Научная статья на тему 'ВОЕННАЯ МЕТАФОРА КАК СПОСОБ ОСМЫСЛЕНИЯ КОНЦЕПТА «КОРОНАВИРУС» В ПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ И РУССКОЯЗЫЧНЫХ СМИ'

ВОЕННАЯ МЕТАФОРА КАК СПОСОБ ОСМЫСЛЕНИЯ КОНЦЕПТА «КОРОНАВИРУС» В ПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ И РУССКОЯЗЫЧНЫХ СМИ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
34
13
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
концептуальная метафора / СМИ / пандемия / коронавирус / COVID-19 / война / conceptual metaphor / media / pandemic / coronavirus / COVID-19 / war

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Р.Г. Бабаева

В данной статье рассматривается проблема репрезентации распространения коронавирусной инфекции в СМИ. Предметом данного исследования является концептуальная сфера политического дискурса, а объектом исследования – метафорический концепт «коронавирус». Материалом послужили статьи, опубликованные в ведущих англоязычных и русскоязычных интернет-версиях печатных СМИ. Сбор материалов из аутентичных источников представляет собой попытку раскрыть метафорические сочетания понятий о пандемии коронавируса, которые активно используются в СМИ с целью привлечения широкого круга читателей. Основное внимание в работе уделено метафорической модели «Война», которая актуализируется в СМИ использованием лексики сферы-источника «Война», представленной такими тематическими группами, как «Война и ее характеристики», «Участники военных действий», «Зона военных действий», «Действия врага», «Противостояние врагу», «План ведения боя».

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

MILITARY METAPHOR AS A WAY OF UNDERSTANDING THE CONCEPT OF “CORONAVIRUS” IN THE POLITICAL DISCOURSE OF THE ENGLISH-LANGUAGE AND RUSSIAN-LANGUAGE MEDIA

This article is dedicated to a problem of representation of the spread of coronavirus infection in the media. The subject of the study is the conceptosphere of political discourse, and the object is the metaphorical concept “coronavirus”. The material of the study is articles published in the leading English-language and Russian-language Internet versions of print media. The collection of materials from authentic sources is an attempt to identify metaphorical combinations of concepts about the coronavirus pandemic, which are actively used in the media in order to attract a wide range of readers. The main attention is paid to the metaphorical model “War”, which is actualised in the media with the help of the lexicon of the source sphere “War”, represented by such thematic groups as “War and its signs”, “Participants of military actions”, “War zone”, “Enemy actions”, “Opposition to the enemy”, “Battle plan”.

Текст научной работы на тему «ВОЕННАЯ МЕТАФОРА КАК СПОСОБ ОСМЫСЛЕНИЯ КОНЦЕПТА «КОРОНАВИРУС» В ПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ И РУССКОЯЗЫЧНЫХ СМИ»

мыми. А вера в собственные силы позволяет реализоваться такой ценности, как успех.

7,5% от общего количества реакций указывают на существование веры в ее различных религиозных проявлениях, что свидетельствует о признании респондентами разных конфессий. При этом респонденты отмечают, что вера всегда очень индивидуальна.

Несмотря на то, что вера представляется опрошенным респондентам в большинстве случаев как ценность, как нечто положительное, в эксперименте представлены также отрицательные реакции. Отметим заранее, что такие реакции незначительны, однако изменение эмоционального компонента может привести к негативным последствиям. На наш взгляд, семантический сдвиг в психологической структуре значения начинается с изменения эмоционально-оценочного компонента. Именно отрицательный эмоционально-оценочный элемент, так сказать, «запускает» динамику значения слова, репрезентирующего одноименную базовую ценность. Респонденты указывают на отсутствие веры, обман, лживое отношение к респондентам. Вера представляется также как антоним знания, как слепая вера, которая может свидетельствовать о глупости человека. В то же время респонденты отмечают, что именно безропотное послушание, глупая и бездумная вера могут быть оружием для реализации власти над простыми людьми.

