуществить старый замысел. Но в один текст, похоже, всего не вместить. Придется снова немного отложить основной разговор, а пока сформулировать некоторые общие подходы, его предваряющие.

Начну с описания особого угла зрения и способа научного анализа действительности — морфологии. Этот способ связан с изучением форм и так или иначе представлен в таких научных дисциплинах, как геология, лингвистика, математика, биология, а также в социальных науках, включая политологию. Затем попытаюсь разобраться с тем, почему люди воспринимают как явления одного порядка и называют одним словом «форма» (или его аналогами) очень непохожие друг на друга инструменты морфологического, философского или обыденного анализа. Далее будет рассмотрено соотношение различных фактических политических форм (во множественном числе) с абстрактной политической формой (в единственном числе) и предложено различение политической формы, политических порядков и политических формул. Наконец, будет дан обзор фактически существующих, существовавших и способных существовать форм, порядков и формул во временах и цивилизационных пространствах политики с помощью научного аппарата эволюционной морфологии.

Таков план первой части статьи. В следующей можно будет рассмотреть вопрос о том, как и когда уместно говорить об абстрактной

58

ТОЛПГЛТ № 4 (75) 2014

________________ПОЛГПШМ ТЮРПП___________________

политической форме и каким образом это лучше делать. Собственно, с этого вопроса и началась наша дискуссия со Святославом Игоревичем лет семь назад. И он же закономерно завершит пролог к продолжению разговора уже на страницах «Политии».

Морфология

3 Goethe 1790. Русский перевод см. Гете [Goethe] 1957: 5—21.

4 В настоящее время Центр перспективных методологий социальногуманитарных исследований ИНИОН выясняет возможности подобных органонов и соотношение между ними. Подробнее см. выпуски ежегодника «МЕТОД» за 2013 и 2014 гг.

5 http://www. wilbourhall.org/ index.html#panini.

Изложение идей Панини см. Топоров [Toporov] 1961; Березин [Berezin] 1984; Алпатов [Alpatov] 1999.

Достаточно заглянуть в энциклопедические словари или воспользоваться поисковыми системами, чтобы убедиться: дисциплинарное пространство современной науки пестрит всевозможными морфологиями. Наряду с дюжиной других дисциплин выделяются геоморфология, биологическая, социальная, лингвистическая и даже математическая морфология. Можно найти морфологию растений, волшебных сказок, глагола, городских агломераций, звездных туманностей и т.д. Чего только не найдешь! Десятки и десятки названий.

Бурное распространение в научном мире морфологии и морфологического анализа — феномен относительно недавний. Считается, что первым выделил морфологию как особую научную дисциплину Иоганн Вольфганг фон Гёте в своем «Опыте объяснения метаморфоза растений»3. В нем он ввел в оборот само понятие «морфология», а также создал строгие модели формирования растений, показав, что различные органы последних, их стебли, цветы и многое другое суть лишь превращенные формы (метаморфозы) листа. В конечном счете Гёте даже предложил абстрактную модель более высокого ранга — растения как биологического явления. За два с небольшим века творческий импульс Гёте оказал беспрецедентное воздействие на науку. Фактически возник — пока в дисциплинарно разрозненном виде — своего рода универсальный научный органон сродни математике, логике и, добавлю, семиотике и компаративистике4.

Означает ли это, что до Гёте никакого морфологического анализа не было? Разумеется, нет. Достаточно вспомнить о давней традиции анализа форм правления. Историки политической мысли возводят ее к Аристотелю, хотя учение о правильных и неправильных формах правления было уже у Платона и, вероятно, имеет еще более древние истоки. Можно вполне обоснованно утверждать, что морфологии политики больше двух тысячелетий.

Еще древнее морфология языка. Она была вполне системно описана примерно в IV в. до н.э. древнеиндийским грамматиком Панини. В своей «Аштадхьяи» («Восьмикнижии») он не только создал нормативную грамматику санскрита, но и ввел морфологические категории корня, суффикса, частей речи и даже морфемы и фонемы5.

Все науки, именующие себя морфологиями, а также те, что обходятся (или обходились) без этого названия, но фактически образуют часть многосоставного морфологического органона, строят свой анализ на ряде сходных принципов, алгоритмов и даже процедур. Они систематически выделяют явления, которые так или иначе соотнесены между собой. В обыденной речи мы сказали бы, что они напоминают друг

ТОАП1Г № 4 (75) 2014

59

6 См. Патцельт [Patzelt] 2012.

7 Weber 1920: 202. В русском переводе М.Левиной используется выражение «стальной панцирь» (см. Вебер [Weber] 2013:127).

8 Фразу Вебера «Aber aus dem Mantel liefi das Verhangnis ein stahlhartes Gehause werden» (Weber 1920: 202) Парсонс перевел: «But fate decreed that the cloak should become an iron cage» (Weber 1958:181).

