Научная статья на тему 'ВОСПОМИНАНИЯ Е.А. ГИЛЯРОВОЙ О РАБОТЕ ЦЕНЗОРОМ И РЕДАКТОРОМ'

ВОСПОМИНАНИЯ Е.А. ГИЛЯРОВОЙ О РАБОТЕ ЦЕНЗОРОМ И РЕДАКТОРОМ Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
86
16
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЦЕНЗУРА В СССР / РЕДАКТОРСКОЕ ДЕЛО / ГОРЛИТ / ГИХЛ / К.И. ЧУКОВСКИЙ / Н.А. НЕКРАСОВ / Б.А. ЛАВРЕНЕВ

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Симонова Ольга Алексеевна

Изучение истории цензуры в СССР привлекает большое количество исследователей, однако публикации воспоминаний цензоров встречаются не так часто. Воспоминания Е.А. Гиляровой представляют один из наиболее интересных периодов советской печати - 1930-е гг. Во вступительной статье к публикации рассматривается значение мемуаров цензоров для истории литературы. Приводится краткая биографическая справка о Гиляровой, которая, будучи видной большевичкой, сотрудницей Наркомпроса, в 1930-е гг. была репрессирована. Впоследствии она внесла вклад в изучение истории большевистского движения, опубликовав свои мемуарные заметки и составив несколько сборников об участниках революции и Гражданской войны. В публикуемых воспоминаниях Гилярова описывает внутренний распорядок работы в Горлите, формы непосредственного взаимодействия с писателями. Приведенный эпизод с повестью Б.А. Лавренева «Мир в стеклышке» показывает, как цензура изменила текст произведения: впоследствии он воспроизводился без заключительной авторской сентенции. В повествовании о работе в ГИХЛ Гилярова уделяет наибольшее внимание фигуре К.И. Чуковского. Описывается редакторская работа над его книгой о Н.А. Некрасове, рассказывается о запретах книг Чуковского на рубеже 1920-1930-х гг. Публикуемый текст позволяет составить более объемное представление о довоенном развитии советской литературы, сделать выводы о влиянии на него факторов цензурного и редакторского вмешательства и показать это влияние на конкретных примерах.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

E.A. GILYAROVA’S MEMOIRS ABOUT HER CENSOR’ AND EDITOR’ WORK

The study of the history of censorship in the USSR attracts a large number of researchers, but publications of censors’ memoirs are not so common. The memoirs of E.A. Gilyarova represent one of the most interesting periods of the Soviet press, i. e. the 1930s. The introductory article to the publication examines the significance of the censors’ memoirs for the history of literature. A brief biographical note is given about Gilyarova, who, being a prominent Bolshevik, an employee of the People’s Commissariat of Education, was repressed in the 1930s. Subsequently, she contributed to the study of the Bolshevik movement’s history by publishing her memoirs and compiling several collections about the participants of the Revolution and the Civil War. In the being publishing memoirs, Gilyarova describes the internal routine of work in Gorlit, (the General Directorate for Literature and Publishing which carried out censorship in USSR), direct interactions with writers. The above episode with the B.A. Lavrenev’novel “The World in a Piece of Glass” shows how censorship changed the text: subsequently it was reproduced without the final author’s conclusion. Also, Gilyarova remembers how she took off an obscene poem from Nekrasov’s poetry collection. In the narrative about her work at the GIHL, Gilyarova pays the greatest attention to the figure of K.I. Chukovsky. She describes the editorial work on his book about N.A. Nekrasov, tells about the prohibition of Chukovsky’s works at the turn of the 1920s - 1930s. The present text allows us to form a more comprehensive picture of the pre-War development of Soviet literature, to make conclusions about the influence of censorship and editorial interference factors on it and to show this influence on concrete examples.

Текст научной работы на тему «ВОСПОМИНАНИЯ Е.А. ГИЛЯРОВОЙ О РАБОТЕ ЦЕНЗОРОМ И РЕДАКТОРОМ»

Литературный факт. 2022. № 1 (23)

Literaturnyi fakt [Literary Fact], no. 1 (23), 2022

Научная статья

с публикацией архивных материалов УДК 821.161.1.0

https://doi.org/10.22455/2541-8297-2022-23-146-163

This is an open access article distributed under the Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

Воспоминания Е.А. Гиляровой о работе цензором и редактором

© 2022, О.А. Симонова Институт мировой литературы им. А.М. Горького Российской академии наук,

Москва, Россия

Аннотация: Изучение истории цензуры в СССР привлекает большое количество исследователей, однако публикации воспоминаний цензоров встречаются не так часто. Воспоминания Е.А. Гиляровой представляют один из наиболее интересных периодов советской печати — 1930-е гг. Во вступительной статье к публикации рассматривается значение мемуаров цензоров для истории литературы. Приводится краткая биографическая справка о Гиляровой, которая, будучи видной большевичкой, сотрудницей Наркомпроса, в 1930-е гг. была репрессирована. Впоследствии она внесла вклад в изучение истории большевистского движения, опубликовав свои мемуарные заметки и составив несколько сборников об участниках революции и Гражданской войны. В публикуемых воспоминаниях Гилярова описывает внутренний распорядок работы в Горлите, формы непосредственного взаимодействия с писателями. Приведенный эпизод с повестью Б.А. Лавренева «Мир в стеклышке» показывает, как цензура изменила текст произведения: впоследствии он воспроизводился без заключительной авторской сентенции. В повествовании о работе в ГИХЛ Гилярова уделяет наибольшее внимание фигуре К.И. Чуковского. Описывается редакторская работа над его книгой о Н.А. Некрасове, рассказывается о запретах книг Чуковского на рубеже 1920-1930-х гг. Публикуемый текст позволяет составить более объемное представление о довоенном развитии советской литературы, сделать выводы о влиянии на него факторов цензурного и редакторского вмешательства и показать это влияние на конкретных примерах.

Ключевые слова: цензура в СССР, редакторское дело, Горлит, ГИХЛ, К.И. Чуковский, Н.А. Некрасов, Б.А. Лавренев.

Информация об авторе: Ольга Алексеевна Симонова — кандидат филологических наук, старший научный сотрудник, Институт мировой литературы им. А.М. Горького Российской академии наук, ул. Поварская, д. 25 а, 121069 г. Москва, Россия. ORCID ID: https://orcid.org/0000-0002-4802-7750 E-mail: osimonova@yandex.ru

Для цитирования: Симонова О.А. Воспоминания Е.А. Гиляровой о работе цензором и редактором // Литературный факт. 2022. № 1 (23). С. 146-163. https://doi.org/10.22455/2541-8297-2022-23-146-163

История цензуры в России и Советском Союзе — активно развивающаяся область знаний. Библиография работ, относящихся к истории цензуры в СССР и работе Главлита, обширна. Достаточно упомянуть исследования А.В. Блюма [1], Т.М. Горяевой [6], М.В. Зеленова [8], П.С. Рейфмана [19], М. Фэйнсода [28], Ф.К. Яр-молича [27] и др., десять выпусков сборников «Цензура в России: история и современность» (издаются Научно-исследовательским отделом книговедения РНБ совместно с Институтом истории естествознания и техники РАН, 2001-2021). С 2012 г. в Ленинградском государственном университете ежегодно проводится международная научная конференция памяти А.В. Блюма «История книги и цензуры в России. Блюмовские чтения» (вышло пять выпусков материалов конференций).