Библиографический список

2% реакций являются формальными и представляют веру как имя. Интересно, что 2 реакции указывают на имя конкретного человека - жены К. Мелад-зе - Веру Брежневу.

Сопоставляя данные ассоциативного эксперимента и инвариант значения, отметим, что они сопоставимы. Вера в значительной степени является для респондентов религиозным понятием, связана с верой в Бога. Как толковые словари, так и анализ лексической сочетаемости и данные ассоциативного эксперимента свидетельствуют о том, что вера дает индивиду уверенность в собственных силах, является для него жизненным ориентиром, гарантирует спокойствие и внутреннюю безопасность. При этом вера преимущественно оценивается как понятие глубоко эмоциональное, связанное с внутренним миром индивида. Как в словарных дефинициях, так и в ассоциативном эксперименте отмечено, что вера противоречит научным знаниям и логике и основывается только на внутренних переживаниях. Несмотря на преимущественно положительное отношение респондентов к исследуемому понятию, анализ лексической сочетаемости и данные ассоциативного эксперимента указали на тенденцию к возможной перестройке содержания ценности, о чем свидетельствует пока незначительное изменение эмоционально-оценочного компонента содержания, которое может стать началом динамики значения.

1. Чэнь В. Специфика содержания базовых этнических ценностей в русской деревенской прозе. Диссертация ... кандидата филологических наук. Москва, 2020.

2. Klud<hohn С. Values and Value Orientations in the Theory of Action. Toward а General Theory of Action. Ed. by Т. Parsons, Е. Shils. Cambridge, 1951.

3. Прохоров Ю.Е., Стернин И.А. Русские: коммуникативное поведение. Москва: Флинта: Наука, 2006.

4. Карасик В.И. Культурные доминанты в языке. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена, 2002.

5. Большакова В.П. Теория культуры: учебное пособие. Санкт-Петербург: Питер, 2008.

6. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. Москва: Цитадель, 1912-1914.

7. Ушаков Д.Н. Толковый словарь русского языка. Available at: http://ushakovdictionary.ru/

8. Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка. Available at: http://www.ozhegov.org/

9. Ефремова Т.Ф. Толковый словарь русского языка. Available at: http://mirslovarei.com/efr_a/

10. Карта слов и выражений русского языка. Available at: https://kartaslov.ru/%D1%81%D0%BE%D1%87%D0%B5%D1%82%D0%B0%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D1%81%D 1%82%D1%8C-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0/%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%B0

11. Леонтьев А.Н. Образ мира. Избранные психологические произведения. Москва, 1983.

12. Пищальникова В.А. История и теория психолингвистики. Москва, 2021.

References

1. Ch'en' V. Specifika soderzhaniya bazovyh 'etnicheskih cennostej vrusskojderevenskojproze. Dissertaciya ... kandidata filologicheskih nauk. Moskva, 2020.

2. Kluskhohn S. Values and Value Orientations in the Theory of Action. Toward a General Theory of Action. Ed. by T. Parsons, E. Shils. Cambridge, 1951.

3. Prohorov Yu.E., Sternin I.A. Russkie: kommunikativnoe povedenie. Moskva: Flinta: Nauka, 2006.

4. Karasik V.I. Kul'turnye dominanty vyazyke. Yazykovojkrug: lichnost', koncepty, diskurs. Volgograd: Peremena, 2002.

5. Bol'shakova V.P. Teoriya kul'tury: uchebnoe posobie. Sankt-Peterburg: Piter, 2008.

6. Dal' V.I. Tolkovyj slovar'zhivogo velikorusskogo yazyka: v 4 t. Moskva: Citadel', 1912-1914.

7. Ushakov D.N. Tolkovyj slovar' russkogo yazyka. Available at: http://ushakovdictionary.ru/

8. Ozhegov S.I. Tolkovyj slovar'russkogo yazyka. Available at: http://www.ozhegov.org/

9. Efremova T.F. Tolkovyj slovar'russkogo yazyka. Available at: http://mirslovarei.com/efr_a/

10. Karta slov i vyrazhenijrusskogo yazyka. Available at: https://kartaslov.ru/%D1%81%D0%BE%D1%87%D0%B5%D1%82%D0%B0%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D1%81%D1% 82%D1%8C-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0/%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%B0