____________________ПОЛГПШМ ТЮРПП__________________________

друга, сходны, идентичны или различны в той или иной степени. Морфологи подобные сходства и различия трактуют достаточно строго — как аналогии, гомологии, гомеологии, гомодинамии, гомономии, гетерологии и т.п.6 Или, пользуясь близкими по смыслу, но иначе звучащими терминами, ведут речь о конгруэнтности, изоморфизме, гетеро-морфности и прочих свойствах жизненных явлений. С помощью своего научного аппарата морфологи не только куда точнее, чем в обыденном языке, фиксируют приблизительные сходства и различия, но и надежно выявляют их значимые признаки, параметры, причины и т.д. Но и этим дело не ограничивается: путем ряда шагов или операций они превращают выявленную структуру отношений, их конфигурацию во внутреннюю сущность изучаемых явлений, вычленяя и описывая их морфологическую своеобычность, или форму. Ибо форма для морфологов не сводится к любой конфигурации, как в обыденном языке. Она настолько пропитана свойствами и прочими особенностями, что содержание оказывается неотчуждаемо от формы. Это огонь, мерцающий в сосуде. На свой лад каждый морфолог зажигает пламя смысла и знания в сосудах первоначально бедных и простых конфигураций.

Есть ли научные аналоги образа, найденного Николаем Заболоцким? Есть, и немало. Это богатые и насыщенные понятия форм, которые морфологи используют в своих предметных областях. Они качественно отличаются от слова «форма» в обыденном, журналистском или политическом языке. Оно-то как раз зачастую понимается именно как «пустой сосуд». Даже интеллектуалы и философы нередко рассматривают как подлинную именно форму, лишенную какого бы то ни было наполнения. Все, что есть у такой формы, — это бессодержательная конфигурация. В отличие от нее понятия морфологов насыщены и смыслом, и его «светом».

Одним из наиболее ярких примеров является трактовка институциональной формы Максом Вебером. В заключительной главе «Протестантской этики и духа капитализма» он описывает метаморфозу институциональных рамок как замену плаща протестантского аскетизма на прочный, как сталь, футляр капиталистической выгоды7. Характерно, что одно и то же слово Gehause (футляр, корпус, кожух, панцирь, скорлупа, раковина и т.п.) в качестве научного термина может пониматься двояко: и как вместилище любых институциональных практик, и как название специфических рамок. Благодаря добавлению прилагательного stahlhartes («стальной прочности») выражение ein stahlhartes Gehause оказалось настолько образным, что было переведено Толкот-том Парсонсом на английский даже не как «стальной панцирь», а как «стальная клетка»8. В результате представление о нормальности стальной клетки рациональных институтов и ненормальности, девиантности институтов «нерациональных» стало едва ли не общим местом сначала англоязычного, а затем и мирового обществоведения. Между тем сама метафора замены плаща футляром (ср. с чеховским «Человеком в футляре») была призвана высветить специфический момент развития,

60

Т10ЛПГЛГ № 4 (75) 2014

9 Archer 1995.

10 Lijphart 1999.

Форма

11 Pokorny 1959: 734.

12 Ibid.: 155—156, 160.

___________________ПОЛГПШМ ТЮРПП________________________

тесно увязанный с конкретным временем и местом превращения форм институциональных практик.

Другой весьма наглядный пример — морфогенетика Маргарет Арчер9. В русле усилий критического реализма по преодолению разрыва между структурой (structure) и субъектностью (agency) она рассматривает формы не как нечто наличное, а как нечто становящееся. Отдельные моменты, фазы и проявления процесса становления и изменения форм как раз и образуют их целостность. Энтелехию, сказал бы Аристотель. Морфогенезис, говорит Маргарет Арчер.

Наконец, прекрасным примером насыщенных форм служат лейп-хартовские паттерны демократии10. По сути, в данном случае точнее было бы говорить о морфологических паттернах демократии.

Итак, очень непохожие друг на друга инструменты морфологического, философского или обыденного анализа оказываются интеллектуальными образованиями одного порядка и обозначаются как «форма», «морф», «гештальт», «паттерн», «образ» и т.п. Вместе с тем из всего этого набора терминов ключевыми для морфологии являются греческое рорщ и латинское forma. Обратимся же к истокам — первоначальным смыслам самих этих слов.

При сопоставлении двух созвучных слов рорщ и forma невольно возникает впечатление, будто просто произошла перестановка слогов и звуков. Это нередко заставляет усматривать и родство между этими словами, однако сейчас можно считать установленным, что их происхождение различно. Этимологи возводят латинское слово к индоевропейскому корню *dher- со значением «держать», а греческое — к корню *mer- со значением «сияние, сиять». От этого корня в греческом был образован глагол раррагра — «сиять», а также прилагательное раррареоа и производное от него существительное раррароа — «сверкающий камень, мрамор».