Историк литературы, обращаясь к истории цензуры, обнаруживает влияние внелитературных факторов на создание и изменение художественного произведения. А потому воспоминания цензоров становятся для исследователя неоценимым источником сведений о редакционно-издательском и литературном процессе соответствующей эпохи. Не являются исключением в этом смысле и публикуемые ниже заметки Елены Александровны Гиляровой (1896-1988), посвященные работе в Леноблгорлите — ленинградском отделении Главного управления по делам литературы и издательств (Главлита) и в Государственном издательстве художественной литературы (ГИХЛ). Заметки представляют собой главу из воспоминаний Е.А. Гиляровой, написанных в 1977-1978 гг. и ныне хранящихся в Центральном государственном архиве историко-политических документов Санкт-Петербурга (ЦГАИПД СПб). Полный текст этих воспоминаний, а также биографическая справка, составленная М.М. Никифоровой1, и некоторые другие материалы2 помогли восстановить канву жизни Е.А. Гиляровой.

Е.А. Гилярова родилась в Рязани. Ее отец — священник Александр Дорофеевич Гиляров (ум. 1912) служил в Рязанском духовном училище, преподавал в Рязанском и Кишиневском епархиальных

1 Фонды личного происхождения СПб НИЦ «Мемориал». Ф. Б-1. Оп. 1. Гилярова Елена Александровна // Электронный архив фонда Иофе. URL: https://arch2.iofe.center/case/660#persons (дата обращения: 07.11.2021).

2 [Гилярова (Брюкнер) Е.П.]. Часть II. Страдания и радости русской приемной дочери немецкого военнопленного Карла Германовича Элерта // Элерт К., Брюкнер К. Две мировые войны в жизни одного поколения. URL: http://mirpeterburga. ru/upload/iblock/182/182eb13b456d1e98c4121d3cc548c4e9.pdf (дата обращения: 08.11.2021); БлинушовА. Истории политрепрессированных: семья Гиляровых. URL: https://7x7-joumal.ru/posts/2021/01/10/istorii-politrepressirovannyh-semya-gilyarovyh (дата обращения: 07.11.2021).

женских училищах, был директором Коммерческого училища, затем инспектором классов и законоучителем во Владикавказском епархиальном женском училище. Мать — Анна Павловна Гилярова (1874-1953), дочь священника Спасо-Преображенской церкви города Рязани П.С. Миролюбова, окончила Царскосельское епархиальное училище.

Кроме Елены, в семье было шесть детей: сестры Александра, Мария, Татьяна, братья Павел, Николай, Виктор (последний во время Гражданской войны эмигрировал в США). В 1912 г., после смерти отца, Е.А. Гилярова и ее старшая сестра Александра вынуждены были уроками зарабатывать на жизнь, помогая матери поставить на ноги младших. Мать получила специальность инструктора-птицевода, работала, чтобы дать детям высшее образование. По окончании гимназии Гилярова в 1913 г. поступила на филологическое отделение Высших (Бестужевских) женских курсов в Петербурге, которые окончила в 1918 г.

Став еще в гимназии атеисткой, Гилярова углубилась в изучение марксизма. Размножала на машинке большевистские листовки, укрывала подпольщиков. В 1916 г., на год прервав учение, она отправилась сестрой милосердия сначала в Галицию, потом на русско-турецкий фронт, под Трапезунд. На фронте она вела большевистскую пропаганду среди солдат, ее избрали в Совет рабочих и солдатских депутатов.

Весной 1917 г. Гилярова вернулась в Петроград, вступила в партию. Ее адрес-явка был в записной книжке В.И. Ленина. Незадолго до Октябрьской революции она создала в помещении Васи-леостровского райсовета курсы по подготовке медицинских сестер. Работницы, окончившие курсы, вступали в отряды Красной гвардии и впоследствии шли на фронт красными сестрами. В октябре 1917 г. Гиляровой самой пришлось выехать под Пулково, где в непосредственной близости от передовой она развернула пункт медицинской помощи. В 1919 г. работала на Украине в подполье, была арестована деникинской контрразведкой, но бежала.

В 1921 г. Гилярова родила дочь Лидию, ставшую впоследствии медиком (в годы Великой Отечественной войны Лидия служила в ленинградском госпитале в звании старшего лейтенанта медицинской службы).

В 1920-е гг. Е.А. Гилярова трудилась в органах Наркомпроса, в 1933 г. окончила философское отделение Института Красной профессуры, преподавала философию. В 1935 г. была исключена из партии и снята с работы «за связь со шпионом» К.С. Сырбом, но

уже в следующем году ее восстановили в партии. Это позволило ей устроиться редактором в ГИХЛ. В июле 1937 г. Гилярова была арестована, снова исключена из партии и после суда выслана в г. Бугу-руслан. В ссылке в Бугуруслане, позже в Стерлитамаке преподавала литературу. Ее братья Павел и Николай, а также муж сестры Татьяны Е.А. Тер-Маркарьянц, работавшие в «Остехбюро», были расстреляны в 1938 г.3

В 1954 г. Гилярова вернулась из ссылки в Ленинград, в 1956 г. была реабилитирована, стала персональной пенсионеркой. Последние годы своей жизни писала воспоминания об октябрьских днях [2, с. 255-260; 7, с. 99-105; 16, с. 128-136; 17, с. 122-132, 454-460], о революционере Александре Круссере [4; 5], была составителем сборников, посвященных участию женщин в революции [7; 12]. Часть ее мемуаров, рассказывающих о семье, сестре Александре, пребывании на фронте Первой мировой войны, работе в Наркомпро-се, обучении в аспирантуре Института Красной профессуры4, трагических событиях 1937 г.5, остается до сих пор неопубликованной.

Глава из воспоминаний Гиляровой публикуется по авторизованной машинописи, хранящейся в ЦГАИПД СПб (Ф. Р-4000. Оп. 18. Д. 355. Л. 44-50). Документ представляет собой машинопись с обильной авторской правкой чернилами, с подписью и датой на последней странице. Вся авторская правка учтена в публикации. Орфография и пунктуация приведены в соответствие с нормами современного русского языка.

Гилярова Елена Александровна Работа в органах печати с осени 1933 г. до начала 1936 г.

(Горлит и ГИХЛ)

Перед окончанием ИКП в 1933м году6 меня хотели направить работать в Горком КПСС, но я просила оставить меня только

3 Подробнее см.: Блинушов А. Истории политрепрессированных: семья Гиляровых. URL: https://7x7-joumal.ru/posts/2021/01/10/istorii-politrepressirovannyh-semya-gilyarovyh (дата обращения: 07.11.2021).

4 ЦГАИПД СПб. Ф. Р-4000. Оп. 18. Д. 355.

5 Фонды личного происхождения СПб НИЦ «Мемориал». Ф. Б-1. Оп. 1. Гилярова Елена Александровна // Электронный архив фонда Иофе. URL: https://arch2.iofe.center/case/660#persons (дата обращения: 07.11.2021).

6 Гилярова училась в аспирантуре Института Красной профессуры с 1930 по 1933 г. Институт Красной профессуры (ИКП) — специальное учебное заведение ЦК ВКП(б) для подготовки высших идеологических кадров партии и преподавателей общественных наук в вузах.

преподавателем в вузах — чтобы закончить начатую диссертацию7 (в эти годы ввели защиту диссертаций для получения ученых степеней). Мне ответили, что мне всё равно придется совмещать преподавание с деятельностью другого рода. И я получила осенью направление в Горлит8 — начальником сектора литературы и искусства. Директором сначала был тов. Орлов9, потом Кочергин К.И. (товарищ по ИКП)10.

Это был интересный период знакомства с писательской средой Ленинграда, где были и очень талантливые художники слова, с ними я встречалась не только иногда при прохождении печати через цензуру, но и бывала на всех собраниях писателей и даже 2 дня на I съезде писателей в августе 1934 года11.

