Научная статья на тему 'Правовое сотрудничество по уголовным делам в рамках европейского союза'

Правовое сотрудничество по уголовным делам в рамках европейского союза Текст научной статьи по специальности «Право»

CC BY
2272
323
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЕВРОПЕЙСКИЙ ОРДЕР НА АРЕСТ / ЕВРОПЕЙСКИЙ ОРДЕР НА ПОЛУЧЕНИЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ / ЕВРОПЕЙСКИЙ СОЮЗ / СОТРУДНИЧЕСТВО ПО УГОЛОВНЫМ ДЕЛАМ / ВЗАИМНОЕ ПРИЗНАНИЕ СУДЕБНЫХ РЕШЕНИЙ / ЭКСТРАДИЦИЯ / ЕВРОЮСТ / КОНФЛИКТЫ ЮРИСДИКЦИИ / EUROPEAN ARREST WARRANT AND EUROPEAN EVIDENCE WARRANT / EUROPEAN UNION / COOPERATION ON CRIMINAL CASES / MUTUAL RECOGNITION OF COURT ORDER / EXTRADITION / EUROJUST / JURISDICTION CONFLICTS

Аннотация научной статьи по праву, автор научной работы — Войников Вадим Валентинович

Рассматриваются проблемы осуществления сотрудничества по уголовным делам в рамках Европейского союза на примере европейского ордера на арест и европейского ордера на получение доказательств.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

This article considers particular problems of cooperation on criminal matters in the European Union using the example of the European Arrest Warrant and European Evidence Warrant.

Текст научной работы на тему «Правовое сотрудничество по уголовным делам в рамках европейского союза»

100

УДК 341.176.1

В. В. Войников

ПРАВОВОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО ПО УГОЛОВНЫМ ДЕЛАМ В РАМКАХ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА

Рассматриваются проблемы осуществления сотрудничества по уголовным делам в рамках Европейского союза на примере европейского ордера на арест и европейского ордера на получение доказательств.

This article considers particular problems of cooperation on criminal matters in the European Union using the example of the European Arrest Warrant and European Evidence Warrant.

Ключевые слова: европейский ордер на арест, европейский ордер на получение доказательств, Европейский союз, сотрудничество по уголовным делам, взаимное признание судебных решений, экстрадиция, Евроюст, конфликты юрисдикции.

Key words: European Arrest Warrant and European Evidence Warrant, European Union, cooperation on criminal cases, mutual recognition of court order, extradition, Eurojust, jurisdiction conflicts.

Согласно ст. 82 договора о функционировании ЕС [1, р. 1], сотрудничество в уголовно-процессуальной сфере включат в себя следующие элементы:

— правила, касающиеся обеспечения признания на территории ЕС любых форм судебных и иных юридических решений;

— предотвращение конфликтов юрисдикции между государствами — членами ЕС;

— поддержка подготовки кадров правоохранительных органов;

— облегчение сотрудничества между компетентными правоохранительными органами государств — членов ЕС по вопросам процедуры и исполнения решений.

До настоящего времени в рамках ЕС правовое сотрудничество по уголовным делам базируется на двух различных принципах: взаимной помощи (principle of mutual assistance) и взаимного признания (principle of mutual recognition).

В силу принципа взаимного признания любое судебное или иное юридическое решение, принятое на территории одного государства — члена ЕС, должно безусловно признаваться и исполняться на территории любого другого государства, входящего в состав Евросоюза. Реализация данного принципа обеспечивается существующими наднациональными механизмами.

Согласно принципу взаимной помощи, сотрудничество между государствами осуществляется в соответствии с нормами международного права путем направления и выполнения соответствующих запросов,

Вестник Балтийского федерального университета им. И. Канта. 2011. Вып. 9. С. 100—110.

т. е. реализация данного принципа лежит в международно-правовой плоскости.

Принцип взаимного признания судебных решений, согласно ч. 1 ст. 82 Договора о функционировании ЕС, рассматривается в качестве приоритетного, именно на него должно опираться правовое сотрудничество по уголовным делам. Однако на сегодняшний момент он распространяется не на все сферы сотрудничества.

