ветвленную систему указателей: 1. Указатель шифров рукописей из коллекции Хаддада в библиотеке фонда Генри Уэллкома. 2. Указатель рукописей из библиотеки Хаддада, не купленных библиотекой фонда Генри Уэллкома. 3. Указатель датированных рукописей. 4. Указатель названий сочинений (по-арабски и в латинской транслитерации). 5. Указатель авторов. 6. Тематический список-указатель. 7. Указатель басмал (инвокаций Аллаху). 8. Указатель тыр1/оЕ (начал). 9. Арабский указатель личных имен (включает имена авторов, переписчиков, владельцев и т.п., соответственно маркированных). 10. Таблица размеров рукописей. 11. Таблица ал-люров. 12. Иллюстрации мини-копий в черно-белом исполнении и в цвете - на электронном диске.
А. Л. Ястребицкая
2006.04.008. АРСЛАНОВА А.А. ОПИСАНИЕ РУКОПИСЕЙ НА ПЕРСИДСКОМ ЯЗЫКЕ НАУЧНОЙ БИБЛИОТЕКИ ИМ. НИ. ЛОБАЧЕВСКОГО КАЗАНСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА. - Москва-Казань, 2005. - Вып. I. - 576 с.; указ., ил.
Ключевые слова: каталог персидских рукописей из научной библиотеки им. Н.И. Лобачевского Казанского государственного университета.
Каталог А.А. Арслановой открывает новую серию «Исламские рукописи из собраний Российской Федерации» и посвящен персидским рукописям, хранящимся в восточной коллекции библиотеки Казанского государственного университета. Восточные фонды этой библиотеки формировались дважды. Первые поступления рукописей и книг относятся к 1815 г. По замыслу русского правительства, Казань как культурный форпост России на Востоке должна была стать, с одной стороны, местом подготовки востоковедчески образованных чиновников, а с другой - центром миссионерской деятельности русской православной церкви. Пополнение фондов шло быстро, и к 1850 г. библиотека стала обладательницей замечательной коллекции, которая насчитывала до 50 тыс. томов на 35 различных языках. В комплектовании фондов активную роль играли видные ученые, профессора университета -Н.И. Лобаческий, Х.Д. Френ, Н.И. Березин и многие другие.
В 1855 г. преподавание восточных языков в Казанском университете было упразднено, а «восточный разряд» вместе с преподавательским составом и библиотекой был переведен в Петербург. В 1895 г. профессор И.Ф. Готвальд пожертвовал библиотеке Казанского университета свою собственную коллекцию из арабских и персидских рукописей, заново основав восточное рукописное собрание. Большое количество рукописных книг поступило в библиотеку из частных коллекций после 1917 г. Часть своей коллекции, например, передал в 20-30-е годы известный татарский археограф С. Вахидов (Вахиди). Восточная коллекция также пополнялась рукописями, приобретенными в ходе научно-археографических экспедиций, которые начиная с 1963 г. проводятся и поныне под руководством М.А. Усманова и З.С. Минуллина.
В настоящее время фонд персидских рукописей восточного сектора научной библиотеки им. Н.И. Лобачевского Казанского государственного университета насчитывает 732 единицы хранения. Точное число содержащихся в них сочинений пока еще не установлено. Хронологически персидские рукописи охватывают период с XIII по ХК вв., а географически они представлены следующими регионами: Поволжье, Средняя Азия, Афганистан, Турция, Иран, Ирак.
В основу описаний А. А. Арсланова положила схему-формуляр, предложенную в 1955 г. Н.Д. Миклухо-Маклаем. Согласно этой схеме, главной единицей археографического описания является сочинение, содержащееся в рукописи, но не сама рукопись. Исследовательница избрала принцип сводного краткого каталогизирования рукописных книг и рукописей на персидском языке и подразделила их в определенные тематические рубрики (36 наименований) в соответствие с традиционной исламской рубрикацией. В пределах каждой тематической рубрики описания сгруппированы по возрастанию инвентарных номеров шифров. Этот принцип предполагает введение дополнительной нумерации, так как не всегда рукопись и содержащееся в ней сочинение оказываются идентичными. Отмеченное неудобство автор компенсирует указателями и сводными таблицами. Ориентация на сочинение заставляет А.А. Арсланову расширять каталог дополнительными сведениями биобиблиографического характера.