7 Гилярова писала диссертацию на тему «Социал-фашисты о государстве» (о работах Каутского, Кунова, Макса Адлера) под руководством профессора А.С. Айзенберга. Но защититься ей не удалось, так как большинство членов комиссии было репрессировано. После окончания ИКП Гилярова как преподаватель имела звание профессора; в 1946 г. ВАК выдал ей удостоверение старшего научного сотрудника (ЦГАИПД СПб. Ф. Р-4000. Оп. 18. Д. 355. Л. 40-41).

8 Имеется в виду ленинградское отделение Главного управления по делам литературы и издательств (Главлита), которое было создано в 1922 г. и ведало вопросами цензуры произведений печати и радиовещания. В марте 1932 г. произошла реорганизация аппарата ленинградской цензуры: объединение Горлита и Ленобластлита в ленинградский Облгорлит, в компетенцию которого входило и руководство районными отделениями цензуры.

9 Орлов Макар Александрович (1893-1937?, погиб в заключении) — до октября 1934 г. — начальник Горлита, в 1934-1936 гг. — директор Ленинградского отделения ГИХЛ.

10 Кочергин Константин Иванович (1901-1996) — с марта 1932 г. по октябрь 1934 г. работал заместителем начальника Леноблгорлита, а с октября 1934 г. по август 1936 г. начальником, одновременно выполняя работу начальника военной и иностранной цензуры. Закончил аспирантуру Института Красной профессуры в Ленинграде. Историк-философ, зав. кафедрой истории партии. В августе 1936 г. был исключен из рядов КПСС якобы за связь с врагами народа. Арестован 5 февраля 1937 г., осужден к пяти годам ссылки в Казахстан. Отбывал ссылку в Кокчетаве с семьей. См.: [18]; Электронный архив фонда Иофе. URL: https://arch2.iofe.center/ person/20124 (дата обращения: 07.11.2021); Зеленов М.В. Кочергин Константин Иванович. 1934-1937 // Открытый текст. Электронное периодическое издание. URL: http://opentextnn.ru/censorship/russia/sov/org/mestnaia/lenobllit/ma nagers/?id=3892 (дата обращения: 07.11.2021); Деревянко С.С. Константин Иванович Кочергин (1901-1996), литератор, историк, редактор, цензор // Петербург-Классика. 2001. № 6 (82). С. 104; [К.И. Кочергин. Некролог] // Санкт-Петербургские ведомости. 1996. 23 окт. С. 23.

11 Первый Всесоюзный съезд писателей проходил с 17 августа по 1 сентября 1934 г. За это время прошло 26 заседаний. На каких именно побывала Гилярова, выяснить не удалось.

В нашем секторе были 4 цензора по художественной литературе: Семенов12, Тарасенков13, Коз<е>лова Любовь14, Рубин15. По искусству — всё больше по плакатам и т. д. (фамилий этих цензоров не помню).

Я распределяла присылаемые нам ГИХЛом16 (Гос<ударствен-ным> изд<ательством> худ<ожественной> лит<ературы>) книги, рукописи, гранки, иногда в верстках, реже при переиздании апробированных книг — готовой книгой. Свое мнение цензоры докладывали мне (некоторые книги я сразу читала сама). Я или порой только санкционировала их вычерки, или отвергала их мнения.

К этим годам в разнообразных группировках, санкционированных на основе постановления ЦК от 24 года17, писатели в основном проявляли себя как подлинно советские авторы: Либединский («Накануне», «Комиссары»18), Маяковский (в Москве), сатирик

12 Он, в частности, цензурировал «Избранные повести» М.М. Зощенко (Сов. писатель, 1937) [20, с. 260].

13 Тарасенков Анатолий Кузьмич (1904-1956) — советский литературовед, поэт и редактор, литературный критик, библиофил, обладатель крупнейшего собрания поэтических сборников ХХ в., которое после его смерти было взято за основу для издания библиографического труда «Русские поэты ХХ века» (М., 1966). В 1930-е гг. служил цензором Леноблгорлита.

14 Опечатка автора. Далее в тексте фамилия указана верно. Козелова — цензор Леноблгорлита. Упоминается в сборнике: [20, с. 260].

15 Об этом цензоре информации не найдено.

16 ГИХЛ — Государственное издательство художественной литературы, основано 1 октября 1930 г. в Москве на базе литературно-художественного сектора Госиздата и издательства «Земля и фабрика». В 1934 г. было переименовано в Гослитиздат. В 1937 г. с ним было объединено расформированное издательство «Academia».

17 Ошибка в дате. Имеется в виду постановление Политбюро ЦК РКП(б) «О политике партии в области художественной литературы» от 18 июня 1925 г., где были четко определены взгляды партийного руководства на основные вопросы литературной жизни: «...соотношение между пролетарскими писателями, крестьянскими писателями и так называемыми "попутчиками" и другими; политика партии по отношению к самим пролетарским писателям; вопросы критики; вопросы о стиле и форме художественных произведений и методах выработки новых художественных форм; наконец, вопросы организационного характера. <...> партия должна высказываться за свободное соревнование различных группировок и течений. <...> недопустима декретом или партийным постановлением легализованная монополия на литературно-издательское дело какой-либо группы или литературной организации. <...> партия не может предоставить монополии какой-либо из групп, даже самой пролетарской по своему идейному содержанию» [3, с. 55-57].

18 Либединский Юрий Николаевич (1898-1959) — писатель и журналист, участник групп «Октябрь», МАПП, один из руководителей РАПП, был одним из тех, кого называли зачинателем советской литературы. Гилярова упоминает его повести «Комиссары» (1926), «Накануне» (1933).

Зощенко, Пришвин Н.19, А. Толстой, О. Форш, Н.С. Тихонов, Ю. Тынянов и др. Однажды писатель Козаков20 высказал мне как мнение многих: «Мы все писатели — за построение социализма — зачем нам цензура?» Пришлось объяснять: «Руководство коммунистической партии признаете нужным? — Через редакцию и цензуру партия и руководит, через центр Горлита присылает нам по острым вопросам свои указания. Мы, иногда советуя исправить что-то или вычеркивая, предотвращаем резкую оценку книги после выхода ее. Помогаем вам».

В основном в это время шла борьба с «серой книгой». Случаи с запретом целого произведения были очень редки. Была снята пропущенная редакцией, помнится, повесть, где коровы и другие животные добились построения социализма21. Это не был жанр детской сказки, от эпической повести веяло иронией к социализму.

Велась борьба с натурализмом. Так, в одном произведении о моряках22 полностью воспроизводилась многоэтажная матросская ругань. Когда мы ввели ее в рамки цензуры, автор жаловался, что из его книги «душу вынули».

Призыв в художественную (не просто мемуарную) литературу рабочих от станка давал разные результаты. Даже при помощи писателей или редакторов книга не всегда получалась интересной, художественной. Однако помню восторженный отзыв редактора, поддержанный мной, о готовящейся к изданию книге Н. Островского «Как закалялась сталь»23, ставшей учебником жизни для молодежи и до настоящего времени.

...Еще в 20-е годы в оценках Наробраза бывали перегибы: например, — попытки найти вредную классовую сущность в детских

19 Описка автора — Пришвин Михаил Михайлович (1873-1954) — русский писатель.

20 Козаков Михаил Эммануилович (1897-1954) — русский писатель и драматург. В 1920-е гг. входил в литературную группу «Содружество», в 1927 г. был одним из инициаторов создания кооперативного «Издательства писателей в Ленинграде», входил в его правление (в 1934 г. издательство было объединено с Московским товариществом писателей в издательство «Советский писатель»). В 1936-1940 гг. был главным редактором журнала «Литературный современник».

21 О каком произведении идет речь, неизвестно.

22 Название и автор произведения неизвестны.

23 В апреле 1932 г. журнал «Молодая гвардия» начал публикацию романа, в ноябре того же года первая часть вышла отдельной книгой в издательстве «Молодая гвардия», в 1934 г. вышла вторая часть.