11. Leont'ev A.N. Obraz mira. Izbrannyepsihologicheskieproizvedeniya. Moskva, 1983.

12. Pischal'nikova V.A. Istoriya i teoriya psiholingvistiki. Moskva, 2021.

Статья поступила в редакцию 01.10.23

УДК 81

Babaeva R.G., Cand. of Sciences (Philology), senior teacher, Dagestan State University (Makhachkala, Russia), E-mail: tinkerbell22@mail.ru

MILITARY METAPHOR AS A WAY OF UNDERSTANDING THE CONCEPT OF "CORONAVIRUS" IN THE POLITICAL DISCOURSE OF THE ENGLISH-LANGUAGE AND RUSSIAN-LANGUAGE MEDIA. This article is dedicated to a problem of representation of the spread of coronavirus infection in the media. The subject of the study is the conceptosphere of political discourse, and the object is the metaphorical concept "coronavirus". The material of the study is articles published in the leading English-language and Russian-language Internet versions of print media. The collection of materials from authentic sources is an attempt to identify metaphorical combinations of concepts about the coronavirus pandemic, which are actively used in the media in order to attract a wide range of readers. The main attention is paid to the metaphorical model "War", which is actualised in the media with the help of the lexicon of the source sphere "War", represented by such thematic groups as "War and its signs", "Participants of military actions", "War zone", "Enemy actions", "Opposition to the enemy", "Battle plan".

Key words: conceptual metaphor, media, pandemic, coronavirus, COVID-19, war

Р.Г. Бабаева, канд. филол. наук, ст. преп., ФГБОУ ВО Дагестанский государственный университет, г. Махачкала, E-mail: tinkerbell22@mail.ru

ВОЕННАЯ МЕТАФОРА КАК СПОСОБ ОСМЫСЛЕНИЯ КОНЦЕПТА «КОРОНАВИРУС» В ПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ И РУССКОЯЗЫЧНЫХ СМИ

В данной статье рассматривается проблема репрезентации распространения коронавирусной инфекции в СМИ. Предметом данного исследования является концептуальная сфера политического дискурса, а объектом исследования - метафорический концепт «коронавирус». Материалом послужили статьи, опубликованные в ведущих англоязычных и русскоязычных интернет-версиях печатных СМИ. Сбор материалов из аутентичных источников представляет собой попытку раскрыть метафорические сочетания понятий о пандемии коронавируса, которые активно используются в СМИ с целью привлечения широкого круга читателей. Основное внимание в работе уделено метафорической модели «Война», которая актуализируется в СМИ использованием лексики сферы-источника «Война», представленной такими тематическими группами, как «Война и ее характеристики», «Участники военных действий», «Зона военных действий», «Действия врага», «Противостояние врагу», «План ведения боя».

Ключевые слова: концептуальная метафора, СМИ, пандемия, коронавирус, COVID-19, война

В последние годы наблюдается повышенное внимание многих исследователей к анализу политического дискурса, поскольку он признается важным видом дискурсивной деятельности, оказывающим наибольшее влияние на формирование общественного мнения. СМИ выполняют важную роль в информировании общества о политических событиях и решениях. Они предоставляют анализ и контекст, позволяя гражданам принимать осознанные решения. Сущность политического дискурса, представленного в СМИ, связана с его способностью интерпретировать реальные события в текстовой форме и создавать интерпретации, существенно отличающиеся от объективных фактов. Этот аспект делает политический дискурс в СМИ субъективным и позволяет использовать его воздействие на аудиторию в нужных направлениях. В связи с этим можно сделать вывод, что политический дискурс в медиасреде - это самостоятельное коммуникативное явление, формирующееся в результате взаимодействия политического дискурса и дискурса СМИ [1, с. 64].

