Научная статья на тему 'ЖАНРОВАЯ ПРИРОДА МАСТЕР-КЛАССА'

ЖАНРОВАЯ ПРИРОДА МАСТЕР-КЛАССА Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
36
14
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
МАСТЕР-КЛАСС / ЖАНР / ИНЖЕНЕРНО-ДИДАКТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС / ГИБРИДНЫЙ ЖАНР / ГИБРИДНЫЙ ДИСКУРС

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Безукладникова София Сергеевна

Цель исследования - описать модель мастер-класса как ядерного жанра инженерно-дидактического дискурса для детской и подростковой аудитории. Тексты профессиональной области инженерной дидактики редко попадают в поле зрения исследователей в силу закрытости систем, в которых они существуют. Это представляет сложность для изучения их жанровой специфики и дискурсивных особенностей. Научная новизна состоит в том, что в данном исследовании мы вводим в научный оборот новый, ранее не представленный в научном поле текстовый материал - конспекты мастер-классов Международной детской школы инженерной робототехники, рассматриваем жанровую природу мастер-класса с лингвистических и дискурсивных оснований. В результате проведенного анализа нам удалось составить описание жанра «мастер-класс» дискурса инженерной дидактики на основе предложенной Т. В. Шмелёвой модели, увидеть дискурсивную обусловленность жанрообразующих элементов мастер-класса, таких как коммуникативная цель, образ автора и адресата, фактор коммуникативного образа прошлого и будущего, ключевое и периферийное событие диктума, композиционная структура, языковое воплощение жанра. Обозначены двойная коммуникативная цель, полиадресация жанра, неустойчивая композиционная структура как специфические черты гибридного жанра и дискурса.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

GENRE NATURE OF THE MASTER CLASS

The research aims to describe the model of the master class as a core genre of engineering and didactic discourse for children and adolescents. Texts in the professional field of engineering didactics rarely come into focus for researchers due to the closed systems in which they exist. This presents a challenge for studying their genre specificity and discursive features. The scientific novelty lies in introducing into scientific use new textual material, i.e. the master class notes of the International Children’s School of Engineering Robotics, considering the genre nature of the master class from the linguistic and discursive perspective. As a result of the analysis, we were able to describe the genre of master class in engineering didactic discourse based on T. V. Shmеleva’s proposed model. We identified the discursive conditioning of the genre-forming elements of the master class, such as communicative goal, author and addressee image, factor of the past and future communicative image, key and peripheral events of dictum, compositional structure, linguistic embodiment of the genre. The double communicative goal, the poly-addressing of the genre and the unstable compositional structure were identified as the specific features of the hybrid genre and discourse.

Текст научной работы на тему «ЖАНРОВАЯ ПРИРОДА МАСТЕР-КЛАССА»

i rpamoTQ

ISSN 2782-4543 (online) ISSN 1997-2911 (print)

Филологические науки. Вопросы теории и практики Philology. Theory & Practice

2023. Том 16. Выпуск 8 | 2023. Volume 16. Issue 8

Материалы журнала доступны на сайте (articles and issues available at): philology-journal.ru

RU

Жанровая природа мастер-класса

Безукладникова С. С.

Аннотация. Цель исследования - описать модель мастер-класса как ядерного жанра инженерно-дидактического дискурса для детской и подростковой аудитории. Тексты профессиональной области инженерной дидактики редко попадают в поле зрения исследователей в силу закрытости систем, в которых они существуют. Это представляет сложность для изучения их жанровой специфики и дискурсивных особенностей. Научная новизна состоит в том, что в данном исследовании мы вводим в научный оборот новый, ранее не представленный в научном поле текстовый материал - конспекты мастер-классов Международной детской школы инженерной робототехники, рассматриваем жанровую природу мастер-класса с лингвистических и дискурсивных оснований. В результате проведенного анализа нам удалось составить описание жанра «мастер-класс» дискурса инженерной дидактики на основе предложенной Т. В. Шмелёвой модели, увидеть дискурсивную обусловленность жанрообразующих элементов мастер-класса, таких как коммуникативная цель, образ автора и адресата, фактор коммуникативного образа прошлого и будущего, ключевое и периферийное событие диктума, композиционная структура, языковое воплощение жанра. Обозначены двойная коммуникативная цель, полиадресация жанра, неустойчивая композиционная структура как специфические черты гибридного жанра и дискурса.

EN

Genre nature of the master class

Bezukladnikova S. S.

Abstract. The research aims to describe the model of the master class as a core genre of engineering and didactic discourse for children and adolescents. Texts in the professional field of engineering didactics rarely come into focus for researchers due to the closed systems in which they exist. This presents a challenge for studying their genre specificity and discursive features. The scientific novelty lies in introducing into scientific use new textual material, i.e. the master class notes of the International Children's School of Engineering Robotics, considering the genre nature of the master class from the linguistic and discursive perspective. As a result of the analysis, we were able to describe the genre of master class in engineering didactic discourse based on T. V. Shmеleva's proposed model. We identified the discursive conditioning of the genre-forming elements of the master class, such as communicative goal, author and addressee image, factor of the past and future communicative image, key and peripheral events of dictum, compositional structure, linguistic embodiment of the genre. The double communicative goal, the poly-addressing of the genre and the unstable compositional structure were identified as the specific features of the hybrid genre and discourse.