сказках Чуковского24. Цензор детской книги т<оварищ> Чувычелов25 и в 30-е годы жаловался, что их боятся даже переиздавать. А я охотно читала многие из них и покупала для дочери. Известна была резкая оценка В.И. Лениным26 критической статьи К. Чуковского о романе Горького «Мать»27, где Чуковский утверждал, что, увлекшись политикой социализма (большевизма), Горький перестал быть художником.

При мне на собрании писателей К. Чуковский каялся: «Я, мол, детский писатель, а вообразил себя литературным критиком и сделал политическую ошибку в оценке романа "Мать"»28.

Позже, в 1936 году, когда я перешла из Горлита в ГИХЛ (после исключения из партии — была восстановлена и приглашена директором ГИХЛа тов. Орловым в качестве старшего редактора отдела художественной литературы), я узнала, что К. Чуковский в трудном

24 В ноябре 1927 г. Научно-педагогическая секция ГУСа (Главного ученого совета при Наркомпросе) запретила поэму К.И. Чуковского «Крокодил». Тон задавала Н.К. Крупская, руководившая Главполитпросветом (1920-1930). 1 февраля 1928 г. она опубликовала в газете «Правда» заметку «О "Крокодиле" Чуковского»: «Приучать ребенка болтать всякую чепуху, читать всякий вздор, может быть, и принято в буржуазных семьях, но это ничего общего не имеет с тем воспитанием, которое мы хотим дать нашему подрастающему поколению. <. .> Я думаю, "Крокодил" ребятам нашим давать не надо, не потому, что это сказка, а потому, что это буржуазная муть» (цит. по: [25, т. 2, с. 609]). В этой же статье Крупская критиковала работы Чуковского о Н.А. Некрасове. К.Т. Свердлова, ближайшая соратница Крупской в Наркомпросе, входившая в ГУС, охарактеризовала произведения Чуковского как идеологию вырождающегося мещанства (СвердловаК. О «чуковщине» // Красная печать. 1929. № 9-10). См. об этом: Борьба с «чуковщиной»: Документы по истории литературы 20-х годов / Предисл. и публ. Е. Чуковской // Горизонт. 1991. № 3. С. 17-25.

25 Чевычелов Дмитрий Иванович (1904-1970) — цензор, сотрудник Главлита, главный редактор, затем, в 1941-1959 гг., — директор Ленинградского отделения Детиздата. Зловещая фигура в истории детской литературы. В конце 1930-х гг. был политредактором при ленинградской редакции Детгиза С.Я. Маршака. Именно по его доносам в 1937 г. редакция была разгромлена: арестованы Т.Г. Габбе и А.И. Любарская, сняты с работы Л.К. Чуковская и З.М. Задунайская (Блюм А.В. Как громили «вредительскую группу» Маршака: доносы цензора Чевычелова // Мир образования. 1996: № 1. С. 72; [20, с. 262-266]). О Чевычелове см.: Любарская А.И. За тюремной стеной / Предисл. и коммент. А. Разумова // Нева. 1998. № 5. С. 168-171; ГлоцерВл. Вот какой Хармс! Взгляд современников // Новый мир. 2006. № 2. (Георгиевская С. Чрезвычайно светский человек); также — в воспоминаниях Л.К. Чуковской («Прочерк»), В.А. Каверина («Литератор: дневники и письма»), Е.Л. Шварца («Телефонная книжка»).

26 В статьях В.И. Ленина подобная оценка не обнаружена.

27 В обзоре «Русская литература [в 1907 году]» Чуковский написал про М. Горького: «...этот талант вдруг стал адептом крошечной, узенькой, коротенькой мысли, которую он так вяло и безвкусно принялся пропагандировать в невозможной своей "Матери"» (Речь. 1908. № 1. 1 (14) янв.), цит. по: [25, т. 6, с. 555]). Вообще, в своих дореволюционных работах Чуковский часто критиковал Горького. Подробнее об этом см.: [26].

28 Хронологическая ошибка. Чуковский был литературным критиком до революции, а при новой власти стал детским писателем. Его оценка романа «Мать» Горького была сделана еще до того, как он написал свои сказки для детей.

материальном положении — его «не печатают». — Орлов сказал мне, что писатель болен, и просил выяснить, может ли он без крупных изменений переиздать свою раннюю 20-х годов книгу о Некрасове29. Орлов просил меня пересмотреть эту книгу и решить ее судьбу30. Напомнил о революционном демократизме Корнея в 1905 году31, о близких связях его ранее со многими писателями (Горьким, Л. Андреевым, Маяковским), встречаясь <так!> с ними на своей даче «Чукоккале»32 и т. д.

Прочитав книгу, я убедилась, что 2 главы надо значительно переделать.

В одной главе о светских связях Некрасова, о прочтении им в Английском клубе приветственного стихотворения генералу Муравьеву-вешателю, новому губернатору Петербурга33, — Чуковский называл Некрасова изменником своим прежним убеждениям рево-люционера-демократа34. Факт приветствия известен из биографии Некрасова, известно, что он допустил эту сделку с совестью в расчете

29 Речь идет о книге: [24]. Чуковский — один из основоположников некрасоведения и крупнейший исследователь поэтического мастерства Некрасова. В начале 1920-х гг. им была предпринята научно-популярная серия «Некрасовская библиотека», в составе которой отдельными брошюрами были напечатаны очерки, вошедшие потом в книгу: [23]. Для переиздания 1930 г. книга была существенно переработана в связи с критикой Н.К. Крупской в 1928 г. его очерка «Поэт и палач». См.: [25, т. 8, с. 613-614].

30 Книга Чуковского о Некрасове под редактурой Гиляровой не была издана. В 1936 г. в Детиздате вышел сборник стихотворений с предисловием Чуковского [22], где утверждения, за которые критиковала Чуковского Крупская, были сглажены.

31 В 1905 г. Чуковский начал издавать сатирический журнал «Сигнал», однако после четырех выпусков издание было закрыто, а сам Чуковский попал под суд за «Оскорбление величества», однако был оправдан.

32 Имеется в виду Куоккала (фин. Киокка1а, ныне Репино) — поселок, входивший в состав волости Териоки Выборгской губернии. В начале XX в. Куоккала была популярным дачным местом у творческой интеллигенции Петербурга. Здесь находились дачи И. Репина, Л. Андреева, Н. Евреинова, К. Чуковского; здесь любили отдыхать М. Горький (дача «Линтула»), В. Маяковский и мн. др. «Чукоккала» — рукописный альманах К. Чуковского, ведшийся с 1914 по 1969 г. В нем оставили автографы и рисунки многие писатели и художники XX в.

33 Муравьев (Виленский) Михаил Николаевич (1796-1866) — русский государственный, общественный и военный деятель при Николае I и Александре II. Граф (с 1865 г.). Участник Отечественной войны 1812 г., гродненский гражданский губернатор (1831-1835), курский гражданский и военный губернатор (1835-1839), гродненский, минский и виленский генерал-губернатор (1863-1865). Известен жестким подавлением польских восстаний в Северо-Западном крае, прежде всего восстания 1863 г. Губернатором Петербурга не был. В 1866 г. — председатель Верховной следственной комиссии по делу Д.В. Каракозова. Н.А. Некрасов, пытаясь спасти свой журнал «Современник» от закрытия, после обеда в Английском клубе продекламировал Муравьеву посвященные ему хвалебные стихи. На участь журнала и на отношение правительства к общественным деятелям в обстановке после покушения на императора этот поступок не повлиял, но испортил репутацию поэта.

34 Гилярова пересказывает содержание очерка Чуковского «Поэт и палач».