Присоединение к корню *mer- суффикса *bha дает существительное *mor-bha со значением «облик». Ему прямо соответствует греческое рорщ, а также производное прилагательное popipvoq — «темный». В русском от индоевропейского «сияния» произошло «марево», а в латыни прилагательное merus — «чистый»11. Такое расхождение смыслов не должно удивлять. Здесь мы сталкиваемся с явлением энантиосе-мии — контрастности смыслов. Например, слова «блестящий», «блеклый» и «бледный» восходят к корню *ЪЫё4г.

Греческой идее морфы, облика противостоит латинская идея формы, упорядоченности. В чем ее суть и каково внутреннее строение соответствующего латинского слова? Этот вопрос уместно разобрать после краткого обращения к Вергилию. В шестой книге своей «Энеиды» он устами Анхиза передает Энею отеческий завет, в чем должны состоять величие и миссия Рима. При этом признаются и немалые таланты неназванных других — греков, конечно. Им дано создавать прекрасные

ТОАПШ” №4 (75) 2014

61

13 Редакция автора.

14 Im-paro, im-parare — от глагола paro («готовить, копить, предпринимать») и приставки in (в-, на-, воз-, при-) (в соответствии с законами фонетической ассимиляции звук n перед губными звуками b, p и m становиться губным m, перед фрикативным r — фрикативным r, а пред сонорным l — сонорным l), то есть дословно «при-готавливать, в-чинять, воздействовать». Подробнее об этимологии и смысле этого глагола см. Wagenvoort 1947: 66—70, где акцентируются исходные первобытные смыслы порождения и прокреативной силы (глаголы paro и pario («рождать») однокоренные).

15 Цымбурский [Cymburskijj] 2000: 117—123.

16 Топоров [Toporov] 1988.

17 Ильин [Ilyin] 1997: 224.

18 Трубачев [Trubachev] (ред.) 1978: 231.

19 Ильин [Ilyin] 1997: 225—226.

_____________________ЮЛПГШЖ ТЮРПП_____________________________

творения из бронзы и мрамора, продуцировать яркие образы в ораторских прениях, улавливать контуры движения небесной сферы. Не правда ли, это удивительное владение искусством находить облик, морфу? А вот римлянам дано иное:

Тебе же, о римлянин, помни — державно народами править;

В том твои будут искусства, вводить чтоб обычаи мира,

Милость покорным давать и войною обуздывать гордых13.

Сам выбор слов характерен. Тебе править державно (имперски) народами — tu regere imperio populos. И тут же следом: pacique imponere morem — обычаи мира вводить, im-ponere (дословно «в-кладывать»), почти im-perare («властвовать», от im-parare — «приготавливать»14). И это вчинение и закрепление обычаев мира как раз и есть создание («приготовление») и подержание формы по-римски.

Что же означает латинское слово forma? Какова его внутренняя структура и этимология? Эти вопросы прекрасно разъяснены в интереснейшем сочинении Вадима Цымбурского «Латинский трилистник»15. В нем замечательный лингвист и политолог убедительно показывает связь между словами «форма» и «дхарма» (от индоевропейского этимона *dher-m), ссылаясь при этом на Владимира Топорова16 и признавая его первенство в ее обосновании. Но еще задолго до выхода «Трилистника» Цымбурский неоднократно излагал эту идею в своих выступлениях и беседах с коллегами. Мы не раз обсуждали с ним возможность более широкой трактовки установленной им связи двух цивилизационных принципов. Это позволило мне в свое время писать о трех таких принципах — римской форме, индийской дхарме и славянской державе17.

Должен признать, что Цымбурский возражал против выстраивания подобного единого ряда. Действительно, в глаза бросаются различия в суффиксальном оформлении: m в одном случае и av — в другом. Впрочем, и основы корней уже различаются. В одном случае это нераспространенная основа *dher-, а в другом — расширенная основа *dhergh-. В последнем случае смысл держания получает дополнительные коннотации прочности, которые даже могут выходить на передний план, на что обращал внимание еще Олег Трубачев, зафиксировавший связь русского «держать» с древнеиндийскими drhyati («быть твердым, прочным») и drhati («укреплять»), авестийским darezayeti («привязывать, связывать», то есть прикреплять), латинским fortis («крепкий, сильный») и литовским dirzti («твердеть, становиться крепким»)18.

Несмотря на все эти резонные возражения, мне по-прежнему кажется, что явно выраженный смысл поддержания не только социального, но также сакрального единства и порядка, изначально присущий славянскому принципу державы19, вполне позволяет считать его однопорядковым форме и дхарме.