Введение

Актуальность представленной работы обусловлена растущим интересом лингвистики к профессиональным и гибридным дискурсам. Исследование текстов, созданных в рамках инженерных программ дополнительного образования для детей и подростков, может быть значимо для научных изысканий в области типо-логизации дискурсов, уточнения границ инженерной дидактики, выделения специфических практик вовлечения новых аудиторий в эту дискурсивную область.

Задачами работы являются: 1. Представить обзор существующих подходов жанрового описания мастерк-ласса в лингвистических исследованиях. 2. Проанализировать выборку текстов в жанре «мастер-класс» по модели Т. В. Шмелёвой. 3. Составить модель жанра «мастер-класс» дискурса инженерной дидактики для детей и подростков.

Методы исследования. Основой исследования выступает дискурс-анализ по модели М. Фуко. Моделирование речевого жанра осуществляется на основе модели жанрового описания текстов дискурса Т. В. Шмелёвой (1997, с. 88-99). Для анализа материала также будет использоваться ряд дополнительных методов:

Научная статья (original research article) | https://doi.org/10.30853/phil20230405

© 2023 Авторы. © 2023 ООО Издательство «Грамота» (© 2023 The Authors. © 2023 Gramota Publishing, LLC). Открытый доступ предоставляется на условиях лицензии CC BY 4.0 (open access article under the CC BY 4.0 license): https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/

текстологический анализ позволит определить значимые содержательные черты исследованных текстов; при помощи анализа лексических и грамматических структур будут определены основные разноуровневые языковые средства, характерные для исследуемых текстов; количественный анализ позволит определить количественные параметры организации лексического состава исследуемых текстов жанра; при помощи сопоставительного анализа будут определены сходства и различия между содержательными блоками текстов жанра.

Материалом исследования выступают тексты конспектов 25 занятий (около 190 страниц текста), маркированных в заголовках как «мастер-класс», из методического пакета материалов Международной школы инженерной робототехники для детей «Школа цифровых технологий».

Теоретической базой данного исследования послужили работы отечественных и зарубежных исследователей в области теории дискурса (Арутюнова, 1990; Карасик, 2002; Фуко, 2004), профессионального и институционального дискурса (Бейлинсон, 2009; Голованова, 2013; Кожемякин, 2006), педагогического дискурса (Булгакова, 2012; Олешков, 2009) и более узкого - дидактического (Редькина, 2017), инженерного дискурса (Куркан, 2021), исследования в области функциональной стилистики и жанрологии (Бахтин, 1997; Кожина, 1999), по современной теории речевых жанров (Казакова, 2004; Шмелёва, 1997).

Мастер-класс широко используется как педагогическая форма работы на протяжении долгого времени. В лингвистическом аспекте мастер-класс был описан в работах Е. С. Зама-шанской (2018, с. 67), изучившей речевые ошибки у студентов неязыковых вузов при включении интерактивной технологии «мастер-класс» в занятия по иностранному языку, и Е. Л. Фрейдиной, М. Ю. Сейранян (2020, с. 404), рассмотревших мастер-класс на английском языке как жанр онлайн-дискурса в сфере образования (в риторическом и фонетическом аспектах).

Среди широкого круга материалов, описывающих мастер-класс, так и не была определена его жанровая природа. В текстах работ его называют «технологией» и «методом» обучения (например, в работах О. А. Бело-брыкиной, М. И. Кошеновой (2016, с. 42), З. И. Губогло (2009, с. 56)), «формой» и «форматом» (у М. В. Веккессер, О. Н. Зыряновой, Л. С. Шмульской (2022, с. 126), Г. Л. Гуртовой (2013, с. 163)). Для В. А. Кокиной, Е. В. Королевой, И. А. Мамаевой (2014, с. 111) это «аккредитационный показатель», для Д. М. Гребневой и С. В. Лебедева (2019, с. 70) мастер-класс - «мероприятие». Обозначение мастер-класса как жанра встречается лишь однажды - у Е. Л. Фрейдиной и М. Ю. Сейранян (2020, с. 407). В «Энциклопедии образовательных технологий» Г. К. Селевко исследуемый формат назван «мастерская». В статье говорится, что «свое название технология получила от того, что в ней есть МАСТЕР. Но это не учитель, передающий свои знания и умения незнающему и неумеющему. Мастер лишь создает алгоритм действий, который разворачивает творческий процесс» (Се-левко, 2005, с. 423). Автор вносит комментарий, что «в технологии мастерских главное не сообщить и освоить информацию, а передать способы работы» (Селевко, 2005, с. 424). Содержание мастер-класса не является «чистым» алгоритмом, к нему добавляется весомый коммуникативный компонент. Это определение будет принято в качестве основного в данной работе.

Мастер-класс многократно привлекал внимание исследователей, занимающихся преимущественно вопросами организации педагогического процесса. Частотность упоминания этой дидактической технологии в научном поле высока, однако с позиций лингвистики мастер-классу уделено недостаточно внимания. Описание его жанровой структуры все еще не предпринято.