предохранить от закрытия свой передовой журнал «Современник»35. Революционная молодежь, масса студентов в эти годы отвернулась от Некрасова, а «Современник» все же был запрещен36, хотя не сразу, а после журнала «Русское слово»37. Незадолго до смерти Некрасов с болью писал: «Не торговал я лирой, но, бывало, неверный звук из лиры исторгала моя рука».. .«За каплю крови, общую с народом, прости меня, о Родина, прости»38. Поэтому факт политической ошибки сознательной сделки Некрасова нельзя было обобщать как полную измену идеям революционной демократии.

Мне пришлось посетить больного Чуковского на его квартире у Бассейной ул<ицы>39. Через темноватый коридор я прошла в большую комнату, тоже затемненную, и увидела его в кресле, похудевшего, в халате, ноги лежали на шкуре медвежьей (кажется). Поздоровалась я, отрекомендовалась и села на предложенное кресло. Чуковский начал с расспросов, откуда я родом, где училась, жила. «А, значит, баба рязанская», — улыбнулся он. Тогда как раз прошел кинофильм о Рязанских бабах40. Я расспросила о здоровье. Потом начался деловой разговор о книге.

Я начала с более существенной главы, где автор делал вывод, что Некрасов — кулацкий поэт41. Основывался он на поэме «Кому на Руси жить хорошо» — в главе «Пир на весь мир», где рисуется широкое хлебосольство богатого или зажиточного крестьянина, всех

35 Литературный и общественно-политический журнал, основанный А.С. Пушкиным и выходивший в Санкт-Петербурге в 1836-1866 гг. Под редакцию Некрасова журнал перешел с 1 января 1847 г. Руководителями журнала с 1853 г. был также Н.Г. Чернышевский и с 1856 г. — Н.А. Добролюбов.

36 «Современник» был закрыт 28 мая 1866 г. по Высочайшему повелению императора Александра II.

37 «Русское слово» — ежемесячный журнал (1859-1866); основан в Петербурге как литературно-научный, с 1863 г. — литературно-политический. Изд.-ред. — гр. Г.А. Кушелев-Безбородко, с 1863 г. — Г.Е. Благосветлов. Ред. — Я.П. Полонский и А.А. Григорьев, в конце 1859 г. — А.И. Хмельницкий, с 1860 г. — Г.Е. Благосветлов. В конце мая 1866 г. по Высочайшему повелению журнал был запрещен.

38 Неточная цитата из стихотворения Некрасова «Умру я скоро. Жалкое наследство...» (1867). В оригинале: «Не торговал я лирой, но, бывало, / Когда грозил неумолимый рок, / У лиры звук неверный исторгала / Моя рука. <.> / За каплю крови, общую с народом, / Прости меня, о родина! прости!..» [15, т. 2, с. 263].

39 Последний ленинградский адрес Чуковского — Манежный переулок, дом 6, где он жил с 1919 по 1938 г. — находился недалеко от Бассейной улицы, которая с 1918 г. по настоящее время носит название: улица Некрасова.

40 «Бабы рязанские» — советский фильм 1927 г. режиссеров О. Преображенской и И. Правова о жизни русской деревни.

41 Вероятно, имеется в виду очерк «Тарбагатай» (первоначальное название «Некрасов и деньги»), в котором Чуковский пишет о Некрасове: «Зажиточный мужик был его идеалом. Пышными и радостными красками описывал он эту зажиточность» [25, т. 8, с. 387].

зовущего на свой большой праздник; приводил он там и стихи о радостном труде крестьян — в хороший день — когда работа спорится и доставляет удовольствие, хоть, может, и на помещичьем поле42.

Я оспаривала его вывод, ссылаясь, во-первых, на значение обрисовки широкой русской натуры, подчас так проявившейся и у зажиточного крестьянина; на возможность радости труда, трудолюбия народа; во-вторых, приводила другие стихи Некрасова о тяжкой доле крестьян и особо женской доле; а также об эксплуатации их помещиками и богачами из крестьянского рода.

Пришлось мне сделать вывод о необходимости переработки указанных двух глав; в некоторых остальных — о небольших изменениях. Корней Чуковский внимательно выслушал, не возражая. Кроме того, я сказала, что ценю стремление автора отчасти осветить художественные особенности поэзии Некрасова: «И было бы так хорошо, хоть и необязательно, расширить анализ эстетической формы стиха, ритма, рифм, звуковой стороны». Мы расстались после того, как он поблагодарил меня за посещение.

Прошло немного времени, и вдруг в нашу редакторскую комнату в ГИХЛе (сейчас — Дом книги на Невском43) быстро вошел, даже «влетел» улыбающийся, бодрый Корней Иванович Чуковский. Восторженно сказал мне: «Правда» — центральная — заказала мне написать статью о «Некрасове». Я горячо поздравила его — подумала: «Прощен». К годовщине Некрасова появилась в «подвале» «Правды» его статья44. А в 50-е годы я с интересом приобрела, прочла большую заново написанную книгу о Некрасове45 — Корнеем Чуковским. В ней были интересные главы о художественном новаторстве великого писателя. Позже ему была оказана большая честь в Англии46. Он, видимо, заслужил ее, но пришла мысль мне и о том, что этой

42 Возможно, ошибка мемуаристки. Чуковский в своей книге не рассматривает эти фрагменты из поэмы «Кому на Руси жить хорошо», а приводит схожие отрывки из поэмы Некрасова «Дедушка» (1870) о зажиточной деревне Тарбагатай: «Как там возделаны нивы, / Как там обильны стада! / <...> Сыты там кони-то, сыты, / Каждый там сытно живет» [25, т. 8, с. 387-388].

43 «Дом книги» (Дом компании «Зингер») — здание в Санкт-Петербурге, расположенное по адресу: Невский проспект, д. 28. До 1917 г. здание принадлежало компании «Зингер». С 1919 г. в здании находился «Петрогосиздат», а в 1920-е -1930-е гг. — и другие издательства. С 1938 г. в нем располагается «Дом книги».

44 Чуковский К. Н.А. Некрасов: (К 115-й годовщине со дня рождения поэта) // Правда. 1936, 4 дек.

45 Речь идет о книге: [21].

46 В мае 1962 г. Чуковский ездил в Англию и участвовал в церемонии присуждения ему почетной степени доктора литературы Оксфордского университета honoris causa.

«честью» хотели подчеркнуть «незаслуженность» нанесенных ему «обид» в советской стране в прошлом.

Я высоко ценила творчество Б.А. Лавренева, его пьесу «Раз-лом»47 смотрела дважды в Большом драматическом театре с актером Монаховым48 в главной роли. Однако был в Горлите в 1935 году не очень приятный эпизод, при прохождении сборника (переиздания в основном) его рассказов49. Цензор Козелова предложила снять из сборника рассказ <«Мир в стеклышке»>. Напоминаю его сюжет: В коммунальной квартире живут очень разные люди, есть бывшая фрейлина царицы, — теперь старушка, ее недоброжелательно чуждаются соседи; но живет здесь же молодая, любящая друг друга пара; помнится, комсомольцы, муж и его жена, красивая, но больная туберкулезом. Она пожалела одинокую старуху из «бывших», в чем-то оказала ей помощь. Когда молодая женщина умерла, а муж ее метался по организации похорон, бывшая фрейлина зашла к ним в комнату проститься с умершей, лежавшей уже в гробу, то поразилась контрасту сохранившейся красоты умершей и бедности ее одежды и заплатанных туфель. В приливе благодарности она одевает ей на ноги свои бывшие бальные туфли — в которых когда-то танцевала в царском дворце (ее реликвия)50.

Б.А. Лавренев заканчивает рассказ обращением к читателям51 быть человечными к обедневшим «маленьким людям», независимо от их положения в прошлом.

