Научная статья на тему 'ВЛИЯНИЕ КУЛЬТУРЫ ССЫЛЬНЫХ НА ТРАДИЦИОННЫЙ ПЕСЕННЫЙ ФОЛЬКЛОР ТУРУХАНСКОГО РАЙОНА КРАСНОЯРСКОГО КРАЯ'

ВЛИЯНИЕ КУЛЬТУРЫ ССЫЛЬНЫХ НА ТРАДИЦИОННЫЙ ПЕСЕННЫЙ ФОЛЬКЛОР ТУРУХАНСКОГО РАЙОНА КРАСНОЯРСКОГО КРАЯ Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
23
7
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ТРАДИЦИОННАЯ КУЛЬТУРА / ФОЛЬКЛОРНО-ЭТНОГРАФИЧЕСКАЯ ЭКСПЕДИЦИЯ / ТУРУХАНСКИЙ РАЙОН / КРАСНОЯРСКИЙ КРАЙ

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Чихачёва М.М., Шкредова И.Н., Экард Л.Д.

В статье анализируется степень сохранности традиционной культуры северных районов Красноярского края. Внимание уделяется влиянию культуры ссыльных на традиционный песенный фольклор. Материалом исследования послужили данные, собранные в 2016 году фольклорно-этнографической экспедицией Красноярского государственного института искусств в Туруханском районе Красноярского края.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по истории и археологии , автор научной работы — Чихачёва М.М., Шкредова И.Н., Экард Л.Д.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

INFLUENCE BY EXILES CULTURE ON TRADITIONAL FOLK SONG (THE EXAMPLE OF THE TURUKHANSK DISTRICT, KRASNOYARSK REGION)

The article analyzes the degree of preservation of traditional culture (the example of the northern areas of Krasnoyarsk region). The text is about influence by exiles culture on traditional folk song. The material was collected during folklore-ethnographic expedition (team of Krasnoyarsk State Institute of Arts, Turukhansk district of Krasnoyarsk region, 2016).

Текст научной работы на тему «ВЛИЯНИЕ КУЛЬТУРЫ ССЫЛЬНЫХ НА ТРАДИЦИОННЫЙ ПЕСЕННЫЙ ФОЛЬКЛОР ТУРУХАНСКОГО РАЙОНА КРАСНОЯРСКОГО КРАЯ»

УДК 398

Чихачёва М.М., кандидат искусствоведения

доцент

кафедра истории музыки Шкредова И.Н. старший преподаватель кафедра истории музыки Экард Л.Д. доцент

кафедра хорового дирижирования Красноярский государственный институт искусств

Россия, г. Красноярск ВЛИЯНИЕ КУЛЬТУРЫ ССЫЛЬНЫХ НА ТРАДИЦИОННЫЙ ПЕСЕННЫЙ ФОЛЬКЛОР ТУРУХАНСКОГО РАЙОНА КРАСНОЯРСКОГО КРАЯ* * Статья подготовлена при поддержке

Российского гуманитарного научного фонда. Проект № 16-14-24601; при содействии Красноярского краевого фонда поддержки научной и научно-технической деятельности

Аннотация: В статье анализируется степень сохранности традиционной культуры северных районов Красноярского края. Внимание уделяется влиянию культуры ссыльных на традиционный песенный фольклор. Материалом исследования послужили данные, собранные в 2016 году фольклорно-этнографической экспедицией Красноярского государственного института искусств в Туруханском районе Красноярского края.

Ключевые слова: традиционная культура, фольклорно-этнографическая экспедиция, Туруханский район, Красноярский край.

Chikhacheva M.M., PhD in Arts Associate professor, Department of Music History, Krasnoyarsk State Institute of Arts Russia, Krasnoyarsk Jekard L.D.

