УДК 82 (470.57)
ББК 82.3 (2)+ 94 (47057)+ 63.3 (2)
ВОСТОЧНОСЛАВЯНСКИЕ ПЕСНИ В БАШКОРТОСТАНЕ: СОБИРАНИЕ И ИССЛЕДОВАНИЕ Ахатова Ф.Г.
Песенный фольклор восточнославянских народов Башкортостана с давних пор привлекает внимание широкого круга людей — тех, кто родился и жил здесь, кто нес службу, кто был сослан на Южный Урал за политические убеждения, кто был направлен по заданию правительства России для изучения местных ресурсов. Среди них — русский композитор А.А. Алябьев (1787—1851), деятель освободительного движения, писатель и ученый П.М. Кудряшев (1797—1877), лексикограф, писатель, а также чиновник особых поручений при оренбургском военном губернаторе В.И. Даль (1801—1872), русский поэт Н.М. Языков (1803—1846), ученый, краевед, композитор Р.Г. Игнатьев (1818—1886) [1—4]. Они оценивали песни как жемчужины народной мудрости, которые нужно сохранять для будущих поколений.
Авторское изучение прессы конца XIX в. позволило выявить популярное в то время имя краеведа А.П. Кузнецова (1866-1945), автора фольклорно-этнографических заметок из жизни русских крестьян [5]. Среди источников рубежа ХІХ-ХХ вв. отметим также описание русского свадебного обряда Уфимской губернии А. Умова, записи песенного фольклора В. Бирюкова, Е. Блиновой, В. Зайцева [6].
Изучение восточнославянского фольклора в Башкортостане немыслимо без работ фольклориста и музыканта С.Г. Рыбакова (1867-1921). Лейтмотивом через его исследования проходит тема этнокультурных связей, интерференции восточнославянских и тюркских традиций. Так, С.Г. Рыбаков писал, что многие башкирские инструментальные мелодии («Перовский марш») созданы «под влиянием, вероятно, военной музыки, наслышавшись военных маршей, в которых более или менее заметно русское влияние» [7, с. 120]. Некоторые русские и украинские мелодии («Чижик», «Вдоль да по речке», «Як за гаєм, гаєм») прочно вошли в репертуар башкир [8, с. 304]. Произошло усвоение башкирами и татарами русского языка, пословиц, поговорок, выражений и распространение среди русских ломаного языка, инородческих мелодий и песен [8, с. 274].
Известный фольклорист Л. Г. Лебединский, продолживший исследования Р. Г. Рыбакова, описал славяно-тюркские заимствования песен и мелодий в целом, отдельных мелодико-ритмических формул и ладогармонических особенностей. Так, в мелодике протяжных башкирских песен (узун-кюй о Салавате Юлаеве) он отмечал влияние русских песен на ладовую специфику в связи с тем, что первые песни о национальном герое были созданы башкирами - участниками крестьянского движения под впечатлением русских песен пугачевской вольницы. На связь с русской армией указывают названия башкирских инструментальных мелодий («Первая армия», «Порт-Артур») [9].
Новый этап собирания и изучения песенного фольклора восточнославянских народов Башкортостана связан с деятельностью научных центров республики. Фольклорная экспедиция Башкирского НИИ языка и литературы 1938-1940-х гг. состоялась под руководством выдающегося фольклориста
Н. П. Колпаковой (г. Ленинград). Итогом работы в Абзелиловском, Баймакском, Белорецком, Хайбул-линском районах Башкортостана и в некоторых районах Челябинской области стала книга «Лирика русской свадьбы» [10] и рукописные сборники, в которые, кроме русских, включены украинские и белорусские песни [11].
Украинский песенный фольклор в Башкортостане комплексно начал изучаться благодаря деятельности сотрудников Института искусствоведения, фольклористики и этнологии им. М. Т. Рыль-ского Национальной Академии наук Украины. Находясь в военные годы в эвакуации в Уфе, ученые в 1942-1943 гг. организовали экспедиции для изучения культуры не только украинского, но и русского, башкирского, татарского населения. Филологи М.М. Плисецкий, В.С. Ильин, П.С. Лысенко, Е.И. Володарская, музыковед М. Я. Береговский в Чиш-минском, Аургазинском, Стерлитамакском и Дав-лекановском районах на пленки записали около 630 песен, в т.ч. 327 украинских. Научный анализ собранного материала изложен в рукописях «Екскурс у вивчення музичного фольклору українських переселенців у Башкирії», «Фольклор українських переселенців у Башкирії», «Мова сіл Рублівка, Софіївка, Ляшківка Давлеканівського району Башкирської АРСР», «К характеристике языка украинцев-
переселенцев Башкирии» и др. [12].
