Экология языка и коммуникативная практика. 2017. № 1. С. 161-169
«Вещность» объектов сравнения, выраженных родительным падежом имени при компаративах в поэтическом языке акмеистов: С.М. Городецкий
О.Г. Твердохлеб
УДК 811.161
«ВЕЩНОСТЬ» ОБЪЕКТОВ СРАВНЕНИЯ, ВЫРАЖЕННЫХ РОДИТЕЛЬНЫМ ПАДЕЖОМ ИМЕНИ ПРИ КОМПАРАТИВАХ В ПОЭТИЧЕСКОМ ЯЗЫКЕ АКМЕИСТОВ: С.М. ГОРОДЕЦКИЙ
О.Г. Твердохлеб
В статье исследованы синтаксические конструкции, обнаруженные в поэтических текстах акмеистов и образованные простой формой сравнительной степени имени прилагательного. Главные идеи акмеизма, выдвинутые в программных статьях акмеистов, связывают логику с изображением реального мира. В акмеистической поэзии ярким языковым логико-лингвистическим построением становится сравнение как явление синтаксиса. Показано, что в точно вымеренных поэтических композициях С.М. Городецкого любовно и изысканно описывается любое явление природы. На основе статистического и тематического анализа был сделан вывод о наличии тесной связи между синтаксисом поэтических текстов акмеистов и их эстетическими манифестами.
Ключевые слова и фразы: акмеизм; сравнение; простая форма сравнительной степени прилагательного; родительный падеж.
THE "ESSENCE" OF OBJECTS OF COMPARISON, EXPRESSED BY THE GENITIVE CASE IN POETRY OF ACMEISTS: S.M. GORODETSKY
O.G. Tverdokhleb
The article focuses on simple comparative forms of adjectives in the poetic texts of acmeists. According to Acmeism, both the logic and the image of the real world are interconnected. In acoustically poetry bright linguistic logico-linguistic construction becomes the comparison as a phenomenon of syntax. It is shown that accurately measured the poetic compositions of the S.M. Gorodetsky lovingly and exquisitely describes any phenomenon of nature. On the basis of statistical and thematic analysis, it was concluded that there is a close connection between the syntax of the poetry of the acmeists and their aesthetic manifestos.
Keywords and phrases: acmeism; a comparison; a simple form of the comparative degree of an adjective; genitive case.
Литература Серебряного века неизменно вызывает огромный интерес. Не ослабевает интерес и к одному из ее ярких течений - акмеизму (от греч. ахрц 'высшая степень чего-либо, цветущая сила'), представителями которого являлись С.М. Городецкий, А.А. Ахматова, Н.С. Гумилев, О.Э. Мандельштам, М.А. Кузмин, М.А. Зенкевич.
Изучение поэзии акмеистов имеет со времени своего возникновения (см. сборник, где под одной обложкой собраны статьи критиков-современников: [Акмеизм в критике 2014]) и до сегодняшнего дня большую историю и в литературоведении (В.М. Жирмунский, Б. Эйхенбаум, Л.Г. Кихней, Е.В. Меркель, О.А. Клинга, О.А. Лекманов и мн. др.), и в лингвистике (В.В. Виноградов, С.С. Аверинцев и др.).
Экология языка и коммуникативная практика. 2017. № 1. С. 161-169
«Вещность» объектов сравнения, выраженных родительным падежом имени при компаративах в поэтическом языке акмеистов: С.М. Городецкий
О.Г. Твердохлеб
Исследования, посвященные конкретным поэтам, обычно предполагают литературоведческий анализ. Так, изучению поэзии С.М. Городецкого в указанном аспекте посвящены работы И.А. Островской (1988), Л.В. Павловой (1994), Т.В. Щербаковой (2013).
Объектом данной работы является поэтический язык С.М. Городецкого как одного из ведущих деятелей литературного Серебряного века, оказавшего непосредственное влияние на формирование акмеизма.