Практическая значимость состоит в возможности применения полученных результатов в лекционных и практических занятиях, касающихся теории дискурса, в курсах профессионального русского языка в инженерных вузах. Полученные результаты исследования могут представлять интерес для методистов-инженеров и преподавателей сферы дополнительного образования.

Обсуждение и результаты

Анализ материала позволил выявить следующие параметры жанра «мастер-класс».

1. Коммуникативная цель

Основная коммуникативная цель исследуемых текстов - информирование об элементах и особенностях инженерной конструкции, рекомендуемом алгоритме сборки с неподготовленной аудиторией - участниками специализированного занятия.

В текстах реализованы коммуникативные цели двух типов - информативная и императивная.

Информативная цель. Способы реализации

1. Название файла информирует о типе занятия, описанном в документе. Этот элемент текста виден адресату еще до знакомства с содержанием. В названиях текстов встречается три способа озаглавливания:

- полная номинация жанра «мастер-класс» / сокращение до «МК» + название конструкции - 16 текстов, 64% от общего числа («МКШагающий робот»);

- конструкция «конспект МК» + название конструкции - 4 текста, 16% от общего числа («Конспект МК Вибротанк»);

- обозначение собираемой конструкции - 5 текстов, 20% от общего числа («Самолет-истребитель»).

2. Упорядоченные списки: список оборудования для проведения мастер-класса; список материалов для проведения мастер-класса.

Во всех исследуемых текстах список оборудования и материалов приводится в виде таблицы. Несмотря на попытку выстроить раздел в единый шаблон, наблюдаются расхождения в содержании таблиц. Ключевая

информация, отраженная в таблицах, - наименование, количество, описание - информирует о требуемых для проведения мастер-класса условиях.

3. Начальный информационный блок документов. Так, во всех текстах указаны создаваемая на занятии инженерная конструкция, возраст участников, допущенных к освоению содержания мастер-класса, а также тайминг занятия (здесь и далее орфография и пунктуация оригинала сохранены):

«Краткое описание мастер-класса. Мастер-класс продолжительность. 1-1,5 часа, на котором участники собирают санки с дедом морозом и оленями приводимые в движение вибромоторчиком. Возраст участников мастер-класса. Возраст участников допускаемых к участию в мастер-классе 8-14 лет».

Императивная цель. Способы реализации

Императивность представлена на уровне грамматической организации формами глагольной лексики.

1. Конструкции с глаголом в повелительном наклонении: «Расскажи ребятам о традициях Хэллоуина», «Покажи ребятам чертеж и оборудование, которое понадобится для работы», «При пайке, лужении и работе с кислотами пользуйтесь защитными очками».

2. Инфинитивная форма глаголов в значении необходимости совершить действие: «Рассказать ТБ при работе с инструментами», «Возможно нарисовать схему на доске».

3. Глаголы 1 лица мн. ч. несовершенного вида настоящего времени в значении совместности действия: «На угол листа наливаем клей»; «Сразу заходим на Kahoot!».

4. Модальные предикаты: «Необходимо менять полярность подключения мотора к батарейкам», «Крайние контакты нужно соединить по диагонали».

Сочетание информативной и императивной коммуникативной цели в текстах исследуемого жанра соотносится с определениями мастер-класса, представленными в научном поле: выстраивание алгоритмического процесса с включением значительного объема педагогической коммуникации. Основной задачей жанра становится вовлечение новой неподготовленной аудитории в процесс регулярного обучения.

2. Образ автора

Роль автора в исследуемом материале - инженер, который инструктирует преподавателей, как организовать и провести с детьми инженерный мастер-класс. При этом в описании мастер-класса, как документном тексте, автор грамматически не проявлен.

Профессиональная подготовка автора и его принадлежность к сообществу инженеров обнаруживается на лексическом уровне через специализированную лексику и используемый формат трансляции алгоритма сборки, где автор выступает в роли консультирующего эксперта и методиста («Проговорите детям, что все неровности необходимо обработать наждачной бумагой, иначе детали не встанут в паз ровно»).

В тексте автор произвольно меняет адресацию своих обращений: во всех документах прослеживается как обезличенный подход («Перед занятием необходимо очистить одножильный провод от изоляции и нарезать на отрезки длиной 0,5 м»), направленное императивное обращение к преподавателю («Объяви победителей»), косвенное императивное обращение к участникам как группе («Пока подсыхает клей, сделайте перерыв»). Такие сдвиги адресации могут показывать двойную задачу автора: не только продемонстрировать алгоритм сборки инженерной конструкции, но и объяснить, как этот процесс переложить на работу с детьми.