47 В преддверии 10-летия Октябрьской революции ленинградский Большой Драматический театр (БДТ) обратился со специальным заказом к писателю и драматургу Борису Андреевичу Лавреневу (1891-1959) написать пьесу, на основе которой можно было бы создать на сцене грандиозное представление с большими массовками. Подробнее см.: [9].

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

48 Имеется в виду спектакль режиссера К.К. Тверского «Разлом» по пьесе Б.А. Лавренева в БДТ (премьера состоялась 7 ноября 1927 г., художник М.З. Левин). Роль Годуна, 32-летнего председателя судового комитета крейсера «Заря», в БДТ сыграл 52-летний Николай Федорович Монахов (1875-1936) — русский советский актер театра и кино, певец, артист оперетты, Народный артист РСФСР.

49 Речь идет о книге: [10].

50 Гилярова очень приблизительно пересказывает сюжет повести. В коммунальной квартире практически все жильцы — «бывшие» люди, в том числе молодая пара, которая переживает кризис в отношениях: героиня Леля влюбляется в соседа Бориса Павловича. Именно он после смерти Лели и ареста ее мужа организует ее похороны. В эпизоде с туфлями у бывшей фрейлины, которой не дано было стать матерью, проявляется чувство материнской нежности к покойнице, старушке кажется странным и несправедливым, что молодые умирают раньше, чем старики.

51 Автор имеет в виду следующие строки: «Вот вы, живущие в большом шумном мире, с раздвинутыми горизонтами, с несказанным и необъятным простором, любящие медную музыку грома и светочи мировых молний; вы, люди макрокосма, на мгновение взяли в руки, предназначенные для владения землею, маленький

Последнее обращение по-особому звучало в 1935 году, когда после трагической гибели С.М. Кирова в Ленинграде началась высылка52 не только бывших оппозиционеров — членов партии, но и беспартийных из состоятельных при царизме людей, подозреваемых в антисоветизме.

Я предложила сохранить рассказ в сборнике его сочинений, но снять обобщающее заключение. Объяснила, что случаи изменения психологии «бывших» людей вполне возможны, но широкие обобщения их невозможны, особенно в данной исторической ситуации. Об этом я и писала в отчете, экземпляр которого Горлит посылал всегда в ОГПУ, потом НКВД.

Сборник благополучно выдержал издание, рассказ «был спасен». Но потом редактор ГИХЛа тов. Друзин53 рассказал мне (он знал, что у меня есть семья, дочь) о возмущении Б.А. Лавренева. Последний сказал: «Снять это заключение могла только черствая старая дева». Я улыбнулась. Но при встрече с ним на собрании писателей мы поздоровались по-обычному, я не сочла нужным объясняться.

Директор Института красной профессуры и начальник Главлита тех лет Борис Михайлович Волин (член КПСС с 1904 г.54) однажды, приехав в наш Горлит, «чуть не вынес мне выговор», по его словам. В однотомнике Н.А. Некрасова55 я, по сигналу цензора, сняла одно стихотворение56. Некрасов в кратком (6 или 8 строк) стихотворении,

хрустальный шарик, и в нем заискрился перед вами крошечный, мной сотворенный микрокосм, игрушечный мир в стеклышке. / Но не бросайте презрительно хрустальную слезу. Вглядитесь! В мире, опалово отраженном и уменьшенном в стекле, жизнь творится по образу и подобию вашей, только в малых масштабах, для малых сердец. / Но и в нем, в мимолетном и фантасмагорическом мире в стеклышке, как и в вашей гигантской, нужной миру и перестраивающей его трудом и кровью, жизни, — есть вечные людские спутницы-сестры: любовь, ненависть, смерть...» [11, с. 65]. После 1931 г. в переизданиях повести это обращение к читателям вследствие вмешательства цензуры не воспроизводилось.

52 После убийства 1 декабря 1934 г. члена Политбюро, Оргбюро и секретаря ЦК ВКП(б) С.М. Кирова в Ленинграде начались массовые репрессии, обосновывавшиеся необходимостью «окончательного искоренения всех врагов рабочего класса». Всего в 1935 г. из Ленинграда и Ленинградской области были выселены 39 660 человек, 24 374 человек были приговорены к разным наказаниям.

53 Друзин Валерий Павлович (1903-1980) — советский литературовед, критик и педагог, редактор.

54 Волин Борис Михайлович (Иосиф Ефимович Фрадкин, 1886-1957) — советский ученый, журналист, партийный и государственный деятель. С 20 июня 1931 по 26 июня 1935 гг. — начальник Главлита, в эти же годы — директор Института красной профессуры, в 1935-1936 гг. — заведующий отделом школ ЦК ВКП(б), в 1936-1937 гг. — первый заместитель наркома просвещения РСФСР.

55 Неясно, о каком сборнике идет речь; возможно, об издании: [14].

56 Речь идет о стихотворных строках из письма Некрасова к М.Н. Лонгинову от 1 июля 1857 г. из Петергофа: «Наконец из Кенигсберга / Я приблизился к стране, / Где не любят Гутенберга / И находят вкус в говне. / Выпил русского настою, /

возвращаясь из-за границы, писал, что сразу на границе узнал свою Родину по словам ... дальше в рифмах стоят многоточия, но по ближайшей рифме соседней строки становятся ясным<и> нецензурные слова.

Конечно, в полном собрании сочинений, или, допустим, в много-томнике такое стихотворение должно иметь место; но это был однотомник, который попал бы сразу в школы или был куплен родителями для подростков. Многие и щеголяли бы этим стихом наизусть. Я была вызвана в кабинет начальника Горлита (К.И. Кочергина), где объяснила тов. Волину свои мотивы; Кочергин меня поддержал. Но зато на заседании со всем составом Горлита Б.М. Волин солидно предупредил, что здесь сидят цензоры, независимо от пола, поэтому он будет, не стесняясь, называть слова (вместо многоточия), которые надо или не надо вычеркивать. Я подумала, что он решил «проучить» меня. В основном он говорил о борьбе с «серой» книгой в Москве в Главлите, одобрял у нас исторические романы А. Толстого и Ю.Н. Тынянова57.

Действительно, перед этим мы — работники редакции и Горлита — были в гостях у еще молодого, умного писателя и критика Юрия Тынянова, первую книгу которого о Пушкине (после уже известных романов «Кюхля», «Смерть Вазир-Мухтара»58) наши органы пропустили, и приветственно у него отпраздновали. К сожалению, он не закончил роман о Пушкине, скончавшись рано, в 1943 году.

Е. Гилярова 27 / III 78 г.

Литература

1. Блюм А.В. Советская цензура в эпоху тотального террора. 1929-1953. СПб.: Академический Проект, 2000. 311 с.

2. В огне революционных боев (Районы Петрограда в двух революциях 1917 г.): Сборник воспоминаний старых большевиков-питерцев / гл. ред. Ф.Н. Петров. М.: Мысль, 1967. Вып. 1. 583 с.

3. Власть и художественная интеллигенция. Документы ЦК РКП(б) — ВКП(б), ВЧК — ОГПУ — НКВД о культурной политике. 1917-1953 / под ред. А.Н. Яковлева. М.: Международный фонд «Демократия», 1999. 868 с.

4. Гилярова Е., Иткис М. Александр Круссер (Ист.-биогр. очерк). Кишинев: Картя молдовеняскэ, 1962. 94 с.

Услыхал «е...а мать», / И пошли передо мною / Рожи русские плясать» [13, т. 14, кн. 2, с. 79].

57 Речь идет об изданных Гослитздатом в Ленинграде романах А.Н. Толстого «Петр Первый» (кн. 1, 2, 1934) и Ю.Н. Тынянова «Пушкин» (ч. 1, 1936).

58 Роман Ю. Тынянова «Кюхля» опубликован в 1925 г., «Смерть Вазир-Мухтара» — в 1929 г.