Associate professor, Department of Choral Conducting,

Krasnoyarsk State Institute of Arts Russia, Krasnoyarsk Shkredova I.N. Lecturer, Department of Music History, Krasnoyarsk State Institute of Arts Russia, Krasnoyarsk INFLUENCE BY EXILES CULTURE ON TRADITIONAL FOLK SONG (THE EXAMPLE OF THE TURUKHANSK DISTRICT, KRASNOYARSK REGION)

Summary: The article analyzes the degree of preservation of traditional culture (the example of the northern areas of Krasnoyarsk region). The text is about influence by exiles culture on traditional folk song. The material was collected during folklore-ethnographic expedition (team of Krasnoyarsk State Institute of Arts, Turukhansk district of Krasnoyarsk region, 2016).

Key words: traditional culture, folklore-ethnographic expedition, Turukhansk district, Krasnoyarsk region.

В июне 2016 года Красноярский государственный институт искусств организовал фольклорно-этнографическую экспедицию в Туруханский район Красноярского края, целью которой являлось обследование Туруханска и близлежащих к нему населенных пунктов на предмет сохранности элементов традиционной культуры. Исследовательская работа велась в трех населенных пунктах: с. Туруханск, д. Селиваниха и с. Старотуруханск.

Туруханский район известен как территория, с которой началось освоение Енисея и его притоков, территория, через которую проходило дальнейшее продвижение русских на восток. Помимо этого, Туруханский район известен и как место насильственного поселения крестьян в целях сохранения пустующих поселков, и как место политической ссылки. Местные жители в своих рассказах придавали ссылке огромное значение, рассказывали о ссыльных, показывали памятные места. К примеру, в Селиванихе глава сельского поселения показал как местную достопримечательность могилу ссыльного А. Лекаха, который бежал с каторги и замерз, совсем немного не дойдя до деревни. На месте гибели его и похоронили. По рассказам стариков, друзья Лекаха, такие же ссыльные, через несколько лет после его смерти речным путём доставили в Селиваниху надгробную плиту и установили её. До сих пор за этой могилой ухаживают местные жители.

Некоторые политические ссыльные оказали огромное влияние на жизнь, политику, культуру региона. В память о них в Туруханском районе установлены мемориальные доски, памятники, регулярно устраиваются выставки. Тот же глава Селиванихи, Георгий Анатольевич Савельев, показал участникам экспедиции еще одну достопримечательность деревни - место, где стоял дом Якова Михайловича Свердлова. К слову, революционной деятельности Свердлова был посвящен и первый музей в Туруханске (открыт 7 ноября 1938 года): мемориальный Дом-музей революционера и первого премьера Советского государства Свердлова. В настоящее время в Туруханске функционирует Краеведческий музей, в структуру которого входит указанный мемориальный дом-музей. Кроме того, истории ссылки посвящен один из выставочных залов Краеведческого музея.

Вопросы влияния ссыльных на культуру Сибири неоднократно становились объектом исследования. Но пересечение традиционного фольклора, в том числе песенного, с культурой переселенцев и фольклором каторжан в литературе рассматривались косвенно.

В царское время Сибирь (и Енисейская губерния в том числе) была традиционным местом политической ссылки. Пришедшее к власти

коммунистическое руководство не прервало эту традицию, а безгранично увеличило политическую ссылку и ужесточило режим ее отбывания.

После окончания гражданской войны 10 августа 1922 года ВЦИК принимает Декрет «Об административной ссылке», целью которого была изоляция лиц, причастных к контрреволюционным выступлениям. В соответствии с этим Декретом за свои религиозные убеждения Лука Войно-Ясенецкий, уникальный хирург и ученый, канонизированный Русской православной церковью в 2000 г., прибыл в Туруханск в сане епископа и в качестве политического ссыльного в августе 1924 г. Больше года (до постановления об освобождении) он работал врачом в Туруханской больнице, в целом же его ссылка в Красноярский край длилась 3 года.