3. Образ адресата

В исследуемой подборке адресат - преподаватель, который будет проводить занятие с детьми. В текстах он именуется как «наставник». Конкретные характеристики, которыми должен обладать ведущий мастер-класса, в тексте не названы, однако уровень профессиональной подготовки считывается через описываемые элементы, соответствующие инженерному дискурсу, а запрашиваемая педагогическая компетентность -через комментарии автора относительно работы с группой. Упоминание действий, направленных на организацию занятия без подробностей, показывает уровень педагогического мастерства, которым должен обладать основной адресат. Например, в текстах встречаются указания как организовать свободное время учеников: («Поиграй с детьми в подвижные игры», «Сообщи, чем они могут заняться на перерыве»). Ответственность за содержание и реализацию этого этапа занятия лежит на преподавателе. Включение инженерной лексики («Используйте резистор 50 Ом 0,125 или 0,25 Вт», «зачистить и залудить 6 одинаковых частей МГТФ-кабеля»), употребляемой без пояснений, отражает ожидаемый автором уровень инженерной подготовки преподавателя, для которого будут понятны и описания необходимых инструментов, и прописанный алгоритм сборки конструкции. Преобладающая форма обращения к этому типу адресата - неформальная. Это может указывать, с одной стороны, что автор видит в преподавателе человека молодого, с другой - отражает тот тип атмосферы, который должен быть создан на занятиях с детьми.

Второй, косвенный адресат - «дети» и «ребята». Это целевая группа, на которую рассчитано конечное действие: «...если у ребенка не получается, значит, он недостаточно проработал деталь напильником», «Дать возможность детям поэкспериментировать самостоятельно!». Формальные характеристики аудитории, на которую направлено содержание описанных мастер-классов, приводятся в начальном блоке всех текстов и выделены в отдельный раздел - «Возраст участников мастер-класса». Наибольший спектр предложений у группы 10-12 лет, что обычно соответствует 4-6 классу школьной системы обучения.

Начальная часть основного текста мастер-класса, описывающего алгоритм проведения, примечательна тем, что автор оставляет в ней такие же типы комментариев, как и в «стартовых» текстах жанра «конспект занятия» инженерно-дидактического дискурса (Безукладникова, 2022Ь, с. 53): «Расскажи детям о том, чем занимается ШЦТ», «Представься и отметь присутствующих», «Спроси у детей, как они думают, чем занимаются

инженеры». Это указывает на то, что аудитория, приходящая на мастер-класс, мыслится автором как незнакомая с инженерной тематикой.

Автор также использует такой коллективный тип адресации, при котором косвенный субъект сливается с основным и обращение идет ко всем участникам мастер-класса, включая преподавателя («Проведите испытания поделки»).

Стремление автора включить в текст рекламные и профориентационные элементы, профессиональную лексику, комментарии по организации занятия указывает на гибридность жанра, а также дискурса, в котором функционирует мастер-класс.

4. Образ прошлого и образ будущего

Образ будущего

Мастер-класс как жанр ориентирован в будущее - организацию и проведение занятия. Это отражается в различных элементах содержания текстов - структурных и содержательных.

Структурные элементы

1. Раздел «Краткое описание мастер-класса», где описывается конструкция, которая будет собрана за определенное время, и некоторые другие значимые этапы занятия.

2. Раздел «План проведения мастер-класса» - элемент структуры исследуемых текстов, который косвенно показывает образ будущего, где семантика существительного «план» говорит о процессе, который развернется позже.

Содержательные элементы

1. Формы простого («ребята получат общее представление о славной истории танка Т-34, соберут свой собственный танк этой знаменитой модели и поучаствуют в танковом биатлоне») и аналитического будущего времени («В результате занятия каждым участником будет изготовлен робот из фанерных деталей и с глазами с подсветкой»). Отметим, что в этом разделе встречаются конструкции с глаголом настоящего времени несовершенного вида в значении «состоявшегося будущего» («во время мастер-класса участники собирают самолет-истребитель»).

2. Глаголы в императивной форме априори нацелены на будущее и помогают описывать алгоритм создания конструкций и этапы проведения мастер-класса. В императивной адресации используются формальные обращения на «вы» и неформальные на «ты»: «Прозвони все провода на короткое замыкание с помощью мультиметра».

Образ прошлого

Создается за счет отсылок к открытиям, изобретениям, представлениям прошлого, напрямую связанным с темой мастер-класса в настоящем, а также включает в себя описание подготовительного этапа занятия.

Структурным элементом текста, выражающим образ прошлого, выступает таблица комплектующих. Она встречается в начале документа, посвящена закупкам и номинируется как «Ссылка для покупки». Подразумевается, что перечисленные материалы должны быть подготовлены до начала основного занятия.

Содержательным элементом можно назвать:

1. Глаголы со значением подготовки, проверки перед основными работами - эти действия также должны быть совершены до старта работы с детьми («Подготовьте и проверьте исправность инструмента, электропаяльника и приспособлений»).

2. Формы глагола в прошедшем времени: «В основе конструкции электрического двигателя лежит эффект, обнаруженный Майклом Фарадеем в 1821 году», «Еще в далекие времена инженерами называли людей, создающих военные машины и приспособления», «Вы когда-нибудь держали в руках паяльник?».

