Научная статья на тему 'Образовательно-культурный туризм как фактор развития межкультурной компетенции преподавателя иностранного языка'

Образовательно-культурный туризм как фактор развития межкультурной компетенции преподавателя иностранного языка Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
139
34
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Вестник университета
ВАК
Область наук
Ключевые слова
ОБРАЗОВАТЕЛЬНО-КУЛЬТУРНЫЙ ТУРИЗМ / МЕЖКУЛЬТУРНОЕ ОБУЧЕНИЕ / МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ / МЕЖДУНАРОДНЫЕ КВАЛИФИКАЦИИ / МЕЖДУНАРОДНО-КОМПЕТЕНТНАЯ ЛИЧНОСТЬ
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Образовательно-культурный туризм как фактор развития межкультурной компетенции преподавателя иностранного языка»

Рис. 1. Общая схема поиска компромиссного варианта решения задачи многокритериальной оптимизации

Разработанный метод поиска основан на синтезе и дальнейшем развитии двух методов - известного симплекс-метода, который целесообразно применять для решения задач большой размерности и метода одномерного поиска делением пополам. Эффективность данного метода заложена в его основе - за счет применения хорошо изученного аппарата линейного программирования при определении совместимости системы линейных неравенств. Апробация данного метода при решении задачи векторной оптимизации воспроизводства лесных ресурсов в регионе показала высокую эффективность.

Библиографический список

1. Гирусов Э.В. Экология и экономика природопользования / Э.В. Гирусов [и др.]. - М.: ЮНИТИ, 2010.

2. Новоселов А.Л. Модели и методы принятия решений в природопользовании / А.Л. Новоселов, И.Ю. Новоселова. - М.: ЮНИТИ, 2010.

3. Новоселова И.Ю. Экономическая оценка природно-ресурсного потенциала рекреационного назначения // Вестник ГУУ. - 2011. - №1. - С. 147-152.

О.Н. Пинигина образовательно-культурный туризм

как фактор развития межкультурной компетенции

преподавателя иностранного языка

Ключевые слова: образовательно-культурный туризм, межкультурное обучение, межкультурная компетенция, международные квалификации, международно-компетентная личность.

Стратегия Российской Федерации в области развития науки и инноваций на период до 2015 г. является для многих высших учебных заведений ориентиром в направ-

© Пинигина О.Н., 2013

лении международного сотрудничества с зарубежными вузами и научными центрами путем организации устойчивой партнерской сети. Некоторые образовательные формы международной деятельности, успешно осуществляющиеся ранее, сегодня актуальны, поскольку в их основе лежат фундаментальные, не устаревающие принципы обучения и воспитания. К такой форме международной деятельности, безусловно, относится образовательный туризм, который ныне возрождается, широко используется в различных образовательных системах и оценивается педагогами как высокоэффективная форма межкультурного образования и важная составляющая непрерывного профессионального образования преподавателя иностранного языка.

Некоторые ученые рассматривают образовательно-культурный туризм и как современную технологию образовательного процесса. Действительно, преподаватели иностранного языка, являющиеся ретрансляторами европейской культуры, требуют иного подхода к организации курсов профессиональной подготовки. Это связано с тем, что профессиональная квалификация включает несколько составляющих аспектов, каждый из которых представлен в комплексе ключевых компетенций, подлежащих постоянному развитию. К основным аспектам относятся: методический, лингвистический (языковая сторона речи), речевой (иноязычная речь), социокультурный , социолингвистический, межкультурный, предметный (профессиональный).

В этой связи квалификация преподавателя иностранного языка должна оцениваться с учетом того, на каком уровне преподаватель владеет всеми ключевыми компетенциями. Учитывая тот факт, что преподаватель иностранного языка является единственным в вузе специалистом, который может обучить иностранному языку, в том числе для профессии, и межкультурной коммуникации на базе актуальных, достоверных социолингвистических и социокультурных знаний. Владение иностранным языком на общеевропейском уровне является необходимым для преподавателя иностранного языка. Неоспоримым считается факт, что он должен владеть культурой иноязычной речи, характеризующейся красивым и точным произношением, грамотным орфографическим оформлением, правильным употреблением лексики и ее адекватным применением в ситуациях делового и профессионального общения. Следовательно, преподаватель иностранного языка должен постоянно обновлять и совершенствовать знания по актуальному и коммуникативному страноведению, проходить практику языка и речи в аутентичном образовательном и культурном пространстве страны-партнера. В этом плане велика значимость образовательно-культурного туризма.