После заключения между СССР и Германией Пакта о ненападении и Договора о дружбе и границах произошел насильственный раздел Польши. К Советскому Союзу отошли Западная Украина и Западная Белоруссия, где сразу же начались аресты социально чуждых элементов. В 1940 году в этих районах началась коллективизация с обобщением хуторских хозяйств, которые были основой сельскохозяйственного производства. Раскулаченные в товарных вагонах отправлялись в ссылку, в том числе и в Красноярский край.

Включение Прибалтийских республик в состав Советского Союза вызвало волну арестов в этих республиках. За неделю до начала войны 14 июня 1941 года была проведена массовая депортация прибалтов, большинство из которых попали в Красноярский край.

С началом войны Указом от 28 августа 1941 года была осуществлена депортация немцев АССР НП, а сама Республика немцев Поволжья ликвидирована. Аресты немцев продолжались до 1946 гола. В годы войны были депортированы калмыки (25 тысяч в Красноярский край), карачаевцы, чеченцы, ингуши, крымские татары, и другие народы. После окончания войны было несколько волн депортации прибалтов.

В ходе экспедиции исследователям удалось пообщаться с жителями, сосланными в этот период вместе с родителями. В Селиванихе живет Клинавичус Юозафас Казимиро (Василий Казимирович), 1937 г.р., литовец, был сослан в Сибирь в одиннадцатилетнем возрасте. Сейчас он имеет двойное гражданство, но, по его словам, совершенно обрусел.

В Старотуруханске проживает Мария Леонтьевна Авижа (в девичестве Баймлер) 1935 г.р., немка. Ее семью сослали из Поволжья в Минусинский район в 1941 году. Мария Леонтьевна рассказывала, как тяжело и долго они ехали - приехали только осенью. Всех мужчин-немцев забрали в трудармию. А в 1944 году семью отправили на Север. Жили сначала в Старотуруханске 1,5 года. Потом семья и другие переселенцы строили совхоз на Шаре (остров, образованный на месте впадения р.Турухан в Енисей). Когда кончилась война, Мария Леонтьевна пошла в школу. Закончила 4 класса, а потом мать не отправила в школу. Потом училась в Фарково.

По состоянию на июль 1949 года общее число спецпоселенцев -

представителей репрессированных народов - составило 2092527 человек, из них детей до 16-летнего возраста было 755278.

21 Февраля 1948 года Указом Президиума Верховного Совета СССР было принято решение о направлении особо опасных государственных преступников по отбытию наказания в ссылку па поселение в отдаленные местности СССР. По этому Указу те, кто отбыл наказание по 58-ой статье, направлялись в бессрочную ссылку.

По состоянию на 1 января 1953 годя в Красноярском крае в ссылке состояло 151502 человека. из них: немцев 62443 человека (высланные - 59243 человека, репатриированные - 3200); из Прибалтики - 35584 человека (в т.ч. литовцы, эстонцы, латыши); калмыки - 16269, «власовцы» - 4347.

По общему количеству ссыльных Красноярский край занимал 3-е место после Казахстана и Узбекистана и 1 -е в РСФСР

Почти у каждого информатора, опрошенного участниками экспедиции, в семье были ссыльные из разных уголков страны.

По сведениям местных жителей и опрошенных переселенцев, все дети жили дружно, играли между собой. Различия по национальному признаку и по признаку местный / приезжий (сосланный) никак не подчеркивались. Впоследствии, после 1956 года, многие ссыльные были реабилитированы и покинули Туруханский район. Некоторые же обзавелись семьей и «осели».

Политические ссыльные XX века вряд ли оказали влияние на традиционную культуру Туруханского района. Скорее, песенные формы переселенцев XIX в. проникли в народную среду. Жанровую основу песен, сохранившихся до настоящего времени, составляют песни с тюремной тематикой, варианты авторских песен и т.д. Однако сами информаторы воспринимают напевы как «старинные песни».

Среди наиболее полных текстов, зафиксированных поздних жанров, представлены: «В воскресенье мать старушка», «Когда мне было лет пятнадцать», «При саду, при долине», «Сёмка рыжий был на улице злодей», «В одном прекрасном месте», «Катя Катерина купеческая дочь», «Последний ноняшний денёчек».

