Научная статья на тему 'Вероучение Международного общества сознания Кришны в художественной литературе (на примере повести г. Гая «Несгибаемый»)'

Вероучение Международного общества сознания Кришны в художественной литературе (на примере повести г. Гая «Несгибаемый») Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
279
34
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
Международное общество сознания Кришны / МОСК / новые религиозные движения / НРД / философия религии / религиоведение / вайшнавизм / кришнаизм. / International Society for Krishna Consciousness / ISKCON / new religious movements / NRM / phi- losophy of religion / religious studies / Vaishnavism / Krishnaism.

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Леснянский Д. А.

В статье рассматривается освещение вероучения Международного общества сознания Кришны в повести Г. Гая «Несломленный», посвященной преследованиям последователей вайшнавизма в СССР. Автором проводится анализ исторических фактов, рассматриваются элементы вероучения данного нового религиозного движения и описывается образ жизни и образ мыслей его последователей, что вносит вклад в изучение такого социально значимого явления как новые религиозные движения.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE CREED OF THE INTERNATIONAL SOCIETY FOR KRISHNA CONSCIOUSNESS IN FICTION (ON THE EXAMPLE OF STORY «INFLEXIBLE» BY G.GAIA)

The article deals with the coverage of the doctrine of the International Society for Krishna Consciousness in the story of G. Gaia «Inflexible», dedicated to the persecution of followers of Vaishnavism in the USSR. The author analyzes the historical facts, considers the elements of this new religious movement and describes way of life and way of thinking of its followers, which makes a contribution to the study of such socially significant phenomena as new religious movements.

Текст научной работы на тему «Вероучение Международного общества сознания Кришны в художественной литературе (на примере повести г. Гая «Несгибаемый»)»

44

PHILOSOPHICAL SCIENCES/ <<Ш1Ш(ШШМ~ЛШ®Ма[1>>#]](Ш1)),2(0]9

наблюденное в Санкт-Петербургской императорской академии, мая 26 дня 1761 года. URL: http://feb-web. rufeb/lomonos/texts/lo0/lo4/lo4 -361-.htm

[9] Д.Н. Бурменская, Е.Ю. Положенкова Генезис Генезис новоевропейской науки: теологический контекст. ШахтыИСОиП (филиал) ДГТУ, 2014. 121с.)

УДК 291.1:130.2:2

Леснянский Д.А.

Забайкальский государственный университет superlesdenis@mail. ru

ВЕРОУЧЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОГО ОБЩЕСТВА СОЗНАНИЯ КРИШНЫ В ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЕ (НА ПРИМЕРЕ ПОВЕСТИ Г. ГАЯ «НЕСГИБАЕМЫЙ»)

Lesnyanskiy D. A.

Transbaikal State University, Chita

THE CREED OF THE INTERNATIONAL SOCIETY FOR KRISHNA CONSCIOUSNESS IN FICTION (ON THE EXAMPLE OF STORY «INFLEXIBLE» BY G.GAIA)

Аннотация

В статье рассматривается освещение вероучения Международного общества сознания Кришны в повести Г. Гая «Несломленный», посвященной преследованиям последователей вайшнавизма в СССР. Автором проводится анализ исторических фактов, рассматриваются элементы вероучения данного нового религиозного движения и описывается образ жизни и образ мыслей его последователей, что вносит вклад в изучение такого социально значимого явления как новые религиозные движения.

Abstract

The article deals with the coverage of the doctrine of the International Society for Krishna Consciousness in the story of G. Gaia «Inflexible», dedicated to the persecution of followers of Vaishnavism in the USSR. The author analyzes the historical facts, considers the elements of this new religious movement and describes way of life and way of thinking of its followers, which makes a contribution to the study of such socially significant phenomena as new religious movements.

Ключевые слова: Международное общество сознания Кришны, МОСК, новые религиозные движения, НРД, философия религии, религиоведение, вайшнавизм, кришнаизм.

Key words: International Society for Krishna Consciousness, ISKCON, new religious movements, NRM, philosophy of religion, religious studies, Vaishnavism, Krishnaism.

Григорий Гай в своей повести «Несгибаемый» представляет вниманию читателей один из эпизодов истории появления и распространения Международного общества сознания Кришны (далее МОСК) в СССР, а также пример человека, ставшего жертвой преследования за распространения вероучения МОСК среди советских граждан.

По мнению автора повести, драматическим событиям, сопровождавшим распространение МОСК в литературе уделено крайне мало внимания, по этой причине автор представляет вниманию читателей краткое, но яркое изложение событий из жизни Святослава Зощенко, прототипом которого стал один из первых последователей движения Кришны в СССР Валентин Ярощук (Бхардвадж дас). Повесть охватывает события, происходившие на протяжении около двух лет в пригороде Днепропетровска (январь 1983 - декабрь 1984), описывая преследования КГБ главного героя и его лечение в психиатрической больнице. Кроме того, описываются события в Ереване, Таллине и Риге, родном городе другой героини повести - латышки Гиты, прототипом которой была рижская последовательница МОСК Агита N чьим духовным именем было имя Ананга-манджари. Психиатрическая больница,

которая является основным местом действия повести, автором называется «Игрешкой», поскольку расположена в районе пригорода Днепропетровска, под названием Игрень.

