Научная статья на тему 'Выражение интервала в ситуациях неограниченно-кратного действия (на материале современного русского языка)'

Выражение интервала в ситуациях неограниченно-кратного действия (на материале современного русского языка) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
368
38
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ ГРАММАТИКА / ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКОЕ ПОЛЕ / КАТЕГОРИАЛЬНАЯ СИТУАЦИЯ / АСПЕКТУАЛЬНОСТЬ / ПОВТОРЯЕМОСТЬ / ИНТЕРВАЛ / ВРЕМЕННАЯ ЛОКАЛИЗОВАННОСТЬ / НЕЛОКАЛИЗОВАННОСТЬ ДЕЙСТВИЯ / TEMPORARY LOCALIZATIVENESS/ NONLOCALIZATIVENESS OF ACTION / FUNCTIONAL GRAMMAR / FUNCTIONALLY-SEMANTIC FIELD / CATEGORIAL SITUATION / ASPECTUALITY / ITERATION / INTERVAL

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Смирнов И. Н.

Статья включается в то направление функциональной грамматики (грамматика функционально-семантических полей и категориальных ситуаций), которое разрабатывается санкт-петербургской аспектологической школой и представлено рабо-тами А.В. Бондарко и его учеников. Предметом анализа является значение интервала в ситуациях неограниченно-кратного действия. Рассмотрена характе-ризация интервалов по нескольким признакам: цикличности, регулярности / нерегулярности, частотности / нечастотности.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Выражение интервала в ситуациях неограниченно-кратного действия (на материале современного русского языка)»

ты слова. Об этом говорит тот факт, что при объяснении производного слова появляются расчлененные предикативные толкования, в которых присутствует опора на элементы слова (а именно понимание значения суффиксов). Овладение словарным составом языка требует обязательного знания производных слов. Если непроизводная лексика усваивается «поштучно», то производной лексикой ребенок овладевает «помодельно». Каждое производное слово, будучи представителем особой серии слов, легко становится образцом для подражания (при словообразовании по аналогии), поэтому производные слова легче опознаются, усваиваются и создаются, чем непроизводные. Процессы словообразовательной номинации в детской речи протекают во взаимосвязи с формированием синтаксической структуры высказывания, поскольку новые знания об объектах номинации представлены в речевом анализе ситуации через предикативные структуры различной сложности, в которых отражается членение ребенком ситуации на отдельные компоненты.

Словообразование в системе языка тесно связано как с грамматикой, так и с лексикой. Оно по своим внутренним свойствам грамматично, но вместе с тем выступает как явление лексическое по своим задачам и функциям. Таким образом, формирование у младших школьников элементарных словообразовательных знаний и умений может способствовать и обогащению словаря детей, и совершенствованию грамматического строя речи. Важно отметить, что при этом дети будут овладевать способами образования и толкования производных слов для более точного выражения мысли в связной речи, а не просто заучивать производные слова как готовые лексические единицы.

Те данные, которые мы получили в ходе экспериментов, позволяют говорить о тесной связи усвоения значения производного слова с правописанием, приобретением орфографических навыков. На наш взгляд, на нормативное написание слов типа моряк, словарный, мокрица, бегун, солонка, береза и др., предъявленных в эксперименте, оказывает влияние не столько знание орфографических правил (дети-дошкольники и первоклассники с ними не знакомы), сколько «образ морфемы»: ребенок запоминает повторяющийся графический образец. При этом ряд

слов оказался неизвестным детям (например, мокрица). Однако при письменном толковании слова испытуемые оказались в состоянии подобрать «похожие» (родственные) слова, которые позволяют проверить неадекватнофонемные написания. Большую роль при этом играет так называемое «чувство языка», которое помогает заметить в слове наличие определенных структурных элементов, не прибегая к грамматическому анализу, на основе стихийного эмпирического обобщения.

В заключение следует отметить, что в основе интуитивно-чувственного владения механизмом грамотного письма, лежат многие процессы и языковые явления, среди которых на первом месте, по словам А.М. Пешковского, «лежит способность расчленения речевых представлений... Степень этого осознания и есть степень грамотности. Все это очень элементарно, но об этом необходимо условиться, потому что учительство в массе плохо представляет себе в этом отношении психику малограмотного. Оно смотрит на него с высоты своего собственного умения произвольно членить речь на слова, формы, слоги, звуки и не представляет себе всей цельности, слитности речевых представлений малограмотного. <...> Учитель должен проникнуть силой воображения в это смутное языковое мышление, в котором отдельные элементы речи не выкристаллизовываются с достаточной ясностью, - и тогда он поймет, против чего ему бороться и чего добиваться» [3], что особенно ярко проявляется в способах овладения значением производных слов.