Ключевые идеи акмеистов находим в написанных в начале прошлого века программных манифестах Н.С. Гумилёва «Наследие символизма и акмеизм», С.М. Городецкого «Некоторые течения в современной русской поэзии» (опубликованы в журнале «Аполлон» за 1913 в № 1) и О.Э. Мандельштама «Утро акмеизма» (1919). Они включали целый ряд положений, среди которых были требование логичности и внимание к вещным деталям.
Сергей Митрофанович Городецкий (1884-1967), постулируя в своей программной декларации новые акмеистические установки, проповедует «бесповоротное приятие» акмеизмом мира «во всей совокупности красот и безобразий», мира «хорошего самого по себе», вне своих мистических «соответствий» [Городецкий 1997: 205]. Оттого важным в поэзии акмеизма становится художественное освоение реального земного мира, яркого и красочного, многообразного отчетливого, определенного и зримо конкретного: осязаемого, видимого, слышимого.
В данной статье нас будет интересовать, какие языковые, в частности грамматические, средства выражения способствуют выполнению задач, заявленных акмеистами в программных работах.
Вещный, предметный мир как основная установка акмеизма потребовала замены «поэзии намеков и настроений» «искусством точно вымеренных и взвешенных слов»; стали цениться отточенность деталей, точно вымеренная композиция, предметная четкость стиха, «живописная, графическая четкость образов», «графичность в сочетании слов» [Жирмунский 1916: 31. URL: http://postsymbolism.ru/joomla/index.php?option=com_content&task= view&id=20&Itemid=39 (дата обращения - 28.05.2016)], а также логическая ясность.
Логическая ясность, в которой заключена неожиданная новизна видения мира, пронизанная удивлением перед реальностью, потребовала вовлечения в художественное пространство стихотворений определенных грамматических построений, среди которых ярким логико-лингвистическим построением становятся разные сравнительные конструкции как явление русского синтаксиса.
Экология языка и коммуникативная практика. 2017. № 1. С. 161-169
«Вещность» объектов сравнения, выраженных родительным падежом имени при компаративах в поэтическом языке акмеистов: С.М. Городецкий
О.Г. Твердохлеб
Функционированию языковых единиц в качестве сравнительных способствует наличие в русском языке грамматической формы, способной выражать компаративную семантику самостоятельно: степени сравнения имен прилагательных или наречий.
Путем выборки из поэтического подкорпуса Национального корпуса русского языка [Национальный корпус русского языка. URL: http://search.ruscorpora.ru/ (дата обращения -25.11.2015)] нами было обнаружено более 2,5 тысячи конструкций с компаративами от прилагательных, наречий и слов категории состояния, используемых поэтами-акмеистами в разной степени (Подробный анализ статистических данных см. в: [Твердохлеб 2016. URL: http://olimpiks.ru/d/797165/d/nauchnayaintegratsiya(2).pdf (дата обращения - 28.05.2016)]). Приведем данные нашей картотеки в виде следующей таблицы:
С.М. Городецкий 116 документов из найденных 333 общим объемом 4 103 предложения найдено 251 вхождение -0,8% от 31 233 слов
А.А. Ахматова 303 документа из найденных 945 общим объемом 6 443 предложения 513 вхождений - 0,85% от 60 200 слов
Н.С. Гумилев 242 документа из найденных 524 общим объемом 5 218 предложений 494 вхождения - 0,72% от 67 705 слов
О.Э. Мандельштам 228 документов из найденных 679 общим объемом 5 902 предложения 383 вхождения - 0,62% от 60 794 слов
М.А. Кузмин 355 документов из найденных 837 общим объемом 10 599 предложений 770 вхождений - 0,82% от 93 203 слов
М.А. Зенкевич 188 документов из найденных 404 общим объемом 4 280 предложений 332 вхождения - 0,74% от 44 785 слов
Итого 2743 вхождений
Так как «для акмеистов вещи реальной действительности имеют значение сами по себе» [Совсун. URL: http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/le1/le1-0702.htm (дата обращения -28.05.2016)], то компаративные конструкции оказываются весьма пригодными для обозначения «статического состояния».
