фективных средств и приемов оказания прагматического воздействия и выявление путей их комбинирования, синергийно гармонизирующего систему смыслов.
А.М. Кузнецов
2016.01.024. ШЕРСТЯНЫХ ИВ. ТЕОРИЯ РЕЧЕВЫХ ЖАНРОВ. -М.: ФЛИНТА: Наука, 2014. - 546 с.
Ключевые слова: жанроведение; речь; язык; коммуникация; речевой акт; дискурс; речевой жанр; стилистика; коммуникативная лингвистика; социолингвистика; подходы к изучению языка; терминология; языковые средства.
Цель данного исследования заключается в том, чтобы ознакомить специалистов в области коммуникативной лингвистики с основными проблемами, разрабатываемыми в рамках новой, быст-роразвивающейся научной области лингвистики, а также определить базовую роль жанроведения в развитии коммуникативно-прагматического подхода к описанию языка и в становлении коммуникативной лингвистики.
Работа состоит из «Предисловия», двух частей, называемых автором «модулями», в каждую из которых входит по три раздела, «Библиографии», «Приложения» и раздела «Условные обозначения». В «Приложении» приведены словарные статьи из различных терминологических словарей, раскрывающие понятие «речевой жанр» и смежные с ним понятия.
Структура работы объясняется тем, что «изучение языка должно строиться как обучение речевой деятельности, где конечный результат состоит в овладении системой языка как функцией, тогда язык будет восприниматься как специфический способ выражения мыслей и чувств, позволяющих личности осознать во всей силе и красоте родной язык, нравственно-эстетическую концепцию мира и человека, обогатить в процессе познавательной деятельности свой духовный мир» (с. 5), о чем автор пишет в «Предисловии». Речевая компетенция - «знания, умения, навыки, необходимые для порождения своих собственных программ речевого поведения, адекватных целям, сферам, ситуациям общения» (с. 5) -включает в себя: «1) знание основных понятий лингвистики речи -стиль, тип речи; строение описания, рассуждения, повествования;
способы связи слов в предложении; 2) умения и навыки анализа текста; 3) коммуникативные умения - умения и навыки речевого общения с учетом адресата и стиля» (с. 5-6) и характеризует степень развития речи пользующегося языком. Вслед за М.М. Бахтиным автор подчеркивает, что язык обнаруживается «в определенным образом оформленных построениях» (с. 6). Понятие «речевой жанр» в настоящее время относится к числу важнейших теоретических понятий речеведческих дисциплин, а владение основным набором речевых жанров на практике рассматривается как важный аспект коммуникативного поведения. Автор подчеркивает, что «обретение жанрового мышления - одно из важных изменений в лингвистике конца ХХ века» (с. 7).
Для обозначения области знаний о речевых жанрах используются следующие термины: «жанроведение», «генристика», «ге-нология» или «теория речевых жанров».
Первая часть работы озаглавлена «Жанроведение как область лингвистики» и рассматривает три блока вопросов: 1) речевой жанр как объект лингвистического исследования; 2) проблемы типологии речевых жанров; 3) речевой жанр в контексте семиотической парадигмы.
Определение понятия «жанр» ориентировано на произведения литературы и искусства и восходит к «Поэтике» Аристотеля, хотя Аристотель термина «жанр» не употребляет. В настоящее время существуют два различных подхода к толкованию жанра -литературоведческий и лингвистический.
В литературоведении выделяют жанры художественных произведений: «Это вид литературно-художественного произведения в пределах рода (эпоса, лирики и драмы): героическая песнь, ода, баллада, элегия, идиллия, трагедия, драма, комедия и др.; в пределах рода выделяют жанры по их ведущему эстетическому качеству, эстетической "тональности": комические, трагические, элегические, сатирические, идиллические и т.п. Имеет место и выделение жанров по третьему признаку - объему и соответствующей общей структуре произведения» (с. 17). Так, лирика обычно невелика по объему, драма имеет размеры, диктуемые условиями сценического воплощения, а героика и трагедийность требуют большего объема. Литературоведы подчеркивают как длительную историю формирования жанров, так и историческую изменчивость.
