DOI: 10.17238/issn2227-6564.2017.6.133
УРВАНЦЕВА Наталья Геннадьевна, кандидат филологических наук, доцент кафедры философии и культурологии Петрозаводского государственного университета. Автор 85 научных публикаций, в т. ч. трех монографий и 6 учебных пособий*
КЛЮКИНА Людмила Александровна, доктор философских наук, доцент, профессор кафедры философии и культурологии института истории, политических и социальных наук Петрозаводского государственного университета. Автор 70 научных публикаций, в т. ч. двух монографий и 5 учебных пособий**
ПИВОЕВ Василий Михайлович, доктор философских наук, профессор, профессор кафедры гуманитарных и социально-экономических дисциплин Северного института (филиала) Всероссийского университета юстиции (Российской правовой академии Минюста РФ) (г. Петрозаводск, Республика Карелия). Автор 250 научных публикаций, в т. ч. 10 монографий и 14 учебных пособий***
XI МЕЖДУНАРОДНАЯ НА УЧНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ «"СВОЕ" И "ЧУЖОЕ" В КУЛЬТУРЕ»1
В статье рассматриваются организационные и содержательные вопросы проведения XI Международной научной конференции «"Свое" и "чужое" в культуре» в Петрозаводском государственном университете. Представлен анализ выступлений участников конференции на пленарном заседании и на секциях «"Свое" и "чужое" в культуре» и «"Свое" и "чужое" в философии культуры».
Ключевые слова: международная конференция, философия культуры, «свое» и «чужое», проблема Другого.
22-24 июня 2017 года в институте истории, политических и социальных наук Петрозаводского государственного университета состоялась XI Международная научная конференция
«"Свое" и "чужое" в культуре». Ее актуальность обусловлена тем, что осмысление природы и форм проявления противоречия «своего - чужого» является очень важным моментом понимания
'Работа выполнена в рамках реализации комплекса мероприятий Программы развития опорного университета ФГБОУ ВО «Петрозаводский государственный университет» на 2017 год.
'Адрес: 185910, Республика Карелия, г. Петрозаводск, просп. Ленина, д. 33; e-mail: [email protected] "Адрес: 185910, Республика Карелия, г. Петрозаводск, просп. Ленина, д. 33; e-mail: [email protected] ***'Адрес: 185034, Республика Карелия, г. Петрозаводск, ул. Онежской Флотилии, д. 51; e-mail: [email protected] Для цитирования: Урванцева Н.Г., Клюкина Л.А., Пивоев В.М. XI Международная научная конференция «"Свое" и "чужое" в культуре» // Вестн. Сев. (Арктич.) федер. ун-та. Сер.: Гуманит. и соц. науки. 2017. № 6. С. 133-137. DOI: 10.17238/issn2227-6564.2017.6.133
особенностей современного общества и тенденций его развития.
Исследование проблемы «своего» и «чужого» (Другого, Иного) в культуре строится на пересечении различных гуманитарных наук (философии, культурологии, искусствоведения, истории, литературоведения, лингвистики, фольклористики, музыковедения, политологии, религиоведения и др.). Избранный аспект исследования предполагает ориентацию на комплексный междисциплинарный подход. Раскрытие данной проблемы предполагает расширение представлений ученых об оппозиции «свой -чужой» как принципа моделирования мира и взаимодействия между представителями разных культур. Указанная оппозиция рассматривается как один из наиболее значимых гносеологических инструментов, определяющих специфику межкультурного взаимодействия.
Обсуждение проблемы «своего» и «чужого» (Другого, Иного) проходило на следующих тематических секциях: «"Свое" и "чужое" в культуре», «"Свое" и "чужое" в философии культуры», «"Свое" и "чужое" в истории», «"Свое" и "чужое" в политике», «"Свое" и "чужое" в музыке», «"Свое" и "чужое" в языке», «"Свое" и "чужое" в литературе», «"Свое" и "чужое" в фольклоре». Впервые в рамках конференции работала секция «"Свое" и "чужое" в религии», а также круглые столы «"Свое" и "чужое" в культуре народов Республики Карелия» и «"Свое" и "чужое" в гендерной культуре».