Фольклорные экспедиции 1948 и 1949 г. Башкирского НИИ истории, языка и литературы им. М. Гафури совместно с кафедрой фольклора Московского государственного университета им. М.В. Ломоносова под руководством Э.В. Померанцевой осуществили сбор образцов башкирского, татарского, а также русского и украинского народного творчества. В состав экспедиции входили молодые московские фольклористы В. Аникин, Н. Полищук,
Н. Савушкина. Объектом исследования стало население севера, северо-востока и центральной части Башкортостана: Благовещенский, Дуванский, Ка-раидельский, Кигинский, Покровский, Салаватский районы. Было собрано более пяти тысяч образцов фольклора, в т.ч. около 30 украинских песен. Часть материала опубликована в сборнике «Русское народное творчество в Башкирии» [13]. Рукописи хранятся в Научном архиве УНЦ РАН [14].
Вестник Башкирского университета.2006.№4.
93
Э.В. Померанцева, выдающийся фольклорист, входила в ту плеяду ученых, которые разработали теорию глубокой связи фольклора с общей концепцией культуры. Она отметила сохранение традиций русских выходцев из Вятской, Владимирской (с. Владимирское Покровского района), Нижегородской (д. Старое Надеждино Покровского района) и Рязанской губерний (г. Благовещенск). Наряду с этим в результате взаимодействия нескольких песенных стилей сложилась среднерусская песенная традиция. Местный репертуар во многом совпадал с содержанием текстов сборников, составленных разными авторами в Вятской губернии.
Начиная с 1960-х годов сбор и изучение восточнославянского песенного фольклора в Башкортостане проводились силами не только научных (Институт истории, языка и литературы УНЦ РАН, Центр этнологических исследований УНЦ РАН), но и образовательных центров, в том числе Магнитогорского и Челябинского госуниверситетов. Организовывались фольклорные экспедиции, на их материале выполнялись дипломные работы, кандидатские и докторские диссертации, издавались сборники, статьи и монографии. В Башкирском госуниверситете такая работа велась под руководством Л.Г. Барага, Б.Г. Ахметшина,
Л.И. Брянцевой, в Стерлитамакском госпединсти-туте - под руководством И.Е. Карпухина, в Уфим-
ской государственной академии искусств - при участии Л.Н. Шаймухаметовой и Ф.Х. Камаева [15].
Специфика жанров восточнославянского песенного фольклора в Башкортостане исследована Л.Г. Барагом, И.Е. Карпухиным, Л.И. Брянцевой, В.Я. Бабенко. Сборник песен «Зоренька вечерняя», подготовленный И. Е. Карпухиным, стал продолжением издания русского фольклора в Башкортостане, начатого Н. П. Колпаковой и Э. В. Померанцевой. Его же книги «Частушки (в устах нерусских Башкортостана)» и «Частушки (устами русских)» представляют первое фундаментальное научное издание частушек в Башкортостане (более десяти тысяч образцов фольклора) [16]. Автор участвовала в сборе и издании украинского и белорусского песенного фольклора в Башкортостане, предприняла попытку изучения фольклорных процессов в среде восточнославянских народов республики [17].
Стоят задачи сохранения и преумножения накопленных источников, их издания и изучения. В рамках Государственной программы по возрождению и изучению фольклора народов Республики Башкортостан (2002-2013 гг.) предусматривается выпуск серии монографий и сборников с образцами песенной культуры русских, украинцев и белорусов Башкортостана.
ЛИТЕРАТУРА
1. Атанова Л.П. Собиратели и исследователи башкирского музыкального фольклора. Уфа, 1992.
2. Башкирия в русской литературе / Сост., пред., библиогр. справки, комм. и библиография М.Г. Рахим-кулова: В 6 т. Уфа, 1989-2006. Т. 1. Уфа, 1989, с. 315-316; Рахимкулов М.Г. Народной мудрости родник: Башкирский фольклор в русской литературе. Уфа, 1988, с. 37-41.
3. Песни, собранные П.В. Киреевским: Записи Языковых в Симбирской и Оренбургской губерниях / Подгот. текстов, вступ. ст. и коммент. А.Д. Соймонова. Л., 1977, № 366, 371, 376.
4. Зобов Ю. Народы «Новой России»: Из истории этнографических исследований в Оренбургском крае в XIX - начале XX веков // Гостиный двор. 1999, № 7, с. 180.
5. Кузнецов А.П. Капустины вечера // Оренбургский листок, 1891, № 39. 22 сент.; Кузнецов А.П. Засид-ки // Оренбургский листок, 1891, № 40. 29 сент.
6. Умов А.А. Старинный свадебный обряд у русских в Уфимской губернии // Вестник Оренбургского учебного округа, 1912, № VII-XIII, с. 233-248; Бирюков В.П. Дореволюционный фольклор на Урале. Свердловск, 1936; Бирюков В.П. Фольклор Урала Челябинск, 1999; Народное творчество Южного Урала: В 2-х вып. / Зап. И.С. Зайцев; Под ред. и с пред. В.М. Сидельникова. Челябинск, 1948.
7. Рыбаков С. Г. Музыка и песни уральских мусульман с очерком их быта // Записки Императорской Академии наук. СПб., 1897, т. 2, с. 11-304.