Образовательно-культурный туризм рассматривается автором как феномен интеграции образования, культуры и туризма в контексте академической мобильности для достижения целей и задач, определяемых программами профессиональной подготовки преподавателей иностранного языка в зарубежных центрах, вузах, институтах повышения квалификации, и направленных на поддержание, углубление и расширение иноязычных знаний и практических умений межкультурного общения, сотрудничества и сотворчества с зарубежными коллегами; развития культуроведческого кругозора путем обогащения его новой социокультурной информацией, которую преподаватель передает студентам.

Образовательная составляющая международного туризма включает краткосрочные выездные формы работы, к которым относятся:

- поездки на языковые курсы;

- совместные исследовательские проекты и их презентация;

- курсы повышения квалификации по методике и дидактике ИЯ;

- курсы повышения квалификации по страноведению;

- преподавательские обмены;

- стажировки в странах преподаваемого языка;

- семинары по обмену опытом.

Культурная составляющая включает мероприятия, направленные на:

- актуализацию культуроведческих знаний о стране преподаваемого языка;

- посещение театра, кино, исторических и культурных достопримечательностей;

- встречи с представителями прессы, радио, литературы, искусства;

- экскурсии по городу, включая выездные с учетом потребностей преподавателей;

- проектную работу, направленную на изучение и презентацию сведений о культурных ценностях места пребывания.

Образовательно-культурный туризм - явление сравнительно новое, еще десять лет назад такой вид мобильности активно рассматривался немногими вузами. Однако в последнее время популярность полезного отдыха существенно возросла. Сегодня у студентов и преподавателей многих вузов есть возможность сочетать поездки с изучением иностранного языка, занятиями спортом, стажировкой, практикой, оплачиваемой работой. Безусловно, это перспективнейший рынок образовательного туризма. И не только из-за долгожданной отмены виз. Показатели говорят сами за себя: сегодня Россия занимает 9-е место в мировом рейтинге, по сравнению с 15 в 2004 г. Образовательно-культурный туризм становится все более популярным и востребованным. По своей функциональной сути он представляет собой форму организации образовательного процесса, осуществляемого за пределами основного образовательного учреждения. Признание этого предмета в вузе позволит преподавателю иностранного языка постоянно находиться в состоянии уверенности, психологической комфортности и готовности к инновационной деятельности с опорой на зарубежный и отечественный опыт преподавания иностранного языка. С точки зрения содержания образования это дает возможность разнообразить учебные планы и сделать процесс обучения иностранному языку более увлекательным, интересным, интернациональным. Большинством развитых стран признается эгалитарность высшего образования, обеспечивающая доступ к нему всех желающих независимо от социального происхождения, национальных, религиозных и других различий. Развитию образовательно-культурного туризма способствуют и процессы укрепления международного сотрудничества в науке и образовании.

Активизация обмена студентами, стажерами, аспирантами и преподавателями разных стран происходит под влиянием научно-технического прогресса, интеграционных процессов в Европе и во всем мире. Одной из самых популярных на современном этапе программ для студентов старших курсов университетов считается программа «Эразмус», принятая в рамках европейской интеграции. В соответствии с ее положениями университеты заключают между собой соглашения, на основании которых периоды обучения в одном вузе засчитываются в другом. Участие в программе позволяет преподавателям и студентам совершенствоваться в знании иностранных языков, развивать коммуникационные компетенции, повышать уровень самостоятельности, что формирует социокультурный опыт студентов и способствует их социологизации.

Обращаясь к истории образовательно-культурного туризма, выясняется, что история научно-познавательных и образовательных поездок восходит, по крайней мере, к античности: к путешествиям ученых греков и римской аристократии. В средние века по Европе странствуют школяры, переходя от одного университетского кампуса к другому. Начиная с середины XVI века, жители Северной Европы регулярно ездят в извест-

ные учебные центры Италии и к памятникам великих цивилизаций в Южную Европу. В Англии получил распространение гран-тур - поездка состоятельных молодых людей на континент для получения там законченного образования. Гран-тур играл и репрезентативную роль: одним из условий признания положения человека в обществе стала обязательная поездка к истокам европейской культуры. Путешествия были в то время продолжительными (2-3 года), маршрут планировался заранее, в поездке молодого человека сопровождал опекун. С конца XIX века владельцы частных пансионов включали в программу путешествия по Европе, чтобы воспитанники совершенствовали свои познания в иностранных языках и приобретали полезный опыт.

