2 Бахтин М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья // Бахтин М.М. Собрание сочинений в 7 томах - М., 2008. - Т. 4(11) - С. 48.
3 Тюпа В.И. Модусы художественности // Введение в литературоведение: Учеб. пособие / Под ред. Л.В. Чернец. - М., 2004. - С. 66-67.
© Е.Б. Толок
В.А. КУРСКАЯ
Москва
ЗЕРКАЛО В ХУДОЖЕСТВЕННОМ МИРЕ ЭДМУНДА ШКЛЯРСКОГО
Зеркало - предмет повседневной жизни и в то же время предмет не профанный, а магический, почти сакральный. Его способность отражать предметы с древних времен вызывала у людей суеверный страх. У многих народов зеркало использовалось в колдовстве и гаданиях1. В нашей статье мы собираемся рассмотреть образ зеркала в поэзии Эдмунда Шклярского (группа «Пикник»). Поэт нечасто упоминает его в своих текстах, однако мы с уверенностью можем сказать, что зеркало играет очень важную роль в художественном мире Шклярского. Мы не ограничимся в своём исследовании текстами, в которых фигурирует только зеркало как таковое, и будем обращать внимание и на тексты, где будет упоминаться главное свойство зеркал - отражение.
Я знаю: сны - это лёгкие птицы, А дома - это дети камней. Открою дверь и стану тысячелицым, Отражаясь в каждом окне.
«Ты вся из огня», альбом «Иероглиф»2
Окна - один из важнейших атрибутов топоса города в поэзии Шкляр-ского3. Выйдя из дома и отразившись в окнах домов, как в зеркалах, лирический герой станет частью Города, сольётся с ним. Не случайно сказано, что герой станет тысячелицым. Важно, что он изменится, и зеркальные окна не просто «растиражируют» его изображение - тысячелицый герой окажется по другую сторону этих зеркал. Это перекликается с традиционными представлениями о том, что зеркало похищает душу человека или хотя бы ее часть.
Он занят игрой И каждый второй
Да каждый второй замедляет свой шаг
«Королевство кривых», альбом «Королевство кривых»
Название песни и альбома требует комментария. Во-первых, оно вызывает в памяти сказку В. Губарева «Королевство кривых зеркал» и её известную экранизацию. Кривые зеркала, наполняющие Город, искажают отражения4. Во-вторых, слово «кривой» имеет не только значение «искажённый», но и «одноглазый»5. Примечательно, что у многих народов, в частности у славян6 и кельтов7, есть представления о том, что существа из параллельного мира или нечистая сила имеют существенные физические дефекты, например отсутствие глаза или слепоту на один глаз, одноно-гость, хромоту. Такие дефекты указывают на половинчатость присутствия этих существ в нашем мире. Мы не можем утверждать, что Шклярский сознательно включил в название своей песни и альбома аллюзию на указанные народные представления. Скорее всего, мы имеем здесь дело с общей мифологемой: если зеркало дублирует образ человека и крадет часть его души, логично предположить, что человек теперь присутствует в каждом из миров (реальном и зазеркальном) лишь наполовину, и это отразится на его внешности. Если Город наполнен зеркалами, все прохожие лишатся половины своих тел и станут кривыми во всех смыслах этого слова.
Возможно, «каждый второй» в данном случае - не сами прохожие, а их двойники, и по счёту они действительно будут каждыми вторыми. Если отражения замедляют шаги, это может указывать на более медленное течение времени по ту сторону зеркал.
Когда веки витрин Красит ночь серебром Зазевался - пропал А пропал - поделом
«Когда призрачный свет...», альбом «Королевство кривых»
Зеркалами в Городе могут быть не только окна, но и другие отражающие поверхности, в данном случае витрины - примета центра города, особенно крупного. Красит их серебром, конечно, не ночь как таковая (с ней ассоциируется прежде всего черный цвет8), а луна - ночное светило, «солнце мёртвых», связанное с тьмой и потусторонними силами. Если покрыть стекло слоем серебра, оно превратится в зеркало. Таково волшебство в мире Шклярского: взошедшая луна превращает все стекла в Городе в зеркала, которые берут в плен души тех, кто случайно, зазевавшись, отразится в них.
В этот контекст вписывается и песня дочери поэта Алины Шклярской «Ветер лилипутов»:
А потерянная нить Как петля на шее Где, скажи, теперь ловить Своё отраженье
<...>
Истерзало пол-лица Зеркало немое Ах, оставь же ты меня Хоть на миг в покое
Возможно, зеркало терзает лицо лирического героя по двум причинам: во-первых, оно кривое и искривляет вторую половину человека, во-вторых, как знать, что происходит с альтер-эго героя, случайно попавшим в зазеркальный мир?
Герой Шклярского может полностью стать пленником зеркала, и ему уже нельзя будет попасть больше никуда - например, в противопоставленное Городу Открытое Пространство, мир живой природы, свежего ветра и света:
Чудеса далеки, за зеркальным окном Нет теней и дикий полдень настоялся вином
«Немного огня», альбом «Немного огня»
Таким образом, зеркало разделяет миры. Чтобы освободиться из плена, можно только разбить его:
Встаньте в ряд, разбейте окна Пусть всё будет без причин Есть, как есть, а то, что будет Пусть никто не различит.
