Научная статья на тему '2001. 01. 006. Трипольская Т. А. Эмотивно-оценочный дискурс: когнитивный и прагматический аспекты / Новосиб. Гос. Пед. Ун-т. Новосибирск, 1999. 166с. Библиогр. : С. 153-165'

2001. 01. 006. Трипольская Т. А. Эмотивно-оценочный дискурс: когнитивный и прагматический аспекты / Новосиб. Гос. Пед. Ун-т. Новосибирск, 1999. 166с. Библиогр. : С. 153-165 Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
180
44
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ТРИПОЛЬСКАЯ ТА
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «2001. 01. 006. Трипольская Т. А. Эмотивно-оценочный дискурс: когнитивный и прагматический аспекты / Новосиб. Гос. Пед. Ун-т. Новосибирск, 1999. 166с. Библиогр. : С. 153-165»

2001.01.006. ТРИПОЛЬСКАЯ Т. А. ЭМОТИВНО-ОЦЕНОЧНЫЙ ДИСКУРС: КОГНИТИВНЫЙ И ПРАГМАТИЧЕСКИЙ АСПЕКТЫ / Новосиб. гос. пед. ун-т. — Новосибирск, 1999. — 166с. — Библиогр.: с. 153-165.

В настоящее время имеются работы, посвященные описанию научного дискурса, политического дискурса, дискурса опреде-ленного социума, дискурса конкретной языковой личности.

Автор считает возможным выделить эмотивно-оценочный дискурс, рассматривая его с позиций современной прагматики и одновременно увязывая прагматические понятия с категориями когнитивной лингвистики.

Выделяются следующие основные признаки эмотивно-оценочного дискурса (ЭОД):

1) наличие эмотивно-оценочной лексики (ЭОЛ);

2) ЭОД отличается высокой степенью экспрессивности;

3) ЭОД характеризуется полиинтенциональностью;

4) ЭОД отличается гетерогенной структурой, включающей эмотивную оценку действительности, самооценку, а также чужую оценку как особый тип эмотивно-оценочного освоения действительности;

5) для ЭОД характерны полярность и категоричность эмо-тивно-оценочного содержания, а также преобладание негативных фрагментов ОЭД.

Указанные выше признаки, определили направление и композицию работы. Она содержит описание ценностных концептов и связанных с ними эмоций, находящих лексическое воплощение, а также изучение структуры интенций языковой личности, выражае-мых в ЭОД.

Предметом специального лингвистического анализа в монографии являются эмотивно-оценочные концепты глупость и подлость как имеющие особую значимость в эмотивно-оценочной картине говорящего социума, а также концепты умный и глупый в ценностной картине мира говорящих.

Предложена типология интенций говорящих, прибегающих к эмотивно-оценочному словарю. Автор вычленяет следующие типы интенций, определяющих выбор эмотивно-оценочной лексики:

1) интенция выражения эмотивной оценки;

2) интенция выражения эмоционального состояния;

3) интенция выражения оценочного суждения — мнения;

4) интенция создания особого типа коммуникации;

5) интенция воздействия на поведение, эмоциональное состо-яние и ценностную парадигму адресата;

6) интенция создания своего речевого имиджа;

7) интенция создания языка малого социума.

Подробно анализируются некоторые интенции, такие, напри-мер, как интенция выражения эмотивной оценки, в которой преобладающими являются такие концепты, как похвала, одобрение и комплимент в языковой картине мира. Специфическими маркерами похвалы являются слова молодец, молодчина, умница, а типичной формулой комплимента — вы сегодня прекрасно (восхитительно) выглядите. Рассматриваются также основные интенции, реализу-емые говорящими в самопохвале, а также коммуникативные страте-гии самопохвалы.

Интенция выражения оценочного суждения вводится:

1) предикатами ментального действия (знать, полагать, размышлять и т.д.); 2) развернутой, сильной аргументацией оценоч-ного суждения, т.е. актуализацией оценочных оснований; 3) подчер-кнутой неэмоциональной интонацией; 4) доминированием оце-ночного содержания в высказывании типа Я считаю вас негодяем. Это дело тебе не по зубам и т.п.; 5) фактором говорящего субъекта, т.е. его темпераментом, эмоциональным состоянием в момент речи, языковым вкусом и т. д.

К факторам, определяющим выбор эмотивно-оценочной лексики для выражения оценочного суждения, автор относит следующие:

1) интенсивность и категоричность оценочного содержания;

2) использование в определенных областях коммуникации эмотивно-оценочной лексики;

3) место лексической единицы в лексиконе говорящего субъ-екта. Для анализа интенции выражения эмоционального состояния формулируются следующие задачи: 1) выявление текстовых актуа-лизаторов семантики эмоционального состояния;

2) исследование процесса переориентации оценочных и эмо-тивных смыслов в лексическом значении исследуемого слова; 3)

описание оценочной и эмотивной интерпретационной деятель-ности говорящего субъекта.

При интенции создания определенной атмосферы общения определяющую, основную роль играет тональность диалога или полилога. К элементам, определяющим эту тональность, относятся

личность адресанта и адресата, их взаимоотношения, социальные роли и роли в коммуникации, место общения и присутствие третьих лиц. Изменение одного из этих составляющих влечет за собой изменение типа общения.

Большую роль в интенции воздействия на поведение, эмоциональное состояние и ценностную парадигму адресата играет эмотивно-оценочная лексика, выражающая эмоциональное состо-яние и оценочное суждение. Такая лексика в волюнтативном регистре речи может быть единственным средством выражения императивных значений, средством воздействия на эмоциональную сферу человека, на эмотивно-оценочную картину адресата.

Особое положение в структуре интенций занимает создание своего речевого имиджа, достигаемое семантико-стилистической модификацией эмотивно-оценочного значения. (Напр., мордулен-ция / мордоворот), либо лексикой, противоречащей или контексту, или ситуации, или своему языковому вкусу.

В качестве языковых средств, служащих для создания языка малого социума (семья, компания, группа), используют жаргонную лексику, реже отдельные лексемы. Выбор лексики обусловлен, с одной стороны, интерпретационными возможностями лексической системы языка, а с другой — интенциями говорящего, его языковой и речевой компетенцией, а также его принадлежностью к опреде-ленному языковому социуму. В лексике представителя малого социума происходит функциональная переориентация лексических единиц с эмотивно-оценочным значением.

Все анализируемые виды интенций иллюстрируются многочисленными примерами из различных жанров художественной литературы.

Ф.М.Березин

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.