Приведем некоторые примеры так называемых лирических песен, вобравших в себя песни узников, рекрутские песни, баллады. В воскресенье мать-старушка В воскресенье мать-старушка К воротам тюрьмы пришла Своему родному сыну Передачу принесла Передайте передачу То все люди говорят, Что в тюрьме то заключённых Бьют и голодом морят А привратник отвечает Твоего тут сына нет

А он на прошлой на неделе Был отправлен на тот свет Повернулась мать старушка От ворот тюрьмы пошла И к своему родному сыну И дорогу не нашла

Последний нынешний денёчек

Последний нынешний денёчек гуляю с вами я друзья, а завтра рано чуть светочек заплачет вся моя родня. Заплачут братья мои, сёстры, заплачет мать моя, отец, ещё заплачет дорогая, с которой три года гулял. Коляска к дому подкатилась, колёса о землю стучат, в коляске старший отвечает, готовьте сына своего. В коляску сел, перекрестился, и кони быстро понеслись, с отцом я, с матерью простился, с своей сударушкой забыл.

В одном прекрасном месте на берегу реки

В одном прекрасном месте на берегу реки Стоял красивый домик в нем жили рыбаки. Рыбак с женой рыбачкой рыбачили всегда, У них было три сына красавца хоть куда. Один любил крестьянку, другой любил княжну, А третий молодую охотника жену. Охотник раз собрался охотится на дичь. Он встретил там цыганку, умела ворожить. Цыганка молодая умела ворожить, Раскинула все карты, боится говорить «Жена твоя не верна, восьмерка тут стоит, А туз пикей - могила», - цыганка говорит Охотник огорчился, цыганке уплатил. А сам с большой досадой до дому поспешил. Подходит близко к дому, он видит у крыльца, Жена его Варвара в объятиях рыбака. Охотник рассердился, и ножик он схватил. И нож большущий острый он в рыбака вонзил.

Жена его Варвара упала на рыбака И тихо прошептала: «Рыбак, люблю тебя».

Катя Катерина, купеческая дочь

Катя Катерина, купеческая дочь, прогуляла Катя, всю осеннюю ночь Приходила Катя, и ложилась спать, на розову подушку, на бронзову кровать. Приходила мама Катю разбужать Вставай вставай Катя, довольно тебе спать Пришли пароходы, фонари горят Один фонарь белый, другой голубой Посредине лодки сидел милый мой, На нём чёрна шляпа, костюм голубой Костюм стоит двести, шляпа шестьдесят, часы золотые, на груди висят Кони вороные у столба стоят Сяду я поедук любуше своёй Сяду я напьюся, с Катей распрощусь Прощай прощай Катя, любуша моя

Калинушка с малинушкой

«Ой, да ты калинушка, ой, з малинушка

Ой, да ты не стой, не стой на горе крутой.

Ох, да ты не стой, не стой на горе крутой.

Ой, да не спускай листва во сине море.

Ой, да во сине море корабель плывёт.

Ой, да не корабель плывёт - его морской волной несет.

Ой, да не корабель плывёт - его морской волной несет.

Ой, да как на том корабле два полка солдат.

Ой, да как на том корабле два полка солдат.

Ой, да два полка солдат, молодых ребят.

Ой, да командир молодой, отпусти меня домой.

Ой, да отпусти меня домой на машине паровой.

Ой, да на машине паровой к отцу-матери.

Ой, да к отцу-матери, к малым деточкам

Ой, да к малым деточкам, малолеточкам.

Ой, да к молодой жоне.

Там в саду при долине

Там в саду при долине Громко пел соловей. А я, мальчик, на чужбине Позабыт от людей.