В славянском, а затем и в русском претворении корня *dher- отчетливо сохранились исходные смыслы прочности, крепости, надежности. Весьма показательны в этом отношении примеры обыденного

62

Т10АПГКГ № 4 (75) 2014

^ Даль [Dal’J 1978: 434.

21 Колесов [Kolesov] 1986: 274.

22 Ильин, Ме-лешкина [Ilyin, Meleshkina] 2010.

23 Под открытостью первого порядка понимается безусловная открытость, которая создается избытком неких качеств (блага) в ядре системы и дефицитом данных качеств во внешней среде. В силу этого открытость и экспорт блага являются «естественными», ничем не сдерживаемыми и неуправляемыми (Ильин, Цым-бурский [Ilyin, Cymburskijj] 1997).

____________________ЮЛПГШЖ ТЮРПП__________________________

словоупотребления, приводимые Владимиром Далем: «В этих колесах никакой державы не будет... Для державы железные полосы в стены заложены»20.

Наиболее древнее политическое использование слова «держава» связано с подчеркиванием соединяющей роли родового этоса, олицетворяемого сакральным подателем блага политической целостности. Именно этот момент и подчеркивает Владимир Колесов: «Держава — поддержка могуществом или силой, дарованная избраннику обычно божеством, потому что верховная сила находится все же у бога. „Да на-деяся на твою державу, поперу козни [дьавола]“, — восклицает в молитве Владимир Мономах, а затем, вслед за ним, и еще несколько поколений князей — вплоть до Дмитрия Донского в его молитвах на Куликовом поле»21.

В ходе дальнейшего развития в русском и других славянских языках и культурах идея державы-скрепы породила целый ряд самостоятельных производных понятий, зачастую очень узких и специфичных. В их числе и наша держава, акцентирующая великодержавие и самодержавие. Но и в этом гнезде слов явственно сохранились исходные коннотации, пусть даже они и оказались забиты громкими (я бы сказал — оглушительными) идеологическими интерпретациями самых разных цветов.

Наряду с державой, формой и дхармой в индоевропейской традиции может найти свое место и литовский аналог. Это слово derme, которое обозначает «интервальный ряд», но изначально также лад и гармонию в целом. Хотя само ключевое слово приобрело довольно узкое значение, идея лада, без сомнения, крайне важна и для литовской, и для балто-черноморской традиции. Да, литовская культура так и не развилась в полномасштабную цивилизацию, однако в XIV— XVI вв. Великое княжество Литовское восстановило имперские структуры Киевской Руси и на два с лишним столетия стало своего рода Балто-Черноморской империей22. Как раз в этот исторический период был осуществлен удачный литовско-славянский синтез, согласие, лад, derme.

Таким образом, в индоевропейской традиции прослеживаются по меньшей мере четыре версии общего морфологического принципа поддерживаемого порядка. Он заключается в избытке блага, открытости первого порядка23, монизме, концентричности и иерархичности организации, а также в противопоставлении открытой системы внешней варварской среде, для которой характерен дефицит блага. В каждой версии общего (универсального) морфологического принципа опорным моментом концептуализации является благо. Для эл-линства это «облик, образ, гештальт, пластичность»; для романской и, шире, западноевропейской традиции — «упорядоченность, закрепление, фиксация образцов и правил»; для славянства — «удерживание исходного фундаментального единства»; для литовской культуры — «лад, выстраивание ряда». Не берусь судить, каковы иные версии общего

ГОЛПГЛТ №4 (75) 2014

63

__________________ЮЛПГШЖ ТЮРПП_______________________

морфологического принципа, тем более за пределами индоевропейского культурно-исторического ареала. Впрочем, за всем разнообразием имен и слов можно усмотреть некую логику эволюционного развертывания различных политических форм со своими специфическими принципами и способами организации, или формулами.

Политическая форма, политические порядки и политические формулы

24 Ильин [Ilyin] 2013.

25 Даль [Dahl] 2003: 125.

Данное терминологическое различение уже было предложено мною ранее24. Разумеется, можно говорить об общей, универсальной форме (в единственном числе) аналитически выделяемой и мыслимой идеальной цивилизации/империи, а также о конкретных формах (во множественном числе) эмпирических явленных цивилизаций/империй. Равным образом допустимо говорить об общем универсальном порядке идеальной, только в наших умах существующей цивилизации/империи и о множестве эмпирически явленных порядков в тех или иных исторических и геополитических обстоятельствах. Однако мне представляется гораздо более удобным говорить об универсальной морфологической форме империи/цивилизации и об уникальных порядках исторических империй и цивилизаций. То есть универсальную форму/порядок целесообразно вербализовать с помощью слова «форма», а эмпирически явленные формы/порядки — с помощью слова «порядки».

