Научная статья на тему 'Виды лексико-синтаксических повторов в немецкоязычном художественном тексте'

Виды лексико-синтаксических повторов в немецкоязычном художественном тексте Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
887
69
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПОВТОР / ЛЕКСИКО-СИНТАКСИЧЕСКИЙ ПОВТОР / ЛЕКСИКО-СИНТАКСИЧЕСКИЙ ФРАГМЕНТ / МИКРОКОНТЕКСТ / ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ТЕКСТ / REPETITION / LEXICAL-SYNTACTIC REPETITION / LEXICAL-SYNTACTIC FRAGMENT / MICRO-CONTEXT / LITERARY TEXT

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Денисова Анна Константиновна

В статье рассматривается лексико-синтаксический повтор как художественный прием, используемый авторами современной немецкоязычной прозы. Исследуются различные аспекты повтора как синтаксического явления, воплощающего авторский замысел. Представлены основные точки зрения отечественных лингвистов на проблему определения структурного и функционального статуса лексико-синтаксического повтора. Автором дается оригинальное определение рассматриваемого понятия на основании критического анализа специальной литературы. Исходным материалом исследования послужили короткие рассказы немецких авторов XX-XXI веков. Основаниями для определения и выделения ключевых видов лексико-синтаксических повторов послужили такие критерии, как объем повторяющихся фрагментов, полнота синтаксического рисунка, степень точности воспроизведения фрагментов, расположение повторяющихся фрагментов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Денисова Анна Константиновна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Types of lexical-syntactic repetition in German literary text

The article highlights lexical-syntactic repetition as a literary pattern used by authors of modern German prose. The research is focused on various aspects of repetitions as syntactical phenomena manifesting the authors’ premises. The article reflects main viewpoints of Russian linguists rendering the structural and functional status of lexical-syntactic repetitions. On the grounds of a critical survey of special literature, the author gives definition of the lexical-syntactic repetition. The source materials corpus involved in the investigation comprises a number of short stories by German contemporary writers (of the 20th-21st centuries). The criteria for defining key types of repetitions included: the volume of repeated fragments, the completeness of syntactic design, the degree of replication precision, the arrangement of repeated fragments.

Текст научной работы на тему «Виды лексико-синтаксических повторов в немецкоязычном художественном тексте»

УДК 811.11'373

денисова Анна Константиновна

Ивановский государственный университет

denetta@mail.ru

виды лексико-синтаксических повторов в немецкоязычном художественном тексте

В статье рассматривается лексико-синтаксический повтор как художественный прием, используемый авторами современной немецкоязычной прозы. Исследуются различные аспекты повтора как синтаксического явления, воплощающего авторский замысел. Представлены основные точки зрения отечественных лингвистов на проблему определения структурного и функционального статуса лексико-синтаксического повтора. Автором дается оригинальное определение рассматриваемого понятия на основании критического анализа специальной литературы. Исходным материалом исследования послужили короткие рассказы немецких авторов ХХ-ХХ1 веков. Основаниями для определения и выделения ключевых видов лексико-синтаксических повторов послужили такие критерии, как объем повторяющихся фрагментов, полнота синтаксического рисунка, степень точности воспроизведения фрагментов, расположение повторяющихся фрагментов.

Ключевые слова: повтор, лексико-синтаксический повтор, лексико-синтаксический фрагмент, микроконтекст, художественный текст.

а елью данной статьи является описание различных видов лексико-синтаксиче-ских повторов и анализ особенностей онирования в текстах художественных произведений. Задачи исследования включают: соотнесение различных трактовок понятия лекси-ко-синтаксический повтор в отечественной и зарубежной научной литературе, демонстрацию роли лексико-синтаксического повтора в структурно-синтаксической организации текста, выявление функциональных возможностей повторов на примере немецкоязычного художественного текста. Также представляется целесообразным обозначить основные типологии повторов в трудах отечественных и зарубежных исследователей и провести анализ собранного практического материала с целью разработки собственной типологии повторов.

Результаты исследования вносят вклад в развитие теории повтора, в частности, в плане сравнения основных подходов к изучению лексических повторов в работах ведущих исследователей. Практическая значимость работы заключается в выявлении и систематизации особенностей функционирования лексико-синтаксических повторов в пространстве немецкого художественного текста. Материалы исследования могут быть включены в курсы практического немецкого языка, стилистики, а также использоваться на занятиях по интерпретации текста.

Материалом исследования послужили короткие рассказы немецких авторов ХХ-ХХ1 веков общим объемом 4500 страниц, из которых методом сплошной выборки было изъято 500 примеров лексико-синтаксических повторов с последующим определением их видов.