На принципе взаимного признания судебных решений в рамках ЕС базируются два механизма: европейский ордер на арест и европейский ордер на получение доказательств.

Этот принцип выступает краеугольным камнем сотрудничества как по уголовным, так и по гражданским делам. Он подразумевает расширение действия судебных актов национальных судов в пространстве, автоматически распространяя обязательность этих актов на территорию всего Евросоюза. Пока что это только идея, поскольку до настоящего времени не удалось устранить все барьеры для обеспечения автоматического признания судебных решений на территории всего ЕС.

Рассматриваемый принцип в качестве базового принципа правового сотрудничества в рамках ЕС был сформулирован по результатам саммита Европейского совета в Тампере [2]. Согласно п. 35 Заключительного документа, главы государств договорились об отмене формальной процедуры экстрадиции между государствами — членами ЕС. Совет ЕС 28 — 29 июля 2000 г. принял программу мер по имплементации принципа взаимного признания судебных решений по уголовным делам [3, р. 10]. В соответствии с п. 2.2.1 программы была поставлена задача найти возможность для введения механизма, основанного на признании и исполнении на территории других государств ЕС ордеров на арест, с целью создания так называемого «единого Европейского пространства для экстрадиции» (Single European legal area for extradition).

По предложению Европейской комиссии Совет ЕС 13 июня 2002 г. принял Рамочное решение о европейском ордере на арест [4, с. 1]. В соответствии со ст. 1 этого документа европейский ордер на арест — это выданное государством — членом ЕС судебное решение в целях задержания и передачи другим государством — членом ЕС разыскиваемого лица для осуществления уголовного преследования либо для исполнения наказания или принятия меры безопасности, связанных с лишением свободы.

Как было отмечено выше, европейский ордер на арест основан на принципе взаимного признания судебных решений. Это означает, что судебное решение о задержании подозреваемого, принятое в одном государстве — члене ЕС, подлежит признанию и исполнению в другом. Европейский ордер на арест выдается национальным судебным органом в отношении лица, подозреваемого в совершении преступления, за которое, согласно законодательству государства, выдавшего ордер, может быть назначено наказание в виде лишения свободы, верхний предел которого составляет не менее 12 месяцев (ст. 2 Рамочного решения). В случае, если местонахождение подозреваемого известно, то ордер направляется непосредственно судебному органу, ответственному за исполнение решения. Если такой судебный орган установить невозмож-

101

102

но, в том числе по причине отсутствие информации о местонахождении подозреваемого, то выдавший ордер суд вправе воспользоваться помощью Европейской правовой сети (European Judicial Network) с целью получения необходимых сведений.

После задержания лица окончательный вопрос о его выдаче решается судом в срок не более 60 дней с момента ареста, в исключительных случаях такой срок может быть продлен до 90 дней. Если задержанное лицо дает согласие на выдачу, то такое решение принимается в течение 10 дней после дачи согласия.

В соответствии со ст. 3 Рамочного решения суд запрашиваемого государства вправе отказать в выдаче подозреваемого в следующих случаях:

— если преступление, являющееся основанием для выдачи ордера, подпадает под действие амнистии;

— если лицо, в отношении которого выдан ордер на арест, уже осуждено за совершение того же самого преступления, либо истекли сроки давности привлечения к уголовной ответственности;

— если лицо, в отношении которого выдан ордер на арест, не может быть привлечено к уголовной ответственности согласно законодательству запрашиваемого государства в силу своего возраста.

Как видно, перечень оснований для отказа в выдаче на основе европейского ордера на арест значительно сократился по сравнению с аналогичным перечнем оснований для отказа в экстрадиции. Следует также отметить, что исходя из рамочного решения передача лица на основе европейского ордера на арест в отношении целого ряда преступлений осуществляется без учета принципа двойного вменения. В соответствии с указанным принципом, характерным для процедуры экстрадиции, лицо может быть выдано лишь в случае, если деяние, в совершении которого оно подозревается, является преступным как в запрашиваемом, так и в запрашивающем государствах.