В России эта традиция берет начало в петровские времена: вхождение в число ведущих европейских держав подразумевало и образовательные путешествия «государевых слуг» за рубеж. Будущим дипломатам и военным предстояло завершать свое образование в европейских академиях. В годы царствования Екатерины II в среде придворной аристократии было принято отправлять своих отпрысков «на сыскание наук» за границу. Не имевшие собственного дохода медалисты Санкт-Петербургского кадетского корпуса могли три г. путешествовать за границей на казенный счет. В инструкции для таких офицеров было записано: «всякое путешествие должно иметь предметом просвещение».

Помимо путешествий за границу для будущих преподавателей и государственных деятелей считались необходимыми и путешествия по России - «для примечания достойного к сведению в своем отечестве». Государственные преобразования требовали привлечения компетентных специалистов: в противовес приглашению иностранцев стала поощряться временная эмиграция соотечественников с научно-познавательными целями.

Европейская цивилизация является сокровищницей мирового культурного наследия. Поэтому в рамках процесса самоопределения и установления на пути дальнейшего развития продуктивным представляется разработка и изучение европейских межкультурных связей России. Тем более что традиции здесь очень богатые. Постоянными культурными партнерами России в течение веков являлись Франция, Германия, Италия, Испания. Германия всегда была для России источником научного и философского знания. Немецкая музыка, живопись, архитектура, а в петровскую эпоху мода, этикет, военное дело составляли неотъемлемую часть жизни русского человека.

Современный образовательно-культурный туризм способствует межкультурному образованию преподавателя иностранного языка и ставит своей целью формирование межкультурной компетенции преподавателя через содержание языковых и культуровед-ческих программ, культурных мероприятий, направленных на инновационное партнерство. Формирование иноязычной межкультурной компетенции в условиях международного образовательно-культурного туризма следует рассматривать в связи с развитием способности преподавателя принимать участие в диалоге культур на основе принципов взаимного уважения, терпимости к культурным различиям и преодолению культурных барьеров. Образовательно-культурный туризм направлен на формирование способности к межличностной и профессиональной межкультурной коммуникации и осознанию своей принадлежности к определенному этносу, с одной стороны, и ознакомлению с национально-культурными традициями народа стран изучаемого языка, с другой.

Практика показывает, что образовательно-культурный туризм создает предпосылки для:

1) развития межкультурной компетенции через представляемые возможности межкультурной коммуникации в аутентичных ситуациях общения на разных уровнях коммуникации (личном, профессиональном, деловом);

2) формирования международно-ориентированной личности специалиста через открытие пространства познания иных картин мира, освоение знаний о взаимодействиях политических, экономических, социальных, образовательных и производственных систем, накопление опыта взаимодействия с людьми разных национальностей, понимание и соблюдение правил и норм международной этики, содействие в осуществлении общеевропейских программ изучения, обучения и преподавания современных языков международного общения.

Образовательно-культурный туризм, охватывая сферы обучения за рубежом и познания культуры другой страны, формирует понимание того, что только совершенствуя изучения современных языков, можно содействовать коммуникации и взаимному общению с миром, говорящим на разных языках, повышению свободы передвижения, развитию взаимопонимания и сотрудничества, преодолению предрассудков и дискриминации. В этой связи составление и утверждение национальных программ в области изучения, обучения и преподавания иностранных языков и межкультурной коммуникации может содействовать в овладении иноязычной межкультурной коммуникативной компетенцией на европейском уровне. Образовательно-культурный туризм можно отнести к подобным средствам, так как он позволяет удовлетворять коммуникативные потребности преподавателей иностранного языка, развивать более глубокое понимание культуры, образа и мыслей других людей, обмениваться информацией с зарубежными коллегами, решать повседневные вопросы проживания в другой стране, помогать иностранным студентам, обучающимся в вузах своей страны, совершенствовать и внедрять методы и технологии интерактивного обучения иностранному языку. Образовательно-культурный туризм не может осуществляться вне межкультурного взаимодействия и общения. По словам Е.В. Мошняга [1], исследующей концептное пространство межкультурной коммуникации в сфере международного туризма, межкультурная коммуникация является его основой. Цель ее состоит, прежде всего, в достижении межкультурного понимания, которое возможно при условии владения преподавателем иностранного языка межкультурной компетенцией.