Повтор - один из основополагающих принципов организации художественной структуры текста. В произведениях различных жанров, стилей, эпох, культур он действует с неизменным постоянством, подтверждая тем самым своё универсальное значение. В искусстве повтор находит более кон-

центрированное воплощение, выступая в качестве художественно-эстетического средства [7]. Повторы нередко выполняют текстообразующую функцию, участвуют в смысловом построении текста, с их помощью реализуется эмоционально-смысловая доминанта текста, так как они характерны для эмоциональной речи. Е.И. Махрова определяет синтаксический повтор как повтор значения, реализуемого в тождественном построении предложения или фрагментов речи, а также в повторении синтаксических конструкций, которые содержат лексические и семантические повторы [5, с. 144].

Комплексному изучению функционирования лексико-синтаксического повтора в художественном тексте посвящали свои исследования В.Я. Гак, И.В. Арнольд, И.Ю. Ковальчук, В.А. Кухаренко и др.

В.Г. Гак рассматривает повтор на уровне предложения, акцентируя внимание на отношениях тождества. Он указывает, что предложение может повторяться полностью с различными целями: выражения различных эмоционально-экспрессивных значений; реализации различных отношений - включения (то есть сужения или расширения смысла для актуализации внимания на оценке определенного события или отношении к данному событию говорящего), перекрещивания (частичного перекрытия с целью обнаружения причинно-следственных связей и смежности), соподчинен-ности (раскрытия отдельных качеств и свойств повторов с целью усиления воздействия на слушателя или читателя) [4, с. 24-33].

По определению И.В. Арнольд, повтором, или репризой, называется фигура речи, состоящая в повторении звуков, слов, морфем, синонимов или синтаксических конструкций в условиях достаточной тесноты ряда. При этом дополнительная информация, которую несет повтор, может быть самой разнообразной. Повтор способен заострить внимание реципиента на главной идее или теме текста. Та или иная микротема в целом тексте получает развитие с помощью так называемого кон-

206

Вестник КГУ№ 4. 2017

© Денисова А.К., 2017

тактного повтора, который выполняет смысловую и структурную функции. Такой тип повтора выделяет наиболее существенные фрагменты текста, способствуя как созданию связности текста, так и разграничению его микротем. Дистантный же повтор актуализирует внимание читателя, выделяя важную деталь. Такой вид повтора участвует в создании сложной ткани структуры текста, являясь средством связи между его частями, а также в пределах макротекста [2, с. 205].

И.Ю. Ковальчук выделяет такой вид повтора, как позиционный. Он представляет собой повтор лексико-синтаксической единицы, которая занимает фиксированную позицию в микро- и макроструктурах текста [3, с. 86].

По мнению В.А. Кухаренко, сущность повтора заключается в повторении какой-либо языковой единицы (звука, слова, морфемы, синонима или синтаксической конструкции) два или несколько раз подряд. Стилистическая многофункциональность повтора и его способность сочетаться с другими выразительными средствами языка обуславливают широкое применение данного приема авторами [4, с. 273].

А.П. Сковородников изучает повторы с точки зрения позиции, которую они могут занимать в тексте. Рассматривая позиционно-лексический повтор в качестве стилистического явления, А.П. Сковородников обозначает его основные функции: повторы единиц текста подчеркивают значимость этих единиц, способствуют выделению главной идеи, существенных деталей, подчеркивают рему того или иного высказывания, служат для интенсификации действия, помогают синтаксическому распространению высказывания и т. д. [6, с. 71].

По мнению Ю.М. Лотмана, в системе художественного произведения слово претерпевает некоторые преобразования, приобретая новые значения и смыслы. При повторении слова и словосочетания в пространстве текста обрастают различными ассоциативными связями и становятся семантически осложненными [5].

Наблюдения над фактическим материалом позволяют классифицировать лексико-синтаксиче-ские повторы, выявленные в текстах рассказов немецких авторов, по следующим таксономическим критериям:

- объёму повторяющихся фрагментов;

- полноте синтаксического рисунка;

- степени точности воспроизведения фрагментов;

- расположению повторяющихся фрагментов относительно друг друга.

Рассмотрим данные группы лексико-синтакси-ческих повторов в указанной последовательности.