«Антропологическое языкознание» (с. 19) использует понятие «речевой жанр» как один из эффективных механизмов, объясняющих ситуацию использования языка, механизмов порождения и интерпретации речи. Подробно подходы к толкованию понятия «жанр» представлены в схеме 1 издания (с. 18).
В истории «российского жанроведения» (с. 20) на сегодняшний момент насчитывается три этапа: 1) конец 80-х - начало 90-х годов ХХ в.; 2) 90-е гг. ХХ в.; 3) начало XXI в. На схеме 3 «ТРЖ1 как направление лингвистики речи» (с. 22-23) представлены этапы развития ТРЖ с необходимыми пояснениями.
М. М. Бахтин подчеркивал, что речевой жанр оказывается погруженным в жизнь общества, а социальная среда создает набор используемых в обществе речевых жанров. Жанровые образцы являются формой видения и осмысления действительности. В.Г. Щукин понимает жанр как «не что иное, как разновидности бытовых культурных пространств» (с. 31), каждое из которых выполняет определенную функцию. Выбор жанра зависит как от собственных намерений субъекта, так и от установленных традицией культурных ролей, восходящих к области коллективного неосознанного.
Таким образом, «жанры обеспечивают преемственность культурной жизни» и «являются одним из ключей к культуре данного общества» (с. 35). К признакам речевого жанра (по М.М. Бахтину) относятся: 1) целенаправленность, 2) целостность и завершенность, 3) непосредственный контакт с действительностью и непосредственное же отношение к чужим высказываниям (через оппозицию «автор - адресат»), 4) смысловая полноценность (способность «быть действием», в том числе определять активную ответную позицию «другого»), 5) типичная воспроизводимая жанровая форма. Определения понятия «речевой жанр» представлены в таблице 1 (с. 39-44). Речевой жанр может рассматриваться как модель (присутствуют в сознании языковой личности в виде фреймов), текст, форма речи (жанры принимают активное участие в организации и интерпретации семантики коммуникативной ситуации), часть коммуникативного события (жанровая организация речи поддерживает социальную ориентацию коммуникантов) и как средство концептуализации действительности.
1 ТРЖ - Теория речевых жанров. - Прим. реф.
Понятие «речевой жанр» соотносится с понятием «речевой акт» (РА). В схеме 9 «РЖ и РА» (с. 61) показана взаимообусловленность данных понятий. С одной стороны, теория РА и теория РЖ имеют несколько тождественных позиций, к которым относят следующие: 1) и теория РА, и теория РЖ рассматривают соответственно РА и РЖ в качестве единицы речевого общения; 2) для обеих теорий при изучении единиц речевого общения важен контекст экстралингвистических факторов (т.е. говорящий и слушающий и отношения между ними, содержание, условия и обстоятельства возникновения РА или РЖ, цель общения, ситуация общения и пр.; 3) РА и РЖ рассматриваются в динамическом аспекте, т.е. как единицы речевой деятельности в процессе построения текста, дискурса, а также в динамике речи. С другой стороны, теория РА и теория РЖ имеют несколько принципиальных отличий, к которым относятся: 1) согласно концепции М.М. Бахтина, речевое общение трактуется с социологических позиций, в то время как исследование общения в теории РА производится с психологических позиций; 2) социолингвистический взгляд на общение, присущий последователям М.М. Бахтина, как показывает автор исследования, предполагает диалогичность общения, тогда как при характеристике РА на первый план выходит воздействие говорящего на адресата; 3) в теории РА адресату отводится пассивная роль: его задача заключается в том, чтобы подвергаться воздействию, а не участвовать в диалоге, как это предполагается теорией РЖ.
Автор подчеркивает, что РЖ - это стереотип речевого поведения, все жанры оказываются культурно обусловленными и зависят от социального контекста, и «исследовать жанры вне реальности их коммуникативного существования, т.е. в отрыве от континуума социальных событий, ситуаций, действий, из неречевых и речевых результатов, в отрыве от материального воплощения жанров значило бы упрощать достаточно сложную в действительности картину социально-коммуникативных взаимодействий, ориентироваться в которой помогает жанровая типизация речевых действий и речевых произведений» (с. 75).