Литература

1. Кубрякова, Е.С. Типы языковых значений. Семати-ка производного слов / Е.С. Кубрякова. - М., 1977.

2. Леонтьев, А.Н. Психологические вопросы сознательности учения / А.Н. Леонтьев. - М., 1947.

3. Пешковский А.М. Реформа или урегулирование / А.М. Пешковский // Русский язык в советской школе. -1930. - № 3.

4. Шахнарович, А.М. Психолингвистический анализ семантики и грамматики / А.М. Шахнарович, Н.М. Юрьева. - М., 1990.

5. Юрьева, Н.М. Проблемы речевого онтогенеза: Производное слово. Диалог / Н.М. Юрьева. - М., 2006.

УДК 811

И.Н. Смирнов

ВЫРАЖЕНИЕ ИНТЕРВАЛА В СИТУАЦИЯХ НЕОГРАНИЧЕННО-КРАТНОГО ДЕЙСТВИЯ

(на материале современного русского языка)1

Статья включается в то направление функциональной грамматики (грамматика функционально-семантических полей и категориальных ситуаций), которое разрабатывается санкт-петербургской аспектологической школой и представлено работами А.В. Бондарко и его учеников.

1 Исследование выполнено при финансовой поддержке Фонда Президента РФ, грант НШ-3433.2010.6 «Петербургская школа функциональной грамматики».

Предметом анализа является значение интервала в ситуациях неограниченно-кратного действия. Рассмотрена характе-ризация интервалов по нескольким признакам: цикличности, регулярности / нерегулярности, частотности / нечастотности.

Функциональная грамматика, функционально-семантическое поле, категориальная ситуация, аспектуальность, повторяемость, интервал, временная локализованность / нелокализованность действия.

This article joins in the stream of the Functional Grammar (the grammar of function-semantic field and the grammar of categorial situations) that is worked out by the scientists of Saint-Petersburg aspectological school and is represented by the works of A.V. Bondarko and his disciples.

The subject of the analyses is the meaning of the interval in situations of unrestricted-multiple action.

The article examines the description of intervals according to several signs such as: cyclic recurrence, regularity/irregularity, fre-quency/infrequency.

Functional grammar, functionally-semantic field, categorial situation, aspectuality, iteration, interval, temporary localizativeness/ nonlocalizativeness of action.

1. Общие замечания.

Аспектуальные значения русского глагола связаны с такими семантическими оппозициями, как динамика / статика, предельность / непредельность (ка-чественно-аспектуальные значения), а также с характеристиками действия по степени длительности, степени интенсивности и признаку однократности / многократности (количественно-аспектуальные значения).

Кратность - важнейший компонент количественной аспектуальности - воплощается в русском языке в различных частных значениях форм совершенного (СВ) и несовершенного (НСВ) видов, выступает в качестве способов действия (СД) (многократные глаголы типа хаживать, едать, семельфактивные - типа стукнуть, ахнуть и т. д.), находит лексическое выражение как в значении самого глагола, так и в значениях обстоятельственных слов.

В качестве основных субкатегориальных значений кратности выделяются: многоактность (мультипликативность), дистрибутивная повторяемость, по-вторность, ограниченная кратность, суммарность, итеративность (неограниченная кратность). Эти значения соотносятся не только с глагольной лексемой, но и с иными контекстуальными показателями, а также с общей ситуацией, выражаемой в предложении, т.е. речь идет об особых типах категориальных ситуаций кратности (о функционально-семантическом поле и категориальных ситуациях кратности) [9], [10]. В приведенном перечне особое место занимает итеративность. Этот тип повторяемости включает в себя облигаторный признак временной нело-кализованности действия (НЛ) [1], [2], [8].

Обязательным семантическим компонентом итеративности (неограниченной кратности) является значение интервала [6], [7], [9]. Интервалы присущи любому повторяющемуся действию, так как повторяемость - это «воспроизведение того, что перед этим было прервано или прекращено, что исчезло, а затем возникло вновь и начало свое повторное движение в том же порядке» [3, с. 4].

Характеризация интервалов неограниченно-повторяющегося действия может происходить по нескольким признакам: цикличности, регулярности / нерегулярности, частотности/нечастотности: (каждую минуту, ежегодно, по субботам редко, иногда, эпизодически, часто, то и дело, регулярно). Возможна лишь общая (без характеризации) констатация узуальности действия (обычно, обыкновенно).