Речевой акт, предшествующий жанру «мастер-класс», не представлен. Это может быть связано с тем, что мастер-класс является «стартовым» форматом работы, в который вовлекают неподготовленную аудиторию для знакомства с содержанием дискурса. Это вновь подтверждает гипотезу, что цель жанра - привлечь новых субъектов, находящихся вне инженерно-дидактического дискурса, и дать им первое представление о возможностях инженерии, комбинируя элементы профессиональной области со смягчающими дидактическими средствами. На эту же цель «работает» и особый тайминг мастер-классов: он указывается в астрономических часах (1,5-2 часа, 1 час), а в других жанрах дискурса - в академических. При успешном выполнении этой цели учет времени для вовлеченного участника будет проводиться в другой системе единиц.

5. Диктум

Ключевое событие диктума - сборка инженерной конструкции. Сопутствующие события - изучение предметной области и знакомство с организацией, проводящей занятие. Строго шаблонной формой выражения диктумного содержания является описание техники безопасности, транслируемое во всех текстах. Эти фрагменты говорят о единственном способе выполнения действия, запрещают вариативность: «Держать паяльник нужно только за ручку, избегая прикосновений к металлическим частям (очень высокая температура)», «КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ: использовать инструмент не по назначению; работать на весу, без опоры, или использовать в качестве опоры части тела». Этот элемент текста, присутствующий во всех документах, является частью инженерного дискурса и характерен для жанра «руководство по эксплуатации» (Куркан, 2021, с. 50). Он состоит из ряда выражений, которые можно назвать дискурсивными формулами (Карасик, 2002, с. 182): «будьте осторожны», «во избежание», «категорически запрещается», «подготовьте и проверьте». Эти же дискурсивные формулы встречаются во всех жанрах исследуемого корпуса текстов методических материалов.

Ключевое событие диктума описывается в тексте с использованием профессиональной лексики («Отрезаем от трубы круглого сечения d100мм отрезок длиной 750мм») и глаголов, отражающих алгоритм сборки

(«Размечаем и сверлим отверстия d3мм для крепления светильника, таким образом, чтобы до обоих краев трубы оставалось примерно равное расстояние»).

Периферийное событие - это рекламное и профориентационное сообщение адресату. Так, рекламное сообщение встраивается в ведение занятия на первом этапе работы преподавателя с группой - в знакомство («Рассказать про ШЦТ», «Рассказать об организации и Центре»).

Профориентационное сообщение также используется в разделе знакомства для расширения знаний участников о профессиональной области инженерии и робототехники. В текстах, предназначенных для аудитории разного возраста, можно увидеть специфические акценты. Так, в текстах мастер-классов для дошкольников и младших школьников (6-9 лет; 16% всех текстов) профориентационная фраза содержит повторяющийся маркер «основы»: «Расскажи ребятам, что это занятие поможет им познакомиться с основами робототехники и конструирования». Для школьников среднего возраста (9-14 лет) (24% всех текстов) есть отсылки к их «взрослой» позиции («Инструмент - не игрушка! Взял его в руки - стал взрослым!»). Для «старшей» аудиторной группы (15-17 лет) предложен только один мастер-класс, и в нем нет сообщений ни рекламного, ни про-фориентационного характера.

6. Композиция жанра

Композиция жанра «мастер-класс» унифицирована:

Заголовочный комплекс (может совпадать с названием файла)

Иллюстрация

Представляет конструкцию как пример, на который рекомендовано ориентироваться преподавателю (см. Рис. 1).

Раздел «Краткое описание мастер-класса»

Включает в себя информацию о собираемой конструкции и тайминге занятия. Раздел «Возраст участников мастер-класса»

Содержит информацию о диапазоне возрастов участников, допущенных к занятию. Раздел «Список инструментов и оборудования для проведения МК»

Имеет вариативную номинацию. Несистемно дополняется иллюстрациями объекта, представленными в соответствующем разделе списка.

Раздел «План проведения мастер-класса»

Форма описания содержания раздела представлена в четырех вариантах.

• Маркированный список с тезисным, предельно сжатым перечнем этапов работы (60% от общего числа текстов). Количество пунктов списка в документах непостоянное, колеблется от 5 до 7 тезисов (см. Рис. 2).

Рисунок 1. Пример готовой конструкции в тексте мастер-класса «Рециркулятор»

План проведения мастер-класса

• Рассказать тб при работе с инструментами

• Показать готового робота, и детали из которых его будем собирать

• Показать как подключается мотор, возможно нарисовать схему на доске

• Поэтапно собрать робота вместе с детьми.

• Сфотографировать детей с их изделиями.

Рисунок 2. Пример плана мастер-класса в виде маркированного списка из мастер-класса «Шагающий робот»

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

• Детальное описание плана занятия со структурой и таймингом этапов, подробным алгоритмом, речевыми модулями преподавателя - в виде таблицы (24% от общего числа) (см. Рис. 3).

План проведения мастер-класса

Эгал занятия Текст для наставника Тайминг

Приветствие Поприветствуй ребят. 5 минут

Предложи им 39НЯП. места для заботы.

Представься и отметь присутствующих.

Сообщи о правилах повеления на занятии:

не кричать.

не бегать.

не мешать друг другу,

- делать то, чго показывает ведущий.