С точки зрения объёма повторяющихся фрагментов в общей массе лексико-синтаксических повторов предлагаем различать:

1. Повторы лексико-синтаксических фрагментов, равных предложению: Baskoleit setzte die Flasche auf die Theke, sein Gesicht war blaß und unrasiert, und er blickte die Frau jetzt an und sagte: «Meine Tochter ist gestorben - Elsa» <...> «Meine Tochter ist gestorben», sagte Baskoleit. <...> «Meine Tochter ist gestorben», sagte er. <...> «Meine Tochter ist gestorben». Er sagte es automatisch, fast ohne Gefühl, stand jetzt am Schaukasten und blickte auf die Straße. <...> «Ja. Sie ist tot», sagte er. <...> «Weintrauben aß sie gern - blaue, aber nun sie ist tot.» <...> .er stand in der Nahe des tropfenden Essigfasses am Schaukasten, sagte: «Meine Tochter ist gestorben» oder «Sie ist tot», ohne mich anzublicken. <...> ... und Baskoleit wandte sich zu ihr zu und sagte: «Meine Tochter ist gestorben.» (Heinrich Böll. Der Tod von Elsa Baskoleit).

2. Повторы лексико-синтаксических фрагментов, меньших по объёму, чем предложение: «Sie haben mir ja auch nahegelegt, Heinrich Böll lieber nicht einzuladen!» «Soweit ich mich erinnere, war er dann aber doch da, lieber Gauselmann», sagte der Intendant, schon im Gehen, ohne Gauselmann noch anzusehen. «In der allerletzten Sendung! Jawohl! In der allerletzten Sendung!» rief Gauselmann (Elke Heidenreich. Ein Sender hat Geburtstag).

Повторы лексико-синтаксических фрагментов, меньших по объёму, чем предложение, в нашем фактическом материале наиболее частотны.

С точки зрения полноты синтаксического рисунка в общем корпусе лексико-синтаксических повторов различаем:

1. Полные повторы лексико-синтаксических фрагментов - в этом случае повторяющиеся конструкции полностью идентичны друг другу синтаксически.

2. Усеченные повторы лексико-синтаксических фрагментов, отличающиеся неполным синтаксическим параллелизмом и наличием повторяющихся словоформ. Параллелизм - одинаковое синтаксическое построение (одинаковое расположение сходных членов предложения) соседних предложений и отрезков речи. Например: Aber das wußte er ja nicht. Ob der Bombenangrif auf den Flüchtlingszug vor oder nach der Fahrt über den großen Fluß erfolgt war, den sie die Oder nannten. Auch das wußte er nicht (Christa Wolf. August).

Усеченные повторы являются наиболее частотными в нашем фактическом материале.

По степени точности воспроизведения повторяющихся фрагментов нами были выявлены:

1. Калькированные повторы лексико-синтаксических фрагментов, характеризующиеся абсолютным синтаксическим параллелизмом в сочетании с повтором лексических единиц. Приведем пример калькированного лексико-синтаксического повтора: «Was macht er?» rief Mama von unten. Mit einem Mal schlug sein Umhang fest wie ein Flügel. Er stieß

sich vom Dach ab und flog durch den blauen Himmel. In seinen schwarzen Kleidern ähnelte er einer schnellen, zielstrebigen Schwalbe. «Was macht er?» schrie Mama und rüttelte an der Leiter (Marie Hermannson. Die Tochter des Zauberers). Калькированный повтор в нашем материале наиболее частотен.

2. Вариативные повторы лексико-синтаксиче-ских фрагментов, характеризующиеся возможностью возвращения к сказанному ранее в другом словесном оформлении, а также экспликацией одной и той же мысли другими словами. Приведем пример:«^^ ist krank!» schrie sie ihm ins Gesicht. «Du Lump! Du Gauner! Jans ist krank!!» - Manchmal fragte ein Nachbar auf dem Flur oder ein Gefährte bei der Arbeit: «Nu, Jansen, dein Jans ist krank?» - «Ja, er ist krank», erwiderte Jansen (Anna Seghers. Jans muss sterben).

С точки зрения расположения повторяющихся фрагментов относительно друг друга различаются:

1. Контактные лексико-синтаксические повторы, располагающиеся в непосредственной близости друг от друга в пространстве текста. Зачастую в данном случае имеет место двухкратное или многократное воспроизведение лексико-синтак-сического фрагмента. Проиллюстрируем данную разновидность лексико-синтаксических повторов примером: Ich lächle. «Nichts, nur müde, muss schlafen, tut mir leid.» Tut mir leid (Finn-Ole Heinrich. Zeit der Witze).

2. Дистантные лексико-синтаксические повторы - повторяющиеся синтаксические фрагменты, расположенные на значительном удалении друг от друга в пространстве текста. Например: Als Steve mich an die rauhe See führte, regnete es. Ein kräftiger, vom Wind gepeitschter Regen, der uns ins Gesicht schlug. Ich sah den gelbbraunen Sand, das zerzauste Meer, eine Schar schaukelnder Möwen und bald nur noch Flecken, meine Augen tränten. Steve stemmte sich gegen den Wind, er war es gewohnt. Come on! <...> «Was bleibst du immer zurück?» Ich konnte Steves Tempo nicht halten, ob mit oder ohne Wind, ob hier oder anderswo. Kalt, mich fror. Er war in seinem Element. Come on, girl! (Ilma Rakusa. Steve).

