Научная статья на тему 'Алогизмы в газетных публицистических текстах'

Алогизмы в газетных публицистических текстах Текст научной статьи по специальности «Языкознание»

CC BY
1562
90
Поделиться
Ключевые слова
ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИЙ ТЕКСТ / ЛОГИЧНОСТЬ РЕЧИ / АЛОГИЗМ / АБСУРД / КАТАХРЕЗА / ОКСЮМОРОН / ЗЕВГМА

Аннотация научной статьи по языкознанию, автор научной работы — Бобровская Г. В.

На материале газетных текстов анализируются вопросы нарушения критерия логичности речи, проблемы лингвистического статуса ряда фигур алогичной речи, их соотношения с другими фигурами речи, эксплицирующими категорию абсурда. Выявляются особенности функционирования алогизмов в газетной публицистике, уточняются когнитивно-дискурсивные механизмы включения алогизмов в материалы современной российской прессы.Analysis of the problems of breaching of criteria of speech logic and of problems of linguistic status of some figures of alogical speech explicating the category of absurd. The peculiarities of functioning of alogisms in the social and political journalistic with the elaboration of cognitive-discursive mechanisms of including of alogisms into a modern Russian press.

Не можете найти то что вам нужно? Попробуйте наш сервис подбора литературы.

Текст научной работы на тему «Алогизмы в газетных публицистических текстах»

4. Лапин Н.И. Проблема социокультурной реформации в России: тенденции и препятствия / Н.И. Лапин // Вопр. философии. 1996. № 5.

5. Разлогов К. Культура в контексте социального кризиса / К. Разлогов // Свободная мысль. 2000. № 5. С. 86.

6. Степанов Ю.С. Константы: словарь русской культуры / Ю.С. Степанов. 3-е изд., испр. и доп. М.: Акад. проект, 2004. 992 с.

7. Фромм Э. Бегство от свободы. Человек для себя / Э. Фромм. Минск: Поппури, 2000. 672 с.

The concept “money” in the modern media text

A conceptual analysis of the concept “money ” with the provision for the national model of the world is given. With the representation of micro motives of the concept are regarded in media text.

There is shown the representation of the process of transformation of the semantic field of the concept “money ”, given by consume model of life in Mass Media.

Key words: concept “money”, the national model of the world, micro motives, non-moneymaking, utilitarian morality, spiritual reflection.

Г.В. БОБРОВСКАЯ (Волгоград)

АЛОГИЗМЫ В ГАЗЕТНЫХ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИХ ТЕКСТАХ

На материале газетных текстов анализируются вопросы нарушения критерия логичности речи, проблемы лингвистического статуса ряда фигур алогичной речи, их соотношения с другими фигурами речи, эксплицирующими категорию абсурда. Выявляются особенности функционирования алогизмов в газетной публицистике, уточняются когнитивнодискурсивные механизмы включения алогизмов в материалы современной российской прессы.

Ключевые слова: публицистический текст, логичность речи, алогизм, абсурд, катахреза, оксюморон, зевгма.

Исследование предметно-понятийной логичности речи предполагает анализ смысловых связей высказывания с реальностью, изучение текстовых экспликаций структуры мысли, выявление ког-

нитивных и коммуникативно-прагматических механизмов, обеспечивающих когерентность текста, его содержательную связность. Логичность речи как ее непротиворечивость и аргументированность является принципиально важной содержательной характеристикой публицистического текста, особенно в его газетной разновидности, отличающейся чрезвычайно широкой сферой распространения, оперативностью создания и нацеленной на «однократность» восприятия массовым адресатом. Изучение газетных текстов с позиций лингвистического антропоцентризма, деятельностного подхода к анализу языковых и речевых феноменов обусловливает необходимость выявления интенциональных предпосылок нарушения коммуникативного требования логичности речи. В центре исследовательского внимания в этом случае оказываются когнитивно-дискурсивные механизмы возникновения алогизмов - парадоксальных либо ложных утверждений, порождаемых отступлениями от правил логического мышления.