Основное значение европейского ордера на арест заключалось в том, что он заменил собой существующую систему экстрадиции, сделал процедуру выдачи подозреваемых и обвиняемых более эффективной и менее продолжительной. Кроме того, следует отметить, что решение об экстрадиции всегда носит политический характер, поскольку фактически принимается политическим руководством страны. Введение института европейского ордера на арест позволило перевести процедуру выдачи из политической плоскости в правовую. Иными словами, в отличие от экстрадиции решение о выдаче на основе европейского ордера на арест выносят национальные судебные органы в соответствии с процессуальным законодательством запрашиваемого государства.

По состоянию на 1 сентября 2004 г., т. е. за семь месяцев после введения в действие европейского ордера на арест, было выдано 2603 ордера, в соответствии с которыми 653 человека арестованы, 104 выданы запрашивающему государству [5]. За 12 месяцев 2009 г. было выдано уже 15 827 ордеров, исполнено 4431. При этом почти треть ордеров (4844) выдается судебными органами Республики Польша [6].

Следует отметить, что использование указанного механизма на практике обнажило целый ряд проблем. В частности, нередко Евро-

пейский ордер на арест выдавался в отношении лиц, подозреваемых в совершении малозначительных преступлений. При этом по своей сути Европейский ордер на арест представляет собой инструмент, направленный преимущественно на борьбу с организованной преступностью.

Вместе с тем сфера применения Европейского ордера на арест, зафиксированная в рамочном решении, настолько широка, что формально основанием для выдачи ордера могут быть любые виды преступлений, за которые предусмотрена ответственность в виде лишения свободы на срок от одного года. Безусловно, ни рамочное решение, ни акты национального права не могут содержать в себе исчерпывающие условия выдачи ордера на арест. Вопрос о целесообразности выдачи Европейского ордера на арест в каждом конкретном случае должен решаться судьей исходя из его внутреннего убеждения на основе обстоятельств рассматриваемого дела. Иными словами, судья должен не только установить наличие правовых оснований для выдачи ордера, но и выяснить его целесообразность.

На практике судьи нередко ограничиваются только установлением правовых оснований для выдачи ордера, не вдаваясь в вопросы целесообразности. В итоге, на практике возникали случаи, когда Европейский ордер на арест выдавался в отношении лица, совершившего кражу нескольких кур. Формально такое решение судьи является вполне законным, однако его обоснованность вызывает сомнения.

В связи с этим Европейская комиссия призвала национальные суды при вынесении решений о выдаче обеспечивать соблюдение принципа пропорциональности (the principle of proportionality). Суть указанного принципа можно сформулировать следующим образом. Решение о выдаче Европейского ордера на арест должно соответствовать тяжести совершенного преступления и степени его общественной опасности. При этом Европейская комиссия обратила внимание на то, что Европейский ордер на арест - это право, а не обязанность суда [6]. Иными словами, выдавать ордер на арест следует лишь в тех случаях, когда действительно существует реальная и оправданная необходимость. В противном случае суды вправе использовать иные механизмы, не прибегая к выдаче ордера на арест.

Следующим механизмом, базирующимся на принципе взаимного признания судебных решения в рамках правового сотрудничество по уголовным делам, стал европейский ордер на получение доказательств (European evidence warrant — EEW).

Этот ордер представляет собой акт, изданный компетентным органом одного государства с целью получения объектов, документов или данных от другого государства для использования в рамках уголовного процесса, рассмотрения дел об административных правонарушениях, а также аналогичных делах.

Так же, как и европейский ордер на арест заменил собой процедуру экстрадиции, европейский ордер на получение доказательств замещает систему оказания правовой помощи по уголовным делам по получению предметов, документов или данных.

lO3

lO4

Изначально предполагалось, что распространение принципа взаимного признания решений на область правового сотрудничества будет осуществляться в несколько этапов.

Первым этапом послужило Рамочное решение об исполнении на территории ЕС решений об обеспечении имущественных требований и доказательств (Execution of orders freezing property or evidence) [6].

В октябре 2006 г. Совет ЕС принял рамочное решение о применении принципа взаимного признания ордеров о конфискации [7]. Данное решение направлено на создание необходимой правовой базы для признания и исполнения не территории ЕС судебных актов о конфискации, выданных на территории других государств - членов ЕС.