Помимо языкового чутья предпочесть вариант «универсальная морфологическая форма» и «уникальные политические порядки» побуждает пример совмещения разных порядков в одной форме у Полибия. Действительно, Полибий находил разгадку величия Рима, чудесной формы (и формулы) его владычества-империума не только в соединении трех разных порядков (монархического, аристократического и демократического), но и во взаимном подкреплении их конкретных институциональных проявлений.

Другая причина, по которой уместно предпочесть термин «форма» для обозначения морфологического принципа имперской организации, заключается в том, что тогда отвечающую этому принципу структуру или, точнее, аналитическую модель естественно будет именовать формулой. При этом более детальные и своеобразные аналитические модели отдельных эмпирических порядков также целесообразно именовать формулами — в силу того, что любая модель так или иначе является мыслительным образованием, которое по определению заметно абстрактнее даже идеографически представленных данных, а тем более фактуры, подлежащей обработке с помощью соответствующей модели.

Вспомним, что Роберт Даль настаивал на необходимости строгого различения «идеальных апельсинов» и «настоящих яблок», идеальной и действительной, «реально существующей» демократии25. Замечу, что в данном случае правильнее было бы вести речь об «идеальном фрукте» и настоящих апельсинах, яблоках и т.п. Именно так различал морфологический прафеномен и эмпирические феномены Гёте.

64

Т10АПГКГ № 4 (75) 2014

Метаморфозы

политических

порядков

____________________ЮЛПГШЖ ТЮРПП___________________________

Политическая форма варьирует во времени и пространстве. Она предстает в череде эволюционных порядков. При высоком уровне обобщения вполне возможно представить фактически существующие, существовавшие и способные существовать в различных временах и цивилизационных пространствах политические порядки с помощью научного аппарата эволюционной морфологии или геохронополитики. Это удобно сделать, выделив три пласта, или эона, эволюции.

Первый эон этнокультур характеризуется закрытостью формы. Порядки этого типа самодостаточны для своих и закрыты для чужаков. Они основаны на прямом и не требующем интерпретации общении. Этнокультуры используют исключительно речевую коммуникацию и ограничены повседневным межличностным доступом. В результате эти дописьменные, а потому доисторические формы организации живут в вечном «здесь и сейчас» мифа и задействуют соответствующие морфологические формулы.

Второй эон использует открытую форму (точнее, порядки) цивилизаций и империй при сохранении также и закрытых порядков этно-культур в виде своего рода вкраплений. Такие порядки образуют в потенции безграничный конгломерат этнокультур, консолидированный господством «Вечного города», претендующего на роль цивилизационного центра. Город приобщает чужие этнокультуры к стандарту своей цивилизации. Подобной открытой системе необходима трансляция общения, а значит — письменность, архивы, коммуникационные инфраструктуры, бюрократия и т.п. Здесь уже начинается летописание, интерпретация имперской цивилизацией череды событий и политических изменений как своей «судьбы», а с этим — и переживание своей истории с ее разнообразными формулами. Однако доступ остается ограниченным, поскольку универсальная открытость империй и цивилизаций не позволяет применять этот принцип и формулы открытости «по мелочам».

Третий эон создает формы второго порядка открытости, предполагающего способность открывать и закрывать свои институциональные рамки вполне регулярными и институционально обеспеченными способами. Это нации со своими морфологическими «футлярами» государств и границ, а также мировое сообщество наций — пока еще не-досложившееся, но уже начавшее свое становление. Разумеется, в этом сложном образовании в качестве разного рода включений сохраняются и открытые, и закрытые порядки. Что же касается общения, то оно опирается и на книгопечатание, и на массовые коммуникации. Институциональные возможности закрепляются в виде многочисленных и разнообразных формул, обеспечивающих условно открытый доступ.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Приведенная схема крайне груба. Следует учитывать, что эоны не только противопоставлены на основаниях закрытости/открытости, но и связаны между собой наследованием. Процесс такого наследования можно метафорически представить как «наложение» одного эона на другой. По сути же средством и результатом наследования становятся как бы особые промежуточные эоны, которые в силу их качествен-

ТОЛП1Г № 4 (75) 2014

65

_____________________юлпгтккпЕ тюрпп________________________

ного отличия от собственно эонов целесообразно именовать стадиями. Первая переходная стадия содержательно связана с очень сложным и важным идеально-типическим «приоткрыванием» этносов и возникновением импульсов цивилизационной радиации. Вторая — с симметричным «призакрыванием», или «окукливанием», цивилизаций и образованием ядер консолидации наций.