Позабыл, позабросил С молодых, юных лет. Сам остался сиротою, Счастья доли мне нет. Как умру я, умру я, Похоронят меня. А родные не узнает, Где могилка моя. На мою на могилку, знать никто не придёт. Только раннею весною Соловей пропоёт. Пропоёт и просвищет И опять улетит. И моя бедная могилка Сиротою простоит.

Сёмка рыжий был на улице злодей

Сёмка рыжий был на улице злодей Сёмка рыжий был на улице злодей Раз пробрался поздно вечером с огнем. Раз пробрался поздно вечером с огнем. Ох, уж били, колотили Сёмку там, Ох, как били, колотили Сёмку там. Нос разбили и помяли все бока. Нос разбили и помяли все бока. Теперь Сема наш не курит и не пьет. Теперь Сема наш не курит и не пьет. С пионерами под барабан идет. С пионерами под барабан идет.

На протяжении XVIII - XX вв. количество жителей Туруханского района увеличивалось за счет переселенцев (добровольных и ссыльных) из других регионов, а позже ссыльных стало больше, чем потомков первопоселенцев. Кроме того, в XX веке происходила постоянная миграция населения между селами. Причины миграции всегда индивидуальны: кто-то переехал, чтобы его дети имели возможность учиться в школе, кто-то - из-за строительства совхоза и возможности работать на новом месте, кто-то - в результате ликвидации деревни и т.д.

При такой миграции стирались отличительные особенности, присущие традициям отдельных сел, исчезали из бытования песни, которых на новом месте никто не знал. Место традиционных песен заняли городские романсы и авторские песни, получившие широкое распространение в среде арестантов -так называемая тюремная лирика.

Сумма указанных факторов и привела к значительной утрате традиционной культуры и к возникновению описанных особенностей бытования традиционного фольклора в Туруханском районе Красноярского края.

Тем не менее, жанры позднего фольклора - городская лирика -приобрели локальные особенности, обусловленные спецификой региона, и продолжают бытование в качестве жанров традиционного фольклора.

Использованные источники:

1. Иванов А.А. Сибирская политическая ссылка XVII - начала XX в. В исследованиях современников. - Иркутск: Изд-во ИГУ, 2013.

2. Родигина Н.Н. Репрезентации Сибири в песнях каторжан второй половины XIX - начала XX века // Сибирская Заимка, электронный журнал [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://zaimka.ru/rodigina-convicts/ (Дата обращения 23.11.2016).

3. Исачкин С.П. Развитие общей и политической культуры ссыльных Сибири в начале XX в. (историографический анализ) // Теория и практика общественного развития. - №12/2012. - С. 371-373.

4. Шиловский М.В. Роль каторги и ссылки в заселении и освоении Сибири в XIX - XX в. [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://history.nsc.ru/kapital/project/kotel/012.html (Дата обращения: 23.11.2016).

Чугунов И.Д. студент

Национальный исследовательский университет

«Высшая школа экономики» РФ, г. Москва

МНОГОСТОРОННИЙ МЕХАНИЗМ РЕПУТАЦИИ И ЕГО РОЛЬ В

ЗАЩИТЕ КОНТРАКТОВ

В основу данной работы была положена статья Барака Ричмана: How Community Institutions Create Economic Advantage: Jewish Diamond Merchants in New York, которая была опубликована весной 2006 г. в журнале Law & Social Inquiry [1, C. 383-420]. Исходя из названия, нетрудно предположить, что основная роль в статье будет отведена для рассмотрения следующих вопросов: каким образом осуществляется торговля алмазами, в связи с чем важнейшее значение в этой индустрии имеют евреи и, как именно общественные институты, создающие экономические преимущества, влияют на торговые отношения.

Алмазная промышленность обладает отличительной особенностью, заключающейся в широких возможностях для краж и обмана участниками сделок. Этому, безусловно, способствует неравномерность, явно выраженный сезонный характер спроса и предложения на алмазы. Следовательно, продажа алмазов в основном ведется в кредит, и у индивидуальных торговцев оказывается товар, оплата за который еще не внесена. В случае с

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.