Указанные механизмы были уже основаны на принципе взаимного признания судебных решений, однако данный принцип базировался на комбинации национального ордера и европейского сертификата.

В этом проявляется существенное отличие от Европейского ордера на арест, который имеет принципиально иную правовую природу. Ордер на конфискацию и решения об обеспечении имущественных требований и доказательств представляют собой обычные судебные акты, принятые в рамках национальной правовой системы. Условием их исполнения на территории иностранного государства является выдача специального сертификата.

Европейский ордер на арест — это юридический акт, изданный национальным судом, но имеющий изначально общеевропейский характер, т. е. заведомо предназначенный для исполнения на территории другого государства — члена ЕС. Поэтому он и называется европейским ордером. Для указанной процедуры не требуется выдача специального сертификата.

Необходимо было создать аналогичный европейскому ордеру на арест механизм по получению доказательств, который имел бы аналогичную правовую природу.

Комиссия ЕС 14 ноября 2003 г. подготовила проект Рамочного решения о европейском ордере на получение доказательств [8], и совет принял данное решение 18 декабря 2008 г. [9].

Так же, как и европейский ордер на арест, европейский ордер на получение доказательств базируется на принципе взаимного признания судебных решений, согласно которому юридический акт, вынесенный компетентным органом в одном государстве — члене ЕС, имеет обязательную юридическую силу на территории всего Евросоюза.

В связи с этим выданный одним государством европейский ордер на получение доказательств подлежит исполнению на территории другого государства без каких-либо дополнительных промежуточных процедур. Соответственно, у запрашиваемого государства возникает обязанность посредством проведения уголовно-процессуальных действий обеспечить поиск доказательств и представить их запрашивающему государству.

Введение института европейского ордера на получение доказательств позволит перевести процедуру оказания правовой помощи по уголовным делам из политической плоскости в правовую.

Данное рамочное решение было принято в соответствии с ранее действующей редакцией договора о ЕС в рамках третьей опоры.

Рамочное решение представляет собой некое подобие основ законодательства. Иными словами, в нем прописываются определенные общие требования, а государства обязаны принять на его основе соответствующие нормативно-правовые акты, при этом государства — члены ЕС обладают определенной самостоятельностью при выборе конкретных форм имплементации.

Это означает, что решение обязательно для государств, но не обладает прямой юридической силой. Оно вступило в силу 19 января 2009 г., а для государств был установлен срок 19 января 2011 г.

Согласно рамочному решению была определена следующая сфера применения европейского ордера на получение доказательств:

— в рамках уголовного судопроизводства по уголовным делам, возбуждаемым в соответствии с национальным правом запрашивающего государства;

— в рамках производства по делам об административных правонарушениях по деяниям, за которые может быть назначено наказание в соответствии с национальным правом запрашивающего государства;

— в рамках иных судебных процессов по деяниям, за которые может быть назначено наказание в соответствии с национальным правом запрашивающего государства;

— в рамках всех вышеуказанных процессов по деяниям, за совершение которых ответственно юридическое лицо.

Право выдачи европейского ордера на получение доказательств принадлежит судебным органам, прокурорским работникам, следователям, иным органам, уполномоченным на получение доказательств по уголовным делам.

При этом в силу ст. 11 Решения в случае, если европейский ордер на получение доказательств не выдан не судом, прокурором или следователем, в момент имплементации государство — член ЕС вправе потребовать, чтобы этот ордер был подтвержден одним из указанных выше органов в запрашивающем государстве.

Государства — члены ЕС обязаны определить органы, уполномоченные выдавать европейский ордер на получение доказательств и исполнять его, а также направить соответствующие сведения в генеральный секретариат Совета ЕС. Согласно ст. 4 Рамочного решения данный ордер не распространяется на следующие виды доказательств:

— допросы лиц, участвующих в деле;

— освидетельствования, а также различного рода анализы, в том числе для получения ДНК;

— информация в реальном времени, банковские счета;

— анализ существующих объектов, документов и информации;

— информация, содержащаяся в открытых источниках.