Дистантные лексико-синтаксические повторы являются наиболее частотной разновидностью повторов с точки зрения расположения фрагментов относительно друг друга.

В свете вышеизложенного мы выработали в данном исследовании следующее рабочее определение лексико-синтаксического повтора: лекси-ко-синтаксический повтор - это неоднократное воспроизведение в обозримом пространстве художественного текста (микроконтексте) некоторых лексико-синтаксических фрагментов.

На основе проведенного анализа было установлено следующее количественное распределение повторяющихся единиц: лексико-синтаксические повторы, меньшие по объему, чем предложе-

ния, - в 304 микроконтекстах; повторы, большие по объему, чем предложение, - в 196; усеченные лексико-синтаксические повторы - в 275; полные повторы - в 225; калькированные повторы - в 305; вариативные повторы - в 195; дистантные лексико-синтаксические повторы - в 435; контактные повторы - в 65.

В результате проведенного анализа и обобщения полученного материала были выявлены следующие закономерности функционирования лексико-синтаксического повтора в текстах рассматриваемой немецкоязычной художественной прозы:

1. Повтор как внутритекстовое явление не только обладает стилистической многофункциональностью, но и служит для синтаксического распространения высказывания.

2. Отдельные виды лексико-синтаксическо-го повтора могут выполнять в тексте различные функции. Например, контактный повтор способствует развитию определенной микротемы в целом тексте, тогда как дистантный повтор актуализирует внимание читателя, обеспечивает связность текста.

3. В ходе исследования основные виды лекси-ко-синтаксических повторов определяются по следующим критериям: объёму повторяющихся фрагментов, полноте синтаксического рисунка, степени точности воспроизведения фрагментов, расположению повторяющихся фрагментов относительно друг друга.

4. Согласно вышеизложенным критериям, в исследуемом материале были обнаружены и описаны следующие виды лексико-синтаксических повторов: повторы лексико-синтаксических фрагментов, равных предложению, и меньших, чем предложение; полные и усечённые; калькированные и вариативные; контактные и дистантные.

5. В результате исследования было установлено, что в нашем фактическом материале превалируют меньшие по объему, чем предложение, усеченные калькированные дистантные лексико-синтаксиче-ские повторы.

Список источников

1. Heinrich Böll. Die wage des Baalecks: zwölf Erzählungen 1951-1954. - Zürich: Arche Verlag, 1986. - 107 s.

2. Elke Heidenreich. Der Welt der Rücken. Erzählungen. - Wien: Carl Hanser Verlag, 2012. -89 s.

3. Finn-Ole Heinrich. Gestern war auch schon ein Tag. - Hamburg: Mairisch Verlag, 2012. - 160 s.

4. Marie Hermanson. Das englische Puppenhaus. -Berlin: Suhrkamp Verlag, 2012. - 158 s.

5. Ilma Rakusa. Einsamkeit mit rollendem «r». Erzählungen. - Wien: Literaturverlag Droschl Graz, 2014.

208

Вестник КГУ..é № 4. 2017

6. Anna Seghers. Jans muss sterben. - Berlin: Aufbau Verlag, 2000. - 89 s.

Библиографический список

1. Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык. - М.: Флинта, 2002. - 384 с.

2. Гак В.Г. Повторная номинация, ее структурно-организующие и стилистические функции в тексте // Лингвистические и методические проблемы преподавания русского языка как неродного. - М., 1987. - С. 24-33.

3. Ковальчук И.Ю. Повтор и его функции в тексте: дис. ... канд. филол. наук. - Пятигорск, 2004. -149 с.

4. Кухаренко В.А. Стилистический прием повтора в произведениях Ч. Диккенса // Общее языкознание, грамматика, лексикология, стилистика. -Т. 19. - 373 с.

5. Лотман Ю.М. Внутри мыслящих миров. Человек - текст - семиосфера - история. - М.: Языки русской культуры, 1996. - 464 с.

6. Махрова Е.И. Сравнительный аспект функционирования разновидовых повторов (на примере текстов художественных произведений французских авторов) // Вестник Оренбургского государственного университета. - № 11 (117). - Оренбург, 2010. - С. 141-142.

7. Молчанов А.С. Динамика восприятия повтора в музыкальном произведении: на материале остинатных форм композиторского творчества XX века. [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://pandia.ru/text/77/386/80534.php (дата обращения: 11.03.2013).

8. Сковородников А.П. Позиционно-лексиче-ский повтор как стилистическое явление // Филологические науки. - 1984. - № 5. - С. 71-76.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.