Овладение специалистами, выезжающими за рубеж с образовательной целью, межкультурной компетенцией представляется особенно важным в связи с объективными причинами. Так, например, сегодня активно развиваются интернациональные образовательные области: международное право, международный менеджмент, международный туризм, мировая экономика, мировая педагогика и др., появляются новые профессии на международном рынке труда, которые осваиваются выпускниками профессиональных колледжей и вузов в соответствии с международными квалификационными требованиями [2, 3], разработанными специально для тех, кто хотел бы жить, учиться, стажироваться и работать в одной из стран европейского сообщества. Примечательным является тот факт, что в структуре международных квалификаций межкультурная компетенция занимает важное место наряду со знанием иностранного языка и умениями общаться на этом языке с зарубежными коллегами и партнерами.

Таким образом, образовательно-культурный туризм продолжает одну из традиций отечественного образования, которому были присущи поликультурность и многоконфес-сиональность, требующие межкультурного подхода к его целям и организации. Такой подход расширяет рамки мировоззрения и мировосприятия человека, становится фактором активизации интереса к культурному наследию и традициям.

Библиографический список

1. Мошняга Е. В. Проблемы языковой подготовки специалистов туристской деятельности для Российской Федерации / Е.В. Мошняга // Актуальные проблемы туризма; сб. докл. и тез. сообщений II Всерос. науч.-практич. конференции, 22-24 апр. 1998 г. - М.: РМАТ, 1998. -С. 58-69.

2. Köbemik W.: Internatonale Qualifikationen, 1. Jahreskonferenz der Projektträger von Austauschen n den Programmen LEONARDO Da VINCI und SOKRATE, Carl Duiburg Gesellschaft e.V. Göttingen, 11, (1996).

3. Zhdanova N.: Fachbezogene interkulturelle kommunikative Kompetenz / XIV. Intenationale Tagung der Deutschlehrerinnen und Deutachlehrer Graz/Osterreich, 1-6. August, 2011; Levy-Hil-lerich D.Kommunikation im Tourismus. - Velage Fraus und Cornelisen, Goethe-Institut, 2010).

А.А. Соколов

инвестиционное поведение государственных корпораций в условиях инсайдерского контроля

Ключевые слова: рентоориентированное поведение, государственные корпорации, инсайдерский контроль, инсайдерская рента, инвестиции.

Введение

В последние 5-10 лет в связи с улучшением внешнеэкономической ситуации, в первую очередь благодаря росту цен на нефть, у российского государства появились значительные ресурсы, которые можно было бы использовать для реализации масштабных экономических задач. Российское общество, тоскующее по нормальному развитию хозяйства, наведению порядка и установлению справедливости, формирует запрос на то, чтобы руководство страны занималось активной организацией решения народнохозяйственных проблем. Однако государственная бюрократия, никак не отвечающая за результаты своей деятельности перед народом, в ответ на запрос планомерного развития лишь имитирует его. Ярким примером является создание государственных корпораций, на которые возлагались большие надежды. Но масштабы злоупотреблений, махинаций и вывода средств из этих структур оказались настолько значительными, что, не успев просуществовать и двух лет, госкорпорации были признаны высшим руководством неэффективными и бесперспективными [1]. Вопрос о неэффективности не просто всей сложившейся системы управления экономикой, но даже структур, прямо отвечающих за развитие, заслуживает подробного исследования.

Особенности функционирования государственных корпораций

Некоторые экономисты отмечают, что для современного этапа управления народным хозяйством России характерны волны приватизации и «квазинационализации» [14]. Так, по инициативе В.В. Путина с 2007 г. начали активно образовываться государственные корпорации.

Законом государственная корпорация (ГК) определяется как не имеющая членства некоммерческая организация, учрежденная РФ на основе имущественного взноса и

© Соколов А.А., 2013

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.