Технически формуляр, разработанный Н.Д. Миклухо-Маклаем, представлен в каталоге А.А. Арслановой в виде распечатки базы данных (flat data-base), с предпосланными отдельным элементам описания соответствующих ключевых слов и выражений. Подобная организация материала позволяет включать в описание самую разнообразную информацию, встречающуюся в рукописях. А.А. Арсланова дает информативные тексты гпсгрг/'ов и ехрИсИ'ов, колофонов, различных записей и т.п. Описывая содержание сочинения, она ограничивается насколько возможно полным его изложением, опуская оригинальные персидские списки глав.
В первом выпуске сводного каталога персидских рукописей А.А. Арсланова описала 300 рукописей, содержащих 389 сочинений по следующим темам: автобиография, агиография, алхимия, арифметика, астрология, астрономия, гадания и оккультные науки, география, грамматика, жизнеописание Мухаммада, история, лексикография, медицина, молитвы, политика, поэтика, рецитация Корана и его толкования, сонники, суфизм, теология, фикх (право), хадисы (предания о пророке Мухаммаде), сборники. В основном это сочинения, известные по другим опубликованным каталогам и справочникам.
Большую часть коллекции составляет кораническая литература - тафсиры (комментарии) на Коран, правила его рецитации. А.А. Арсланова особенно выделяет комментарий к 58 сурам (главам) Корана Мухаммада ибн ал-Хусайна ибн ал-Фудайла ал-Ва'иза под названием «Зад ал-Музаккирин» в списке 1789 г., а также ряд других. Следующей из самых крупных по объему является часть рукописей, посвященных суфийской (мистической) литературе. Среди них - описание житий выдающихся суфиев, например, Баха-уддина Накшбанда, изложения различных аспектов прохождения искусов суфийского подвижничества. Особое место занимают списки сочинений классиков персидской литературы - Фарид ад-Дина Аттара, Саади Ширази, Абдаррахмана Джами, Хафиза. Большой интерес представляют отдельные рукописи, как, например, список 1350 г. сочинения Насир ад-Дина Туей «Ахлак-и Насири», посвященного этике, морали, нормам поведения и т.д. Значительный раздел коллекции составляют словари. Среди них словарь XVI в. «Лугат-и Ни'маталлах» Ни'маталлаха ибн Ахмада ибн Мубарака ар-Руми и многие другие. Исторический раздел представлен сочине-
ниями по истории Средней Азии и Ближнего и Среднего Востока. Среди них, например, богато иллюминированный список 1856 г. сочинения Банакати (XIV в.) «Раузат ули-л-албаб фи таварих ал-акабир ва-л-ансабп», содержащий историю от сотворения мира до истории монголов и их завоеваний. На 139 л. рукописи имеется карта-схема различных городов Ближнего Востока, Средней Азии и Поволжья. Важное место отведено рукописям по различным областям науки. Это манускрипты, содержащие сочинения по медицине и математике, астрономические таблицы («зидж») и многое другое.
Специальное место в каталоге занимают описания сборников -«маджмуат», которые содержат разнохарактерные сочинения, нередко также на арабском и турецком языках. Описания сборников, объединенных одной тематикой, А.А. Арсланова помещает в конце соответствующей тематической рубрики, а описания разнохарактерных сборников в отдельный раздел.
Издание каталога А.А. Арслановой осуществлено при финансовой поддержке культурного представительства при Посольстве Исламской Республики Иран в Российской Федерации в честь 1000-летия г. Казани и 200-летия Казанского университета.
А.Л. Ястребицкая