Так как вещность определила «преобладание в стихах имен существительных и незначительную роль глагола» [Там же], то среди обнаруженных нами сравнительных конструкций оказалось достаточно много случаев (более 200), где при компаративе функционирует имя в родительном падеже.
Экология языка и коммуникативная практика. 2017. № 1. С. 161-169
«Вещность» объектов сравнения, выраженных родительным падежом имени при компаративах в поэтическом языке акмеистов: С.М. Городецкий
О.Г. Твердохлеб
Далее мы детально рассмотрим только эту группу примеров на материале сравнительных конструкций, представленных в поэтическом языке С.М. Городецкого (около 40 единиц).
Призывая к «борьбе за этот мир, звучащий, красочный, имеющий формы, вес и время, за нашу планету Землю», С.М. Городецкий заявляет: «У акмеистов роза опять стала хороша сама по себе, своими лепестками, запахом и цветом, а не своими мыслимыми подобиями с мистической любовью или чем-нибудь еще» [Городецкий 1997: 205]. Эти художественно-философские принципы акмеизма потребовали не только возвращения литературы к жизни, к вещам, к природе, к человеку как части этой природы, но и простого поэтического языка, где слова прямо называли бы предметы.
Действительно, как показывает наш материал, объектом сравнения становятся:
1) повседневные вещи, еда, напр.:
И взор голубой
Зацветет голубей голубого окна.
(С.М. Городецкий. «За окном поутру загорят купола...»);
Щеки алее
Морковного сока.
(С.М. Городецкий. Встреча Ярилы с Перуном);
2) природа, также связанная с вещами, ср.:
И бог сказал земле: «Одень
Одежду лучше всех одежд...
(С.М. Городецкий. Стихи о святой любви),
в том числе:
а) природные объекты:
Золоченая стрела <...>
Выше холмика зелена...
(С.М. Городецкий. Стрела);
Только месяц взойдет,
Шибче речки бежишь
(С.М. Городецкий. Прачка). В последнем примере наблюдаем и гармоничное использование живого, разговорного, стихийного, повседневного языка, допускающее введение диалектизмов в сферу поэзии;
б) природные явления:
Экология языка и коммуникативная практика. 2017. № 1. С. 161-169
«Вещность» объектов сравнения, выраженных родительным падежом имени при компаративах в поэтическом языке акмеистов: С.М. Городецкий
О.Г. Твердохлеб
И целомудренные чаши Вздымают чуткие цветы, Сиянья утреннего краше...
(С.М. Городецкий. «Ты отошел в кривые тени...»);
в) животные:
Кто <... > пугливей голубей. (С.М. Городецкий. Лик Смугляны); Золоченая стрела <...> Ярче желтого орла. (С.М. Городецкий. Стрела);
г) растения:
Вихри-кудри сама расчешу -
Золотистее ржи, мягче льна.
(С.М. Городецкий. «Приходи в теремок на заре...»);
д) человек как конкретное существо,
• определенного возраста: Кто ребенка суеверней
(С.М. Городецкий. Лик Смугляны);
• указанный при помощи личного местоимения 2-го лица единственного числа ты (для обозначения обращения к собеседнику):
Но и нет тебя счастливей На стремительной земле... (С.М. Городецкий. Русь); Нет тебя неутомимей В создаванье лютых чар; Нет тебя неугасимей, Этой осени пожар. (С.М. Городецкий. Горящий лес); 3) повседневные чувства и явления, напр.: Нету счастья молчаливей, Нету доли горделивей, Больше света на челе. (С.М. Городецкий. Русь);
Экология языка и коммуникативная практика. 2017. № 1. С. 161-169
«Вещность» объектов сравнения, выраженных родительным падежом имени при компаративах в поэтическом языке акмеистов: С.М. Городецкий
О.Г. Твердохлеб
Но всех былых мучений нестерпимей,
Поверь, я муку ощущаю ту...
(С.М. Городецкий. «Я прожил несколько тяжелых жизней...»); Прекрасен был их первый день, Прекрасней всех пришедших дней, Смелее всех и всех ясней. (С.М. Городецкий. Стихи о святой любви), где особенно показательно употребление лексем былых, пришедших, способствующих описанию простого и точного психологического эмпиризма взамен мистического прозрения в тайну жизни.
