Научная статья на тему 'Южноафриканский фронтир'

Южноафриканский фронтир Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
333
96
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Есаулова О. М.

В статье обобщаются публикации по фронтиру как американских, так и российских литературоведов, а также выявляются наиболее характерные его особенности; путем сопоставления североамериканского фронтира с его южноафриканским аналогом доказывается, что в Южной Арфике существовал бурский фронтир и не только как исторический, но и как историко-литературный феномен.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The South African Frontier

The article summarizes the publications on frontier of the American and Russian specialists in literature, and defines its most typical features. The author draws a comparison between the North American frontier and its South African analogue, and proves the existence of the Boer frontier not only as historical but also as historical and literary phenomenon.

Текст научной работы на тему «Южноафриканский фронтир»

О. М. Есаулова

ЮЖНОАФРИКАНСКИЙ ФРОНТИР

Феномен южноафриканского, а, точнее, бурского фронтира как историко-литературного явления в самой ЮАР практически не изучен, а за ее пределами неизвестен совсем. Сам термин «фронтир» (frontier) используется довольно часто, но, как правило, лишь в работах по истории страны и, в основном, в связи с пограничными войнами (frontier wars) между бурами и племенами чернокожих в XVIII-XIX вв. В южноафриканском литературоведении термин «фронтир» также встречается, но серьезных литературоведческих исследований этого явления пока не существует. Для большинства литературоведов это понятие по-прежнему является только историческим и означает, прежде всего, границу (сначала географическую, затем и культурно-этническую), разделявшую белых и чернокожих. Однако никто из литературоведов ЮАР пока не исследовал фронтир как литературный феномен, который был создан на «пограничье» в бурской общине, существовал там довольно продолжительное время и нашел воплощение в творчестве южноафриканских авторов определенного исторического периода.

Фронтир как историко-литературное явление впервые получил свое отражение в произведениях американских писателей (Ф. Купер, Б. Гарт, Н. Готорн, М. Твен, О. Генри) и достаточно подробно исследован в историографии и литературоведении США. В нашем отечественном литературоведении, вслед за американским, прочно утвердилось мнение, что фронтир, или же «передвигающаяся граница между „цивилизацией“ и „дикостью“», - явление уникальное, присущее только Соединенным Штатам Америки. Впервые концепции фронтира и его значения для Америки были изложены историком Фредериком Джексоном Тернером в речи «Роль фронтира в американской истории», которую в 1893 г. он произнес в Чикаго на открытии Всемирной выставки. Тернер полагал, что фронтир, который возник в начале XVII в. с появлением первых поселенцев из различных стран Европы на территории Нового Света, стал тем «плавильным котлом», где «европейский материал» превращался в американский, где из различных национальных, религиозных, социальных и индивидуальных особенностей формировались американский характер и американское сознание, а также создавалась единая американская нация. Уникальность фронтира, не имевшего аналога в истории Европы, была для Тернера основным доказательством своеобразия исторического развития США. Впоследствии он развил основные идеи этой речи в своей классической работе «Фронтир в американской истории».

После Второй мировой войны феномен фронтира в США довольно активно изучался: его роль в американской истории и литературе исследовали, в частности, Р. А. Беллингтон, Э. Фасселл и У. Э. Аллен; в 1980-х гг. проблемам фронтира был посвящен сборник эссе четырнадцати американских авторов, составленный Р. Л. Николсом. В нашем отечественном литературоведении первой работой, посвященной американскому фронтиру, стала статья А. П. Саруханян «Проблемы фронтира в американской литературе»1, а позднее, в конце 1990-х гг., в семитомном издании «История литературы США» фронтиру был посвящен целый раздел2.

© О. М. Есаулова, 2008

При некотором расхождении во взглядах на хронологические рамки фронтира и на то влияние, которое он оказал на формирование отдельных американских писателей и на развитие литературы США в целом, авторы придерживаются единого мнения в отношении его характерных особенностей. Они утверждают, что фронтир сыграл решающую роль в становлении национального характера; фронтир прославился искусством устного рассказа и стал основой американского фольклора, особая роль в котором отводилась рассказчику; именно фронтир дал американской литературе народные типажи и тот особый юмор, в котором с самого начала стал угадываться новый, присущий только американцам характер; наконец, фронтир стал колыбелью американской культуры, и его история — это история рождения американской нации.