105

1O6

Согласно рамочному решению, в случае, если компетентный орган или должностное лицо полагают, что необходимое доказательство находится на территории иностранного государства, входящего в ЕС, то они готовят европейский ордер на получение доказательств по утвержденной форме, если необходимо, переводят его на язык исполняющего государства и направляют в ответственный за это орган. Для пересылки ордера используются любые средства, удовлетворяющие исполняющее и запрашивающее государства. Европейский ордер на получение доказательств может быть также направлен в центральный орган исполняющего государства, который, в свою очередь, передает его конкретному правоохранительному органу.

Форма пересылки ордера выявляет одно из основных преимуществ нового института — быстроту и эффективность обмена информацией без дополнительных посредников. Более того, орган, выдавший Европейский ордер на получение доказательств, и исполняющий орган другого государства вправе вступать в непосредственные сношения с целью разрешения любых сложностей, касающихся его пересылки и исполнения.

После получения ордера исполняющий орган обязан признать его и выполнить требования так же, как если бы данный ордер был направлен от имени другого правоохранительного органа того же государства.

Исполнение Европейского ордера на получение доказательств осуществляется в течение 60 дней в соответствии с национальным процессуальным законодательством исполняющего государства. При этом не должно быть никакой дискриминации по отношению к аналогичным делам внутреннего характера.

Исполняющий орган вправе отказать в исполнении ордера в следующих случаях:

• нарушение принципа ne bis in idem (правовой принцип, согласно которому одно и то же действие не должно дважды становиться предметом какого-либо правового разбирательства);

• если расследуемое деяние в запрашиваемом государстве не является преступлением, кроме случаев, указанных в ст. 14 рамочного решения;

• исполнение невозможно при помощи мер, доступных исполняющему органу;

• исполнению препятствуют иммунитеты и привилегии, обеспеченные законодательствам исполняющего государства;

• европейский ордер на получение доказательств не подтвержден судебным органом запрашивающего государства, когда такое подтверждение необходимо (ст. 11);

• расследуемое деяние совершено на территории исполняющего государства;

• расследуемое деяние совершено за пределами запрашивающего государства, при этом законодательство исполняющей страны не предусматривает возможность осуществления следственных действий по таким делам;

• исполнение европейского ордера на получение доказательств может нарушать интересы национальной безопасности;

• европейский ордер на получение доказательств не соответствует установленной форме.

Решение об отказе принимается в тридцатидневный срок судом, прокурором, в некоторых случаях необходима предварительная консультация с Евроюстом.

Европейский ордер на получение доказательств имеет ряд существенных преимуществ по сравнению с иными формами оказания правовой помощи по уголовным делам, поскольку:

• подлежит прямому признанию в исполняющем государстве без необходимости его подтверждения на национальном уровне (процедура экзекватуры);

• принимается в стандартной унифицированной форме;

• в нем может быть указан срок для его исполнения, в противном случае применяется общий срок, установленный в Рамочном решении;

• в исполняющем и запрашивающем государствах обеспечиваются минимальные гарантии;

• значительно уменьшен перечень оснований для отказа в исполнении ордера.

После завершения процедуры имплементации рамочного решения механизм европейского ордера на получение доказательств должен заменить собой соответствующие положения Конвенции об оказании правовой помощи по уголовным делам 2000 г., однако лишь в части оказания содействия в получении объектов, документов и данных. Остальные положения Конвенции, касающиеся видеоконференции, совместных следственных бригад, останутся в силе.

До настоящего времени имплементация механизма европейского ордера на получение доказательств не закончена, однако еще в 2003 г. на стадии подготовки законопроекта Европейская комиссия рассматривала ордер как первый этап в построении единого инструмента осуществления сотрудничества по уголовным делам, базирующегося на принципе взаимного признания решений, который в перспективе должен заменить систему оказания взаимной правовой помощи в рамках Европейского союза.

По мнению Европейской комиссии, этот процесс должен включать в себя следующие этапы.

1. Утверждение рамочного решения о европейском ордере на получение доказательств.

2. Взаимное признание ордеров:

— на получение доказательств в форме проведения допросов свидетелей, экспертов и других лиц, прослушивание телефонных переговоров, доступ к информации о банковских операциях;

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

— на получение доказательств посредством проведения специального исследования или анализа (ДНК, крови и т. д.).