Программное заявление С.М. Городецкого: «Но этот новый Адам пришел не на шестой день творения в нетронутый и девственный мир, а в русскую современность. Он и здесь огляделся тем же ясным, зорким оком, принял все, что увидел, и пропел жизни и миру аллилуйя» [Городецкий 1997: 205] - обусловливает принятие земного мира в его многообразии, звучности, красочности. И это в поэзии акмеизма художественно выражается «изысканностью зрительных впечатлений, линий, красок и форм» [Жирмунский 1916: 30. URL: http://postsymbolism.ru/joomla/index.php?option=com_content&task=view&id=20&Itemid= 39 (дата обращения - 28.05.2016)].
А в качестве объекта сравнения в позиции дополнения находим у С.М. Городецкого лексемы с достаточно устойчивыми в русской культуре цветовыми ассоциациями типа: радуга ^ многоцветная; морковь ^ алая, ср.: Просторен мир и многозвучен, И многоцветней радуг он, И вот Адаму он поручен, Изобретателю имен. (С.М. Городецкий. Адам); На свежей рогоже, Алее моркови...
(С.М. Городецкий. Рожество Ярилы). Яркость обычного зримого образа создается С.М. Городецким и за счет нагнетания: а) разных слов (разных частей речи, введенных в состав предложений в разных синтаксических позициях) со значением цвета, ср., в частности,
Экология языка и коммуникативная практика. 2017. № 1. С. 161-169
«Вещность» объектов сравнения, выраженных родительным падежом имени при компаративах в поэтическом языке акмеистов: С.М. Городецкий
О.Г. Твердохлеб
И целомудренные чаши Вздымают чуткие цветы, Сиянья утреннего краше, Ясней лазурной высоты.
(С.М. Городецкий. «Ты отошел в кривые тени...»;
б) разных форм одного и того же слова со значением цвета, ср., в частности,
• ряд из 2-х форм (зеленее, зеленого): Леса вековые сосновые,
Луга зеленее зеленого
(С.М. Городецкий. На массовку);
• или из 3-х форм (голубой, голубей, голубого): И взор голубой
Зацветет голубей голубого окна.
(С.М. Городецкий. «За окном поутру загорят купола...»);
в) слов со значением цвета в сочетании со словами, обозначающими форму (пространственные признаки) либо процессы и явления, связанные с работой других органов (осязание), ср.:
Золоченая стрела Сорвалась И полетела Выше холмика зелена, Ярче желтого орла. (С.М. Городецкий. Стрела); Вихри-кудри сама расчешу -Золотистее ржи, мягче льна. (С.М. Городецкий. «Приходи в теремок на заре...»). Таким образом, главные идеи акмеизма, выдвинутые в программных статьях акмеистов, связывают логику с изображением реального мира. В акмеистической поэзии ярким языковым логико-лингвистическим построением становится сравнение как принадлежность русского синтаксиса. В точно вымеренных поэтических композициях С.М. Городецкого описываются повседневные вещи и чувства, любое явление природы: животные, растения, человек, часто охарактеризованные со стороны цвета и формы. Проведенный статистический и тематический анализ выявил наличие тесной связи между
Экология языка и коммуникативная практика. 2017. № 1. С. 161-169
«Вещность» объектов сравнения, выраженных родительным падежом имени при компаративах в поэтическом языке акмеистов: С.М. Городецкий
О.Г. Твердохлеб
синтаксисом поэтических текстов С.М. Городецкого и его эстетическими манифестами. Предложенные здесь способы описания могут быть применены в дальнейшем при анализе поэтических текстов других поэтов-акмеистов.
Список литературы
Акмеизм в критике. 1913-1917 / сост. О.А. Лекманова и А.А. Чабана; вступ. ст., примеч. О.А. Лекманова. СПб.: Изд-во Тимофея Маркова, 2014. 544 с.
