УДК 811
Р. М. Мукашева
аспирант кафедры общего и сравнительного языкознания МГЛУ; e-mail: [email protected]
ЗНАЧЕНИЕ ГЕНДЕРНОГО ФАКТОРА В ПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ
В статье кратко рассматриваются этапы развития политической лингвистики, определяется понятие дискурса, дается характеристика политического дискурса, а также приводится классификация жанров политического дискурса. Рассматриваются гендерные установки и возможность использования женских стереотипных качеств в политической деятельности.
Ключевые слова: политическая лингвистика; дискурс; политический дискурс; гендерный фактор.
Mukasheva R. M.
Post-Graduate Student, Department of General and Comparative Linguistics, MSLU; e-mail: [email protected]
THE IMPORTANCE OF GENDER FACTOR IN POLITICAL DISCOURSE
The article briefly describes the stages of development of political linguistics, defines the notion of discourse, offers the characteristics of political discourse, and also classifies the genres of political discourse. The author also examines the possibility of using female gender factor in political discourse.
Key words: political linguistics; discourse; political discourse; gender factor.
Политическая лингвистика является активно развивающимся направлением современного языкознания. Она носит междисциплинарный характер и формируется на стыке различных дисциплин, «в ней интегрируются достижения социолингвистики, лингвистики текста, когнитивной лингвистики, нарративного анализа, стилистики и риторики» [17, с. 14]. И это неудивительно, ведь многие современные «перспективные научные направления чаще всего возникают в зоне соприкосновения различных областей знания» [16, с. 5].
Предметом исследования политической лингвистики является политическая коммуникация, т. е. «речевая деятельность, ориентированная на пропаганду тех или иных идей, эмоциональное воздействие на граждан страны и побуждение их к политическим действиям для выработки общего согласия, принятия и обоснования социально-политических решений в условиях множественности точек зрения в обществе» [там же, с. 6].
По мнению А. П. Чудинова, основной целью политической лингвистики является «исследование многообразных взаимоотношений между языком, мышлением, коммуникацией, субъектами политической деятельности и политическим состоянием общества, что создает условия для выработки оптимальных стратегий и тактик политической деятельности» [16, с. 7].
Временем зарождения политической лингвистики считается начало XX в., период Первой мировой войны. По мнению авторов учебного пособия по политической лингвистике, «после опыта беспрецедентного пропагандистского противостояния воюющих стран знание о механизмах манипуляции общественным мнением приобрело высокую научную и гуманитарную ценность» [3, с. 9]. После войны исследователи языка политики обратили внимание на эффективность политической агитации, военной пропаганды и на способы формирования общественного мнения.
У истоков зарождения политической лингвистики стояли американский журналист, политический обозреватель У. Липпманн, американский социолог П. Лазарсфельд, американский политолог Г. Лассвелл. Работы английского писателя Дж. Оруэлла и немецкого литературоведа В. Клемперера также оказали существенное влияние на формирование политической лингвистики. Говоря о заслугах этих людей в становлении и развитии политической лингвистики, необходимо отметить разработанную У. Липпманном методику применения контент-анализа при изучении общественных представлений о политике. П. Лазарсфельд занимался изучением пропаганды в Колумбийском университете и вместе с другими исследователями разработал модель двухуровневой коммуникации. Г. Лассвелл известен своими работами, в которых он демонстрирует тесную связь между политическим режимом и стилем политического языка.
Английский писатель Дж. Оруэлл в своем романе-антиутопии «1984» описал способы речевого манипулирования сознанием людей. В. Клемперер отобразил нацистский «новояз», который превзошел по изощренности теоретическую модель «newspeak» Дж. Оруэлла.
После Второй мировой войны в методологическом аспекте используется лингвопсихологический подход, связанный с идеями З. Фрейда, К. Юнга, А. Адлера. С помощью данного методологического инструментария американский лингвист Н. Лейтес исследовал дискурс советских политиков. В этот же период изучаются
«разнообразные аспекты риторического мастерства президентов. Причины убедительности президентских выступлений искали в фонетических и ритмических особенностях, остроумии, задушевности, открытости, простоте, образности и иных качествах речи» [13, с. 18]. Известным исследователем риторики был Кеннет Берк, стоявший у истоков риторического критицизма [там же].
