Научная статья на тему 'АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ ФОРМИРОВАНИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНО ОРИЕНТИРОВАННОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ-СОЦИОЛОГОВ ВУЗОВ РФ'

АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ ФОРМИРОВАНИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНО ОРИЕНТИРОВАННОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ-СОЦИОЛОГОВ ВУЗОВ РФ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
86
25
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
содержание профессионально ориентированного обучения РКИ / установление актуальных межпредметных связей / цифровое учебное пособие / предметный компонент коммуникативной компетенции инофона / многофункциональная текстотека / минимизация тематического материала / функционально-семантический тип текста / content of professionally oriented RFL training / installation of actual interdisciplinary connections / digital textbook / subject component of communicative competence for foreign students / multifunctional text database / minimization of thematic material / functional and semantic type of text

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Л.П. Клобукова, Н.Д. Майоров

Данная статья посвящена актуальным лингводидактическим проблемам формирования предметного компонента профессионально ориентированной коммуникативной компетенции иностранных учащихся социологических факультетов вузов Российской Федерации. Авторы детально характеризуют принципы создания многофункциональной текстотеки, отобранной на основе межпредметных связей, которая стала основой цифрового учебного пособия по русскому языку как иностранному для студентов 1 курса, получающих специальности «Социология» и «Публичная политика и социальные науки». В статье представлены основные этапы отбора актуальной текстотеки современного средства профессионально ориентированного обучения русскому языку как иностранному (РКИ), которое обеспечивает эффективную письменную и устную коммуникацию инофонов в актуальной для них – учебной – сфере деятельности.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

RELEVANT PROBLEMS IN FORMATION OF PROFESSIONALLY ORIENTED COMMUNICATIVE COMPETENCE FOR FOREIGN STUDENTS-SOCIOLOGISTS IN RUSSIAN HIGHER EDUCATION UNIVERSITIES

The article is dedicated to the relevant linguodidactic problems in the formation subject component of professionally oriented communicative competence for foreign students on sociological faculties in universities of Russia. The authors describe in detail principles of creating a multifunctional text database on the basis of interdisciplinary connections, which became the basis of a digital textbook on Russian as a foreign language for 1st year students of “Sociology” and “Public Policy and Social Sciences”. Describing the stages of textbook selection, the authors pay special attention to the fact that this is a modern digital textbook, which is formed according to the principles of professionally oriented learning, has relevant text database and is designed to raise the level of teaching students in terms of the necessary proficiency in the language of the specialty, significantly increasing the effectiveness of training.

Текст научной работы на тему «АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ ФОРМИРОВАНИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНО ОРИЕНТИРОВАННОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ-СОЦИОЛОГОВ ВУЗОВ РФ»

ными» компетенциями, позволяющими быстро адаптироваться к динамическим изменениям, критически осмысливать полученные данные и осваивать новые виды производственной деятельности.

Главным условием эффективности формирования имиджевой культуры педагогов является виртуальная мастерская психолога, имеющая дополнительные объективные возможности, внешние и внутренние обстоятельства образовательного процесса; сконструированный процесс, способствующий достижению наилучших результатов реализации поставленной цели.

Виртуальная мастерская психолога является современной образовательной технологией в дистанционном режиме и технологической платформой для

Библиографический список

открытого образования и должна быть организована структурно, логично, тезисно, в соответствии с содержанием курсов повышения квалификации, творческими заданиями, лабораторными, тестами, иметь свою тематическую библиотеку из методической литературы, обучающих фильмов для самостоятельного закрепления и расширения знаний по имиджевой культуре.

Таким образом, организация и реализация виртуальной мастерской психолога будет способствовать «погружению» педагогов в изучение имиджевой культуры и обеспечит повышение уровня эффективности её формирования. Виртуальная мастерская психолога создаётся в заботе о профессиональном росте и психологическом здоровье педагогов.

1. Яковлев Е.В., Яковлева Н.О. Педагогическое исследование: содержание и представление результатов. Челябинск: Издательство РБИУ, 2010.

2. Борытко Н.М. В пространстве воспитательной деятельности: монография. Волгоград: Перемена, 2001.

3. Уварина Н.В. К самоактуализации через самообразование. Вестник Челябинского государственного педагогического университета. Челябинск, 2004; № 24: 210-213.

4. Зиннатова М.В. Виртуальные мастерские: иммерсивная технология профессионального образования будущего. Профессиональное образование и рынок труда. 2021; № 2 (45): 89-99.

5. Горина А.В. Виртуальная мастерская «Разработка и реализация студенческих проектов» как средство обучения и воспитания студентов ФГБОУ ВПО «СибАДИ». Наука о человеке: гуманитарные исследования. 2015; № 4 (22): 105-112.