В настоящей статье объектом описания являются ситуации характеризованной и нехарактеризованной повторяемости.

Особенностью ситуаций первого типа (характеризованной повторяемости) является наличие в них специального указания на характер повторяемости с точки зрения определенности / неопределенности интервала между отдельными повторяющимися действиями.

Отличительная черта ситуаций второго типа (не-характеризованной повторяемости) - отсутствие какой бы то ни было характеристики интервалов между отдельными актами повторения указанного действия при общей констатации наличия таких интервалов.

2. Ситуации характеризованного неограниченно-кратного действия в современном русском языке (характеризованной повторяемости).

Как уже отмечалось, характеристика интервалов неограниченно-повторяющегося действия связана с понятиями определенности и неопределенности.

Под определенностью интервалов мы понимаем их равномерность. Определенными интервалами, следовательно, обладают ситуации регулярной повторяемости (объективно характеризованные), а также ситуации регулярно-частотной и регулярно-нечастотной повторяемости, в которых повторяемость названного действия характеризуется не только объективно, но и субъективно, с точки зрения частотности/нечастотности (Ч/НЧ). Неопределенность интервала - признак ситуаций нерегулярно-нечастотной повторяемости, обладающих объективно-субъективной характеристикой, а также ситуаций собственно частотной и собственной нечастотной повторяемости, выражающих только субъективную оценку повторяемости при неактуальности объективной характеристики. Дальнейшая классификация ситуаций узуальной повторяемости проводится по критерию объективности / субъективности характеристики интервалов.

2.1. Объективно характеризованная повторяемость.

К данной разновидности относятся только ситуации регулярной повторяемости действия, которые обладают признаками определенности и равномерности интервала; однако степень определенности этого интервала может быть различной, на основании чего и выделяется два варианта рассматриваемой разновидности: а) ситуации регулярной повто-

ряемости со строго определенным интервалом и б) ситуации регулярной повторяемости с нестрого определенным интервалом.

Характерной особенностью ситуаций первого подтипа является максимальная определенность равномерных интервалов между отдельными повторяющимися действиями. Эта определенность выражается, как правило, специальными лексическими показателями хронологической точки осуществления действия: В городе в полдень стреляет пушка (Б. Сергуненков).

К ситуациям со строго определенным интервалом относятся и те случаи, когда повторяющееся действие соотносится не с конкретной хронологической точкой, а с определенным замкнутым временным периодом, цикличность повторения которого также бесспорна. Имеются в виду периоды, имеющие календарную ограниченность и обозначаемые словами день, ночь, суббота, год и т. п. Обязательность повторяемости обозначаемого действия в указанный календарно-хронологический период получает свое выражение через различные кванторные слова, определяющие данные периоды: каждый, всякий и т. п. Например: Княжна хочет проповедовать против меня ополчение; я даже заметил, что уже два адъютанта при ней со мной очень сухо кланяются, однако всякий день у меня обедают (М. Лермонтов).

В ситуациях регулярной повторяемости с нестрого определенным интервалом интервалы между повторяющимися действиями равномерны, однако точной хронологической характеристики не получают. Указание на определенную регулярность действия может содержаться в семантике глагола, обозначающего его действие. Ср.: А ведь этот лесничий жалованье получает! (А. Чехов); Анна Григорьевна Столыпина, только что родившая сына, получила «за крестины» бриллиантовые серьги и завтракает то с императрицей, то с великой княгиней (И. Андроников).

К ситуациям с нестрого определенным интервалом относятся и те, в которых называется определенный календарно-хронологический период (например, время суток, день недели, месяц или время года), в рамках которого осуществляется действие, однако, ввиду отсутствия квантора всеобщности, значение обязательности осуществления действия в каждый из названных периодов специально не выражается. Ср.: Вон поди ты! По вечерам с князем по пятидесяти целковых партию играют, а тут бутылку макону проиграл и сам не в себе (Л. Толстой); По воскресеньям на машине Козлевича выезжают за город целые семьи (И. Ильф и Е. Петров).

2.2. Ситуации объективно-субъективной характеристики интервала. Этот подтип представлен следующими разновидностями: ситуациями а) регулярно-частотного, б) регулярно-нечастотного и в) нерегулярно-нечастотного действия.