Городецкий С. Некоторые течения в современной русской поэзии // Антология акмеизма: Стихи. Манифесты. Статьи. Заметки. Мемуары / Вступ. статья, сост. и примеч. Т А. Бек. М.: Московский рабочий, 1997. С. 202-207.
Жирмунский В. Преодолевшие символизм // Русская мысль. М. 1916. №12. С. 25-56. URL: http://postsymbolism.ru/joomla/index.php?option=com_content&task=view&id=20&Itemid =39 (дата обращения: 28.05.2016)
Национальный корпус русского языка. URL: http://search.ruscorpora.ru/ (дата обращения: 25.11.2015)
Совсун В. Акмеизм, или Адамизм. // Литературная энциклопедия. В 11 т. М., 19291939. URL: http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/le1/le1-0702.htm (дата обращения: 28.05.2016)
Твердохлеб О.Г. Простые формы сравнительной степени прилагательных, наречий и слов категории состояния в поэзии акмеистов (статистические данные) // Научная интеграция. Сборник научных трудов. [Электронный ресурс]. М.: Издательство «Перо», 2016. С. 1170-1172. URL: http://olimpiks.ru/d/797165/d/nauchnayaintegratsiya(2).pdf (дата обращения: 28.05.2016).
References
Lekmanov O.A. & Chaban A.A. (comp.) Akmeizm v kritike. 1913-1917 [The Acmeism in criticism. 1913-1917]. SPb.: Publ. Timofeya Markova, 2014. 544 p.
Gorodetskiy S. Nekotorye techeniya v sovremennoy russkoy poezii [Some currents in contemporary Russian poetry]. Antologiya akmeizma: Stikhi. Man ifesty. Stat'i. Zametki. Memuary [Acmeism Anthology: Poems. Manifestos. Article. Notes. Memoirs]. M.: Moskovskiy rabochiy Publ., 1997. Pp. 202-207.
Zhirmunskij V. Preodolevshie simvolizm [Overcame the symbolism] Russkaya mysl' [Russian thought]. M. 1916. № 12. Pp. 25-56. Available at: http://postsymbolism.ru/joomla/index.php?option=com_content&task=view&id=20&Itemid=39 (accessed 28.05.2016).
Nacional'nyj korpus russkogo yazyka. [National corpus of the Russian language]. Available at: http://search.ruscorpora.ru/ (accessed 25.11.2015).
Sovsun V. Akmeizm, ili Adamizm [Acmeism, or Adamism]. Literaturnaya ehnciklopediya [Literary encyclopedia]. Vol. 11. M., 1929-1939. Available at: http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/le1/le1-0702.htm (accessed 28.05.2016).
Tverdokhleb O.G. Prostye formy sravnitel'noj stepeni prilagatel'nyh, narechij i slov kategorii sostoyaniya v poehzii akmeistov (statisticheskie dannye) [Simple forms of comparative degree adjectives, adverbs and words of category of state in the poetry of acmeists (statistical data)]. Nauchnaya integraciya. Sbornik nauchnyh trudov [Scientific integration.Collection of scientific works], M.: Publ. house "Pero", 2016. Pp. 1170-1172. Available at: http://olimpiks.ru/d/797165/d/nauchnayaintegratsiya(2).pdf (accessed 28.05.2016).
Экология языка и коммуникативная практика. 2017. № 1. С. 161-169
«Вещность» объектов сравнения, выраженных родительным падежом имени при компаративах в поэтическом языке акмеистов: С.М. Городецкий
О.Г. Твердохлеб
СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРЕ:
Твердохлеб Ольга Геннадьевна, кандидат филологических наук, доцент кафедры языкознания и методики преподавания русского языка
Оренбургский государственный педагогический университет Россия, 460844, Оренбург, ул. Советская, 19 E-mail: [email protected]
ABOUT THE AUTHOR:
Tverdokhleb Olga Gennadjevna, Candidate of Philology, Associate Professor in the Department of Linguistics and Methodology of teaching the Russian language Orenburg State Teacher Training University 19 Sovetskay street, Orenburg 460844 Russia E-mail: [email protected]