Хронополитическая перспектива морфологического наследования формул в череде порядков позволяет уйти от линейной схемы смены эпох и перейти к идее их вырастания друг из друга. Ни одна эпоха не отвергает предыдущую, но находит способы усвоить то, что было создано ранее, и нарастить свои новации. В результате в качестве основы для выделения эволюционных поколений политических систем мною предлагается предельно типизированная схема развития человеческих общностей, которые при всех сущностных и, казалось бы, взаимоисключающих различиях вырастают друг из друга, сохраняясь в череде метаморфоз.

Как исходный момент, своего рода преддверие хронополитики я рассматриваю возникновение политической организации из первоначально единой прокреативной функции воспроизведения человека и человеческого рода. Эта функция в процессе антропогенеза вполне естественно нагружается организационным потенциалом. Появляются половозрастные роли. Их закрепление создает предпосылки для формирования зачатков целедостижения, а с ним и политики. При этом обнаруживается устойчивая связь целедостижения с двумя контрастными, но взаимодополняющими началами — ресурсно-силовым, или поте-старностью, и образцово-правовым, или обрядностью, ритуальностью. Превалирование одного из начал дает различные версии политической организации в рамках отдельных эонов и стадий хронополитического развития.

Первая переходная стадия связана с приоткрыванием политий, образованием зачатков разделения центра и периферии, рационализацией статусно-ролевых дифференциаций. Наиболее типичными среди свойственных переходной стадии протоисторических и раннеписьменных систем являются полис и деспотия. Они разрушают (деструктури-руют) замкнутые этносы-роды либо за счет сегментарного «склеивания» родоплеменных союзов, либо за счет синойкизма. Следом наступает конструктивная фаза: образование пирамидальных патримониумов или иных деспотических образований, а также полисов.

Беспрецедентная концентрация мощи, организационных, культурных, хозяйственных и коммуникационных ресурсов в отдельных центрах при сохранении слабой и разрозненной варварской среды отдельных закрытых языков и «язычников» порождает открытые системы экспансии и «цивилизования». Так возникают открытые порядки цивилизаций. У них имеются свои формулы. Они нередко представляются в виде миссии. Чтобы их закрепить, создаются хроники и исторические сочинения, архивы и монументы.

66

110АПГКГ № 4 (75) 2014

26 North, Wallis, Weingast 2009. Русский перевод см. Норт, Уоллис, Вайнгаст [North, Wallis, Weingast] 2011.

_____________________юлпгтккпЕ тюрпп__________________________

В терминах Дугласа Норта, Джона Уоллиса и Барри Вайнгаста26 возникшие морфологические образования можно охарактеризовать как порядки ограниченного доступа. Чем же ограничивается доступ в, казалось бы, открытых системах? Тем, что не только сохраняется, но и структурно важна, даже преобладает варварская среда — в том числе в виде иных цивилизаций, за которыми статус цивилизации по тем или иным причинам не признается. Закрыт или, точнее, жестко ограничен как доступ чужим в цивилизованный мир, так и перемещение из корпорации в корпорацию, из муниципии в муниципию внутри империй. Внутри морфологически защищенных пространств — мир, а снаружи — насилие. Насилие и становится основным регулятором ограниченного доступа.

Переход к новым порядкам и формулам затруднен и едва ли не уникален. Как правило, за крушением империй и цивилизаций с последующей варваризацией (фаза деструкции) и образованием различных версий феодализма (системы договорных иерархий) в конечном счете следует их воссоздание и трансформация или вытеснение феодальнодоговорных отношений новой бюрократической инфраструктурой исторических империй (псевдоконструктивная фаза). Системы, претерпевшие подобные превращения, как бы возвращаются в цивилизационно-исторический эон.

Возможна, однако, действительно конструктивная фаза, предполагающая качественное усложнение договорных отношений и создание на этой основе плотной морфологической «сетки» институциональных формул. Чтобы достичь такого усложнения, надорвавшаяся, но не окончательно распавшаяся цивилизация окукливается и создает хризалиду — закрытую систему, внутри которой на базе универсализации и рафинирования договорных отношений, укрепления корпоративности вызревают предпосылки для последующей модернизации.

Только две постимперские системы можно достаточно надежно квалифицировать как феодально-хризалидические. Это Западная Европа XII—XV вв. и токугавская Япония XVII—XIX вв. Для них характерно разделение духовной столицы (Рим, Киото) и центров мирской власти. Это дает возможность освободить прежний господствующий центр (Рим, микадо в Японии) от бремени карающего насилия, что позволяет ему оказаться сопричастным высшим (сакральным) стандартам порядка, превратиться во всеблагой и вездесущий, а значит — перестать быть центром и стать сущностью целого. Сакральная, идеократическая консолидация позволяет образоваться хризалиде-куколке, где на собственной основе вызревают корпорации, сословия и территориальные политические общности, а с ними и внутренние предпосылки образования суверенного территориального государства, гражданского общества и объединяющей их нации.