Уже существуют теоретические и практические разработки отдельных проблем семантических аномалий (Н.Д. Арутюнова, Т.В. Булыгина, А.Д. Шмелев, Г.Н. Грайс, Е.В. Падучева, А.А. Тертычный, Е.А. Атаева, Н.В. Васильцова, А.О. Васильченко, Г.Г. Курегян, С.А. Лукьянов, В.Я. Пастухова, А.Н. Смолина и др.). Они могут служить достаточно надежным «трамплином» для исследования основных способов отображения логических противоречий в речевой структуре газетных публицистических текстов.

Причиной появления алогичных высказываний становятся сочетания слов, значения которых противоречат друг другу. Ср. нарочитое нарушение закона противоречия в следующих примерах: «На первый-первый рассчитайсь!»; Народ - это большинство без меньшинства. Собственно-логические противоречия не тождественны противоречиям образным, порождаемым парадоксом в образном строе высказывания: Наступила эпоха Большой жратвы, сменившая великий голод. А Большая жратва разрушительна, если у общества замутнен духовно-нравственный

Не можете найти то что вам нужно? Попробуйте наш сервис подбора литературы.

© Бобровская Г.В., 2009

стержень. Сочетания слов, характеризующихся несовместимостью лексических значений, но без выраженного противопоставления, определяются как катахреза. Интегральным признаком логических и образных противоречий выступает лингвокогнитивная категория абсурда. Возможна случайная семантическая несовместимость, классифицируемая как разновидность катахрезы - ацирон, а также несовместимость нарочитая, классифицируемая как фигура злоупотребления. Ср.: «Благодаря» стараниям Украины в монастыре неподалеку от болгарской столицы Софии греться приходится по старинке - дровами. В отличие от речевого недочета, вызываемого немотивированным словоупотреблением типа благодаря наводнению и т. п., фигуральная речь в данном случае позволяет выразить социально-оценочный смысл.

Заметим, что катахреза обладает жанрообразующими свойствами, что проявляется, в частности, на материале жанра комментария. Контекстуальное обыгрывание несовместимости лексических значений является одним из факторов публицистического текстообразования в данном жанре. Приведем в качестве примера заявление главы «Роскосмоса» о полете на Марс: «Марс - это наша голубая мечта, но нельзя опускаться до авантюры!» и комментарий на это газеты «Аргументы и факты»: Вот и понимай этих космонавтов: как Марс одновременно может быть у них и «красной планетой» и «голубой мечтой»? - пер-локутивный эффект обусловлен нарушением семантической конгруэнтности перифразы красная планета и фразеологизма голубая мечта, связанным с переводом выражения в буквальный план.

Несовместимость лексических значений сближает катахрезу с оксюмороном, синтагматика которого, однако, предполагает сочетание слов с логической противопоставленностью выражаемых понятий. Контрастная несовместимость семантики компонентов оксюморонного сочетания делает оксюморон, по словам Л.А. Введенской, «одним из самых оригинальных художественных приемов», который «обладает особой впечатляющей силой и используется для создания оригинальных, противоречивых в своей ос-

нове образов» [4: 423 - 424], что в аспекте интенциональных предпосылок публицистического текстообразования предопределяет его особую прагматическую востребованность. Парадоксальность оксюморона служит в газетной публицистике реализации коммуникативной тактики акцентирования внимания на противоречивой сущности денотативно-референтной основы текста. Ср.: Русские нерусские цари - о сложной генеалогии царской династии; Бриллиантовое гетто. Для кого строят в Красногорском районе город миллионеров - о престижном жилом районе.

Раскрытие сложной природы предмета публицистической речи посредством использования оксюморона связано с реализацией комплекса функциональных задач. Квалифицируя оксюморон как синкретичное средство называния, познания, созидания и украшения, Г.Г. Ку-регян полагает, что основными функциями оксюморона в художественной и разговорной речи являются «номинативная; воспроизводящая (образно-креативная); стилистическая (эмотивная); метафорическая (функция контрастного переосмысления); текстоорганизующая (дистрибутивная); когнитивная (новое знание о денотате)» [5: 18 - 19]. Определение лингвопрагматической сущности оксюморона, использующегося в газетной публицистике, предполагает уточнение функциональных реализаций данной фигуры с учетом специфики дискурсивной сферы, и создающей, и интерпретирующей алогизм.