6. Грязнов С.А. Виртуальная среда обучения. Modern Science. 2020; № 11-4: 213-216.

7. Ряшенцев И.В., Стародубцев В.А. Виртуальный методический кабинет. Открытое образование, 2014. Available at: https://doi.org/10.21686/1818-4243-2014-4(105-34-38

8. Васильева ГТ. Педагогическая мастерская как инновационная технология. Образование: ресурсы развития. Вестник ЛОИРО. 2011; № 4: 62-67.

9. Концепция Мастерской психологических практик. Available at: https://forpsy.ru/works/uchebnoe/kontseptsiya-masterskoy-psihologicheskih-praktik/

10. Мухина И.А., Еремина Т.Я. Мастерские по литературе: интеграция инновационного и традиционного опыта: книга для учителя. Санкт-Петербург, 2002.

References

1. Yakovlev E.V., Yakovleva N.O. Pedagogicheskoe issledovanie: soderzhanie ipredstavlenie rezul'tatov. Chelyabinsk: Izdatel'stvo RBIU, 2010.

2. Borytko N.M. Vprostranstve vospitatel'nojdeyatel'nosti: monografiya. Volgograd: Peremena, 2001.

3. Uvarina N.V. K samoaktualizacii cherez samoobrazovanie. Vestnik Chelyabinskogo gosudarstvennogopedagogicheskogo universiteta. Chelyabinsk, 2004; № 24: 210-213.

4. Zinnatova M.V. Virtual'nye masterskie: immersivnaya tehnologiya professional'nogo obrazovaniya buduschego. Professional'noe obrazovanie irynok truda. 2021; № 2 (45): 89-99.

5. Gorina A.V. Virtual'naya masterskaya "Razrabotka i realizaciya studencheskih proektov" kak sredstvo obucheniya i vospitaniya studentov FGBOU VPO "SibADI". Nauka o cheloveke: gumanitarnye issledovaniya. 2015; № 4 (22): 105-112.

6. Gryaznov S.A. Virtual'naya sreda obucheniya. Modern Science. 2020; № 11-4: 213-216.

7. Ryashencev I.V., Starodubcev V.A. Virtual'nyj metodicheskij kabinet. Otkrytoeobrazovanie, 2014. Available at: https://doi.org/10.21686/1818-4243-2014-4(105-34-38

8. Vasil'eva G.T. Pedagogicheskaya masterskaya kak innovacionnaya tehnologiya. Obrazovanie: resursy razvitiya. Vestnik LOIRO. 2011; № 4: 62-67.

9. Koncepciya Masterskoj psihologicheskih praktik. Available at: https://forpsy.ru/works/uchebnoe/kontseptsiya-masterskoy-psihologicheskih-praktik/

10. Muhina I.A., Eremina T.Ya. Masterskie po literature: integraciya innovacionnogo i tradicionnogo opyta: kniga dlya uchitelya. Sankt-Peterburg, 2002.

Статья поступила в редакцию 15.03.23

УДК 378

Klobukova L.P., Doctor of Sciences (Pedagogy), Professor, Head of Department of Russian for Foreign Students in the Humanities, Faculty of Philology,

Lomonosov Moscow State University; Corresponding Member of the Russian Academy of Education (RAO), Honorary Professor of Pushkin State Institute

of the Russian Language (Moscow, Russia), E-mail: klobukov@list.ru

Mayorov N.D., postgraduate, teacher, Department of Russian for Foreign Students in the Humanities, Faculty of Philology, Lomonosov Moscow State University

(Moscow, Russia), E-mail: haplingvist@mail.ru

RELEVANT PROBLEMS IN FORMATION OF PROFESSIONALLY ORIENTED COMMUNICATIVE COMPETENCE FOR FOREIGN STUDENTS-SOCIOLOGISTS IN RUSSIAN HIGHER EDUCATION UNIVERSITIES. The article is dedicated to the relevant linguodidactic problems in the formation subject component of professionally oriented communicative competence for foreign students on sociological faculties in universities of Russia. The authors describe in detail principles of creating a multifunctional text database on the basis of interdisciplinary connections, which became the basis of a digital textbook on Russian as a foreign language for 1st year students of "Sociology" and "Public Policy and Social Sciences". Describing the stages of textbook selection, the authors pay special attention to the fact that this is a modern digital textbook, which is formed according to the principles of professionally oriented learning, has relevant text database and is designed to raise the level of teaching students in terms of the necessary proficiency in the language of the specialty, significantly increasing the effectiveness of training.