8. Рыбаков С.Г. Очерк быта и современного состояния инородцев Урала // Наблюдатель, 1895, № 8, с. 294-309; № 7, с. 274.
9. Лебединский Л.Г. Башкирская народная музыка // Советская музыка, 1951, № 3, с. 60.
10. Лирика русской свадьбы / Изд. подг. Н.П. Колпакова. Л., 1973.
11. Русский фольклор Башкирии: Записи 1938-1940-х гг. // Научный архив Уфимского научного центра РАН (далее - Архив УНЦ РАН) Ф. 3. Оп. 12. Д. 321-324.
12. Архив Института искусствоведения, фольклористики и этнологии им. М.Т. Рыльского Национальной АН Украины. Ф. 12. Оп. 1. Д. 3; Оп. 2. Д. 4.
13. Русское народное творчество в Башкирии / Сост. С.И. Минц, Н.С. Полищук, Э.В. Померанцева. Уфа, 1957.
14. Русский фольклор Башкирии: Записи 1948-1949 гг. // Архив УНЦ РАН. Ф. 3. Оп. 12. Д. 325-335.
15. Гареева Л.Н. Сравнительная характеристика русско-украинского песенного репертуара сестер Анастасии Нестеровны и Александры Нестеровны Чуча из села Иваненково Благоварского района Башкирской АССР: Дипломная работа / Башкирский гос. ун-т. Уфа, 1981; Родителева М.И. Русская народно-песенная традиция Архангельского района Башкирской АССР (к вопросу о методе комплексного анализа): Дипломная работа / Уфимский гос. ин-т искусств. Уфа, 1986: Мартыненко И. Сборник русских народных песен Белорецкого р-на Башкирской АССР: Дипломная работа / Уфимский гос. инт искусств. Уфа, 1981; Валишина И.А. Украинская песня в Башкирии (на примере музыкального
фольклора деревень Александровка и Жуково Уфимского района Башкирской АССР): Дипломная работа / Уфимский гос. ин-т искусств. Уфа, 1979.
16. Бараг Л.Г. О взаимодействиях русского и башкирского фольклора // О традициях и новаторстве в литературе и устном народном творчестве. Уфа, 1968, с. 37-47; Бараг Л.Г. О межнациональном в сказках восточнославянских народов // Фольклор народов РСФСР. Уфа, 1974, с. 69-80; Карпухин И.Е. Взаимодействие русских и украинских свадебных обрядов в Башкирии // Фольклор и литература Урала. Пермь, 1975, т. 147, с. 82-92; Карпухин И.Е. Свадьба русских Башкортостана в межэтнических взаимодействиях. Стерлитамак, 1997; Карпухин И.Е. Русская свадьба в Башкортостане (состояние, поэтика, межэтнические взаимосвязи). - Стерлитамак, 1999; Брянцева Л.И. О взаимосвязях русского и украинского свадебного фольклора современной Башкирии // Фольклор народов РСФСР. Уфа, 1975, с. 181-186; Брянцева Л.И. Украинские песни в Башкирии // Фольклор народов РСФСР. Уфа, 1980, с.28-36; Брянцева Л.И. Русская балладная традиция в Башкирии и // Фольклор народов РСФСР. Уфа, 1986, с. 103-112; Бабенко В.Я. Весільний обряд українських переселенців у Башкирії // Народна творчість та етнографія. 1979, № 54, с. 98-100; Русские свадебные песни горнозаводских сел Башкирии: сб. фольклорных материалов. Магнитогорск, 2000; Зоренька вечерняя / Сост., вступ. ст. и ком-мент. И.Е. Карпухина; Сост. и муз. ред. И.Н. Васильева. Стерлитамак, 2000; Частушки (в устах нерусских Башкортостана) / Сбор материала, сост., перевод двуязычных текстов, вступ. ст., коммент., словарь, фотоматериалы и пояснения к ним И. Е. Карпухина; Нотные расшифровки И. Н. Васильева. Уфа, 2003; Частушки (устами русских) / Сбор материала, сост., вступ. ст., словарь и фотоматериалы И.Е. Карпухина; Комм. И.Е. Карпухиной; Нотные расшифровки и пояснения к ним М.В. Гарбуз. Уфа, 2006.
17. Песенный фольклор украинских переселенцев в Башкирии / Вступ. ст., сост., примеч. В.Я. Бабенко, Ф.Г. Ахатовой. Киев, Уфа, 1995; Завези од мене поклон в Україну... Фольклор українців Башкортостану / Під ред. В. Бабенка; Упорядник Н. Позяк; Вступ. ст. Ф. Ахатової. Уфа, 1999; Ахатова Ф.Г. Украинские песни в Башкортостане. Уфа, 2000; Песни белорусских переселенцев в Башкортостане / Вступ. ст., примеч., сост. Ф.Г. Ахатовой. Уфа, 2001; Ахатова Ф.Г. Восточнославянские песни в Башкортостане: фольклорные процессы в многоэтничном регионе. М., 2006.
Поступила в редакцию 16.08.05 г.