Следующим этапом развития данного направления принято считать 1960-1980-е гг. Ученые-лингвисты того периода обратили внимание «на изучение коммуникативной практики в современных западных демократических государствах» [там же, с. 19]. Исследования в этом направлении показали, что в демократических государствах, «и в условиях "свободы" постоянно используется языковая манипуляция сознанием» [там же, с. 20].
В эпоху «холодной войны» изучался милитаристский дискурс, и в лингвистической среде возникает так называемый ядерный язык («ньюкспик») [там же], который использовался политиками той эпохи для оправдания применения ядерного оружия. В этот же период развития политической лингвистики исследуются политическая лексика, теоретические и практические вопросы политической аргументации, политический символизм [там же].
В 1980-х гг. за рубежом регулярно появляются учебники по политической коммуникации и монографии по данной тематике.
Российские исследователи А. П. Чудинов, Э. В. Будаев, М. Б. Ворошилова, Е. В. Дзюба и другие ученые выделяют четыре автономных направления в политической лингвистике.
1. Критический анализ политического дискурса (М. В. Гаврилова, Дж. Блломаэрт, Т. ван Лейвен, Г. Уиддоусон, Н. Фэрклаф и другие).
2. Контент-анализ политического дискурса (Л. Бразеаль, А. Харт-кок, У. Бенуа, П. Пир и другие).
3. Риторический анализ политического дискурса (М. Осборн, Р. Айви, Р. Карпентер и другие).
4. Когнитивные исследования политического дискурса (Дж. Ла-кофф, Р. Лэнекер, Л. Талми, Ж. Фоконье, Н. Д. Арутюнова, А. Н. Баранов, В. И. Карасик, Е. С. Кубрякова, Ю. С. Степанов, А. П. Чудинов и другие).
Следует отметить, что «между представленными направлениями нет непроницаемых границ», но «вместе с тем базовые различия в теоретических основаниях и ведущих методах исследования не
вызывают сомнения» [14, с. 23]. Всё многообразие методов и приемов дает большой материал для исследования политической лингвистики в целом.
Несмотря на то, что политическая лингвистика является относительно молодой областью исследований на постсоветском пространстве и, в частности, в России, в настоящее время уже сформировался список авторитетных исследователей этого научного направления (А. П. Чудинов, Э. В. Будаев, А. Н. Баранов, Е. И. Шейгал, В. Н. Базы-лев, М. В. Гаврилова, Е. Г. Скребцова и другие), и образовались научные школы (Санкт-Петербургская, Екатеринбургская, Волгоградская, Воронежская. Краснодарская). В Екатеринбурге Уральским государственным педагогическим университетом выпускается научный журнал «Политическая лингвистика», главным редактором которого является доктор филологических наук, профессор А. П. Чудинов. Это издание является одним из авторитетных научных журналов в России по данному направлению.
Чрезмерное внимание общества к политическим изменениям в мире, к политическим деятелям, стремительное развитие политических технологий, информационная война - все это приводит к тщательному и глубокому исследованию теории и практики политической коммуникации. И в связи с этим повсеместно - и в России, и в дальнем и ближнем зарубежье - увеличивается количество публикаций, посвященных политической лингвистике, проводятся конференции и семинары.
Как отмечалось выше, предметом политической лингвистики является политическая коммуникация. «Политическая коммуникация» в ряде работ используется наравне с термином «политический дискурс», что нам представляется вполне оправданным [17, с. 27, 32].
Политический дискурс является одним из типов дискурса, наряду с поэтическим, научным, медицинским, юридическим, педагогическим, экономическим и другими, т. е. тип дискурса зависит от области, в которой он функционирует.
Термин «дискурс» - один из сложных и трудно поддающихся определению терминов современного языкознания, семиотики и философии. Значение слова дискурс - речь, выступление, рассуждение. В русском языке у этого слова нет точного эквивалента. Оно переводится как речь, слово, текст.
Дискурс является предметом теоретического изучения с начала 1970-х гг. и до сих пор остается одним из приоритетных направлений
исследования, о чем говорят многочисленные работы по данному вопросу. Исследования активно проводились и проводятся как за рубежом (Т. ван Дейк, П. Серио, Л. Филлипс, М. В. Йоргансен), так и в России (В. И. Карасик, Е. И. Шейгал, М. Л. Макаров, Ю. С. Степанов, В. А. Звегинцев, В. В. Богданов и многие другие).