Key words: content of professionally oriented RFL training, installation of actual interdisciplinary connections, digital textbook, subject component of communicative competence for foreign students, multifunctional text database, minimization of thematic material, functional and semantic type of text

Л.П. Клобукова, д-р пед. наук, проф., зав. каф. русского языка для иностранных учащихся гуманитарных факультетов филологического

факультета МГУ имени М.В. Ломоносова, г. Москва, E-mail: klobukov@list.ru

НД. Майоров, аспирант, преп., Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова, г. Москва, E-mail: haplingvist@mail.ru

АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ ФОРМИРОВАНИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНО ОРИЕНТИРОВАННОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ-СОЦИОЛОГОВ ВУЗОВ РФ

Данная статья посвящена актуальным лингводидактическим проблемам формирования предметного компонента профессионально ориентированной коммуникативной компетенции иностранных учащихся социологических факультетов вузов Российской Федерации. Авторы детально характеризуют принципы создания многофункциональной текстотеки, отобранной на основе межпредметных связей, которая стала основой цифрового учебного пособия по русскому языку как иностранному для студентов 1 курса, получающих специальности «Социология» и «Публичная политика и социальные науки». В статье представлены основные этапы отбора актуальной текстотеки современного средства профессионально ориентированного обучения русскому языку как иностранному (РКИ), которое обеспечивает эффективную письменную и устную коммуникацию инофонов в актуальной для них - учебной - сфере деятельности.

Ключевые слова: содержание профессионально ориентированного обучения РКИ, установление актуальных межпредметных связей, цифровое учебное пособие, предметный компонент коммуникативной компетенции инофона, многофункциональная текстотека, минимизация тематического материала, функционально-семантический тип текста

За последние десятилетия процесс обучения иностранных учащихся нефилологических факультетов вузов РФ претерпел значительные изменения: он приобрел ярко выраженную прагматическую направленность, что нашло отражение, в частности, в его активной ориентированности на обучение инофонов речевому общению на профессиональные темы. При этом содержание обучения включает языковой, речевой и собственно коммуникативный материал, актуальный для так называемых профессиональных сфер коммуникации: учебной, научной и деловой (собственно профессиональной).

В настоящее время востребованной является разработка системы обучения речевому общению на профессиональные темы иностранных студентов конкретных специальностей в рамках гуманитарного профиля. Среди таких гуманитарных специальностей необходимо особо отметить социологию, которая развивается не изолированно, а в постоянной взаимосвязи с другими общественными науками, занимая в данной системе ведущую роль. Выдающийся социолог П.А. Сорокин писал, что «социология - это генерализирующая (обобщающая) наука по отношению к другим наукам, изучающим общество и человека. С другой стороны, в своих генерализирующих функциях социология зависит от указанных наук» [1, с. 21]. Профессор социологического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова Н.Г Осипова также отмечает, что «социология хорошо научно вооружена, чтобы обнаружить «скрытые» от общества факты, так как может использовать весь капитал понятий, методов, технических приемов, собранных поколениями социологов. Именно поэтому профессиональные социологи не вписываются в те ложные представления, которые связаны как с самой профессией, так и с личностными качествами социолога-профессионала» [2, с. 13].

Сегодня, в условиях масштабных геополитических и экономических изменений в российских университетах появляются новые специальности, новые учебные курсы, а также трансформируются и видоизменяются традиционные учебные программы. Так, например, три года назад на социологическом факультете Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова в дополнение к основной специальности «Социология» была открыта специальность «Публичная политика и социальные науки». При этом для студентов, получающих данную специальность, на 1 курсе обучения актуальность приобрела не только традиционно осваиваемая дисциплина «Социология», но и такие основополагающие для специалиста-социолога курсы, как «Политология» и «Экономика» [3]. Между тем отечественная практика преподавания русского языка иностранным учащимся-социологам, к сожалению, оказалась неготовой к такому изменению основных программ обучения. Это объясняется тем, что в настоящее время занятия по русскому языку как иностранному (далее - РКИ) на социологических факультетах вузов РФ проводятся с помощью широко известных учебных пособий В.В. Кавериной и Е.А. Филатовой «Русский язык для социологов» [4; 5], текстотека которых ориентирована в основном на материалы курса «Социология». С учетом всего вышеизложенного можно с уверенностью констатировать, что сегодня актуальной задачей отечественной теории и методики преподавания РКИ является разработка такого учебного пособия, которое будет полностью соответствовать содержанию новых учебных программ.

Актуальность настоящего исследования обусловлена необходимостью установления предметного содержания профессионально ориентированного обучения русскому языку иностранных студентов 1 курса социологических факультетов вузов РФ с учетом обеих вышеназванных специальностей. Цель исследования состоит в разработке учебной текстотеки, а также системы упражнений и заданий (СУЗ) для цифрового учебного пособия «Русский язык для социологов».