Нет ни сна, ни пробужденья Только шорохи вокруг
«Мы, как трепетные птицы», альбом «Харакири»
Разбивая окна-зеркала, можно освободиться не только из плена Города, но и от странного состояния, которое не является ни сном, ни бодрствованием.
Вот и бьём мы зеркала сплеча Вот и пьём мы вино, как чай И летает голова то вверх, то вниз Это вам, это вам...
Может, этого я ждал всю жизнь Отворись Сим-сим, звезда зажгись!
<...>
Только улице знаком закон другой Амулеты-пистолеты стерегут покой
«И летает голова то вверх, то вниз», альбом «Королевство кривых»
В этой песне также говорится о попытке лирического героя вырваться из плена Города (в частности, его улиц), причем именно разбив зеркала. Сделать это очень трудно: видимо, амулеты и оружие не только «стерегут покой» Города, но и блокируют пути выхода из него как на материальном,
9
так и на «тонком», сверхъестественном уровне .
Но не все способны разбить зеркало:
Мир как будто надвое расколот За витрины голубым стеклом Тихо плачет манекен бесполый Кукла с человеческим лицом
«Кукла с человеческим лицом», альбом «Театра абсурда»
Поначалу может показаться, будто здесь речь идет о кукле, страдающей от одиночества на витрине магазина, но, по нашему мнению, это не совсем так. Ориентируясь на контекст других песен Шклярского, выскажем предположение, что стекло витрины зеркальное, а бесполая кукла заперта в одном мире и, не в силах вырваться в другой мир, в котором, быть может, она изменит свою сущность и встретит любовь, вынуждена бесконечно созерцать собственное отражение.
Впрочем, зеркало в поэзии Э. Шклярского не только магический предмет, с помощью которого можно похитить человека или переместиться из одного мира в другой, - это ещё и инструмент самопознания. Тема самопознания является одной из центральных тем в творчестве Шклярско-го10.
Вышли из нигредо вроде бы как ты да я И идут по свету, ничего не ведая В зеркало плюются, над собой смеются - да Вышли из нигредо ничего не ведая
«Нигредо», альбом «Чужой»
В зеркале человек видит прежде всего свое отражение, зеркально повернутую копию себя. Зеркало довольно точно воспроизводит его облик. Следовательно, если плюнуть в зеркало, попадешь в себя. Впрочем, из текста этой песни сложно понять, кто именно смеется над своим отражением: «вроде бы как ты да я» - скорее всего, это и есть отражения героев, их двойники, вышедшие из небытия (нигредо - «чёрная», самая первая
стадия алхимического процесса). Здесь всё перепутано: герои являются отражениями своих отражений, и последние смеются над ними, глядя на героев через зеркала. Это сознательная путаница: строго говоря, никогда не знаешь наверняка, по какую сторону зеркала находишься ты сам11.
А навстречу как побитые Идут хилые да хитрые Идут хилые да хитрые Строят рожи зеркалам
А по ним уж так заведено Всё бегут морщины трещины Всё бегут морщины трещины Делят их напополам
«От Кореи до Карелии», альбом «Мракобесие и джаз»
Строить рожи означает дразнить, баловаться, иногда выражать презрение. Игрой со своим отражением занимается не только лирический герой, но и окружающие его существа. Состояние зеркала способно оказать влияние на тех, кто в нем отражается: здесь перекличка с известной приметой, согласно которой разбить зеркало - к несчастью, так как при этом в осколках неизбежно отразишься ты сам, и твое альтер-эго будет расколото трещинами, что может повредить и тебе самому.
А если в книге зазвучат слова и буквы Сожмётся сердце от бумажного огня И нарисованное оживёт как будто И Карлик Нос преследует меня
Он выдумал бы новый мир, да только Не рвётся кем-то сложенный узор И видимо ему опять придётся Вглядеться в зеркало и ощутить позор
<... >
Еще чуть-чуть всё на круги своя вернётся Он вырвется опять из темноты И зеркало над ним не рассмеётся И неприступное окажется простым
«Карлик Нос», альбом «Театр абсурда»
Карлик Нос не может выдумать новый мир, так как это не имеет смысла: всё равно не сможет никуда вырваться - его блокирует зеркало, в котором он вынужден будет увидеть своё отражение, своё уродливое лицо, из-за которого над ним смеются. Карлик Нос - персонаж одноимённой
сказки В. Гауфа. По сюжету герой был превращён в безобразного карлика злой колдуньей, но под конец ему удалось снять с себя чары. В этом контексте «всё на круги своя вернётся» означает, что герой Шклярского тоже сможет избавиться от своего уродства, и даже зеркалу не будет нужды смеяться над ним. Чары, наложенные на него, как-то связаны с книгой. Возможно, лирический герой, читая книгу, настолько глубоко погружается в её сюжет, что попадает в параллельный мир. Происходит ли этот переход через зеркало или нет? Сложно сказать однозначно; эта песня не так проста для толкования, как кажется поначалу, и требует отдельного изучения.
