Научная статья на тему '2016. 04. 024. Денисенко В. Н. , Рыбаков М. А. Функции чередований фонем в русском языке. - М. : РУДН, 2015. - 208 с'

2016. 04. 024. Денисенко В. Н. , Рыбаков М. А. Функции чередований фонем в русском языке. - М. : РУДН, 2015. - 208 с Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
163
23
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
МОРФОНОЛОГИЯ / МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ ЧЕРЕДОВАНИЕ / ГЛАГОЛЬНОЕ И ИМЕННОЕ СЛОВОИЗМЕНЕНИЕ / ЛИНГВОДИДАКТИКА / РУССКИЙ ЯЗЫК КАК ИНОСТРАННЫЙ
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Казак Е.А.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «2016. 04. 024. Денисенко В. Н. , Рыбаков М. А. Функции чередований фонем в русском языке. - М. : РУДН, 2015. - 208 с»

2016.04.024. ДЕНИСЕНКО ВН., РЫБАКОВ М.А. ФУНКЦИИ ЧЕРЕДОВАНИЙ ФОНЕМ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ. - М.: РУДН, 2015. -208 с.

Ключевые слова: морфонология; морфологические чередование; глагольное и именное словоизменение; лингводидактика; русский язык как иностранный.

Денисенко Владимир Никифорович - заведующий кафедрой общего и русского языкознания филологического факультета Российского университета дружбы народов, доктор филологических наук, профессор.

Рыбаков Михаил Анатольевич - доцент-исследователь кафедры общего языкознания филологического факультета Российского университета дружбы народов, кандидат филологических наук.

Книга состоит из введения, четырех глав и заключения.

Во введении отмечается, что актуальность исследования, проведенного в монографии, определяется прежде всего той огромной ролью, которую играет русский язык в современном мире (государственный язык Российской Федерации, официальный язык ООН, язык международного и межнационального общения). Кроме того, актуальность поставленных в монографии проблем обусловливается трудностями системного описания чередований русского словоизменения как для академической, так и для практической грамматики.

В работе представлен опыт построения теории морфологических чередований в системе русского именного и глагольного словоизменения. Исследование строится на обобщении и классификации обширного фактического материала русского языка на базе теоретических положений Московской лингвистической школы в области морфологии русского языка, фонологии и теории альтернаций.

Морфологическое чередование трактуется как оппозиции фонем в составе различных алломорфов морфемы в противопоставленных по грамматическому значению позициях - в словоформах единой парадигмы данного слова-лексемы.

Авторы предпринимают синхронно-описательный и лингво-дидактический анализ функций морфологических чередований,

устанавливают правила их реализации, моделируют система грамматических значений (грамматических оппозиций), в выражении которых необходимым образом реализуются морфонологические чередования.

Вопросы морфонологии, рассматриваемые в работе, с одной стороны, обращены к фонологии (проблема классификации типов чередований по характеру дифференциальных фонологических признаков), а с другой - к морфологии (вопрос о функциях морфологических чередований в аспекте оформления грамматических категорий). Синтез этих аспектов позволил дать целостное представление о системе морфологических чередований в русском словоизменении.

Основной целью проведенного исследования стало изучение морфологических чередований, их функций и степени употребительности в системе глагольного и именного словоизменения русского языка.

Эта цель потребовала решения следующих задач: 1) выявить корпус морфологических чередований в системе глагольного и именного словоизменения русского языка; 2) установить систему грамматических оппозиций, характеризующихся различного рода словоизменительными морфологическими чередованиями; 3) определить для каждого альтернационного ряда грамматические функции чередований; 4) сформулировать правила морфологических чередований в системе словоизменения, обеспечивающих правильность образования словоформ (ортологический аспект); 5) определить массивы наиболее употребительных слов, в которых содержатся указанные морфологические чередования, произвести оценку альтернационных рядов по их представленности в этих массивах, а также распределение данных чередований в различных частях речи.

Объектом исследования является система именного и глагольного словоизменения современного русского литературного языка в функциональном аспекте. Материалом для исследования послужили академические грамматики и словари русского языка, частотные и учебные словари.

В первой главе «Морфологические чередования в их отношении к словоизменению (лингвистический и лингводидактиче-ский аспекты)» освещена история и теория вопроса о морфологи-

ческих чередованиях, дан анализ взглядов выдающихся российских лингвистов на проблему места чередований в фонетической системе и грамматическом строе языка, определен статус морфологических чередований и обоснованы принципы их классификации по составу, обусловленности морфологической позицией, продуктивности, функции, месту реализации. Морфологические чередования охарактеризованы в контексте оппозиций словоизменительных форм русского языка, поставлена проблема функционального анализа чередований и вопрос об их значимости для практики преподавания русского языка как иностранного.

Во второй главе «Грамматические оппозиции и альтернационные ряды в русском языке» изучается взаимосвязь между определенными грамматическими оппозициями форм словоизменения и соответствующими альтернационными рядами, сопровождающими их образование и дифференцирующими их. Для каждой оппозиции словоформ определяются количество, характер и структура альтернационных рядов.

В третьей главе «Функции морфологических чередований» установлены принципы описания функционального аспекта морфонологии, выявлены типы поли- и монофункциональных чередований, дан анализ консонантных и вокалических альтернаций.

Четвертая глава «Лингводидактический аспект морфологических чередований в системе словоизменения русского языка» имеет прикладной, практический характер. Проблема чередований здесь ставится в рамках лингводидактики и содержит рекомендации, направленные на повышение эффективности преподавания русского языка как иностранного. Именно поэтому в данной главе предлагается концепция альтернационного минимума русского языка, ориентированного на задачи его преподавания в иностранной аудитории.

В заключении авторы указывают, что в проведенном исследовании представлены полный корпус и типология морфологических чередований русского словоизменения, ориентированные на описание русского языка как иностранного. Они классифицированы по составу, позиционной обусловленности, продуктивности, месту реализации и по функции.

В результате этого выявлен статус морфологических чередований как определенного сопроводительного средства, которое иг-

рает существенную роль в образовании и дифференциации форм словоизменения, их звуковых (графических) оболочек.

Впервые определена и обоснована ортологическая ценность морфологических чередований в теории и практике преподавания русского языка в иностранной аудитории.

Выявлена система грамматических оппозиций словоизменения, неотъемлемой частью которой являются морфологические чередования, выступающие как важнейшее сопроводительное средство образования словоформ.

Выделены и описаны альтернационные ряды. Для каждого альтернационного ряда определены его грамматические функции. Анализ функций чередований позволил определить различную степень их дифференциальной мощности, что нашло отражение в выделении полифункциональных и монофункциональных чередований.

На основании разработанной системы морфологических позиций в словоизменительной парадигматике сформулированы правила реализации чередований.

Полученные в результате лингвистического (морфонологи-ческого) анализа результаты были подвергнуты в дальнейшем лин-гводидактической оценке в научном аспекте для преподавания русского языка как иностранного.

Выдвинуто и обосновано понятие альтернационных минимумов (массивов) слов. Альтернационный минимум является существенным дополнением лексического минимума при выработке оптимальных путей изучения русского языка (его лексической и грамматической систем). Учет данных альтернационного минимума существенен при составлении эффективных грамматических пособий по русскому языку и прежде всего пособий, в которых рассматриваются вопросы русского словоизменения.

В исследовании дано специальное описание альтернационного минимума, содержащего важнейшие употребительные слова, которые могут вызвать трудности при изучении русского языка как иностранного.

Выявлено распределение морфологических чередований русского языка по различным частям речи и дана их лингводидактиче-ская оценка.

Е.А. Казак

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.