Научная новизна исследования заключается в следующем:

- впервые осуществлена разработка комплексного профессионально ориентированного учебного пособия по РКИ для иностранных студентов-социологов 1 курса, включающего по результатам анализа межпредметных связей материалы по трем ключевым дисциплинам - социологии, политологии и экономике;

- совместно с ведущими преподавателями-предметниками социологического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова были отобраны актуальные для вышеназванного контингента иностранных учащихся темы и распределено выделяемое для их освоения учебное время с учетом приоритета, сложности и объема каждой темы;

- материалы указанного учебного пособия отличаются методической универсальностью, поскольку они успешно применимы для организации профессионально ориентированного обучения РКИ как студентов, осваивающих специальность «Социология», так и учащихся, получающих специальность «Публичная политика и социальные науки»;

- современная цифровая форма учебного пособия, разработанного в ходе научного исследования, позволяет иностранным учащимся в любое удобное для них время самостоятельно совершенствовать и развивать компетенции в области профессионально ориентированного чтения и аудирования, что обеспечивает преподавателю-русисту возможность уделять в ходе аудиторных занятий больше времени развитию у инофонов навыков и умений в продуктивной речевой деятельности.

Практическая значимость проведенного исследования заключается в том, что материалы, положенные в основу охарактеризованного в статье цифрового учебного пособия, могут быть успешно использованы преподавателями РКИ на социологических факультетах ведущих вузов РФ (включая МГУ имени М.В. Ломо-

носова) при обучении русскому языку иностранных студентов, получающих такие специальности, как «Публичная политика и социальные науки», «Социология» и др. Остановимся подробнее на лингводидактических задачах, которые необходимо было решить для достижения охарактеризованной выше цели исследования.

В соответствии с методическим положением о необходимости установления актуальных межпредметных связей, мы получили детальные консультации у ведущих специалистов социологического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова, читающих лекции по «Социологии», «Политологии» и «Экономике» студентам первого курса. Поскольку материалы пособия по РКИ должны быть практически полезными в первую очередь с точки зрения профессионального обучения, нами с учетом рекомендаций преподавателей-предметников была проведена следующая работа:

- определены актуальные темы занятий по РКИ,

- распределено учебное время на изучение каждой темы по трем указанным дисциплинам,

- сформирована многофункциональная текстотека цифрового учебного пособия для очно-дистанционного профессионально ориентированного обучения русскому языку указанного контингента иностранных учащихся.

При формировании текстотеки нам необходимо было учитывать целый ряд факторов.

Прежде всего, отметим, что три базовые для учащихся-социологов дисциплины («Социология», «Политология» и «Экономика») оказались по-разному представленными в программах обучения по специальностям «Социология» и «Публичная политика и социальные науки». Так, у студентов первого курса, получающих специальность «Социология», в учебной программе есть дисциплины «Социология» и «Экономика». «Политология» же появляется в их учебной программе только на 2 курсе [6]. Что же касается программы обучения по новой специальности «Публичная политика и социальные науки», то она предусматривает в рамках первого курса такие дисциплины, как «Социология», «Политология» и «Экономика» [3].

Различается также количество академических часов, выделенное на проведение занятий по русскому языку как иностранному. Так, программа по специальности «Публичная политика и социальные науки» предусматривает на курс РКИ 6 академических часов в неделю (102 академических часа в каждом семестре), а программа по специальности «Социология» - только 4 академических часа в неделю (68 академических часов в каждом семестре). Заметим также, что темы по дисциплине «Социология» во втором семестре являются более сложными и объемными, чем в первом (с точки зрения и рассматриваемой проблематики, и специфики представленного лексико-грамматического материала), поэтому на их изучение в разработанной нами программе выделяется больше времени (как аудиторного, так и отводимого для самостоятельной работы инофонов).

Все это обусловило наше решение структурировать материал Электронного учебного пособия по РКИ для студентов-социологов первого курса в форме трёх взаимосвязанных учебных модулей («Социология», «Политология» и «Экономика»), представляющих собой отдельные макроконцентры, которые привлекаются преподавателями-практиками для организации учебного процесса в зависимости от реальных профессионально ориентированных коммуникативных потребностей учащихся, получающих ту или иную специальность.

Важной задачей, которую необходимо было решить, формируя тематическое содержание Электронного профессионально ориентированного учебного пособия по РКИ, была минимизация материала, по сравнению с тематикой профильных дисциплин. В этой связи прежде всего заметим, что тематика пособия по русскому языку для иностранных студентов-социологов I курса, безусловно, не может и не должна полностью повторять тематику текстов учебников и учебных пособий по специальности, но важнейшие, базовые темы, а также темы, которые могут вызвать много сложностей при изучении их инофонами, были включены в пособие, причем в той последовательности, в которой они осваиваются студентами на занятиях по профильным дисциплинам. Приведем примеры того, как осуществлялась минимизация тематического материала, актуального для формирования предметного компонента профессионально ориентированной коммуникативной компетенции иностранных студентов-социологов первого курса, изучающих такие предметы, как «Социология», «Политология» и «Экономика».