Политический дискурс включает в себя разнообразное использование языковых, коммуникативных и риторических стратегий убеждения, манипулирования и формирования общественного мнения. В его арсенале могут быть такие средства, как эмоциональные аргументы и призывы к действию. Этот факт подтверждает, что политический дискурс в СМИ обладает всеми необходимыми инструментами для воздействия на взгляды и установки аудитории в различных сферах жизни общества [2, с. 30].

Предметом данного исследования является концептуальная сфера политического дискурса. Объектом исследования является метафорический концепт «коронавирус», который рассматривается при помощи методов наблюдения, анализа, концептуального анализа, обобщения и систематизации, компонентного и текстового анализа языковых единиц, элементов статистического анализа, сравнительного анализа. Выбор данного концепта связан с периодом эпидемии коронавируса в мире, который оставляет явные следы в лексике любого языка. Актуальность данной работы обусловлена необходимостью выявления и анализа особенностей языкового манипулятивного воздействия в интернет-версиях печатных СМИ с целью создания чрезмерной тревоги в массовом сознании читателей. В большинстве исследований, посвященных манипуляции в СМИ, анализируются манипулятивные технологии, стратегии и тактики воздействия. Недостаточно исследованными оказываются роль языковых средств, манипуля-тивного воздействия в интернет-версиях печатных СМИ.

Целью исследования является сопоставительный анализ метафорических сочетаний в рамках пандемии коронавируса, которые активно используются в интернет-версиях печатных СМИ США, Великобритании и России с целью привлечения широкого круга читателей.

Указанная цель предполагает решение следующих исследовательских задач:

- характеристика понятия политического дискурса в медиасреде;

- выявление и описание особенностей функционирования концепта «ко-ронавирус» в медийном контексте;

- сопоставительный когнитивный анализ метафорической модели «Война», функционирующей в англоязычных и русскоязычных интернет-версиях печатных СМИ.

Научная новизна исследования заключается в когнитивном анализе метафорических моделей, созданных СМИ в период коронавирусной инфекции. Научное исследование показало, что в медиапространстве активно используется военная метафора при осмыслении концепта «коронавирус» в политическом дискурсе как англоязычных, так и русскоязычных СМИ.

Теоретическая значимость работы заключается в том, что она вносит определенный вклад в изучение лингвистической составляющей негативно окрашенных высказываний как средства манипулятивного воздействия, которая дает возможность для дальнейшего их исследования на стыке разных дисциплин (лингвистики, лингвокультурологии, когнитивной психологии, социологии, кон-фликтологиии и др.).

Практическая ценность данного исследования заключается в возможности использования его результатов при анализе концепта «коронавирус» и средств его формирования в современных СМИ. Результаты исследования могут быть использованы в преподавании функциональной стилистики, языка СМИ, спецкурсов по сходной тематике, при написании выпускных квалификационных и дипломных работ.

Для данной работы с марта 2020 года по ноябрь 2022 года был проведен анализ, включающий онлайн-версии таких печатных СМИ, как Bloomberg, New York Times, The Economist, The Guardian, The Washington Post, «Правда» и «Российская газета». Этот анализ позволил получить ценный лексический материал, который послужил основой для данного исследования.

При борьбе с разрушительными последствиями пандемии язык становится ключевым инструментом. Он оказывает влияние на текущее состояние мира, постоянно подвергается воздействию коронавируса и помогает раскрыть новые аспекты действительности. Язык обладает удивительной способностью образовывать новые выражения, отражающие текущие события. В результате носители языка образуют новые термины, соответствующие различным стадиям эпидемии. Термины, связанные с коронавирусом, намеренно созданные СМИ, влияют на мнение, настроение и эмоции людей. Выбор лексики, синтаксических конструкций и интонации влияет на восприятие конкретных текстов, при-

званных вызвать у читателей желаемые эмоциональные реакции или действия [3, с. 121].

Пандемия коронавируса - это безусловное историческое событие, которое меняет не только повседневную жизнь людей, но и оказывает влияние на язык. Большая часть материала, представленного в данной статье, носит метафорический характер. Метафора, являясь средством воздействия на читателя, играет важную роль в понимании одних явлений через призму других. Она помогает формировать осмысленные образы и менять когнитивные схемы, что особенно важно для журналистов [4, с. 778].