Однако широко распространенное мнение о том, что феномен фронтира носит исключительный характер и является особенностью истории только Соединенных Штатов Америки, представляется в достаточной мере неправомочным. Американский фронтир, действительно, не имел аналога в Европе, но у него был аналог в Южной Африке.

Историки литературы по необъяснимым причинам не принимают во внимание тот факт, что в ХУП в. приблизительно в тот же период времени выходцы из различных стран Европы завоевывали и активно колонизировали не только североамериканский, но также и африканский континент. Для более наглядного сравнения достаточно сопоставить несколько исторических дат: первые европейцы (из экспедиции португальца Бартоломеу Диаша, который в поисках пути из Европы в Индию плыл на своих каравеллах вдоль Африканского континента) появились на земле южной Африки в феврале 1488 г.; официальной датой открытия Америки Христофором Колумбом считается 12 октября 1492 г.; первый город (Джеймстаун) на территории Нового Света был основан европейскими переселенцами в 1607 г., и активное освоение североамериканского континента началось в 1620 г. с высадки «отцов-пилигримов», прибывших из Европы на корабле «Мейфлауэр»; активное освоение Южной Африки европейцами началось в 1652 г., когда в бухту у мыса Доброй Надежды вошли каравеллы голландского командора Яна ван Рибека, и в том же году был основан первый южноафриканский город Каапстад (Кейптаун).

Таким образом, даже из этого поверхностного сравнения становится очевидным, что завоевания европейцами обоих континентов, и североамериканского и африканского, происходили приблизительно в одно время, выходцами из одних и тех же европейских стран, и, следовательно, неизбежно должны были обладать сходными чертами. Отличие, не слишком существенное, состояло в том, что в Америке европейцам противостояли племена индейцев, а в Африке — племена чернокожих; завоевание Северной Америки шло с востока на запад, а Африки — с юга на север; кроме того, территорию Южной Африки первые двести лет завоевывали и осваивали преимущественно голландцы, и только в 1820 г. туда прибыла первая довольно большая группа (около двухсот человек) переселенцев из Великобритании, в то время как в Северной Америке, напротив, выходцы из Великобритании составляли основную часть переселенцев.

В остальном же и суровые условия жизни, и тяжелый повседневный труд, и постоянная опасность нападения враждебных племен аборигенов были во многом сходными на обоих континентах. Соответственно, существование географически необозначенной границы между «дикостью» и «цивилизацией» (т. е. фронтира), одно и то же историческое прошлое выходцев из Европы, их сходный, европейский, менталитет, а также сходные условия жизни на новых землях и необходимость стойко переносить все трудности и лишения формировали, в частности, сходный фольклор и юмор фронтирсменов на обоих континентах.

При сходстве фронтиров обоих континентов, главное отличие южноафриканского «пограничья» от американского состоит в том, что в Южной Африке фронтир не стал тем общим для европейцев «плавильным котлом», в котором могли бы сформироваться единое южноафриканское сознание и единая южноафриканская нация. В силу различных исторических причин европейские переселенцы разделились в Южной Африке на британцев и небританцев, точнее, переселенцев из различных европейских стран, основную часть которых составляли выходцы из Голландии. Именно для небританцев в Южной Африке существовал фронтир. Именно они были первопроходцами на земле Южной Африки и двигали на север, в глубь страны, от океанского побережья к пескам пустыни Калахари, границу освоения новой территории. И только для них фронтир стал тем маленьким «плавильным котлом», сродни американскому, в котором из европейцев разных национальностей сформировалась новая, южноафриканская народность — африканеры, или африкаанс, как они стали называть себя, подчеркнув, как и американцы, уже в самом названии свою независимость от Европы и отказ от своих европейских корней. Бурским фронтирсменам, так же как и американским, была свойственна патриотическая оппозиция Англии.