3. Интеграция отдельных правовых инструментов в единый нормативный акт, который должен заменить систему оказания правовой помощи по уголовным делам [10].

107

1O8

В рамках реализации указанного плана в настоящее время подготовлен Проект директивы о европейском ордере на производство следственных действий (European Investigation Order (EIO)) [11]. В соответствии со ст. 1 Проекта данный ордер представляет собой юридическое решение, изданное компетентным органом с целью осуществления на территории другого государства — члена ЕС одного или нескольких следственных действий для получения доказательств.

Проект директивы разработан в соответствии с ч. 2 (а) ст. 82 Договора о функционировании Европейского союза.

Европейский ордер на производство следственных действий так же, как вышерассмотренные ордеры, базируется на принципе взаимного признания судебных решений. В связи с этим ордер, изданный на территории одного государства, подлежит безусловному признанию и исполнению на территории другого государства. Более того, в силу ст. 8 Проекта директивы запрашивающее государство может потребовать от запрашиваемого государства обеспечить участие представителей своих правоохранительных органов в производстве следственных действий.

Директива устанавливает исчерпывающий перечень оснований для непризнания или неисполнения ордера, а также для приостановления его исполнения.

Новый механизм получения доказательств, по мнению разработчиков, будет иметь более широкое применение, чем механизм европейского ордера на получение доказательств. Он распространяется на все виды следственных действий, за исключением образования следственных бригад и контроля и записи переговоров, иных телекоммуникационных сообщений.

Проект директивы не дает конкретный перечень следственных действий, на совершение которых может выдаваться ордер. Очевидно, что такой перечень является открытым и зависит от особенностей правовой системы каждого государства. При этом если запрашивающее государство требует провести определенное следственное действие, а уголовно-процессуальным законодательством запрашиваемого государства совершение такого действия не предусмотрено, то последнее, согласно ст. 10 Проекта, вправе отказать в его выполнении.

Принятие данной директивы можно рассматривать как попытку некой кодификации существующих актов в области трансграничного получения судебных доказательств по уголовным делам.

Согласно Проекту директивы о европейском ордере на осуществление следственных действий новый механизм должен заменить собой европейский ордер на получение доказательств и отменить соответствующее рамочное решение. Таким образом, еще не имплементированный механизм Европейского ордера на получение доказательств уже сейчас сводится на нет.

Более того, согласно ст. 29 Проекта директивы, с момента вступления ее в силу между государствами — членами ЕС не подлежат применению соответствующие положения Шенгенской Конвенции, Конвенции Совета Европы 1959 г. о взаимной правовой помощи по уголовным делам и Конвенции ЕС 2000 г. о взаимной правовой помощи по уголовным делам.

Как следует из ст. 82 Договора о функционировании ЕС, одним из направлений сотрудничества государств — членов ЕС является предотвращение конфликтов юрисдикции между ними. В рамках гражданского судопроизводства проблема юрисдикции была разрешена посредством принятия целого ряда международных конвенций, а затем регламентов. В отношении уголовного судопроизводства указанная проблема долгое время оставалась неразрешенной.

При этом необходимость урегулирования вопросов юрисдикции на уровне ЕС и возможных споров между государствами является очевидной. В условиях отсутствия внутренних границ и роста международной преступности значительно возрастает возможность возникновения ситуации, при которой одно и тоже преступлением может быть подследственно правоохранительным органам разных государств.

В качестве первого шага по разрешению данной проблемы 30 ноября 2009 г., в последний день действия Договора о ЕС в старой редакции, Совет ЕС принял рамочное решение о предотвращении и урегулировании конфликтов в определении юрисдикции в рамках уголовного судопроизводства [12].

Основная задача данного решения состояла в обеспечении тесного сотрудничества между компетентными органами двух и более государств — членов ЕС, осуществляющими уголовное разбирательство с целью предотвращения и разрешения ситуаций, при которых одно и тоже лицо является субъектом «параллельных судопроизводства При этом под «параллельными судопроизводствами» понимается проведение в двух и более государствах - членах ЕС расследования или рассмотрение уголовного дела на судебной или досудебной стадии в отношении одного и того же лица и по тому же обвинению.