Актуализация 1 Мотивация Расскажи ребятам интересные факты о танках (можно выбрать): 1. Само слово «танк* 0 английского переводится как кбак», «цистерна*. Такое странное название эти боевые машины получили потому, чго англичане (которые впервые применили танки в Первой мировой войне) вплоть до начала Операции тщательно скрыэали наличие у них нового Оружия. При отправке на фронт первых танксв британская контрразведка пустила слух, что правительство России заказало у Англии партию цистерн для питьевой воды. И танки отправились по железной дороге под видом цистерн. Интересно, что у нас поначалу, переведя с английского, называли эту боевую машину «лохань». 2. Инженер Лебеденке в период Первой Мировой войны по своему проекту построил боевую бронированную машину, колеса которой были диаметром & мг Она могла нести на себе пушки и пулеметы. За внушительные размеры позже ее назвали Царь-танком. Испытания згой машины доказали ее повышенную проходимость, она ломала деревья как Спички. 5 минут

Рисунок 3. Пример плана в виде таблицы этапов и содержания из мастер-класса «Танк Т-34 резинкострел»

• Неструктурированный текст без разделов, указания этапов и тайминга (12% от общего числа текстов).

• Гибридная реализация плана в тексте мастер-класса и в виде перечня этапов, и в виде расширенной таблицы одновременно (4% от общего числа текстов).

Композиционные различия в этом разделе не заканчиваются только формой трансляции содержания занятия. Так, если в тексте основное содержание прописано в виде маркированного списка со сжатым перечнем этапов, то следом за ним идет раздел «Инструкция по сборке изделия». В 60% текстов, содержащих этот раздел, включена шаблонная фраза после подзаголовка - «Видео-инструкция в папке с МК». В текстах, основное содержание которых представлено в виде подробной таблицы с речевыми модулями, нет раздела «Инструкция по сборке изделия». При этом среди методических материалов к занятию есть видеоинструкция.

После основного содержания нерегулярно встречаются два факультативных раздела: «Информация для ведущего» и «Дополнительная информация». В рамках одного текста эти разделы не дублируют информацию друг друга (например, в одном показана электрическая схема конструкции, а в другом - правила работы в группе), однако в подборке наблюдается регулярная «миграция» содержания между этими разделами. Вероятно, изначально раздел мог появиться в каком-либо документе «осознанно» и отвечал за передачу конкретного замысла автора, однако позже попал под процессы унификации шаблона жанра и был использован в других мастер-классах без устойчивой логики наполнения содержанием.

7. Языковое воплощение

Особенности языкового воплощения частично были рассмотрены в каждом пункте статьи. Назовем их еще раз.

Коммуникативная цель включает информационную цель (проявляется через название файла, в упорядоченных списках закупки, начальном информационном блоке) и императивную цель (выражена императивными формами глагольной лексики).

Образ автора не проявлен грамматически, но его методическая и инженерная квалификация обнаруживается через употребление им профессиональной лексики.

В текстах появляются неунифицированные варианты обращений как к прямому адресату (преподавателю), так и косвенному (детям).

Образ будущего создается с помощью форм простого и аналитического будущего времени, императивами. Образ прошлого создается с помощью глаголов в значении подготовки и формами прошедшего времени.

Диктум включает в себя большое количество дискурсивных формул, связанных с соблюдением техники безопасности; профессиональную инженерную лексику; профориентационное и рекламное сообщение.

Композиция жанра достаточно устойчивая, однако содержит вариации номинации некоторых разделов.

Отметим, что в текстах информационного блока обнаружено наибольшее смешение профессиональной инженерной лексики («Батарейка CR 2032», «Флюс ЛТИ-12», «Винт М5х25» и др.) с разговорной («предметы для разукрашивания», «детали для антуража», «две пачки карандашей», «канц магазин», «чтобы не запачкали стол», «бутылёк 20мл с кисточкой» и др.) при описании необходимого оборудования и материалов. Такое использование лексики может говорить о цели автора рекомендовать определенный способ организации занятия, а также и об отсутствии установки на строгое соблюдение этих рекомендаций. В то же время императивность коммуникативной цели сохраняется: автор приводит в тексте конкретный список рекомендаций, включая

ссылки для заказа, и оставляет свои комментарии-описания необходимости каждого элемента. В жанровом соотношении этот фрагмент уже не соответствует «инструкции», но еще не трансформируется до «совета». В других разделах такого частотного смешения профессиональной и разговорной лексики обнаружено не было.

Представим некоторые наиболее часто повторяющиеся паттерны языка жанра «мастер-класс», которые могут быть названы дискурсивными формулами (Карасик, 2002, с. 182).

• Большое количество профессиональной лексики. Несмотря на то, что косвенным адресатом выступают дети, основной адресат - преподаватель-наставник, обладающий профессиональными знаниями в области инженерии и педагогики. Отсюда частотное употребление номинаций деталей, оборудования, процессов без пояснений: «...припаиваем медный провод к коротким контактам светодиодов», «...разрезаем провод питания светильника примерно в 20см от коннектора (не от вилки)», в том числе - с использованием профессионализмов: «...перед пайкой не забудьте обработать все элементы с помощью флюса и облудить их» и др.