Результаты работ доказывают, что термин «дискурс» - очень многоплановый и спорный. Существуют различные подходы к определению дискурса. Вышеназванными учеными этот термин рассматривается в отношении к родственным категориям, таким как текст, речь, монолог, диалог и т. д. Дискурс рассматривается и как два или несколько предложений, которые друг с другом находятся в смысловой связи [5, с. 170].
М. Л. Макаров в монографии «Основы теории дискурса» рассматривает дискурс как всякое «употребление языка». При этом функции дискурса изучаются через функции языка в широком социокультурном контексте [7, с. 86].
В. В. Богданов рассматривает дискурс как синтез речи и текста [2; 3], т. е. широко - «как всё, что говорится и пишется» [7, с. 90]. Таким образом, В. В. Богданов рассматривает речь и текст как два аспекта дискурса, являющихся видовыми по отношению к объединяющему их родовому термину «дискурс» [3, с. 5-6].
Т. М. Николаева в своем «Словарике терминов лингвистики текста» дает следующее определение этому термину: «Дискурс - многозначный термин лингвистики текста, употребляемый рядом авторов в значениях, почти омонимичных. Важнейшие из них: 1) связный текст; 2) устно-разговорная форма текста; 3) диалог; 4) группа высказываний, связанных между собой по смыслу; 5) речевое произведение как данность - письменная или устная»1 [12].
В рамках данной статьи мы не будем перечислять все определения дискурса, так как существует большое количество вариантов, что подтверждает многогранность и широту данного понятия.
Безусловно дискурс связан с текстом (как отмечалось выше), но есть и существенные различия между ними.
Прежде всего дискурс связан с экстралингвистическими, прагматическими, социокультурными, психологическими и другими факторами, т. е. дискурс - это текст, взятый в событийном аспекте; речь, рассматриваемая как целенаправленное социальное действие, как компонент, участвующий во взаимодействии людей и механизмах их
1 Цит. по: [14, с. 37].
сознания, т. е. в когнитивных процессах. Поэтому термин «дискурс», «применяемый как речь, "погруженная в жизнь", обычно не относится к древним текстам, связи которых с живой жизнью не восстанавливаются непосредственно» [7, с. 88]. Дискурс изучается совместно с соответствующими «формами жизни» (репортаж, интервью, экзаменационный диалог, инструктаж, светская беседа и пр.).
Исходя из вышесказанного, дискурс представляет собой явление лингвосоциальное, которое определяется рядом экстралингвистических факторов. К ним относятся конкретная ситуация (реальное речевое событие), биологический (в том числе гендерный), социальный, прагматический, социокультурный, психологический и другие факторы.
Проанализировав разнообразные понятия дискурса, нам представляется возможным определить дискурс как продукт речевой деятельности, разворачивающийся в коммуникативном аспекте и связанный с социокультурными, экстралингвистическими и другими факторами.
Политический дискурс является ключевым понятием политической лингвистики. Именно зарождение политической лингвистики дало начало изучению политического дискурса. Политический дискурс появился с возникновением государств, политики, а значит, человеческое общество владеет им с древних времен. Знаковые события в политической и социальной жизни человека дали толчок для развития как политической лингвистики, так и политического дискурса.
В лингвистической литературе существует несколько интерпретаций политического дискурса. Под ним понимаются любые речевые образования, содержание которых относится к сфере политики. А. Н. Баранов и Е. Г. Казакевич дают следующее определение: «Совокупность всех речевых актов, используемых в политических дискуссиях, а также правил публичной политики, освященных традицией и проверенных опытом, образует политический дискурс» [1, с. 6].
В широком понимании политический дискурс - «это актуальное использование языка в социально-политической сфере общения и шире - в публичной сфере общения» [4, с. 220].
Голландский лингвист Т. ван Дейк считает, что у политического дискурса есть более узкое определение. По его мнению, «политический дискурс - это класс жанров, ограниченный социальной сферой, а именно - политикой»1. Следовательно, высказывание должно
1 Цит. по: [4, с. 220].
быть произнесено говорящим в его профессиональной роли политика и в институциональной окружающей обстановке.
Основной целью политического дискурса является завоевание и удержание власти. Он выступает в «качестве инструмента политической власти (борьба за власть, овладение властью, ее сохранение, осуществление, стабилизация или перераспределение)» [17, с. 48].