Дальнейшее хронополитическое усложнение открывает дорогу новым морфологическим решениям и порядкам. Выступающая в качестве ключевой морфологической ячейки территориальная полития наследует

ТОАП1Г № 4 (75) 2014

67

22 Имеется в виду мирное соглашение 1454 г. между Миланским герцогством, Неаполитанским королевством и Флорентийской республикой, заключенное в Лоди и на 28лет умиротворившее Северную Италию. Что для Северной Италии того времени было немало.

____________________юлпгтккпЕ тюрпп_________________________

формулы закрытости и открытости у хризалид и сохраненных ею закрытых и открытых порядков. Тем самым новые морфологические ячейки получают институциональные инструменты для того, чтобы открываться и закрываться вовне, в отношениях с другими ячейками, и регулировать открывание и закрывание мелких порядков внутри себя. Первое достигается, во-первых, через создание международных систем или систем территориальных государств, а во-вторых, благодаря образованию вокруг территориальных государств ореола колониальных империй и/или сфер интересов. Открытие внутри себя достигается за счет усложнения отношений между институтами гражданского общества и государства, а также такой организации интересов, при которой те обобщаются в национальные и вместе с тем конкретизируются в виде частных и даже индивидуальных с помощью формул и институтов опосредования, представительства и легитимации, типичных для полиархий.

Порядки открытого доступа вкупе с соответствующими морфологическими формулами возникают, а тем более закрепляются институционально далеко не сразу. Для этого требуются хотя бы зачатки достаточно модернизированной глобальной среды (и системы!). Пока эти зачатки локализованы в Западной Европе или Евроатлантике в виде первых поколений международных систем (от Лодийской27 до различных модификаций Венской), ни о каком открытом доступе в строгом смысле слова речь не идет даже в случае морфологически наиболее продвинутых политий. Да и в них формулы открытого доступа начинают использоваться (причем весьма локально и выборочно) лишь с прошлого века по мере подъема и спада так называемых волн демократизации.

Дальнейшая проекция хронополитических тенденций позволяет рассмотреть и проблему «конца истории», завершения современности и наступления постмодерна. Логика построения политических систем побуждает связать черты наступления информационной эры, обычно трактуемые как типично постсовременные, с очередной мутацией ореола территориальных политий. При хронополитическом усложнении они получают возможность заменить архаичные колониальные империи, сферы интересов и неоколониальные шлейфы более совершенными и гибкими глобальными информационными сферами, в которых могут получить продолжение и развитие национальные инфраструктуры, включая и политическую.

Перспектива вызревания у наций-государств информационнокультурного ореола вокруг закрытого территориального ядра начинает просматриваться в условиях еще формирующейся информационной эры, которая обещает возвыситься над письменностью прорывом в электронный эфир, а над историей — компьютерным учетом не только свершенных деяний, но и «возможных миров» прошлого, настоящего и будущего. Однако образование ореолов изначально было приметой динамично развивавшихся наций-государств. Это служит одной из причин, по которым я не склонен связывать признаки информационного общества с появлением постмодерна. Модернизация и демократизация

68

110АПГКГ № 4 (75) 2014

Библиография

ЛОЛПТЖШ ТЕОРПИ

политических порядков, переход к открытым доступам пока находятся в самом начале. Тем интереснее и важнее морфологическое изучение новых институциональных формул и схем. Буквально у нас на глазах разворачиваются институциональные метаморфозы поистине глобального масштаба и значения, и мы обладаем уникальной возможностью проследить, как именно — вплоть до деталей — они происходят.

Алпатов В.М. 1999. История лингвистических учений. — М. [Alpatov V.M. 1999. Istorija lingvisticheskikh uchenijj. — M.].

Березин Ф.М. 1984. История лингвистических учений. — М. [Berezin F.M. 1984. Istorija lingvisticheskikh uchenijj. — M.].

Вебер М. 2013. Избранное: Протестантская этика и дух капитализма. — М., СПб. [Weber M. 2013. Izbrannoe: Protestantskaja ehtika i dukh kapitalizma. — M., SPb.].

Гёте И. 1957. Метаморфоз растений // Гёте И. Избранные сочинения по естествознанию. — М. [Goethe J.W. 1957. Metamorfoz rastenijj // Goethe J.W. Izbrannye sochinenija po estestvoznaniju. — M.].

Даль В. 1978. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4-х т. Т. 1. — М. [Dal’ V 1978. Tolkovyjj slovar’ zhivogo velikorusskogo jazyka: V 4-kh t. T. 1. — M.].

Даль Р. 2003. Демократия и ее критики. — М. [Dahl R. 2003. Demokratija i ee kritiki. — M.].