В соответствии с программой обучения на социологическом факультете МГУ имени М.В. Ломоносова по курсу «Социология» в первом семестре учащиеся осваивают 18 масштабных тем, из которых в пособии по РКИ представлено только 7 («Социологическое исследование», «Исследования личности в социологии», «Социальное взаимодействие» и др.). Во втором семестре инофоны изучают 16 тем, из которых на занятиях по РКИ рассматривается только 9: «Социальные классы в современном обществе», «Социальный конфликт», «Роль и место социологии в управлении обществом» и др. При этом по результатам взаимодействия с преподавателями-предметниками минимизация текстового материала производилась с учетом ряда параметров. Например, в перечень тем для пособия по РКИ было решено не включать темы, которые носят уточняющий характер. Так, в пособии по РКИ представлена тема «Социальные институты», а более частные темы - «Социальные институты родства, брака и семьи», «Социальные институты государства, политики, власти», «Социальные институты экономики, науки и образования, здравоохранения» будут предметом опосредованного рассмотрения только в рамках специальных занятий по курсу «Социология».

Не менее важно было определить количество академических часов, которое методически целесообразно отводить на освоение иностранными учащимися той или иной темы в рамках занятий по РКИ. При этом время определялось в соответствии с реальным объемом темы, поэтому (в частности, с учетом рекомендаций опытных преподавателей-социологов) оно варьируется от 4 до 12 часов. Например, на освоение таких тем, как «Исследования личности в социологии», «Отраслевая матрица социологии», «Социология как общественная наука» и некоторых других, в программе по РКИ отведено по 4 часа на каждую, а для эффективного освоения инофонами таких масштабных тем 2-го семестра, как «Социальные институты», «Социальные классы в современном обществе», «Социальные организации, группы и общности», «Социальное неравенство», потребовалось по 12 часов на каждую.

Аналогичным образом решался вопрос о предметном компоненте профессионально ориентированной коммуникативной компетенции иностранных студентов-социологов относительно курсов «Политология» и «Экономика». Так, в результате детальных консультаций со специалистами-предметниками из 17 тем, актуальных в рамках курса «Политология», для пособия по РКИ были отобраны только восемь: «Политическая система», «Государственное управление», «Политический режим», «Политическая культура» и др. При этом время, выделяемое для изучения инофонами той или иной темы на занятиях по русскому языку, варьируется от четырех («Политическая система», «Государственное управление», «Политическая культура» и др.) до шести академических часов (например, тема «Политологические исследования»).

Что же касается курса «Экономика», то из 16 тем, представленных в его программе, в пособие по РКИ вошли только 12. И в зависимости от объема той или иной темы на её изучение в рамках занятий по РКИ отводится от двух («Базовые экономические понятия», «Потребитель в рыночной экономике», «Экономическое неравенство и бедность» и др.) до четырех академических часов (например, «Рыночная система», «Производство экономических благ», «Кредитно-денежная система»).

Таким образом, с учетом тематики, отобранной по трем указанным выше дисциплинам, нами была сформирована актуальная текстотека учебного пособия по русскому языку для иностранных студентов первого курса социологических факультетов вузов РФ, которая призвана иллюстрировать ход решения задач программного коммуникативного минимума, выступать основой для взаимосвязанного обучения разным видам речевой деятельности и являться источником информации для профессионально ориентированной коммуникации ино-фонов в учебной сфере общения. Подчеркнем, что данная текстотека отвечает таким важным требованиям теории и методики преподавания РКИ, как функциональность, адекватность и представительность: «Текстотека функциональна, если для каждого материала из каталога текстов можно назвать задачу из коммуникативного минимума, которую данный материал иллюстрирует; адекватна, если содержит языковой и речевой материал, необходимый и достаточный для решения той или иной задачи коммуникативного минимума; представительна, если материалы каталога текстов аутентичны по форме, содержанию и каналам предъявления, то есть учащиеся получают ту информацию и в том виде, которые приняты в стране данного языка» [7, с. 85].

Необходимо особо отметить, что в процессе отбора и классификации текстов для обучения студентов-социологов речевому общению на профессиональные темы учитывались, помимо тематики и проблематики текстов, следующие важнейшие их характеристики [8, с. 57-65; 9, с. 25-67]:

функционально-семантический тип текста;

- основной предмет изложения в тексте и ракурс его рассмотрения;

- принадлежность текста к определенному функционально-стилистическому регистру;

- форма речи (устные и письменные тексты);

- способ предъявления текста (визотексты и аудиотексты);

- количество коммуникантов, продуцирующих текст (тексты-монологи, диалоги, полилоги);

- жанр текста;

- степень адаптированности текста.