Как известно, политический дискурс имеет свои жанры, и их подробную классификацию впервые предложила Е. И. Шейгал. По мнению ученого, жанры можно дифференцировать следующим образом:
1) по параметру институциональности / официальности (разговоры о политике в семье, законы, указы);
2) субъектно-адресатным отношениям (лозунг, призыв, декрет, плакат; петиции, обращения, листовки, наказы избирателей);
3) вариантам политических социолектов;
4) событийной локализации жанр - может быть циклическим (выборы, инаугурация, съезд партии, церемония патриотического праздника, ежегодное выступление президента с посланием Федеральному собранию), календарным (встреча депутата с избирателями, парламентские слушания, визит политического деятеля) или спонтанным (митинг, политический скандал, референдум);
5) степени центральности или маргинальности (парламентские дебаты, публичная речь политика, лозунг и голосование; заявления, речи, дебаты, переговоры, декреты, конституции, партийные программы, лозунги; интервью, анекдоты, аналитические статьи, мемуары, письма читателей, граффити, карикатура);
6) характеру ведущей интенции автор разграничивает:
- ритуальные / эпидейктические жанры (инаугурационная речь, юбилейная речь, традиционное радиообращение);
- ориентационные жанры (партийная программа, конституция, послание президента о положении в стране, отчетный доклад, указ, соглашение);
- агональные жанры (лозунг, рекламная речь, предвыборные дебаты, парламентские дебаты) [17, с. 305-323].
Любой из этих жанров создается с учетом политических ситуаций, целевых установок, политических взглядов, и, наконец, личностных качеств самого политика, и, безусловно, имеет своей целью влиять на общество и манипулировать сознанием людей.
В различные периоды развития политической лингвистики акцентировались различные аспекты исследований, которые соответствовали эпохе и духу своего времени. В последние десятилетия особый интерес вызывает изучение роли гендерного фактора в политическом дискурсе. Это связано, прежде всего, с развитием феминистской лингвистики и активным участием современных женщин в политической деятельности. В настоящее время политика уже не является чисто мужским делом, хотя традиционно всё же считается прерогативой мужчин, так как в обществе и в сознании людей преобладают мужские стереотипы (сила, мужественность, решительность, категоричность, агрессивность), связанные с этим видом деятельности. Но несмотря на эти устоявшиеся взгляды, в настоящее время в мире появляется всё больше женщин, которые имеют не только политический вес в решении мировых проблем, но и чьи имена являются такими же узнаваемыми, как и имя Владимира Путина, Барака Обамы, Дэвида Кэмерона. Этому есть большое количество примеров. Самые известные иностранные женщины-политики XX в., которые оставили след в истории, - Маргарет Тэтчер, Индира Ганди, Бена-зир Бхуто. В нашу эпоху современные женщины-политики играют важную роль и имеют большое влияние в мировой политике: Ангела Меркель - федеральный канцлер Германии, Дилма Русеф - президент Бразилии, Кристина Фернандес де Киршнер - президент Аргентины, Мишель Бачелет - президент Чили, Элен Джонсон Серлиф - президент Либерии, Пак Кын Хе - президент Республики Корея, Марин Ле Пен - лидер французской политической партии «Национальный фронт», Сеголен Руаяль - министр экологии, устойчивого развития и энергетики Франции, Кристиан Табира - министр юстиции Французской Республики, Мирей Балестрази - президент интерпола Франции и многие другие женщины современности.
В России женщины также активно участвуют в политической жизни страны: Валентина Матвиенко - председатель Совета Федерации Федерального собрания Российской Федерации, Татьяна Голикова - председатель Счетной палаты РФ, Ирина Хакамада -общественный деятель, в прошлом известный политик, Ирина Яровая - политический деятель, председатель комитета Государственной Думы по безопасности и противодействию коррупции и другие. На постсоветском пространстве, в частности в Средней Азии, первой, и пока единственной женщиной-президентом в этом регионе стала
Роза Исаковна Отунбаева, возглавившая Киргизию в сложный период развития страны.
В настоящее время изучением проблемы гендера в лингвистике занимаются такие исследователи, как О. Л. Бессонова, О. А. Воронина, Е. И. Горошко, И. В. Зыкова, А. В. Кирилина, М. В. Томская и другие. Гендерные исследования занимают в российской и зарубежной лингвистике особое место, основным ядром которых являются культурные и социальные факторы, определяющие отношение общества к мужчинам и женщинам, стереотипные представления о мужских и женских качествах, т. е. все то, что переносит проблематику пола в сферу социальной жизни человека.