Как представляется, прагматические свойства оксюморона коррелируют с его формально-структурными и семантическими особенностями: так, наиболее характерная для описываемой фигуры алогизма структурная модель «определение + определяемое» обусловливает использование оксюморона в номинативной функции. Ср.: Московские автошколы, работающие по лицензии, предлагают начинающим асам примерно одну и ту же программу: теория плюс практика, затем - прохождение внутреннего экзамена и, наконец, сдача практической части в ГИБДД - алогичное сочетание, построенное на подчинительной связи, используется здесь преимущественно с назывной, характе-

ризующей целью; иначе говоря, номинативная функция в данном контексте является ведущей.

Анализ оксюморона с точки зрения его роли в организации публицистического текста как композиционно-смыслового единства позволяет выделить в ряде случаев в качестве доминирующей текстообразующую функцию, что наиболее ярко проявляется при использовании оксюморона в качестве заголовка к публицистическим материалам. Совмещение номинативной и текстообразующей функций прослеживается, к примеру, в заголовке Православный атеист.

Изучение коннотативной семантики оксюморонных сочетаний позволяет выделить случаи актуализации образно-метафорического, экспрессивного и эмо-тивно-оценочного содержания смысловой структуры. В данном отношении в рамках общей номинативной функции можно выделить несколько частных функций: образной характеристики: Борьба людоедов с каннибализмом. Нам объявили о начале очередного раунда борьбы с коррупцией; экспрессивной характеристики: Но форум явил невиданное единодушие в своих решениях. Впрочем, и с ним, и с вопросом легитимности самого съезда будут разбираться юристы, о чем со свирепой ласковостью не раз заявлял Никита Сергеевич; субъективно-модальную функцию: А вот присутствие на выставке роскоши «Фольксвагена» меня вообще убило. «Народный автомобиль» для миллионеров - честно говоря, смешно. Пусть даже он называется «Фаэтон».

Показательно, что в газетной публицистике, направленной на выражение мнений, идей, общественных позиций, оксюморон - фигура алогизма - позволяет дать определенную оценку фактов и событий на логическом основании. Кроме того, прагматическая значимость оксюморона определяется его богатыми возможностями в выражении эмоционально-экспрессивного содержания, в придании нужной психологической окраски. Все это предопределяет жанрообразующие свойства оксюморона, приоритетной сферой использования которого в газетном тексте является публицистика аналитической направленности. Ср. проявление названных особенностей оксюморона в интервью: Но появилось, ви-

димо, как оправдание, такое выражение: «здоровый цинизм». - Это все равно что сказать: «здоровая болезнь» - алогизм актуализирует социумно и личностно значимые для говорящего коммуникативные смыслы.

Из сказанного вытекает, что оксюморон как проявление вторичного семи-озиса может быть осмыслен только с учетом ментальных представлений, ценностных установок, коммуникативных намерений, составляющих пресуппозици-онный фон публицистического текста. В этой связи представляется необходимым вслед за Н.Ф. Алефиренко подчеркнуть следующее: «Деривационной базой знаков вторичной номинации выступает не высказывание (лексико-грамматико-инто-национная структура) и не текст (целостная структура взаимосвязанных высказываний), а дискурс - коммуникативно-прагматическое событие социокультурного характера. Поскольку же его содержание формируется за счет лингвокреативного осмысления денотативной ситуации, он является одновременно формообразующим и смыслогенерирующим источником вторичного семиозиса» [1: 104].

Знакообразующий потенциал, семио-зисные возможности массово-информационного дискурса, одной из репрезентативных форм экспликации которого является газетная публицистика, чрезвычайно богаты. При этом продуцирование и интерпретация оксюморона могут быть сведены в обобщенном виде к апелляциям к двум видам пресуппозиций - экстралингвистическим и собственно лингвистическим. Апелляции первого типа предполагают знание тех или иных аспектов социальной действительности: Отель «Обезьянник». По новому закону, при регистрации в гостинице у иностранцев отбирают паспорт на три дня - оксюморон основан на формально-логической несовместимости отеля и места предварительного заключения. Имплицитно экстралингвистические пресуппозиции могут предполагать обращение к фоновым знаниям, к прецедентным текстам: Ангелы космического ада - ср. с названием фильма миллиардера-авиа-тора Г. Хьюза «Ангелы ада». Апелляции к лингвистическим пресуппозициям связаны с языковыми механизмами создания