Проанализированный корпус информации показывает доминирование военной метафоры в терминологии, связанной с коронавирусной пандемией в контексте СМИ. В современном политическом дискурсе военная лексика очень востребована, так как способна передать сложность и конфликтность политических процессов. Она подразумевает использование терминов, ассоциированных с военной сферой, чтобы описать процессы, связанные с информацией, коммуникацией и журналистикой. Военная метафора привлекает внимание аудитории, вызывает эмоциональные реакции и мотивирует людей на формирование определенного мнения по множеству вопросов. Понимание этой метафоры помогает анализировать, как язык влияет на нашу интерпретацию новостей и событий в медийном мире.

За последние годы мы были подвергнуты несмолкающему информационному потоку, который каждый день наполнял нас боевой риторикой, метафорами и новыми или уже знакомыми терминами. Вирус представлялся как угроза военного вторжения, на которую мы должны были реагировать и противостоять. Военные термины, применяемые в СМИ, создавали впечатление, будто мы вели войну или боролись с вирусом. Этот языковой стиль и образ общения стали определяющими в повседневной жизни и внушали многим страх, мотивировали к воинственным действиям [5, с. 34].

Реализация метафорической модели «Война» в медийном контексте проявляется через использование лексики, связанной со сферой «Войны». Эта лексика включает в себя различные тематические группы, такие как «Характеристики войны», «Участники боевых действий», «Зоны военных конфликтов», «Действия оппонента», «Противостояние противнику», и «Военные стратегии». Давайте более подробно рассмотрим каждую из этих тематических групп и их использование в СМИ.

1. Война и ее характеристики

В заголовке статьи The Washington Post от 05.06.2020 говорится следующее: Talking past the pandemic: Trump attempts to shift focus from deadly virus to jobs, law and order [6].

В статье из «Российской газеты», опубликованной 15.09.2022, говорится, что появление новых вариантов злосчастного вируса заставляет искать новые способы борьбы с ним [7].

В статье из газеты «Правда», опубликованной 16-19 сентября 2022 года, отмечается, что коварная зараза осталась в прошлом, однако к июлю становится очевидным, что она не исчезает и продолжает поражать людей [8].

Таким образом, видно, что в статьях проводится аналогия между пандемией коронавируса и военными действиями, используется лексическая единица «война», подчеркивающая военное положение, а также эмоционально окрашенные эпитеты, характеризующие вирус как жестокого, злосчастного и беспощадного врага.

2. Участники военных действий.

Слоты, связанные с понятием «Воины», представлены как «Враг» и «Воины». В средствах массовой информации коронавирус часто описывается как «враг», с которым трудно бороться. Использование военных метафор в политическом дискурсе характеризует вирус как злобного противника, вызывает чрезмерное беспокойство, может оправдать авторитарные меры правительства и подразумевает, что те, кто умирает, не ведут борьбу на должном уровне.

В заголовке статьи The Guardian от 02.08.2022 говорится следующее: The Guardian view on long Covid: an unknown enemy [9].

В статье из «Российской газеты» от 15.09.2022 г. подчеркивается, что человек борется с невидимым врагом, реальным, опасным противником - инфекциями и бактериями - и что он является бойцом невидимого фронта [7].

3. Зона военных действий

Этот фрейм реализуется номинациями front lines, battlefield, trenches, forefront, которые встречаются в примерах:

Europe's Coronavirus Outbreak Worsens, With Italy at Forefront (New York Times, 25.03.2020) Headline [10].

Вы противостоите невидимому, опасному реальному противнику - инфекциям, бактериям и так далее, в этом смысле вы, конечно, бойцы невидимого фронта», - подчеркнул Путин, завершая совещание (Российская газета, 15.09.2022) [7].