Вопрос о типологии РЖ в настоящее время считается одним из важных в теории РЖ, но и «одним из нерешенных» (с. 125). В современном жанроведении предлагаются различные подходы к выделению основания для создания типологии РЖ, при этом в од-
них работах основное внимание уделяется изучению речевой ситуации, в других - особенностям структуры высказываний и их речевого оформления.
В настоящее время все современные способы изучения текста - структурно-семантический, семантический, коммуникативный, психолингвистический - объединяются в семиотическом подходе, когда изучается общее в строении и функционировании различных знаковых (семиотических) систем, хранящих и передающих информацию. В исследовании отмечается, что «современная наука опирается на понятие жанра как один из наиболее эффективных объясняющих механизмов при рассмотрении ситуаций использования языка, механизмов порождения и интерпретации речи» (с. 190). Речевое поведение говорящих определенного социума характеризуется относительным единообразием, которое «обеспечивается механизмом речевого поведения, задающим речевую (жанровую) роль, поведение в рамках которой регулируется жанровыми взаимными ожиданиями партнеров» (с. 190). РЖ рассматривается как типическое интерактивное речевое действие, которое включает в себя тему, интенции и интенциональные состояния, композицию, речевые стереотипы, факторы адресанта и адресата, типическую конситуацию. В разных культурах набор выделяемых носителями языка РЖ может в значительной степени различаться.
Во второй части работы «Жанрово-прагматический аспект устной и письменной речи» автор знакомит читателей с функционально-стилистической традицией и коммуникативно-прагматической интерпретацией речевых жанров.
Приводится несколько определений понятия «стиль», наиболее общее из которых следующее: «Стиль - это специфически человеческое явление, точнее явление человеческой культуры; стиль связан с проявлением деятельности человека, в том числе речевой деятельности и общения людей, и, следовательно, с выражением цели» (с. 219). При понимании стиля как способа осуществления деятельности важно учитывать его формальный и содержательный планы в единстве, т.е. «организацию языковых средств на текстовой плоскости» и «стилистическую семантику» (с. 277). Стиль высказывания можно определить как «способ совершения речевого действия», «как способ организации разноуровневых языковых
средств в высказывании (формально-речевая сторона стиля), определяемый коммуникативно-познавательной целью действия и другими параметрами ситуации общения, отражаемыми в стилистическом значении высказывания (содержательно-речевой план стиля)» (с. 277).
Функциональные стили образуют системы, которые являются системами косвенной, или скрытой, коммуникации. Они предполагают своих идеальных адресатов, и этим отличаются от прямой коммуникации с ее реальным адресатом в жанровой системе произведения. Границы функциональных стилей нередко имеют условный характер, в силу чего появляются гибридные образования, которые могут соотноситься с двумя, а иногда и большим количеством стилей. Функциональные стили содержат подстили.
Стили речи - системы языковых элементов внутри литературного языка, которые разграничены условиями и задачами общения, поскольку форма высказываний определяется тем, где, как, с кем, зачем происходит общение.
Жанры речи представляют собой определенные формы, в рамках которых реализуются стили речи и рассматриваются как «форма организации речевого материала, выделяемого в рамках того или иного функционального стиля, вид высказываний, создающихся на основе устойчивых, повторяющихся, т.е. воспроизводимых, моделей и структур в речевых ситуациях, где имеют место хоть сколько-нибудь устойчивые, закрепленные бытом и обстоятельствами формы жизненного общения» (с. 278).
Речевые жанры следует рассматривать как явление структурно-композиционного характера. Между функциональными стилями и речевыми жанрами чаще существуют относительно стабильные иерархические родовидовые отношения, однако имеют место отношения переменные (межстилевые жанры) и случайные (внести-левые жанры).