В качестве примера рассмотрим с ориентацией на учебную литературу по специальности, актуальную для студентов-социологов I курса, такой параметр сформированной нами текстотеки, как функционально-семантический тип текста (в другой терминологии - функционально-смысловой тип речи [10, с. 380]).

Библиографический список

Как известно, традиционно выделяются следующие функционально-семантические типы текста: описание, повествование, рассуждение, сообщение, доказательство, а также тексты смешанного типа. Основные отличия между ними заключаются в коммуникативной направленности, композиционно-логической структуре и языковых формах реализации смысловых категорий.

Проведенный нами анализ текстов по дисциплине «Политология» показал, что весьма частотным там является функционально-семантический тип описание, который представлен в виде следующих подтипов:

- описание-классификация (используется при описании видо-родовых отношений между политическими явлениями, компонентами политической системы и др.);

- описание характерных признаков/свойств (политических систем, явлений);

- описание структуры (науки, статьи, монографии);

- описание сложного научного понятия (например, описание понятия «политический режим»).

Актуальным для студентов-социологов, изучающих курс «Политология», является также функционально-семантический тип текста повествование, с помощью которого передается информация о политической жизни общества, истории науки/культуры, а также излагаются профессиональные биографии ведущих ученых-политологов.

Что же касается учебных пособий по курсу «Социология», то там нами были обнаружены (помимо функционально-смыслового типа текста описание) тексты-рассуждения и сообщения. Отметим, что представленные тексты-рассуждения отличаются строгой структурой (введение, тезис, антитезис, аргументация, гипотетическое допущение как вариант аргументации и последующее опровержение, вывод или заключение) и передают информацию о получении нового знания о предмете речи. Второй тип текста - сообщение - используется как для передачи накопленных ранее научных знаний, так и для ознакомления с новой научной информацией.

И, наконец, в учебных пособиях по курсу «Экономика» преобладают такие функционально-семантические типы текстов, как описание и повествование. При этом описание часто используется для характеристики сложного экономического понятия (например, описание кредитно-денежной системы), а повествование помогает передать информацию о последовательном развитии экономических процессов как в России, так и за рубежом.

Таким образом, практическим результатом проведенного нами широкомасштабного научного исследования стала многофункциональная текстотека для цифрового учебного пособия, материалы которого иллюстрируют ход решения задач программного коммуникативного минимума и являются образцом актуального для учащихся функционально-смыслового типа речи: описания, рассуждения, сообщения и др.

Сформированная учебная текстотека позволяет инофону овладеть необходимыми языковыми средствами, специфическими для функционально-стилистических подсистем, которые обслуживают наиболее важную для студентов-социологов первого курса - учебную - сферу общения: научный стиль, язык специальности, устная научная речь. Особо подчеркнем, что охарактеризованная в данной статье текстотека обеспечивает иностранным учащимся эффективное усвоение определенного объема основной информации содержательного характера, специфической для конкретной социологической специальности, что формирует предметный компонент их профессионально ориентированной коммуникативной компетенции. Тексты выступают основой для взаимосвязанного обучения инофонов основным и производным видам речевой деятельности, являются источником информации для их успешной профессиональной коммуникации на предложенную тему в соответствии с требованиями сегодняшнего дня.

Перспектива дальнейшего исследования заключается, в частности, в том, что после многоаспектной апробации всех материалов курса они будут размещены на учебной платформе «Университет без границ» [11], которая представляет собой интерактивную систему, обеспечивающую дистанционное обучение как студентов МГУ имени М.В. Ломоносова, так и учащихся различных вузов РФ. Подчеркнем, что учебные пособия, представленные на данной платформе, могут быть эффективно использованы для проведения занятий как в дистанционном, так и в очном формате обучения в сопровождении преподавателя.

1. Сорокин П.А. Новые материалы к научной биографии: сборник научных трудов. Москва: РАН. «Инион», 2012.

2. Осипова Н.Г Современная социологическая теория: учебник для обучающихся по направлению подготовки «Социология» по уровням образования (бакалавриат 39.03.01 и магистратура 39.04.01). Москва: «Канон+», 2019; Ч. 1.

3. Бакалавриат - ООП 41.03.06 Публичная политика и социальные науки профиль «Экспертная деятельность в управлении социально-политическими проектами». Available at: msu.ru

4. Каверина В.В., Филатова Е.А. Русский язык для социологов - 1: учебное пособие для иностранных учащихся первого курса социологических вузов и факультетов России. Москва: Издательство «Русский язык. Курсы», 2007.