Открыла пленарное заседание Л.Е. Яковлева (Москва): ее доклад был посвящен сравнительному анализу русской философской традиции и испанской философской традиции XIX-XX веков. Был сделан вывод, что обе философские традиции как национальные сформировались достаточно поздно и обращались к немецкой философской традиции в поисках конституирования себя как высшего способа осознания «своего» в культуре. Л.Е Яковлева отметила существенные различия двух философских традиций.
О.Р. Демидова (Санкт-Петербург) в докладе «"Перепер он нам Шекспира": перевод как
зеркало культуры» изложила историю русских переводов шекспировских пьес, представленную в ее обусловленности основными культурными факторами воспринимающей литературы.
Большой интерес вызвало выступление Л.Л. Шестаковой «Иноязычные вкрапления как маркеры "чужого" в текстах поэтов Серебряного века» (Москва). Она поделилась результатами исследования, проведенного в рамках работы по составлению словарных статей многотомного «Словаря языка русской поэзии XX века», и убедительно показала, что использование иноязычных вкраплений в поэзии Серебряного века отражает установку на диалог культур - во времени и пространстве, при этом заимствованная лексика чаще всего выступает выразительным маркером «чужого».
На секции «"Свое" и "чужое" в философии культуры» Л.А. Клюкина (г Петрозаводск) сформулировала в докладе вопрос о теоретико-методологическом значении понятия «мифологема» в контексте метатеоретического подхода к исследованию сознания и культуры М.К. Мамар-дашвили и А.М. Пятигорского. Автор показала, что в контексте метатеории сознания понятие «мифологема» включает в свое содержание как смысл мифа, так и его толкование. Данное понятие можно использовать как плавающее означающее, отсылающее как к смыслу, так и к способу смыслополагания, поэтому понятие «мифологема» может использоваться для обозначения первоначальных (априорных) форм существования смысла и/или «различения» в культуре.
О.В. Пастушкова (г. Воронеж) рассмотрела проблему Другого в современном гуманизме на примере концепции «гуманизма Другого человека» Э. Левинаса. В докладе была показана ограниченность указанной концепции, поскольку она ориентирована на представителей иудейской культуры. Значение концепции Левинаса, с точки зрения автора, заключается в осуществлении конструктивной критики западного гуманизма.
К вопросу об аксиологическом «переломе» в культуре XX века обратилась И.М. Суворова (г. Петрозаводск), проанализировавшая
социокультурные процессы, на фоне которых проходило становление антиномичного ценностного сознания человека XX века.
С.Г. Дюкин (г. Пермь) исследовал этапы формирования российского дискурса в Венгрии с точки зрения его роли в становлении венгерской национальной идентичности. В истории восприятия России венграми автором было выделено четыре основных этапа. В XIX - начале XX века, а также в эпоху социализма Россия присутствовала в сознании венгерского субъекта большей частью в качестве нейтрального концепта. В межвоенный период и на современном этапе (после 1989 года) Россия предстает в венгерском восприятии в основном в качестве исключенного Другого.
К.Е. Ситниченко (г. Миасс) рассказал о применении оппозиции «свое - чужое» при исследовании культуры Русского зарубежья первой половины XX века. С точки зрения ученого, сочетание «своего» и «чужого» в культуре русских эмигрантов «первой волны» стало возможным, т. к. в ее основе лежали ценности православной культуры и уважение к чужой культуре и вере.
Доклад Е.О. Труфановой и А.Ф. Яковлевой (Москва) был посвящен рационалистической интерпретации субъекта в европейской культуре. Чрезмерное рационализирована при интерпретации субъекта вызывает желание отказаться от субъектоцентристского подхода к культуре, что свидетельствует о кризисе новоевропейской концепции субъекта. Этот кризис вызван именно рациональной концепцией субъекта. Восточная традиция подходит к субъекту иначе, но европоцентристский подход не способен оценить и использовать его преимущества, поскольку это связано с опасением утратить свою идентичность при освоении «чужого» опыта.