5. Гиляроеа Е., Иткис М. Боец ленинской гвардии [А.С. Круссер]. Кишинев: Картя молдовеняскэ, 1968. 143 с.

6. Горяееа Т.М. Политическая цензура в СССР, 1917-1991 гг. М.: Фонд первого президента России Б.Н. Ельцина; РОССПЭН, 2009. 405 с.

7. Женщины города Ленина: Воспоминания и очерки / сост.: Е.А. Гилярова, М.Н. Попова, М.Я. Разумова, М.Г. Савченко. Л.: Лениздат, 1963. 408 с.

8. Зеленое М.В. Аппарат ЦК РКБ(б) — ВКП(б), цензура и историческая наука в 1920-е годы. Н. Новгород, 2000. 538 с.

9. Иванов А.В. Спектакль К.К. Тверского «Разлом» (Большой Драматический театр, 1927): сюжет, жанр, композиция, способ актерского существования // Манускрипт. Тамбов: Грамота, 2018. № 11 (97). Ч. 1. C. 143-148.

10. Лаеренее Б.А. Избранное. М.: Сов. писатель, 1937. 549 с.

11. Лаеренее Б.А. Мир в стеклышке // Пролетарий: Художеств.-лит. альманах. 1928, кн. 2. С. 5-65.

12. Ленинградки: Воспоминания. Очерки. Документы / сост.: С.Ф. Виноградова, Е.А. Гилярова, М.Я. Разумова. Л.: Лениздат, 1968. 415 с.

13. Некрасое H.A. Полн. собр. соч. и писем: в 15 т. Л.; СПб.: Наука, 1981-2000.

14. НекрасоеН.А. Избранные стихи / под ред., с вводной ст. и коммент. В. Евгеньева-Максимова. [Л.]: Мол. гвардия, 1935. 403 с.

15. Некрасое Н.А. Полн. собр. стихотворений: в 3 т. Л.: Сов. писатель, 1967. (Библиотека поэта).

16. Октябрю навстречу: воспоминания участников революционного движения в Петрограде в марте-сентябре 1917 г. / сост. А.В. Гоголевский, З.В. Степанов; науч. ред. Л.М. Спирин; [вступ. ст. А.В. Гоголевского]. Л.: Лениздат, 1987. 398 с.

17. Петроград в дни Великого Октября: Воспоминания участников революционных событий в Петрограде в 1917 г. Л.: Лениздат, 1967. 550 с.

18. Потемкин В.К. Константин Иванович Кочергин (1901-1996) — заместитель и главный цензор Ленинграда в 1932-1936 гг. // История книги и цензуры в России. Третьи Блюмовские чтения. СПб.: ЛГУ им. А.С. Пушкина, 2015. C. 222-248.

19. Рейфман П.С. Цензура в дореволюционной, советской и постсоветской России: в 2 т. М.: Пробел-2000, 201520. Цензура в Советском Союзе, 1917-1991. Документы / сост.: А.В. Блюм;

коммент.: В.Г. Воловников. М.: РОССПЭН, 2004. 575 с.

21. Чукоеский К. Мастерство Некрасова / [предисл. авт.]. М.: Гослитиздат, 1952. 644 с.

22. Чукоеский К. Некрасов Н.А. // Некрасое Н. Стихотворения. [М.; Л.]: Детиздат, 1936. С. 3-39.

23. Чукоеский К. Некрасов: статьи и материалы. Л.: Кубуч, 1926. 394 с.

24. Чукоеский К. Рассказы о Некрасове / [предисл. авт.]; с прил. ст. о поэзии Некрасова. 2-е изд. кн. «Некрасов». М.: Федерация, 1930. 315 с.

25. Чукоеский К.И. Собр. соч.: в 15 т. М.: Терра-Книжный клуб, 2001-2009.

26. Шерр Барри П. «Две души» — М. Горький и К. Чуковский // Горький, Шмелев, Тэффи и другие. Юбилейный сборник к восьмидесятилетию Лидии Алексеевны Спиридоновой. М.: ИМЛИ РАН, 2015. С. 13-28.

27. Ярмолич Ф.К. Цензура на Северо-Западе СССР. 1922-1964 гг.: дис. ... канд. ист. наук. СПб., 2010. 209 с.

28. Fainsod, M. Censorship in the USSR — A Documented Record // Problems of Communism. 1956, vol. V, no 2, March-April. P. 12-19.

Research Article and Publication of Archival Documents

E.A. Gilyarova's Memoirs about her Censor' and Editor' Work

© 2022. Olga A. Simonova A.M. Gorky Institute of World Literature of the Russian Academy of Sciences,

Moscow, Russia

Abstract: The study of the history of censorship in the USSR attracts a large number of researchers, but publications of censors' memoirs are not so common. The memoirs of E.A. Gilyarova represent one of the most interesting periods of the Soviet press, i. e. the 1930s. The introductory article to the publication examines the significance of the censors' memoirs for the history of literature. A brief biographical note is given about Gilyarova, who, being a prominent Bolshevik, an employee of the People's Commissariat of Education, was repressed in the 1930s. Subsequently, she contributed to the study of the Bolshevik movement's history by publishing her memoirs and compiling several collections about the participants of the Revolution and the Civil War. In the being publishing memoirs, Gilyarova describes the internal routine of work in Gorlit, (the General Directorate for Literature and Publishing which carried out censorship in USSR), direct interactions with writers. The above episode with the B.A. Lavrenev'novel "The World in a Piece of Glass" shows how censorship changed the text: subsequently it was reproduced without the final author's conclusion. Also, Gilyarova remembers how she took off an obscene poem from Nekrasov's poetry collection. In the narrative about her work at the GIHL, Gilyarova pays the greatest attention to the figure of K.I. Chukovsky. She describes the editorial work on his book about N.A. Nekrasov, tells about the prohibition of Chukovsky's works at the turn of the 1920s — 1930s. The present text allows us to form a more comprehensive picture of the pre-War development of Soviet literature, to make conclusions about the influence of censorship and editorial interference factors on it and to show this influence on concrete examples.

Keywords: Censorship in the USSR, Editorial Work, Gorlit, GIHL, K.I. Chukovsky, N.A. Nekrasov, B.A. Lavrenev.

Information about the author: Olga A. Simonova — PhD in Philology, Senior Researcher, A.M. Gorky Institute of World Literature of the Russian Academy of Sciences, Povarskaya 25 a, 121069 Moscow, Russia. ORCID ID: https://orcid.org/0000-0002-4802-7750 E-mail: osimonova@yandex.ru

For citation: Simonova, O.A. "E.A. Gilyarova's Memoirs about her Censor' and Editor' Work." Literaturnyi fakt, no. 1 (23), 2022, pp. 146-163. (In Russ.) https://doi.org/10.22455/2541-8297-2022-23-146-163

References

1. Blium, A.V. Sovetskaia tsenzura v epokhu total'nogo terrora. 1929-1953 [Soviet Censorship in the Era of Total Terror. 1929-1953]. St. Petersburg, Akademicheskii Proekt Publ., 2000. 311 p. (In Russ.)

2. Petrov, F.N., editor. V ogne revoliutsionnykh boev (Raiony Petrograda v dvukh revoliutsiiakh 1917 g.): Sbornik vospominanii starykh bol'shevikov-pitertsev [In the Fire of Revolutionary Battles (The Districts of Petrograd in Two Revolutions of 1917): A Collection of Memoirs of Old Bolsheviks from St. Petersburg], issue 1. Moscow, Mysl' Publ., 1967. 583 p. (In Russ.)

3. Iakovlev, A.N., editor. Vlast' i khudozhestvennaia intelligentsiia. Dokumenty TSK RKP(b) — VKP (b), VChK — OGPU — NKVD o kul'turnoi politike. 1917-1953 [Power and Artistic Intelligentsia. Documents of the CK RKP(b) — VKP(b), VChK — OGPU — NKVD on Cultural Policy. 1917-1953]. Moscow, Mezhdunarodnyi fond "Demokratiia" Publ., 1999. 868 p. (In Russ.)