Ситуации первой разновидности характеризуются значением регулярной повторяемости: действие повторяется через строго определенные, равномерные отрезки времени. Такая повторяемость действий представляется говорящему достаточно частой. Ха-рактеризация подобных ситуаций носит объективно-субъективный характер. Регулярность и частотность

(Р+Ч) получают, как правило, эксплицитное выражение в высказываниях. Однако средства этого выражения могут быть различными: специальные лексические показатели, особая семантика глагола, обозначающего повторяющееся действие и т. п.

Ср.: Вы для них образец ума, благородства, джентльменства. Вы словно понимаете все это и за привязанность платите привязанностью - ездите каждый день, даже в дни предпраздничных приборов и суматох (А. Чехов). В этом высказывании -целый комплекс средств выражения указанного значения. Глагол разнонаправленного движения ездить имеет в своей семантической структуре сему итеративности. На регулярность повторяющегося действия, имеющую строго определенный характер, указывает словосочетание каждый день. В приведенном высказывании имеется еще одно распространенное уточняющее обстоятельство, которое является и дополнительным указанием на особо строгую закономерность в осуществлении действия, и показателем особой, чрезмерной частотности действия, - даже в дни предпраздничных приборов и суматох. Иными словами, действие происходит и тогда, когда оно неожиданно или нежелательно, на что дополнительно указывает частица даже.

В ситуациях регулярно-нечастотного действия обычная повторяемость получает объективно-субъективную характеристику (так же, как и в ситуациях регулярно-частотой повторяемости). Регулярность повторения того или иного действия может быть и строго, и нестрого определенной. Значение нечастотности выражается всегда эксплицитно. Таким образом, в этих ситуациях представлена редкая, по мнению говорящего, повторяемость регулярного действия: И теперь ты ходишь на работу два раза в неделю и коллег видишь редко (С. Родионов). В данном высказывании эксплицитно выражена слабо определенная регулярность повторяющегося действия (два раза в неделю). Показатель нечастотности - наречие редко, которое характеризует оба названных действия (ходить на работу, видеть коллег), как и словосочетание два раза в неделю.

Ситуации нерегулярно-нечастотного действия характеризуются значением нерегулярности: действие повторяется через неопределенные временные интервалы, без особой внутренней закономерности и обусловленности; сами такие действия, как правило, случайны и внезапны.

Ситуации названного типа обладают значением объективно-субъективной характеристики интервала: Принимают они только иногда, в неопределенное время, за кулисами или садясь за ужин (А. Чехов). В данном примере эксплицитно выражается неопределенность временного интервала (в неопределенное время), отсутствие закономерности, обусловленности в осуществлении действия (за кулисами или садясь за ужин). Наречие иногда является показателем как нерегулярности, так и нечастотности узуальной повторяемости. Значение НР+НЧ дополнительно выражается усилительной частицей только.

2.3. Субъективно характеризованная повторяемость.

К этому подтипу относятся ситуации а) собственного частотного и б) собственно нечастотного действия.

Значения Ч и НЧ выражаются только с помощью лексических средств. Как правило, это наречия часто и редко: Вера часто бывает у княгини (М. Лермонтов); Пишу редко, господа почтенные, очень редко! (А. Чехов). В некоторых случаях значения Ч и НЧ, выражаемые указанными наречиями, усиливаются дополнительными обстоятельствами типа очень, слишком, крайне и т.п.

В качестве особого варианта можно выделить ситуации относительной частотности действия, в которых невозможно дифференцировать субъективную характеристику повторяющегося действия по отношению к признакам «часто - редко», хотя сам факт наличия субъективной характеризованности сомнений не вызывает: Лично я прихожу в гости к Анатолию Григорьевичу нечасто. По делу или когда совсем грустно (А. Арканов).

Необходимо заметить, что в высказываниях с неконкретным субъектом указанные лексические показатели передают значение уже не характеризован-ности интервалов, а степени типичности того или иного действия. Ср.: Нередко, нагнувшись за упавшею салфеткой, одинокий наблюдатель увидит под столом переплетенные ноги, а также руки, лежащие на чужих коленях (А. Куприн); Ударить чаще всего хочется любимого человека (С. Родионов).

Таковы основные разновидности ситуаций характеризованной неограниченной повторяемости.

3. Ситуации нехарактеризованного неограниченно-кратного действия.