Н.В. Отургашева (г. Новосибирск) рассказала об эксперименте, проведенном со студентами, которым было предложено выстроить ассоциативные ряды при осмыслении концептов «своего» и «чужого». Последний концепт вызывает рационализированные реакции тревоги и опасности, в то время как «свое» переживается
в эмоциональном пространстве защищенности и оптимизма.
Л.Г. Коржановская (Москва) рассмотрела перспективы развития самоидентификации за счет освоения «чужого» и поставила вопрос о границах и пределах толерантности в этом процессе.
При обсуждении вопроса о самоидентификации «Я» человека с телом или с душой В.М. Пивоев (г. Петрозаводск) наглядно показал существенное различие интересов, ценностей и смысла существования души и тела вплоть до противоположности, что дает основание предполагать, что у человека две души: духовная и телесная. Вторая - смертна, а первая - продолжает существовать после смерти тела.
Доклады на секции развивали традиционную для конференции проблематику, связанную с исследованием процессов идентификации в связи с диалогом культур и выработкой отношения к «чужой» культуре. При восприятии ценностей другой культуры одни авторы преувеличивали негативное отношение и страх перед «чужим», другие - акцентировали внимание на необходимости освоения иной культуры и выработке толерантного отношения и уважения к ней. Тематическое единство на секции образовалось в ходе дискуссии после того, как были заслушаны все доклады.
Участники дискуссии признали, что в современной философии культуры произошел отказ от попытки конструирования условного образа идеальной культуры. Современные исследователи уже не стремятся обосновать общезначимую норму, которая позволила бы оценивать действительно существующие состояния культур. Ключевым объектом и понятием в методологии философии культуры XXI века становится отношение. В связи с этим оппозиция «свое - чужое» является одним из адекватных инструментариев исследования проблем культуры и культур. Участники конференции сосредоточили внимание не только на проблеме «чужого», которого можно рассматривать в качестве Другого, «зеркала», «своего», но прежде всего на отношении между «своим» и «чужим», на поиске связи между
ними, что предполагает также обращение к антропологической проблематике.
Пространственная гетеротопия современного мира наглядно проявляется в разновекторной направленности дихотомии «свои - чужие», способствуя появлению новых культурных паттернов, определяющих современные формы культурных и социальных контактов. Практика взаимоотношений «свой - чужой» проявляет себя через призму как деструктивности, так и конструктивности в силу неоднозначности самого феномена.
Е.В. Хлыщева (г. Астрахань) в докладе «Симбиоз "свой - чужой" на фронтирной территории Нижнего Поволжья: к вопросу о культурной безопасности» на секции «"Свое" и "чужое" в культуре» убедительно показала, что в гетеротопном пространстве сталкиваются принципиально разные типы культур: традиционная и культура постмодерна, «вертикаль» и «горизонталь». Это влечет за собой трансформацию самих форм «чужого», тем самым предоставляется возможность выбирать любую ипостась для интерпретации.
Понимая культуру как «вторую природу, созданную человеком», участники конференции обращали внимание на самые разные проблемы современного мира: от формирования этнической идентичности до конструирования архитектурного образа городов. О внедрении чуждых градостроительных объектов говорилось в докладе М.Н. Гурари и Н.С. Лащенко «Москва как продукт цивилизационного синтеза: "Свое" и "чужое" в формировании образа российской столицы» (Москва).
Проблему заимствования продолжила Л.Д. Филичева (Санкт-Петербург) в докладе «Петербургский текст: аппроприированное чужое» о заимствовании «чужого» при строительстве Петербурга. Однако в этом случае такое заимствование и его адаптация привели к появлению «неповторимого петербургского текста, для которого характерны независимость и самобытность». «Чужим» для петербуржцев стал Выборг, даже исторически он кажется непричастным к России. Однако такое восприятие связано, по мнению Н.Е. Мазаловой
(Санкт-Петербург), с недостатком знаний о «малом» городе. Постепенное «узнавание» чужого помогает в дальнейшем осознавать данное пространство как «свое».