5. Каверина В.В., Филатова Е.А. Русский язык для социологов - 2: учебное пособие для иностранных учащихся второго и третьего курсов социологических вузов и факультетов России. Москва: Издательство «Русский язык. Курсы», 2008.

6. Бакалавриат - ООП 39.03.01 Социология 3++ (СУОС МГУ 2019). Available at: msu.ru

7. Арутюнов А.Р, Костина И.С. Коммуникативная методика русского языка как иностранного и иностранных языков. Москва: «ИРЯП», 1992.

8. Битехтина Г.А., Клобукова Л.П. Коммуникативные потребности учащихся и проблемы формирования языковой компетенции студентов-нефилологов гуманитарного профиля. Научные традиции и новые направления в преподавания русского языка и литературы: материалы VI Международного конгресса преподавателей русского языка и литературы. Москва, 1986.

9. Клобукова Л.П. Обучение языку специальности. Москва: Издательство Московского университета, 1987.

10. Азимов Э.Г, Щукин А.Н. Современный словарь методических терминов и понятий. Теория и практика обучения языкам. Москва: Издательство «Русский язык. Курсы», 2018.

11. Курс: РКИ для социологов 1 курса (специальность «Социология», «Публичная политика и социальные науки»). Available at: msu.ru References

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

1. Sorokin P.A. Novye materialy k nauchnoj biografii: sbornik nauchnyh trudov. Moskva: RAN. «Inion», 2012.

2. Osipova N.G. Sovremennaya sociologicheskaya teoriya: uchebnik dlya obuchayuschihsya po napravleniyu podgotovki «Sociologiya» po urovnyam obrazovaniya (bakalavriat 39.03.01 i magistratura 39.04.01). Moskva: «Kanon+», 2019; Ch. 1.

3. Bakalavriat OOP41.03.06 Publichnaya politika isocial'nye naukiprofil' «'Ekspertnaya deyatel'nost' v upravleniisocial'no-politicheskimiproektami». Available at: msu.ru

4. Kaverina V.V., Filatova E.A. Russkij yazyk dlya sociologov - 1: uchebnoe posobie dlya inostrannyh uchaschihsya pervogo kursa sociologicheskih vuzov i fakul'tetov Rossii. Moskva: Izdatel'stvo «Russkij yazyk. Kursy», 2007.

5. Kaverina V.V., Filatova E.A. Russkij yazyk dlya sociologov - 2: uchebnoe posobie dlya inostrannyh uchaschihsya vtorogo i tret'ego kursov sociologicheskih vuzov i fakul'tetov Rossii. Moskva: Izdatel'stvo «Russkij yazyk. Kursy», 2008.

6. Bakalavriat OOP39.03.01 Sociologiya 3++ (SUOS MGU 2019). Available at: msu.ru

7. Arutyunov A.R., Kostina I.S. Kommunikativnaya metodika russkogo yazyka kak inostrannogo i inostrannyh yazykov. Moskva: «IRYaP», 1992.

8. Bitehtina G.A., Klobukova L.P. Kommunikativnye potrebnosti uchaschihsya i problemy formirovaniya yazykovoj kompetencii studentov-nefilologov gumanitarnogo profilya. Nauchnye tradicii i novye napravleniya v prepodavaniya russkogo yazyka i literatury: materialy VI Mezhdunarodnogo kongressa prepodavatelej russkogo yazyka i literatury. Moskva, 1986.

9. Klobukova L.P. Obuchenieyazyku special'nosti. Moskva: Izdatel'stvo Moskovskogo universiteta, 1987.

10. Azimov 'E.G., Schukin A.N. Sovremennyjslovar'metodicheskih terminov iponyatij. Teoriya iprakíika obucheniya yazykam. Moskva: Izdatel'stvo «Russkij yazyk. Kursy», 2018.

11. Kurs: RKI dlya sociologov 1 kursa (special'nost' "Sociologiya", "Publichnaya politika i social'nye nauki"). Available at: msu.ru https://distant.msu.ru/course/view. php?id=3888

Статья поступила в редакцию 14.03.23

УДК 372.881.161.1

Nikiforova E.P., Doctor of Sciences (Pedagogy), Professor, M.K. Ammosov North-Eastern Federal University (Yakutsk, Russia), E-mail: monep@mail.ru

Sidorova M.P., postgraduate, M.K. Ammosov North-Eastern Federal University (Yakutsk, Russia), E-mail: sidorova_mp@mail.ru