Отличительная черта данных ситуаций - отсутствие какой бы то ни было характеристики интервалов между отдельными актами повторения указанного действия при общей констатации наличия таких интервалов. Средства такой констатации могут быть различными по своей природе. Так, например, о наличии некоторых интервалов в осуществлении действия может свидетельствовать выражаемая в высказывании множественность субъекта или объекта действия. Ср.: Но почему Рябинин? Почему все, что случается в прокуратуре, случается именно с ним? (С. Родионов); Вы пишете мне, мой ангел, письма по четыре страницы быстрее, чем я успеваю их прочитать (А. Пушкин). Множественность субъектной и объектной групп в приведенных выше высказываниях выражена эксплицитно: сочетанием все, что случается... и формой множественного числа письма.

Указание на итеративность может содержаться и в семантике глагола, обозначающего то или иное действие: И странное чувство щемит сердце на знакомой площади... и понимаешь, что по этой площади мы не только ходим, но и проходим (С. Кондрашов).

В этих же целях используются глаголы и других способов действия, в семантический потенциал которых входит сема итеративности. Ср.: Спросили друг у друга о здоровье; оказалось, у обоих побаливает поясница (Н. Гоголь). М.А. Шелякин, выделяя прерывисто-смягчительный СД, связывает двойст-

венность значений с формальной структурой глагола. По его мнению, приставка по- указывает на прерывистость и неполноту, а суффикс -ива- - на нерегулярность воспроизводимого действия, его кратность [11]. Мы полагаем, что непосредственного значения нерегулярности указанный суффикс не имеет.

Специальным средством выражения значения не-характеризованного интервала является частица бывало. Например: А матушка, бывало, прикроет синие глаза, да так заведет песню на великую высоту (М. Горький); Бывало, вместе промахнемся, сам вывернешься, а он никак не сумеет этого уладить (Ю. Лотман). В приведенных и аналогичных примерах внешнее временное ограничение повторяющегося действия рамками прошлого, выражаемое при помощи частицы «давнего» обыкновения бывало, дезактуализирует равномерность/неравномерность (определенность/неопределенность) интервалов при самой общей констатации их существования.

По определению МАС, частица бывало, употребляемая как вводное слово, придает глаголу значение действия, нерегулярно повторявшегося в прошлом: иногда, прежде, случалось [5, с. 128]. Иногда действительно имеет значение нерегулярности; в частице бывало это значение не выражено, так же как не выражается в нем и значение регулярности.

Повторяемость действия с нехарактеризованным интервалом может выражаться с помощью синтаксических средств, каковыми являются, например, сочинительные союзы: или... или, то... то. Ср.: Вора он или запирает на сутки в погреб, или сечет крапивой, или же отпускает на свою волю, предварительно только раздев его донага (А. Чехов); Еще есть другая загадочная личность - это тетя, которая подарила Грише барабан. Она то появляется, то исчезает (А. Чехов). В обоих приведенных высказываниях значение повторяемости выражено достаточно эксплицитно. Различие же между ними состоит в следующем: в первом из них выражается альтернативная повторяемость нескольких действий, не связанных непосредственно друг с другом; во втором - выражена повторяемость чередующихся, тесно связанных друг с другом действий.

Наличие интервалов между отдельными повторяющимися действиями может передаваться и другими способами. Например, с помощью уточняющих обстоятельств времени, места или образа действия. Наиболее часто значение интервала появляется в том случае, когда обстоятельственные сочетания обозначают ряд точек на временной оси, в которых и происходит названное действие: В часы радости, в тихие и сокровенные минуты внезапно и беспричинно сожмется отчего-то сердце, как от ночного стука в форточку. Это - время... (С. Родионов). Множественность временных точек осуществления действия, обозначенного глаголом сожмется, выражается формами множественного числа часы, минуты. Ср.: Мне вот только по дороге на минуту зайти в один

дом, где отдыхает душа моя, вот уже несколько лет, после тревог и испытаний (Ф. Достоевский). В данном высказывании одно из обстоятельственных сочетаний - вот уже несколько лет - характеризует длительность определенного действия, выраженного глаголом отдыхает, однако наличие в высказывании уточняющего обстоятельства после тревог и испытаний свидетельствует об итеративном значении указанного глагола (в семантике которого легко сочетаются и значение длительности, и значение повторяемости). Таким образом, действие, обозначенное глаголом отдыхает, совершается во вполне определенных случаях (после тревог и испытаний), и подобное «положение вещей» имеет место вот уже несколько лет.