4. Действия врага (слоты: удар / отступление / наступление)

В дискурсе СМИ, определенные группы, организации или даже идеи могут быть представлены как враги, что создает более эмоциональное и агрессивное восприятие событий. В связи с этим следует отметить широкое использование метонимии, поскольку пандемический удар ассоциируется с нападением на страны, что способствует созданию образа войны в целом:

Covid-19 Strikes Wyoming's Most Populous Prison as US Cases Rise (Bloomberg / 12.07.2022, заголовок) [11].

Согласно представлениям СМИ, вражеский коронавирус то наступает, то отступает:

Тем не менее тревожные сообщения о новых атаках COVID-19 все чаще приходят из-за рубежа (Российская газета / Куда ушел Covid / 06.07.2022) [7].

Так что считать, что коронавирус «сдался», превратившись в банальную респираторную инфекцию, пока рановато (Российская газета / Маски возвращаются / 20.07.2022) [7].

5. Противостояние врагу (слоты: борьба / оборона / победа)

При освещении событий, связанных с распространением коронавирусной инфекции, как англоязычные, так и русскоязычные СМИ активно подчеркивают аспект «Борьбы»:

Federal government's coronavirus struggle: When and how to bring employees back to the office (The Washington Post, 23.01.2022, заголовок [6].

Washington state senator Doug Ericksen dies after battling covid-19 December (The Washington Post, 19.12. 2021, заголовок) [6].

В «Российской газете» от 15.09.2022 под заголовком «Глава Роспотребнад-зора Анна Попова: COVID не проходит. В сентябре не исключен устойчивый рост заболеваемости» подчеркивается, что борьба с эпидемией стала важной государственной задачей [7].

Часто в средствах массовой информации действия, направленные на противодействие вирусу, представляются как оборонительные меры.

В статье «Российской газеты», опубликованной 15.09.2022, говорится: «Вы противостоите невидимому врагу...» [7].

Во фрейме «Противостояние врагу» присутствует и аспект «Победа».

Заголовок статьи из журнала The Economist, опубликованной 29.10.2021, гласит: « How did India beat covid-19? [12].

В статье из «Правды» от 16-19 сентября 2022 г. рассказывается о женщине, которая победила болезнь и получила сертификат о вакцинации после перенесенного COVID-19 [8].

6. План ведения боя

Данный раздел включает в себя стратегические и тактические методы, планы и оперативные мероприятия, направленные на борьбу с распространением коронавируса.

Библиографический список

Заголовок статьи издания Bloomberg от 10.11.2022 г. гласит следующее: China's New Leaders Backa More Targeted, 'Decisive' Covid Zero [11].

Политики и журналисты используют различные стратегии речи, чтобы воздействовать на аудиторию. Это включает в себя использование персуазивных методов, эмоциональных апелляций и образных средств.

Так, Александр Соловьев в интервью для «Российской газеты» говорит, что результатом «выбранной стратегии» является сосуществование с коронавиру-сом [7].

Это исследование сосредотачивается на анализе языковых представлений, связанных с метафорической моделью «Война», в текстах, посвященных коронавирусной инфекции, с использованием данных из нескольких ведущих англоязычных и русскоязычных интернет-версий печатных СМИ. Анализируемый материал позволяет исследовать метафорические концепты, используемые в СМИ для воздействия на взгляды и убеждения аудитории в различных областях. Метафоры играют важную роль в медийной среде, закрепляясь в сознании людей и оказывая влияние на их поведение, формируя определенные модели реакций. Это особенно актуально для части общества, которая формирует свои взгляды под воздействием информации, предоставляемой СМИ.

Военные метафоры, связанные с понятием «коронавирус», несут отрицательное содержание и способны оказать агрессивное воздействие на читательскую аудиторию. Представленные примеры из статей подтверждают аналогию, проводимую между пандемией коронавируса и военными действиями, через использование лексической единицы «война», подчеркивающей военное положение в мире. Это объяснимо, так как COVID-19 ассоциируется с негативными переживаниями и становится удобным объектом для манипуляций. Метонимии, а также эмоционально окрашенные эпитеты характеризуют вирус как жестокого и беспощадного врага, а стратегические и тактические методы, планы и оперативные мероприятия, направленные на борьбу с распространением коронавируса, создают в медиасреде более эмоциональное и агрессивное восприятие событий. СМИ описывают современную действительность как поле боя, где коронавирус представлен беспощадным противником, стремящимся захватить мир, а также как угроза военной агрессии, с которой нам следует сражаться. Такой стиль коммуникации и язык стали доминирующими в повседневной жизни и вызвали беспокойство у многих, мотивируя их на активные действия.