Гендерный фактор играет большую роль в человеческой деятельности и влияет на дискурс как на лингвосоциальное явление.
Созданию равных условий для реализации личностей разного социального происхождения, положения, национальности, возраста и пола способствуют процессы демократизации и гуманизации в обществе. Такого рода явления включают в себя и преодоление стереотипов о женщинах и мужчинах, складывавшихся веками, которые помогают созданию гендерного равенства во всех сферах жизни.
Согласно У. Матуране, стереотипы - это особые формы хранения знаний и оценок, т. е. ядро ориентирующего поведения [8]. Стереотипы, свойственные массовому сознанию, являются сильнейшим барьером в становлении гендерного равенства в современном обществе.
По мнению А. В. Кирилиной, «стереотипы - это социальные феномены. Они обусловлены социокультурными механизмами» [6, с. 97].
Социальный стереотип носит эмоционально-окрашенный характер и обладает большой устойчивостью. Гендерные стереотипы являются установками (созданные обществом) относительно места мужчины и женщины в этом мире, выполняемых ими функций, а также социальных задач.
Стереотипы массового сознания представляют собой серьезную проблему, затрудняющую процесс установления гендерного равенства. Преодоление устоявшихся стереотипов является трудным процессом в силу их глубокого проникновения в подсознание человека.
Гендерные стереотипы затрагивают также роли, которые само общество навязывает лицам разного пола в различных сферах жизнедеятельности человека. Речь идет, прежде всего, о стереотипах, связанных с распределением роли в семье: мужчинам предписывается
материальное обеспечение семьи, профессиональная успешность, а для женщины, напротив, карьера и профессиональная и политическая деятельность отходят на второй план, а важным является самореализация в роли матери, жены и домохозяйки.
Сложившиеся стереотипы о представлениях мужского и женского полов, существующие в каждом языке, влияют на употребление языка в конкретной ситуации.
Исследования мужской и женской речи показывают, что под воздействием социальных, культурных факторов у мужчин и у женщин вырабатываются разные мотивы поведения, разные стратегии и тактики общения. Речевое поведение мужчин нацелено на достижение цели, превосходство, завоевание более высокого статуса и сохранение независимости. Женская же речь характеризуется неконфликтностью, уступчивостью и эмоциональностью.
Именно исходя из подобных выводов, политика и политический дискурс считаются профессиональной областью мужчин, где требуются уверенность, жесткость, а иногда и агрессия, умение отстоять свою точку зрения и брать инициативу в свои руки. Считается, что мужчины чувствуют себя комфортно выступая публично, для завоевания статуса в иерархическом социальном порядке им необходимо демонстрировать свои знания и квалификацию, что возможно при демонстрации этих качеств перед большой аудиторией [15].
Женщины же обладают другими качествами. Они по природе своей уступчивы, чаще идут на компромисс, стараются найти решения проблемы путем дипломатии и т. д. Иными словами, «женщина-политик имеет отличные от мужчины-политика психологические и поведенческие установки» [9, с. 196].
Безусловно, речь мужчины-политика отличается от речи женщины-политика, несмотря на то, что в настоящее время женщины перенимают мужские черты ведения дискурса. Этому доказательство политическая деятельность Маргарет Тетчер, Ангелы Меркель. В статье А. М. Нехорошевой «Особенности языковой личности политического лидера Германии Ангелы Меркель» отмечается, что А. Меркель является нейтральным типом женщины-политика - она сдержанна, холодный стратег, при публичных выступлениях и беседах отсутствует жестикуляция. Говоря о лексических единицах, автор статьи утверждает, что в выступлениях А. Меркель отсутствует эмоционально-экспрессивная лексика, она выражает мысли
сложными предложениями (что соответствует речи мужчин) и старается не использовать прямые обращения, что доказывает формальность языка [10].
Но, глядя на других женщин-политиков, например, В. И. Матвиенко, женщин-президентов Аргентины, Бразилии можно заметить, что они отличаются от Ангелы Меркель своим имиджем. Они демонстрируют свою женственность, т. е. подчеркивают не свой статус, а именно гендерную принадлежность. В первую очередь показывают, что они, женщины, могут быть успешными в политике так же, как и мужчины. И это проявляется через женские качества, хотя и мужские черты характера они используют в решении тех или иных задач, связанных с управлением государством.