• Частотное использование деминутивов. Примечательно, что если косвенным адресатом выступают дети 6-7 лет, то использование деминутивных форм слов в основном алгоритме сборки является наибольшим («из комплектующих батарейка CR2032 и светодиод красного цвета, два проводка примерно 10-13см и резиночка маленькая (такие используются для плетения)»). В мастер-классах для школьников 10-14 лет и старше демину-тивы встречаются в комментариях автора, посвященных организации занятия, а не работе с инженерной конструкцией («Шарик для тенниса, который используется при сборке ружья, можете взять для игр в перерыве»).

• Использование единиц профессиональной лексики, образованных на основе метонимического и метафорического переноса: «Первоначально необходимо установить светодиоды в отверстия так, чтобы короткие ноги (минусы/катоды) были направлены в центр, а длинные ноги (плюсы/аноды) по внешнему краю сердца».

Перечень дискурсивных формул жанра «мастер-класс» совпадает со спецификой языкового воплощения жанров «инструкция по сборке» и «конспект занятия» инженерно-дидактического дискурса (Безукладникова, 2022а; 2022Ь).

В результате проведенного исследования была составлена модель жанра «мастер-класс» (см. Табл. 1).

Таблица 1. Модель жанра «мастер-класс» инженерно-дидактического дискурса

Уровень модели жанра Содержание уровня

Коммуникативная цель • Объединенность информативной и императивной коммуникативной цели. • Использование модальных предикатов, показывающих вариативность путей сборки, мягкость рекомендаций автора. • Наличие рекламного и профориентационного сообщения в дополнение к основному содержанию.

Образ автора • Автор текстов - инженер, инструктирующий преподавателей для проведения занятия с детьми. • Профессиональная лексика и наличие алгоритма сборки доказывает причастность автора к профессиональному инженерному сообществу. • Инженер-методист не проявляет себя в текстах грамматически.

Образ адресата • Наличие прямого адресата - преподавателя, сочетающего знания в области инженерии и педагогики. • Наличие косвенного адресата - детей, принимающих участие в занятиях. • Косвенный адресат неквалифицирован.

Образ прошлого и будущего • Включение в текст описаний возможных сложных ситуаций в будущем с вариантами устранения. • Использование конструкций, предупреждающих об опасности в будущем при несоблюдении техники безопасности и рекомендаций автора. • Неширокий спектр форм выражения образа прошлого. • Проведение описываемого занятия запланировано позже, в будущем.

Диктум • Использование алгоритма как способа описания практической работы на занятии.

Композиция • Разделение текстов на разделы с организационной информацией и описанием структуры занятия. • Включение в каждый текст раздела с техникой безопасности. • Наличие шаблонного раздела «Список материалов». • Наличие иллюстраций итоговой конструкции и промежуточных этапов сборки.

Языковое воплощение • Смешение профессиональной и разговорной лексики в рамках одного текста. • Присутствует профессиональная лексика, образованная на основе семантической деривации для номинации элементов. • Наличие дискурсивных формул. • Частотное использование деминутивов в текстах для младших аудиторий. • Наличие форм глаголов, выражающих значение совместности действий.

Заключение

Обзор существующих подходов жанрового описания мастер-класса в лингвистических исследованиях показал, что, несмотря на широкий круг материалов, описывающих мастер-класс, акцент в научных работах смещен в сторону организации педагогического процесса, нелингвистических оснований. В научном сооб-

ществе до конца не прояснена природа мастер-класса: в работах его частотно называют «технологией», «методом», «формой», «форматом», «мероприятием», в то время как номинация «жанр» встречается редко.

При анализе выборки текстов в жанре «мастер-класс» по модели Т. В. Шмелёвой удалось отметить собственные, специфические признаки жанра:

• аудитория мастер-класса всегда имеет возрастной диапазон;

• аудитория всегда новая, неподготовленная и неквалифицированная;

• мастер-класс вовлекает участников с периферии дискурса;

• указание тайминга занятия приводится в астрономических часах;

• в тексте присутствуют отдельно выделенные рекламные и профориентационные сообщения. Проведенный анализ выборки конспектов мастер-классов позволил увидеть жанрообразующие элементы

и их специфику для дискурсивной области инженерной дидактики. Были сделаны выводы о двух коммуникативных целях жанра, его авторе и адресатах, отмечена преимущественная направленность в будущее, описано основное событие диктума, обозначены неустойчивое композиционное строение и специфическая языковая реализация, включая дискурсивные формулы.

Все выводы, сделанные в результате анализа материалов, легли в основу модели жанра «мастер-класс» дискурса инженерной дидактики. Как и материал выборки, модель представлена в научном поле впервые и может стать частью обоснования ядерной жанровой структуры инженерно-дидактического дискурса.

Перспективы дальнейшего исследования. В силу немногочисленности исследований, посвященных профессиональной области инженерной дидактики для детей и подростков, моделирование жанров, составляющих ядерную и периферийную область гибридного дискурса, представляется перспективной и значимой задачей. К уже выделенным моделям текстовых ядерных жанров «конспект занятия», «инструкция по сборке» и «мастер-класс» может быть добавлен реализующий жанр «видеоинструкция по сборке» и описана система периферийных жанров дискурса инженерной дидактики. Все эти усилия продолжат ряд исследований, направленных на типологизацию профессиональных гибридных дискурсов, широко развернутых в настоящее время в отечественном и зарубежном научном поле.