Англичане, к которым африканеры причисляли также ирландцев и шотландцев и которые не вошли в состав этой новой южноафриканской народности, никогда не отрекались от Великобритании, рассматривали свою жизнь в Южной Африке как временное пребывание вдали от своей настоящей родины и готовы были в любой момент туда вернуться. Англичане приезжали в Южную Африку на уже освоенные африканерами земли, для них на южноафриканской земле фронтир никогда не существовал, и может быть именно поэтому южноафриканский, а точнее, африканерский, или бурский, фронтир за пределами ЮАР практически неизвестен.

Все основные характерные особенности фольклора американского фронтира, к которым относятся прежде всего искусство устного рассказа, сочетание в легендах и рассказах правдоподобия и вымысла, а также особый юмор, были присущи и бурскому «пограничью». Кроме того, южноафриканский фронтир (сначала голландский, потом бурский или африканерский), так же как его американский аналог, имел временные границы. Появившись на южноафриканской земле вместе с голландцами в середине XVII в., он затем переместился с ними на север, в глубь страны, и существовал там как своеобразный анклав для замкнутой бурской общины, до англо-бурской войны 1899-1902 гг.

Буры проиграли англичанам два основных сражения, после каждого из которых их жизнь коренным образом менялась. Первое сражение состоялось в 1795 г. в Капской колонии, и после него буры отправились в Великий поход в глубь страны. Вторым знаменательным сражением стала для буров на рубеже ХІХ-ХХ вв. англо-бурская война. И каждый раз англичане побеждали буров, т. к. обладали более совершенным оружием и современными техническими достижениями. После войны бурам, для того чтобы выжить и сохранить себя как народность, сохранить свою культуру и язык, пришлось приоткрыть границы своего замкнутого сообщества для научно-технического прогресса.

Таким образом, неоспоримым является тот факт, что параллельно с американским существовал и бурский фронтир, он имел те же исторические причины появления, развивался по тем же законам и независимо от американского «пограничья» приобрел сходные со своим американским аналогом характерные черты. Кроме того, он нашел свое отражение в произведениях первых южноафриканских писателей, таких как Перси Фитцпатрик, Эрнест Гленвилль и Уильям Чарльз Скалли.

В XIX в. бурский фронтир привлекал внимание как писателей, так и читателей своей экзотикой и героической историей (освоение новых территорий, покорение диких племен, подвиги фуртреккеров), пленял легендами и фольклором, однако в начале XX в., после англо-бурской войны, он уже воспринимался как пережиток прошлого, тормозящий развитие страны.

Вместе с тем, первая половина XX в. была также и периодом становления национальной южноафриканской литературы, и неоценимую роль в этом сыграла новеллистика Германа Чарльза Босмана, одного из наиболее известных в ЮАР писателей, который в своем творчестве обратился к национальной истории африканеров, к их быту, культуре и фольклору. Босман познакомился с бурской общиной в середине 1920-х гг. и понял, что их фронтир, в основе своей еще сохранившийся, но уже меняющийся под натиском времени, стал для XX в. «уходящей натурой». Босману в своих рассказах удалось воссоздать целый мир бурской общины, бурского фронтира, с его бытом, историей, традициями и фольклором. Босман писал о бурском фронтире на английском языке и во многом способствовал тому, что об истории буров, о жизни их общины узнало как можно больше южноафриканцев-англичан. Это было особенно важно после англо-бурской войны. Заслуга Босмана состоит еще и в том, что он сделал бурский фронтир, его легенды и традиции, его историю и повседневный быт сначала достоянием всей южноафриканской литературы, а затем через свои рассказы, переведенные в других странах, познакомил с ним читателей и за пределами Южной Африки.

К сожалению, в силу многих причин специалисты по историографии, а также литературоведы и историки литературы как в самой ЮАР и США, так и в нашей стране никогда не проводили сопоставлений истории развития литературы США и Южной Африки и до сих пор убеждены в уникальности феномена фронтира, полагая, что он существовал исключительно на североамериканском континенте. Бурский фронтир, как и его влияние на южноафриканскую литературу, еще ждет своих исследователей.

1 Саруханян А. П. Проблемы фронтира в американской литературе // Проблемы становления американской литературы. М., 1981.

2 Ващенко А. В. Фронтир // История литературы США: В 7 т. М., 1999. Т. 2. С. 349-375.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.