Какой же должна быть женщина-политик в современном обществе? Должна ли она воспитывать в себе и использовать мужскую модель поведения в политике для достижения власти и ее удержания? Или же, прибегая к женским своим чертам, она может стать известным политиком и вызвать доверие людей? Именно о доверии людей, которое строится на женском качестве «слушать» говорилось в прямом эфире радиостанции «Эхо Москвы» с участием известного общественного деятеля Ирины Хакамады. В этом же интервью она говорит о том, что женщина могла бы даже справиться с решением задач безопасности и обороны, потому что в решении конфликтов «женщины не так агрессивны и они аккуратнее используют агрессивную лексику» [12].
Исходя их этого, можно предположить, что женщина может добиться высоких результатов в политике, используя стереотипные женские качества.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Баранов А. Н., Казакевич Е. Г. Парламентские дебаты: традиции и новации. - М. : Знание, 1991. - 64 с.
2. Богданов В. В. Речевое общение: прагматические и семантические аспекты: учебное пособие. - Л. : Изд-во Ленинград. ун-та, 1990. - 88 с.
3. Богданов В. В. Текст и текстовое общение: учебное пособие. - Изд-во С.-Петерб. гос. ун-та, 1993. - 68 с.
4. Забело Т. В. Стратегии политического дискурса и их проявление в речи // Фонетика и фонология дискурса. - М. : ИПК МГЛУ «Рема», 2010. -С. 219-227. - (Вестн. Моск. гос. лингвист. ун-та; вып. 1 (580). Серия Языкознание).
5. Звегинцев В. А. Предложение и его отношение к языку и речи. - М. : Изд-во Моск. ун-та, 1976. - 370 с.
6. Кирилина А. В. Гендер: лингвистические аспекты. - М. : Изд-во «Институт социологии РАН», 1999. - 180 с.
7. Макаров М. Л. Основы теории дискурса. - М. : Гнозис, 2003. - 280 с.
8. Матурана У. Биология познания // Язык и интеллект : Сб. ст. под ред.
B. В. Петрова ; пер. с англ. и нем. - М. : Прогресс, 1996. - С. 95-142.
9. Мурай Е. В. «Женщина-политик» как концепт англоязычного политического дискурса // Стилистика и проблемы контекста. - М. : ИПК МГЛУ «Рема», 2009. - С. 188-199. - (Вестн. Моск. гос. лингвист. ун-та; вып. 573. Серия Языкознание).
10. Нехорошева А. М. «Особенности языковой личности политического лидера Германии Ангелы Меркель» // Политическая лингвистика / гл. ред. А. П. Чудинов. - Екатеринбург : Урал. гос. пед. ун-т, 2012. - Вып. 1 (39). -
C. 147-150.
11. Николаева Т. М. Словарик терминов лингвистики текста. - М. : Прогресс, 1978. - 479 с.
12. Политика: женские игры на мужском поле. Прямой эфир радиостанции «Эхо Москвы» [Электронный ресурс]. - Режим доступа: echo.msk.ru/ р1^гат8/Ье8еёа/16595
13. Современная политическая лингвистика: учеб. пособие / Э. В. Будаев, М. Б. Ворошилова, Е. В. Дзюба, Н. А. Красильникова ; отв. ред. А. П. Чудинов. - Екатеринбург : Урал. гос. пед. ун-т., 2011. - 252 с.
14. Степанов Ю. С. Альтернативный мир, Дискурс, Факт и принцип Причинности // Язык и наука конца XX века: Сб. статей. - М. : РГГУ, 1995. -420 с.
15. Таннен Д. Ты просто меня не понимаешь // Гендер и язык / Моск. гос. лингвист. ун-т (МГЛУ); Лаборатория гендерных исследований. - М. : Языки славянской культуры, 2005. - 622 с.
16. Чудинов А. П. Политическая лингвистика: учеб. пособие. - М. : Флинта : Наука, 2006. - 256 с.
17. Шейгал Е. И. Семиотика политического дискурса: дис. ... д-ра филол. наук. - М. : РГБ, 2005. - 431 с.