1. Dijk T.A., van. Discourse as Social Interaction. London, 1997.

2. Карасик В.И. Эпидемия в зеркале медийного дискурса: факты, оценки, позиции. Политическая лингвистика. 2020; № 2 (80): 25-34.

3. Lakoff G. Metaphors We Live By. Chicago, London: The University of Chicago Press, 1980.

4. Балашова Л.В. Милитарная метафора как способ формирования концепта КОВИД-19 в речи В.В. Путина. Коммуникативные исследования. 2020; № 4: 777-800.

5. Федотова Н.В. Функционирование военной метафоры в современном политическом дискурсе. Русская речь. 2019; № 4: 30-42.

6. The Washington post. Available at: https://www.washingtonpost.com/

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

7. Российская газета. Available at: https://www.rg.ru/

8. Правда. Available at: https://www.pravda.ru/

9. The Guardian. Available at: https://www.theguardian.com/international

10. New York Times. Available at: https://www.nytimes.com/

11. Bloomberg. Available at: https://www.bloomberg.com/

12. The Economist. Available at: https://www.economist.com/

References

1. Dijk T.A., van. Discourse as Social Interaction. London, 1997.

2. Karasik V.I. 'Epidemiya v zerkale medijnogo diskursa: fakty, ocenki, pozicii. Politicheskaya lingvistika. 2020; № 2 (80): 25-34.

3. Lakoff G. Metaphors We Live By. Chicago, London: The University of Chicago Press, 1980.

4. Balashova L.V. Militarnaya metafora kak sposob formirovaniya koncepta KOVID-19 v rechi V.V. Putina. Kommunikativnye issledovaniya. 2020; № 4: 777-800.

5. Fedotova N.V. Funkcionirovanie voennoj metafory v sovremennom politicheskom diskurse. Russkaya rech'. 2019; № 4: 30-42.

6. The Washington post. Available at: https://www.washingtonpost.com/

7. Rossijskaya gazeta. Available at: https://www.rg.ru/

8. Pravda. Available at: https://www.pravda.ru/

9. The Guardian. Available at: https://www.theguardian.com/international

10. New York Times. Available at: https://www.nytimes.com/

11. Bloomberg. Available at: https://www.bloomberg.com/

12. The Economist. Available at: https://www.economist.com/

Статья поступила в редакцию 30.09.23

УДК 81'42

Nukhov S.Zh., Doctor of Sciences (Philology), Professor, Ufa University of Science and Technology (Ufa, Russia), E-mail: nukhov-s@yandex.ru

Voytsekh K.D., Cand. of Sciences (Philology), teaching assistant, Ufa University of Science and Technology (Ufa, Russia), E-mail: kseniavoytsekh@gmail.com

FUNCTIONS OF WORD PLAY IN AMERICAN TV SHOWS. Word play retains the interest of Russian and foreign scholars as a complex subject of study due to its rich expressive potential and its increasing popularity among authors of works of art, including television series. The abundant toolkit of functions of wordplay used in film discourse combined with the growing importance of cinematography in modern mass culture are of particular interest in the study of wordplay in the specified type of discourse. The article gives a description and analysis of functions of word play in television series of the last decade and a half, produced in the United States of America. The illustrative material gathered from TV shows is distinguished by a rich genre diversity, which confirms the idea that the genre features of television series do not affect the nature of the word play dominating in the discourse. As a result, the following functions of the language game were identified: emotional-expressive, individual-language-creative, relaxational, characterological, self-enhancing, comic and hedonistic.

Key words: word play, cinematographic discourse, film discourse, functions of word play

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.