Рамочное решение устанавливает правило, согласно которому в случае, если у компетентного органа государства - члена ЕС есть основания полагать, что в другом государстве - члене ЕС проводится параллельное расследование, то такой орган обязан сообщить об этом правоохранительному органу соответствующего государства.

В случае подтверждения факта осуществления параллельного расследования компетентные органы соответствующих государств обязаны проводить совместные консультации с целью достижения консенсуса по поводу дальнейшего расследования или рассмотрения уголовного дела. В случае разногласий правоохранительные органы вправе обратиться за содействием к Евроюсту. Однако необходимо иметь в виду то, что решение или заключение Евроюста по данному вопросу в любом случае будут иметь рекомендательный характер. Рамочное решение вступило в законную силу 16 декабря 2009 г., для государств был установлен срок для завершения процедуры имплементации 15 июня 2012 г.

Список литературы

1. Treaty on the functioning of the European Union, consolidated version // Official Journal. C 115. 9.5.2008.

2. Presidency Conclusions, Tampere European Council 15 and 16 October 1999. URL: http://presidency.finland.fi/doc/liite/treconen.rtf (дата обращения: 26.09.2011).

1O9

llO

3. Programme of measures to implement the principle of mutual recognition of decisions in criminal matters (2001/C12/02) // Official Journal. C 012. 15.01.2001. P. 10 — 22.

4. The Council of the European Union, Council Framework Decision of 13 June 2002 on the European arrest warrant and the surrender procedures between Member States — Statement made by certain Member States on the adoption of the Framework Decision // Official Journal. L 190. 18.07.2002. P. 1—20

5. Report from the Commission on the European arrest warrant and the surrender procedures between Member States based on Article 34 of the Council Framework Decision of 13 June 2002 (COM(2005)63 and SEC(2005)267). URL: http://ec.europa.eu/justice/doc_centre/criminal/doc/com_2005_063_en.pdf (дата обращения: 26.09.2011).

6. Report from the Commission to the European Parliament and the Council on the implementation since 2007 of the Council framework decision of 13 June 2002 on the European Arrest Warrant and the surrender procedures between Member States, Brussels 11.4.2011 COM (2011) 175 final. URL: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2011:0175:FIN:EN:PDF (дата обращения: 26.09.2011).

7. Council Framework Decision 2006/783/JHA of 6 October 2006 on the application of the principle of mutual recognition to confiscation orders, Official Journal L 328, 24.11.2006. P. 59 — 78.

8. Council Framework Decision 2006/783/JHA of 6 October 2006 on the application of the principle of mutual recognition to confiscation orders // Official Journal. L 328. 24.11.2006. P. 59 — 78.

9. Proposal for a Council Framework decision on the European evidence warrant for the purpose of obtaining objects, documents and data for use in proceedings in criminal matters, COM (2003) 688 final 2003/0270 (CNS). URL: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/site/en/com/2003/com2003_0688en01.pdf (дата обращения: 26.09.2011).

10. Council Framework Decision 2008/978/JHA of 18 December 2008 on the European evidence warrant for the purpose of obtaining objects, documents and data for use in proceedings in criminal matters / / Official Journal. L 350. 30.12.2008. P. 72 — 92.

11. Proposal for a Directive of the European Parliament and the Council regarding the European Investigation Order in criminal matters 2010/0817 (COD). URL: http://www.statewatch.org/ news/2010/apr/eu-council-investigation-order-9145-10.pdf (дата обращения: 26.09.2011).

12. Council Framework Decision 2009/948/JHA of 30 November 2009 on prevention and settlement of conflicts of exercise of jurisdiction in criminal proceedings // Official Journal. L 328. 15./12./2009. P. 42—47.

Об авторе

Вадим Валентинович Войников — канд. юр. наук, доц., Балтийский федеральный университет им. И. Канта, e-mail: voinicov@yandex.ru

About author

Dr Vadim Voinikov, Associate Professor, Department of International and European Law, IKBFU, e-mail: voinicov@yandex.ru

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.