4. Giliarova, E., Itkis, M. Aleksandr Krusser (Ist.-biogr. ocherk) [Aleksandr Krusser (Historical and Biographical Essay)]. Chisinau, Kartia moldoveniaske Publ., 1962. 94 p. (In Russ.)

5. Giliarova, E., Itkis, M. Boets leninskoi gvardii (A.S. Krusser) [Fighter of the Lenin Guard (A.S. Krusser)]. Chisinau, Kartia moldoveniaske Publ., 1968. 143 p. (In Russ.)

6. Goriaeva, T.M. Politicheskaia tsenzura v SSSR, 1917-1991 [Political Censorship in the USSR, 1917-1991]. Moscow, First Russian President B.N. El'tsin's fond, ROSSPEN Publ., 2009. 405 p. (In Russ.)

7. Zhenshhiny gorodaLenina: Vospominanija i ocherki [Women ofLenin's City:Memoirs and Essays], comp. by Giljarova, E.A., Popova, M.N., Razumova, M.Ja., Savchenko, M.G. Leningrad, Lenizdat Publ., 1963. 408 p. (In Russ.)

8. Zelenov, M.V. Apparat TSK RKB(b) — VKP(b), tsenzura i istoricheskaia nauka v 1920-e gody [Apparatus of the Central Committee of the RKB — VKP(b), Censorship and Historical Science in the 1920s]. Nizhniy Novgorod, 2000. 438 p. (In Russ.)

9. Ivanov, A.V. "Spektakl' K.K. Tverskogo "Razlom" (Bol'shoi Dramaticheskii teatr, 1927): siuzhet, zhanr, kompozitsiia, sposob akterskogo sushchestvovaniia" ["K.K. Tverskoy's Play "Fault" (Bolshoi Drama Theater, 1927): Plot, Genre, Composition, Method of Actor's Existence"]. Manuskript. Tambov: Gramota Publ., no. 11 (97), pt. 1, 2018, pp. 143-148. (In Russ.)

10. Lavrenev, B.A. Izbrannoe [Selected Works]. Moscow, Sovetskii Pisatel' Publ., 1937. 549 p. (In Russ.)

11. Lavrenev, B.A. "Mir v steklyshke" ["The World in a Piece of Glass"]. Proletarii: Khudozhestvenno-literaturnyi al'manakh, book 2, 1928, pp. 5-65. (In Russ.)

12. Leningradki: Vospominaniia. Ocherki. Dokumenty [Leningradki: Memories. Essays. Documents], comp. by Vinogradova, S.F., Giljarova, E.A., Razumova, M.Ja. Leningrad, Lenizdat Publ., 1968. 415 p. (In Russ.)

13. Nekrasov, N.A. Polnoe sobranie sochinenii i pisem: v 15 t. [Complete Works and Letters: in 15 vols.]. Leningrad, St. Petersburg, Nauka Publ., 1981-2000. (In Russ.)

14. Nekrasov, N.A. Izbrannye stikhi [Selected Poems], ed., introd. and comm. by V. Evgeniev-Maksimov. Leningrad, Molodaia Gvardiia Publ., 1935. 403 p. (In Russ.)

15. Nekrasov, N.A. Polnoe sobranie stikhotvorenii: v 3 t. [The Complete Collection of Poems: in 3 vols.]. Leningrad, Sovetskii Pisatel' Publ., 1967. (In Russ.)

16. Spirin, L.M., editor, Gogolevskij, A.V., Stepanov, Z.V., compilers. Oktiabriu navstrechu: vospominaniia uchastnikov revoliutsionnogo dvizheniia v Petrograde v marte-

sentiabre 1917 g. [Towards October Revolution: Memoirs of the Revolutionary Movement's Participants in Petrograd in March-September 1917]. Leningrad, Lenizdat Publ., 1987. 398 p. (In Russ.)

17. Petrograd v dni Velikogo Oktiabria: Vospominaniia uchastnikov revoliutsionnykh sobytii v Petrograde v 1917 g. [Petrograd in the Days of the Great October Revolution: Memoirs of Members of the Revolutionary Events in Petrograd in 1917]. Leningrad, Lenizdat Publ., 1967. 550 p. (In Russ.)

18. Potemkin, V.K. "Konstantin Ivanovich Kochergin (1901 -1996)—zamestitel' i glavnyi tsenzor Leningrada v 1932-1936 gg." ["Konstantin Ivanovich Kochergin (1901-1996) — Vice- and Chief Censor of Leningrad in 1932-1936"]. Istoriia knigi i tsenzury v Rossii. Tret'i Bliumovskie chteniia [History of Books and Censorship in Russia. The ThirdBlium Readings]. St. Petersburg, LGU im. A.S. Pushkina Publ., 2015, pp. 222-248. (In Russ.)

19. Reifman, P.S. Tsenzura v dorevoliutsionnoi, sovetskoi i postsovetskoi Rossii [Censorship in pre-Revolutionary, Soviet and post-Soviet Russia], in 2 vols. Moscow, Probel-2000, 2015- (In Russ.)

20. Tsenzura v Sovetskom Soiuze, 1917-1991. Dokumenty [Censorship in the Soviet Union, 1917-1991. Documents], comp. by Blium, A.V., comm. by Volovnikov, V.G. Moscow, ROSSPEN Publ., 2004. 575 p. (In Russ.)

21. Chukovskii, K. Masterstvo Nekrasova [Nekrasov's Mastery]. Moscow, Goslitizdat Publ., 1952. 644 p. (In Russ.)

22. Chukovskii, K. "Nekrasov N.A." ["Nekrasov N.A."]. Nekrasov, N. Stikhotvoreniia [Poems]. Moscow, Leningrad, Detizdat Publ., 1936, pp. 3-39. (In Russ.)

23. Chukovskii, K. Nekrasov: stat'i i materialy [Nekrasov: Articles and Materials]. Leningrad, Kubuch Publ., 1926. 394 p. (In Russ.)

24. Chukovskii, K. Rasskazy o Nekrasove [Stories about Nekrasov]. Moscow, Federatsiia Publ., 1930. 315 p. (In Russ.)

25. Chukovskii, K.I. Sobranie sochinenii: v 15 t. [Collected Works: in 15 vols.]. Moscow, Terra — Knizhnyi klub Publ., 2001-2009. (In Russ.)

26. Sherr, Barri P. "'Dve dushi' — M. Gor'kii i K. Chukovskii" ["'Two Souls' — M. Gorky and K. Chukovsky"]. Gor'kii, Shmelev, Teffi i drugie. lubileinyi sbornik k vos'midesiatiletiiu Lidii Alekseevny Spiridonovoi [Gorky, Shmelev, Teffy and others. Jubilee Collection for the Eightieth Anniversary of Lidia Alekseevna Spiridonova]. Moscow, IWL RAS Publ., 2015, pp. 13-28. (In Russ.)

27. Iarmolich, F.K. Tsenzura na Severo-Zapade SSSR. 1922-1964 gg. [Censorship in the North-West of the USSR. 1922-1964: PhD Thesis]. St. Petersburg, 2010. 209 p. (In Russ.)

28. Fainsod, Merle. "Censorship in the USSR — A Documented Record." Problems of Communism, vol. V, no. 2, March-April, 1956, pp. 12-19. (In English)

Статья поступила в редакцию: 09.11.2021 Одобрена после рецензирования: 15.01.2022 Дата публикации: 25.03.2022

The article was submitted: 09.11.2021 Approved after reviewing: 15.01.2022 Date of publication: 25.03.2022

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.