В современном жанроведении, где речевой жанр понимается как типическая модель порождения текста в типичных ситуациях, центральным понятием является понятие модели. Речевой жанр выступает как трехуровневое образование и включает в свою структуру: содержание, композиционное построение и языковой стиль. Эти компоненты, а также «речевая воля говорящего» (с. 336) задают модель речевого жанра, в соответствии с которой строятся
все тексты данного речевого жанра. Модель соответствует представлению индивида о правилах текстовой деятельности в определенной ситуации и служит инвариантом для построения текстов, которые объединены одной коммуникативной задачей. Речевые жанры представляют собой коммуникативные аттракторы и накладывают ограничения на интерпретацию речевых высказываний. В результате интерпретация приобретает более предсказуемый характер (фактически становится стандартной), а степень неопределенности коммуникации снижается.
Автор исследования приходит к выводу о том, что «речевое моделирование, базирующееся на определении пучка признаков определенного жанра, является наиболее приемлемым способом описания РЖ. Применение этого приема предполагает построения формулы (инварианта) РЖ путем оппозиционного анализа выделенных признаков» (с. 337). И.В. Шерстяных видит преимущество жанрового моделирования как способа описания РЖ в особых онтологических свойствах предмета описания: «С одной стороны, РЖ дифференцируются носителями языка по ряду признаков, которые можно свести к прототипичным, т.е. идеальным, частотным по отношению к жанру. С другой стороны, РЖ - это модель построения высказывания» (с. 337).
Реализация речевых жанров происходит в определенных коммуникативных ситуациях. Коммуникативная ситуация определяется как «весь комплекс факторов, оказывающих влияние на протекание коммуникативного события. Это и предметная среда, и участники общения, и их личностные и социально-статусные характеристики, и предмет речи, и текст как средство и результат коммуникации» (с. 420). Речевой жанр можно представить как «стереотип речевого поведения через описание устойчивых, повторяющихся, типичных комбинаций параметров коммуникативной ситуации, обладающих различной жанровообразующей силой» (с. 420). Речевые жанры одновременно участвуют в организации и в интерпретации семантики коммуникативной ситуации.
Как показывает автор, в зависимости от подходов к моделированию коммуникативной ситуации существуют различные классификационные сетки их параметров.
Автор исследует также вопрос о речевой стратегии, непосредственно связанный с моделированием коммуникативной си-
туации. Под «речевой стратегией» в исследовании понимается комплекс речевых действий, которые направлены на достижение коммуникативной цели.
В работе выделяются основные параметры, определяющие выбор речевой тактики и коммуникативных ходов, к которым относят: 1) общие знания о коммуникативной ситуации (уместность + неуместность определенного речевого акта); 2) знание о соответствующем речевом акте (ритуальный, стереотипный, нестереотипный, вообще не имеющий прецедента в индивидуальном опыте); 3) знания о собеседнике (как личности, как партнере, например). Стратегии и тактики связаны с речевыми жанрами, поскольку первые реализуются во вторых. Однако жесткого соотнесения внутри-жанровых стратегий и тактик не существует, поскольку выбор стратегий и тактик во многом обусловливается типами языковых личностей участников общения, а одни и те же стратегии и тактики могут быть представлены в разных типах дискурсов, они могут свободно взаимодействовать и сочетаться в рамках определенных дискурсов и использовать одни и те же языковые средства. Выделяются основная и частные стратегии: первая определяется типом дискурса и жанром, а частные - типом личности и условиями коммуникации.
При коммуникации могут возникать неудачи, которые принято называть коммуникативными неудачами - «случаи, когда нарушена содержательная и конструктивная связи, в которых сознательно или бессознательно не улавливается семантика предшествующего высказывания, реплики построены на несовпадении оценки коммуникантами того или иного предмета, на разных интерпретациях одного и того же явления и косвенных смыслах, реплики построены на конфликте смыслов, имеющие как следствие неадекватную реакцию одного из коммуникантов» (с. 421).
М.Б. Раренко
2016.01.025. ЯЗЫК. КОММУНИКАЦИЯ. ДИСКУРС / Моск. гос. линг. ун-т. - М., 2014. - 180 с.
Ключевые слова: коммуникативная стратегия; политический дискурс; гибридизация; языковая норма; интертекстуальность; языковая политика; языковая ситуация; языковая лич-