Ильин М.В. 1997. Слова и смыслы: Опыт описания ключевых политических понятий. — М. [Ilyin M.V 1997. Slova i smysly: Opyt opisanija kljuchevykh politicheskikh ponjatijj. — M.].

Ильин М.В. 2013. Имперская форма и политические порядки различной эволюционной сложности // Политическая наука. № 3 [Ilyin M.V 2013. Imperskaja forma i politicheskie porjadki razlichnojj ehvolju-cionnojj slozhnosti // Politicheskaja nauka. № 3].

Ильин М.В., Мелешкина Е.Ю. 2010. Балто-Черноморье: времена и пространства политики. — Калининград [Ilyin M.V., Meleshkina E.Ju. 2010. Balto-Chernomor’e: vremena i prostranstva politiki. — Kaliningrad].

Ильин М.В., Цымбурский В.Л. 1997. Общества «открытые» и «закрытые» (Миф и его рационализация) // Космополис: Альманах. — М. [Ilyin M.V., Cymburskijj V.L. 1997. Obshhestva «otkrytye» i «zakrytye» (Mif i ego racionalizacija) // Kosmopolis: Al’manakh. — M.].

Каспэ С.И. 2007. Центры и иерархии: пространственные метафоры власти и западная политическая форма. — М. [Kaspe S.I. 2007. Centry i ierarkhii: prostranstvennye metafory vlasti i zapadnaja politicheskaja forma. — M.].

Колесов В.В. 1986. Мир человека в слове Древней Руси. — Л. [Kolesov V.V 1986. Mir cheloveka v slove Drevnejj Rusi. — L.].

Норт Д., Уоллис Дж., Вайнгаст Б. 2011. Насилие и социальные порядки: Концептуальные рамки для интерпретации письменной истории человечества. — М. [North D.C., Wallis J.J., Weingast B.R.

ЮЖ” №4 (75) 2014

69

_______________________ЮЛПГШЖ ТЮРПП________________________________

2011. Nasilie i social’nye porjadki: Konceptual’nye ramki dlja interpretacii pis’mennojj istorii chelovechestva. — M.].

Патцельт В. 2012. Исследуя историю: очерк эволюционной морфологии // Политическая наука. № 4 [Patzelt W. 2012. Issleduja istoriju: ocherk ehvoljucionnojj morfologii // Politicheskaja nauka. № 4].

Топоров В.Н. 1961. О некоторых аналогиях к проблемам и методам современного языкознания в трудах древнеиндийских грамматиков // Сборник памяти Ю.Н.Рериха. — М. [Toporov V.N. 1961. O neko-torykh analogijakh k problemam i metodam sovremennogo jazykoznanija v trudakh drevneindijjskikh grammatikov // Sbornik pamjati Ju.N.Reri-kha. — M.].

Топоров В.Н. 1988. Комментарий к буддологическим исследованиям Ф.Н.Щербатского // Щербатской Ф.И. Избранные труды по буддизму. — М. [Toporov V.N. 1988. Kommentarijj k buddologicheskim issledovanijam F.N.Shherbatskogo // Shherbatskojj F.I. Izbrannye trudy po buddizmu. — M.].

Трубачев О.Н. (ред.) 1978. Этимологический словарь славянских языков. Вып. 5. — М. [Trubachev O.N. (red.) 1978. Ehtimologicheskijj slo-var’ slavjanskikh jazykov. Vyp. 5. — M.].

Цымбурский В.Л. 2000. Форма и дхарма // Памяти Тронского, IV. — СПб. [Cymburskijj V.L. 2000. Forma i dkharma // Pamjati Tronskogo, IV. — SPb.].

Archer M. 1995. Realist Social Theory: The Morphogenetic Approach. — Cambridge.

Goethe J.W. 1790. Versuch die Metamorphose der Pflanzen zu erklaren. — Gotha.

Lijphart A. 1999. Patterns of Democracy: Government Forms and Performance in Thirty-Six Countries. — New Haven.

North D.C., Wallis J.J., Weingast B.R. 2009. Violence and Social Orders: A Conceptual Framework for Interpreting Recorded Human History. — N.Y.

Pokorny J. 1959. Indogermanisches etymologisches Worterbuch. Bd. 1. — Bern, Mdnchen.

Wagenvoort H. 1947. Roman Dynamism: Studies in Ancient Roman Thought, Language and Custom. — Oxford.

Weber M. 1920. Die protestantische Ethik und der Geist des Kapita-lismus. Bd. 1. — Tdbingen.

Weber M. 1958. The Protestant Ethic and the Spirit of Capitalism. — N.Y.

Окончание следует

70

ЮЖ” № 4 (75) 2014

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.