Малые города России занимают особое место в урбосистеме. Когда-то они выполняли роль поселений, приобретая в процессе развития статус города, как это утверждается в докладе С.С. Касаткиной «Город как пространство восприятия и идентификации социокультурного опыта личности и социума» (г. Череповец).
Ю.Л. Балюшина (г. Череповец) в своем выступлении «Городская идентичность и идентичность города: социально-философский анализ (на примере малых городов Вологодской области)» исследует судьбу таких провинциальных городов на примере пространства Вологодской области.
Особенность культурной идентичности можно проследить не только в пространстве городов, но и в таких единицах, как семья. Особенно интересна проблема формирования культурной идентичности в переселенческих семьях. Данная тема затрагивалась в докладе Е.В. Бусыре-вой «Формирование культурной идентичности в переселенческих семьях (на примере Мурманской области)» (г. Апатиты), где речь идет о семьях с финской родословной.
Маркерами социокультурной идентичности, по мнению Е.А. Бесединой и Т.В. Бурковой (Санкт-Петербург), могут становиться и мемориальные доски, которые образуют систему «малых знаков коммеморации»: здесь события «большой» истории рассматриваются сквозь призму локальной.
На секции были представлены и более частные проблемы идентификации и самоидентификации «чужого» в культуре. Исследовательницы из Санкт-Петербурга Е.М. Гашкова и Е.Б. Тимер-манис в своем докладе «"Отцы и дети": свое и чужое» подняли проблему идентификации своих и чужих в рамках поколенческих взаимоотношений.
В докладе А.П. Романовой «Образ клоуна как Чужого/Монстра в современой культуре» (г. Астрахань) была проанализирована
трансформация образа клоуна из Другого в Монстры в рамках тенденции хорроризации современной массовой культуры.
В процессе дискуссии участники секции пришли к выводу о важности идентификации «своего» и «чужого» в современном мире и необходимости культурного диалога вместо фанатичного отстаивания своей исключительности, что является главным показателем жизнеспособности культуры. Именно на этом пути взаимодействия культур складывается
общечеловеческая культура, единая и вместе с тем многообразная.
Доклады, прочитанные в рамках пленарного и секционных заседаний на XI Международной научной конференции «"Свое" и "чужое" в культуре», были опубликованы до начала работы конференции. Идеи и выводы конференции могут стать теоретической основой для дальнейшего осмысления проблем теории и философии культуры, социальных взаимодействий.
DOI: 10.17238/issn2227-6564.2017.6.133
Natal'ya G. Urvantseva
Petrozavodsk State University; prosp. Lenina 33, Petrozavodsk, 185910, Respublika Kareliya, Russian Federation;
e-mail: [email protected]
Lyudmila A. Klyukina
Petrozavodsk State University; prosp. Lenina 33, Petrozavodsk, 185910, Respublika Kareliya, Russian Federation;
e-mail: [email protected]
Vasiliy M. Pivoev
Northern Institute (Branch), All-Russian State University of Justice; ul. Onezhskoy Flotilii 51, Petrozavodsk, 185034, Respublika Kareliya, Russian Federation;
e-mail: [email protected]
THE 11th INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE "US VS. THEM IN CULTURE"
The article dwells on the organization and content of the 11th International Scientific Conference "Us vs. Them in Culture" that was held in Petrozavodsk State University. In addition, it analyses the reports of the conference participants made during the plenary session and the sections "Us vs. Them in Culture" and "Us vs. Them in the Philosophy of Culture".
Keywords: international conference, philosophy of culture, Us vs. Them, problem of the Other.
Поступила: 20.09.2017 Received: 20 September 2017
For citation: Urvantseva N.G., Klyukina L.A., Pivoev V.M. The 11th International Scientific Conference "Us vs. Them in Culture". VestnikSevernogo (Arkticheskogo) federal'nogo universiteta. Ser.: Gumanitarnye i sotsial'nye nauki, 2017, no. 6, pp. 133-137. DOI: 10.17238/issn2227-6564.2017.6.133