ON THE QUESTION OF TEXTS OF "THE NEW NATURE". The objectie of the article is to search for new approaches to the process of working on a text in the context of digital transformation. The main causes of difficulties encountered by students of secondary vocational education (hereinafter referred to as SVE) when working with texts are investigated. In connection with this problem, the authors considered texts of the new nature. The text is considered here as the highest communicative unit of speech. To achieve this goal, the researchers set the following tasks: to identify the problems encountered by students of the SVE when working with texts of various styles, types and genres in Russian lessons; to consider the forms of organization of the activities of students when working on the text. The work uses such methods as analysis of psychological, pedagogical and linguistic literature, observation, forecasting, systematization and generalization. The authors' vision of the problem under study is substantiated, psychological and pedagogical conditions are determined that ensure positive dynamics in the development of communicative competencies of students of secondary vocational education. A comparative analysis of traditional texts with texts of "the new nature" is made in order to further use them as a resource for revealing the modern educational potential of SVE students for the effective use of texts of "the new nature" in their speech activity.

Key words: text of "the new nature", "new literacy", "clip" thinking, modern language education

Е.П. Никифорова, д-р пед. наук, проф., Северо-Восточный федеральный университет имени М.К. Аммосова, г. Якутск, E-mail: monep@mail.ru

М.П. Сидорова, аспирант, Северо-Восточный федеральный университет имени М.К. Аммосова, г. Якутск, E-mail: sidorova_mp@mail.ru

К ВОПРОСУ О ТЕКСТАХ «НОВОЙ ПРИРОДЫ»

Целью данной статьи является поиск новых подходов к процессу работы над текстом в условиях цифровой трансформации. Исследуются основные причины затруднений, с которыми встречаются студенты среднего профессионального образования (далее - СПО) при работе с текстами. В связи с данной проблемой авторами рассмотрены тексты новой природы. Для решения данной цели нами поставлены следующие задачи: выявить проблемы, встречающиеся у студентов СПО при процессе работы с текстами различных стилей, типов и жанров на уроках русского языка; рассмотреть формы организации деятельности студентов СПО при работе над текстом. Нами использованы такие методы, как анализ психолого-педагогической и лингвистической литературы; наблюдение; прогнозирование; систематизация и обобщение. По исследуемой проблеме обосновано видение авторов, определены психолого-педагогические условия, обеспечивающие позитивную динамику в развитии коммуникативных компетенций студентов СПО. Сделан сравнительный анализ традиционных текстов с текстами «новой природы» с целью дальнейшего их использования в качестве ресурса раскрытия современного образовательного потенциала студентов СПО для эффективного использования текстов новой природы в их речевой деятельности.

Ключевые слова: современное языковое образование, тексты новой природы, новая грамотность, клиповое мышление

Стремительный рост объемов информации и развитие информационных коммуникационных технологий требуют переосмысления содержания и методов обучения русскому языку. В связи с этим в данной статье мы акцентируем свое внимание на природе новых текстов. Данная проблема требует серьезных решений на уровне методики обучения русскому языку.

Актуальность темы исследования и недостаточная ее разработанность в методике преподавания русского языка определили тему нашей статьи.

Целью данной статьи является поиск новых подходов к процессу работы над текстом в условиях цифровой трансформации.

В процессе исследования были использованы квалитативный и квантитативный методы, проведены анкетирования и опрос обучающихся.

Научная новизна определяется малоизученностью данной проблемы.

Практическая значимость исследования состоит в том, что предлагаемая нами методика работы с текстами новой природы может быть использована в практике преподавания русского языка студентам СПО.

Настоящее время характеризуется динамичным развитием информационно-коммуникационных технологий. В связи с этим необходимы поиски новых подходов к преподаванию русского языка. Для этого необходимо учитывать психолого-педагогические особенности обучающихся.

По мнению Нила Хау и Уильяма Штраусса, поколение XXI века является центениалами, или сетевым поколением. Для них характерно клиповое мышление. Это характеризуется особенностью современного человека «воспринимать мир посредством короткого, яркого посыла, воплощённого в форме либо видеоклипа, теленовости» [1]. Отечественной и зарубежной наукой накоплен достаточный опыт изучения поколения центениалов и, в частности, особенностей клипового мышления.

Известный российский учёный-культуролог К. Фрумкин выделяет пять основных причин, которые привели к рождению феномена «клиповое мышление»:

1) ускорение темпов жизни и напрямую связанное с ним возрастание объёма информационного потока, что порождает проблематику отбора и сокращения информации, выделения главного и фильтрации лишнего;

2) потребность в большей актуальности информации и скорости её поступления;

3) увеличение разнообразия поступающей информации;

4) увеличение количества дел, которыми человек занимается одновременно;

5) рост диалогичности на разных уровнях социальной системы [2].

Таким образом, клиповое сознание является своеобразной защитой, уникальной способностью быстро переключаться между разрозненными смысло-

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.