Самопознание - сложный и небезопасный процесс, и он особенно опасен, когда происходит при помощи магического предмета, в частности зеркала:
Кто там тихо стонет Как в свинцовых снах Засмотрелся - тонет Тонет в зеркалах
<...>
Клятвы и угрозы Но тому не быть Ведь ещё не поздно Зеркало разбить
«Искушение», альбом «Тень вампира»
Увлекшись самопознанием (или познанием своего двойника), можно зайти слишком далеко и «утонуть» в зеркале, в скрытом за ним мире. И не всякий сможет после этого вырваться на волю, разбив зеркало.
Когда станет страшно богам И почудится шорох в углах, Они вспомнят тогда о себе самих И полюбят себя в зеркалах.
«Это река Ганг», альбом «Харакири»
Полюбив своих двойников, боги вряд ли смогут разбить зеркала -ведь тогда пришлось бы уничтожить свои альтер-эго. Это значит, что они не будут совершать переход из одного мира в другой. На первый взгляд это выглядит странно, тем более в таком контексте, когда пробуждаются силы зла (шорох по углам во многих культурах связывается с активностью нечистой силы). Казалось бы, из такого мира логичнее всего бежать. Но если боги полюбят своих двойников, они уже будут не одни и смогут противостоять любым испытаниям.
Итак, зеркало в художественном мире Эдмунда Шклярского может принимать формы не только собственно зеркала - его роль могут выпол-
нять окна домов и витрины, являющиеся непременным атрибутом топоса города. Они похищают, берут в плен душу лирического героя и поэтому опасны. Чтобы вырваться из плена, нужно разбить зеркало. Но зеркала также показывают человеку его двойника - его альтер-эго, делают этого двойника видимым. Можно сказать, что именно благодаря зеркалам в мире поэта может состояться знакомство героя с его двойником. Следовательно, зеркала могут служить инструментом самопознания. Впрочем, образ зеркала служит лишь этапом на пути раскрытия темы двойника, двойничества и дуализма в художественном мире Шклярского. Эта тема нуждается в отдельном подробном исследовании.
1 СинкевичВ. Феномен зеркала в истории культуры. - СПб., 2000. Цит. по: Электронная библиотека Гумер - книги, учебники [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Culture/sink/fen_zerk.php.
2 Здесь и далее тексты песен группы «Пикник» цитируются по: Официальный сайт группы «Пикник» [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://www.piknik.info.
3 Мы подробно рассматривали признаки Города как топоса в творчестве Э. Шклярского в нашей дипломной работе «Система художественных образов и мотивов в рок-поэзии Эдмунда Шклярского», защищенной нами в июне 2010 года на филологическом факультете РУДН.
4 Никитина Е.Э. «Приходит твоё королевство», или апология Города в концертной программе «Королевство кривых» группы «Пикник» // Русская рок-поэзия: Текст и контекст: Сб. науч. тр. - Екатеринбург, Тверь, 2008. - Вып. 10. - С. 202-208.
5 См.: Большой толковый словарь современного русского языка под ред. Д.Н. Ушакова [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://ushdict.narod.ru/139/w41935.htm.
6 См.: Нечистая сила // Мифологический словарь / Гл. ред. Е.М. Мелетинский. - М., 1991. -С. 396-397.
7 Рис А., Рис Б. Наследие кельтов. Древняя традиция в Ирландии и Уэльсе. - М., 1999.
8 БахилинаН.Б. История цветообозначений в русском языке. - М., 1975.
9 Магические средства тоже могут блокировать вход-выход: ср. с ситуацией из трагедии Гёте «Фауст», в которой Мефистофель не мог выйти из кабинета усыпленного им ученого, потому что на пороге была начерчена запирающая пентаграмма.
10 ГанцажД. «Кто я?» - один из ключевых вопросов поэзии Эдмунда Шклярского // Русская рок-поэзия: Текст и контекст: Сб. науч. тр. - Екатеринбург, Тверь, 2010. - Вып. 11. -С. 201-207.
11 Никитина Е.Э. Указ. соч. - С. 206
© В. А. Курская
Д.Г. СКОРЛУПКИНА
Тверь
«ТЕАТР АБСУРДА» ГРУППЫ «ПИКНИК»: СПЕЦИФИКА РЕЦЕПЦИИ СИЛЬНЫХ ПОЗИЦИЙ
На сайте группы «Пикник» на вопрос о связи вышедшего в 2010 году альбома «Театр абсурда» с абсурдизмом, а в частности, с известными Эдмунду Шклярскому фигурами Беккета и Ионеско, лидер группы «Пикник» ответил: «Это скорее всего слово, которое используется в одной из песен и в названии самого альбома»1. Тем не менее мы последуем за деконструк-тивистами, утверждающими наличие в тексте «остаточных смыслов», и
208