В следующем примере средством передачи значения нехарактеризованного интервала служит употребление двух взаимоисключающих обстоятельств образа действия: Я уже давно заметил, что тетя Мила смеется кстати и некстати (В. Драгунский). В данном высказывании эксплицитно представлено не только основное значение итеративности, но и периферийное значение типичности. Взаимоисключающие обстоятельства охватывают практически без остатка всю зону возможного осуществления действия (смеяться кстати, смеяться некстати), в результате чего действие представляется постоянным, присущим предмету как определенный признак.

Во многом сходное значение передается и в следующем высказывании, где относительная постоянность действия подчеркивается кванторным словом всегда: Рыбин посмотрел на него и тихонько заговорил: - Приходит к нам, сидит и рассказывает всегда одно - про эту издевку над человеком (М. Горький). Основанием для отнесения подобных ситуаций к повторяющимся служит то обстоятельство, что всегда в данном случае выступает не в непрерывно-временном значении, по терминологии Е.В. Падуче-вой [4, с. 221], и относится не ко всему высказыванию в целом, а характеризует только одно действие, обозначаемое глаголом рассказывает. Возможна следующая трансформация: Когда приходит, то всегда рассказывает одно.

Ситуации, передаваемые аналогичными высказываниями, можно выделить в особый вариант ситуаций с нехарактеризованным интервалом - ситуации обусловленной повторяемости. Отличительным признаком таких ситуаций следует считать значение обязательного выполнения действия в определенной и повторяющейся ситуации.

Необходимо отметить, что наречие всегда в таких случаях не будет единственно возможным средством выражения данного субкатегориального значения. Ср., например, высказывание, где таким средством является частица только: Он только при гостях шалит (А. Чехов). Указанное значение может и не иметь специальных средств выражения, а содержаться в самих субъектно-объектно-предикатных отношениях, возникающих в высказывании: Присутст-

вие энтузиаста обдает меня крещенским холодом (М. Лермонтов).

Однако специальными средствами передачи значения обусловленной повторяемости являются сложноподчиненные предложения с придаточными времени, условия, а также уступки. Как уже отмечалось выше, отношение к признаку интервала (равномерности / неравномерности интервала) у этих ситуаций специфическое. Причины, вызывающие повторение действия, условия, при которых может совершаться то или иное действие, сами по себе могут возникать регулярно или нерегулярно, часто или редко, однако в указанных ситуациях не это актуально. В рассматриваемых высказываниях актуализируется обязательная взаимосвязь действий, событий, их взаимообусловленность. Критерием классификации подобных ситуаций является характер взаимообусловленности, выражаемый сугубо формальными средствами - союзами если, когда, как. В этих ситуациях значение НЛ взаимодействует с системой таксисных значений.

Таковы основные способы и средства выражения значений характеризованной и не характеризованной по признаку интервала неограниченной кратности.

Литература

1. Бондарко, А.В. Временная локализованность / А.В. Бондарко // Теория функциональной грамматики: Введение. Аспектуальность. Таксис. - Л., 1987. - C. 210-233.

2. Бондарко, А.В. Основы функциональной грамматики. Языковая интерпретация идеи времени / А.В. Бондарко. - СПб., 1999.

3. Кедров, Б.М. О повторяемости в процессе развития / Б.М. Кедров. - М., 1961.

4. Падучева, Е.В. Высказывание и его соотносительность с действительностью / Е.В. Падучева. - М., 1985.

5. Словарь русского языка: в 4 т. / под ред. А.Л. Ев-геньевой. - М., 1981-1984.

6. Смирнов, И.Н. Значение интервала и его выражение в русском языке / И.Н. Смирнов // Slavische Sprachwissenschaft und Interdisziplinarität. № 1 / Specimina Philologiae Slavicae. Band 106. München. Verlag Otto Sagner.

- 1995. - S. 107-125.

7. Смирнов, И.Н. Ситуации временной нелокализо-ванности действия и семантика интервала (на материале русского языка) / И.Н. Смирнов // Проблемы функциональной грамматики. Категории морфологии и синтаксиса в высказывании. - СПб., 2000. - С. 241-257.

8. Смирнов, И.Н. Категория временной локализован-ности действия в современном русском языке / И. Н. Смирнов. - СПб., 2001.

9.Смирнов, И.Н. Выражение повторяемости и обобщенности действия в современном русском языке / И.Н. Смирнов. - СПб., 2008.

10. Храковский, В.С. Семантические типы множества ситуаций и их естественная классификация / В.С. Храковский // Типология итеративных конструкций. - Л., 1989. -С. 5-53.

11. Шемякин, М.А. Категория вида и способы действия русского глагола: Теоретические основы / М.А. Шелякин.

- Таллинн, 1983.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.