парадоксальных сочетаний. Ср.: Большие рокировочки. «Военная реформа» и «реформирование вооруженных сил» - термины, которые часто путают. Под первым словари понимают всеохватывающую переделку всей военной организации государства. Реформирование вооруженных сил - мероприятие более частное. Так что сейчас проводится в России и, главное, для чего? - семантическая несовместимость определяемого-деминутива и определения раскрывается в ходе публицистического рассуждения. Лингвистические пресуппозиции нередко связаны с фразеологически связанным типом значения опорных компонентов оксюморона: замена «предсказуемых» слов на антонимы приводит к неожиданному алогичному смысловому сдвигу. Ср.: Крещенская жара. Русские взяли штурмом реку Иордан. Сестра жестокосердия. В Екатеринбурге возбуждено уголовное дело по факту жесткого обращения с детьми в городской инфекционной больнице; Нескорая помощь. За последние 27 лет в Волгограде не построено ни одной подстанции «Скорой помощи».

Не можете найти то что вам нужно? Попробуйте наш сервис подбора литературы.

В числе фигур речи, интерпретирующее восприятие которых также предопределено апелляциями к лингвистическим пресуппозициям, следует отметить и зевгму. Зевгма представляет собой экспрессивную синтаксическую конструкцию, состоящую из опорного слова и семантически разнородных зависимых слов, объединенных сочинительной связью. Парадоксальный тип зевгмы, выделенный Э.М. Береговской [2: 60], характеризуется резкой семантической несовместимостью зависимых от опорного слова компонентов. Именно данный тип зевгмы С.А. Лукьянов определил как «ап-пликативный каламбур» [6], В.П. Москвин - как «каламбурную зевгму», составляющую принадлежность группы фигур алогичной речи [7]. Ю.М. Скреб-нев указывает на два значения термина «зевгма»: «синтаксический прием экономии речевых средств» и «фигура речи, создающая юмористический эффект в силу грамматической и семантической разнородности и несовместимости сочетаний» [9: 591]. Таким образом, функциональный параметр классификации фигур речи позволяет дифференцировать зевгму как прием краткой речи и каламбурную зевгму как прием алогичной речи.

Прагматическое использование каламбурной зевгмы в газетной публицистике подчинено акцентированию внимания на определенных сторонах предмета публицистической речи, являющихся зачастую объектом критического анализа. Определяя круг функциональных задач, решаемых с помощью фигуры каламбурной зевгмы, исследователи отмечают, что «к частным стилистическим функциям зевгматических конструкций относятся ритмообразующая, изобразительнопсихологическая (раскрытие чувств, эмоций, психологического состояния автора или персонажа через отображение ситуации и действий); оценочно-изобразительная (создание наглядного изображения в сочетании с авторской оценкой объектов изображения или ситуации)». Немаловажна роль каламбурной зевгмы в передаче тональности текста, его психологической окраски, поскольку именно этот тип зевгмы, по мнению А.О. Васильченко, «характеризуется широким спектром стилистических оттенков, таких как ирония, сарказм, юмор и т. д.» [3: 16]. Как нам представляется, отображение, обсуждение и оценка явлений социальной действительности в газетной публицистике выражаются в выполнении каламбурной зевгмой таких основных функций, как субъективно-модальная и игровая. Ср.: Дочь демократического мэра Собчака, в ванне, в норке и в шоколаде, продает себя стране, матерясь, как извозчик (телевидение делает ханжеское пи-пи), а мать-сенатор (откуда это самоназванство?) постыдно участвует в постановочных съемках, где все фальшиво, начиная от материного тона и кончая материными украшениями -выражение иронично-осуждающего отношения усиливается за счет комического эффекта, вызываемого абсурдностью визуализируемого образа.

Таким образом, рассмотрение фигур алогичной речи как приемов, служащих отображению онтологических противоречий, позволяет определить когнитивно-дискурсивную специфику данных средств элокуции. Интенционально обусловленные алогизмы в газетной публицистике, манифестируя семиозисный потенциал порождающей алогизмы дискурсивной среды, отражают процессы ментализации и аксиологизации социальной действи-

тельности. Стоящие за публицистическим тестом прагматические, социокультурные, психологические и прочие экс-тралингвистические факторы обусловливают смысловую амбивалентность алогичных сочетаний и синкретизм их функциональных реализаций.