Источники | References

1. Арутюнова Н. Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В. Н. Ярцева. М.: Советская энциклопедия, 1990.

2. Бахтин М. М. Проблема речевых жанров // Бахтин М. М. Собрание сочинений: в 7-ми т. М.: Русские словари, 1997. Т. 5. Работы 1940-х - начала 1960-х годов.

3. Безукладникова С. С. Инструкция по сборке // Вестник Томского государственного педагогического университета. 2022a. № 6 (224).

4. Безукладникова С. С. Конспект занятия: жанровые особенности (на материале конспектов занятий Сети «Школа цифровых технологий») // Ученые записки Петрозаводского государственного университета. 2022b. Т. 44. № 3.

5. Бейлинсон Л. С. Профессиональный дискурс: признаки, функции, нормы (на материале коммуникативной практики логопедов): автореф. дисс. ... д. филол. н. Волгоград, 2009.

6. Белобрыкина О. А., Кошенова М. И. Возможности мастер-класса в становлении экспертной компетентности студентов-психологов // PEM: Psychology. Educology. Medicine. 2016. № 2.

7. Булгакова Е. Т. Педагогический дискурс как разновидность институционального дискурса // Проблемы и перспективы развития образования в России. 2012. № 15.

8. Веккессер М. В., Зырянова О. Н., Шмульская Л. С. Мастер-класс как форма профориентационной работы в предметной области русского языка // Человек и язык в коммуникативном пространстве. 2022. № 13 (22).

9. Голованова Е. И. Профессиональный дискурс, субдискурс, жанр профессиональной коммуникации: соотношение понятий // Вестник Челябинского государственного университета. Серия «Филология. Искусствоведение». 2013. № 1 (292). Вып. 73.

10. Гребнева Д. М., Лебедев С. В. Отбор содержания профориентационных мастер-классов по робототехнике // Наука и перспективы. 2019. № 1.

11. Губогло З. И. Что такое мастер-класс // Инновационные проекты и программы в образовании. 2009. № 6.

12. Гуртова Г. Л. Мастер-классы - форма передачи профессиональных навыков // Вестник МГУП имени Ивана Федорова. 2013. № 1.

13. Замашанская Е. С. Изучение речевых ошибок у студентов неязыковых вузов при использовании интерактивной технологии мастер-класс на занятиях по иностранному языку // Интеграция науки и практики в современных условиях: сб. науч. тр. М.: Перо, 2018.

14. Казакова О. А. Жанровое образование как средство организации дискурса говорящего // Теоретические и прикладные аспекты филологии: сб. науч. тр., посвящ. 10-летию кафедры РЯЛ ИЯК ТПУ. Томск: STT, 2004.

15. Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена, 2002.

16. Кожемякин Е. А. Дискурс-анализ в современном социально-гуманитарном знании // Южно-российский журнал социальных наук. 2006. № 3.

17. Кожина М. Н. Некоторые аспекты изучения речевых жанров в нехудожественных текстах // Стереотипность и творчество в тексте: межвуз. сб. науч. тр. Пермь, 1999.

18. Кокина В. А., Королева Е. В., Мамаева И. А. Мастер-класс как аккредитационный показатель // Агроинже-нерия. 2014. № 4.

19. Куркан Н. В. Модель жанра «Руководство по эксплуатации» // Жанры речи. 2021. № 1 (29).

20. Олешков М. Ю. Лингвоконцептуальный анализ дискурса (теоретический аспект) // Дискурс, концепт, жанр: коллективная монография. Нижний Тагил, 2009.

21. Редькина О. Ю. Функциональный подход к типологии жанров дидактического дискурса: дисс. ... к. филол. н. Челябинск, 2017.

22. Селевко Г. К. Энциклопедия образовательных технологий: в 2-х т. М.: Народное образование, 2005. Т. 1.

23. Фрейдина Е. Л., Сейранян М. Ю. Мастер-класс на английском языке как жанр онлайн-дискурса в сфере образования: риторический и фонетический аспекты // Преподаватель XXI век. 2020. № 4-2.

24. Фуко М. Археология знания / пер. с фр. М. Б. Раковой, А. Ю. Серебрянниковой; вступ. ст. А. С. Колесникова. СПб.: Гуманитарная академия; Университетская книга, 2004.

25. Шмелёва Т. В. Модель речевого жанра // Жанры речи: сб. науч. ст. Саратов: Колледж, 1997. Вып. 1.

Информация об авторах | Author information

RU

EN

Безукладникова София Сергеевна1

1 Национальный исследовательский Томский политехнический университет

Bezukladnikova Sofiya Sergeevna1 1 National Research Tomsk Polytechnic University

1 sofisbez@gmail.com

Информация о статье | About this article

Дата поступления рукописи (received): 10.06.2023; опубликовано online (published online): 23.08.2023.

Ключевые слова (keywords): мастер-класс; жанр; инженерно-дидактический дискурс; гибридный жанр; гибридный дискурс; master class; genre; engineering and didactic discourse; hybrid genre; hybrid discourse.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.