Литература

1. Aлeфиpeнко Н.Ф. Поэтическая энергия слова. Синергетика языка, сознания и культуры I Н.Ф. Aлeфиpeнко. М., 2002. 394 с.

2. Береговская Э.М. Экспрессивный синтаксис I Э.М. Береговская. Смоленск, 1984. 92 с.

3. Bаcильчeнко A.O. Структурно-семантические характеристики зевгматических конструкций и их положение на оценочной шкале: дис. ... канд. филол. наук I A.O. Bаcиль-ченко. Белгород, 2004. 142 с.

4. Bвeдeнcкая ЛА. Стилистические фигуры, основанные на антонимах I ЛА. Bвeдeн-ская II Словарь антонимов русского языка. Ростов н!Д., 1995. С. 423 - 432.

5. Курегян Г.Г. Лингвопрагматический статус оксюморона (на материале русского языка): автореф. дис. ... канд. филол. наук I Г.Г. Курегян. Майкоп, 2007. 24 с.

6. Лукьянов СА. Aппликативный каламбур: автореф. дис. ... канд. филол. наук I СА. Лукьянов. М., 1991. 19 с.

7. Москвин B.n. Bыpазитeльныe средства современной русской речи: Тропы и фигуры: терминологический словарь I B.n. Москвин. Ростов н!Д., 2007. 940 с.

8. Скребнев Ю.М. Фигуры речи I Ю.М. Скребнев II Русский язык: энциклопедия. М., 2003. С. 590 - 592.

9. Смолина A.H. Зевгматические конструкции современного русского литературного языка: дис. ... канд. филол. наук I A.H. Смолина. Красноярск, 2004. 230 с.

Alogisms in newspapers publicist texts

Не можете найти то что вам нужно? Попробуйте наш сервис подбора литературы.

Analysis of the problems of breaching of criteria of speech logic and ofproblems of linguistic status of some figures of alogical speech explicating the category of absurd. The peculiarities of functioning of alogisms in the social and political journalistic with the elaboration of cognitive-discursive mechanisms of including of alogisms into a modern Russian press.

Key words: publicist text, speech logic, alogism, absurd, catachresis, oxymoron, zeugma.

С.Г. БУКАРЕНКО (Таганрог)

СТЕРЕОТИПНАЯ СОЧЕТАЕМОСТЬ: АСПЕКТЫ ИССЛЕДОВАНИЯ

Определяются предполагаемые основными аспекты анализа стереотипной сочетаемости подлежащего и сказуемого на основе материала, полученного в результате направленного ассоциативного эксперимента (Гром гремит, Москва - столица, Небо голубое, Расстояние пройдено), а также перспективы, которые связаны с каждым из них.

Ключевые слова: стереотипная сочетаемость, подлежащее, сказуемое, направленный ассоциативный эксперимент.

Сочетаемость относится к числу традиционных для языкознания объектов исследования. На лингвистический анализ ее опираются смежные науки - психолингвистика, нейролингвистика, когнитивная лингвистика, лингвокультуро-логия. Так, отмечается, что «подробное лингвистическое исследование сочетаемо -сти может воссоздать тот образ действительности, который человек имеет в виду, когда говорит и понимает. Обычно его называют языковой картиной мира» [6: 11]. Для лингвистики же эти смежные науки сделали возможным исследование такого типа сочетаемости, как стереотипная, реализуемая при мгновенной реакции на стимул. Особый интерес представляет стереотипная сочетаемость условных подлежащего (П) и сказуемого (СК), т. к. она формирует сочетания, отражающие «застывший» модально-временной аспект языковой картины мира, ее стереотипы-ситуации [3: 188]: Дождь идет, Гром гремит, Змея ползет, Дерево растет, Гость пришел, Минута прошла, Москва - столица, Чайковский - композитор, Небо голубое, Расстояние пройдено, Точка поставлена и т. д.

Поскольку стереотипная сочетаемость таких «предложений» является относительно новым для лингвистики объектом, то необходимо определить основные аспекты анализа ее и показать перспективы, которые связаны с каждым из них.

Аспект 1 - понятие стереотипной сочетаемости П и СК, ее функции, мес-

© Букаренко С.Г., 2009

зі