Повесть начинается с передачи главного героя, обездвиженного большой дозой нейролептиков, сотрудником КГБ врачам психиатрической больницы в поезде, следующим из Киева. Автора возмущает тот факт, что здорового человека вынуждали принимать нейролептики, антидепрессанты и транквилизаторы, хотя сам признает, что поскольку диагнозом главного героя была шизофрения, то выздоровление, с точки зрения советской психиатрии, никогда не наступит, а может наступить лишь ремиссия. Лекарственные вещества, применяемые по отношению к Святославу, выступают как проявление безусловного зла, которое лишает вайшнава сосредоточения, делает его сознание рассеянным, отключает его внимание от божественного мироощущения. Следует отметить, что последователям МОСК строго запрещено употреблять вещества, которые каким бы то ни было образом влияют на сознание. Ачарья основатель МОСК Бхактиведанта Свами Прабхупада в своих наставлениях многократно указывает, что преданные должны отказаться не только от азартных игр,

<<Ш11ШетиМ~^©и©Ма1>Ш2!)),2©1]9 / PHILOSOPHICAL SCIENCES

половых отношений вне брака, употребления пищи животного происхождения, но и от таких напитков, как чай, кофе, алкоголь, а также любых наркотических веществ [1; 3; 4; 5; 6]. Об этих и других принципах последователей МОСК заведующий отделением Николай Михайлович Максимов узнает из бумаги, переданной ему от главврача больницы Синявского. Описываемый в бумаге религиозный бум повествовал о расцвете возникновения и распространения новых религиозных движений, представляемое крайне опасным явлением. Николай Михайлович недоумевает, как возможно вовлечение человека в новое религиозное движение, однако в вышеупомянутых запретах он видит больше положительных сторон, нежели негативных [7, с. 20]. Что касается Святослава, то спустя некоторое время после нахождения в больнице ему удалось уговорить медицинских сестер втайне от врача перестать ставить ему уколы и настаивать на приеме лекарств в их присутствии, что на наш взгляд является маловероятной возможностью.

Аресту главного героя предшествовало обнаружение в его сумке самиздатовских брошюр, посвященных бхакти-йоге. Сотрудники КГБ изначально приняли главного героя за агента ЦРУ, пытались узнать адреса его киевских друзей, но автора повести больше возмущает тот факт, что сотрудников спецслужб не заинтересовала духовная сторона вопроса. О сущности религии был задан лишь вопрос о том, что такое бхакти-йога, после чего он был определен в киевскую психиатрическую больницу.

Помещение главного героя в психиатрическую клинику преследовало несколько целей, таких как: применить фармакотерапию, изолировать от общества и сломить дух бунтаря. Несмотря на то, что Днепропетровская психиатрическая больница не специализировалась на тех гражданах Советского Союза, чьи политические убеждения не соответствовали установленному режиму, как, например, московский Институт имени Сербского, однако изоляция таких лиц имела место быть и в таком учреждении, хотя, как указывает сам автор, главный герой не был больным и не стремился к разложению советского общества и разрушению советского союза, а был всего лишь верующим. Здесь мы должны сделать оговорку, что в Советском Союзе восьмидесятых годов религия не была под большим запретом, а верующие традиционных конфессий не преследовались государственными органами. Главный же герой был приверженцем вероучения МОСК, которое, с одной стороны, было достаточно экзотичным для советского общества, а с другой стороны, возникло в Соединенных Штатах Америки, что не могло не вызвать подозрений у советского руководства. Кроме того, Святослав активно распространял вероучение МОСК в обществе, что и привело к его уголовному преследованию. Поэтому лечащий врач и принял Святослава за иностранного шпиона, которого нужно отправлять в тюрьму, а не лечить в психиатрической клинике.

45_

Автор использует яркие описания для нагнетания негативной атмосферы повести. Например, отделение больницы описывается как помещение с высокими белыми потолками и давящими стенами с серыми панелями, а тишина, которая поддерживалась сотрудниками больницы, прерывалась тирадами больных, их хохотом, бессвязными монологами и звуками борьбы [7, с. 10]. Напротив, главный герой привносит в эту гнетущую среду свет и доброту, о чем автор пишет «В Игрешке, в первую очередь, он стал общаться с медработниками, понемногу рассказывая им о величии любви к Богу -этого высокого чувства. Описывал красоту Создателя и Его творений. И скоро сестры и санитары стали уважать Святослава, открыв, что он неглуп и душевен. После общения с ним испытывали легкость» [7, с. 14].

Поскольку вместе с героем в психиатрической клинике лежат наркозависимые, двоих из которых ему удается излечить посредством бесед о духовности, автор в предисловии к повести претендует на то, что его книга предлагает действенный и практичный метод борьбы с наркозависимостью [7, с. 4]. Во многочисленных эпизодах общения с другими пациентами, главный герой постепенно раскрывает сущность бхакти-йоги и вероучения МОСК, часто прибегая к таким примерам и описаниям, которые сделали бы его повествование понятным слушателю. Например, действие опия, которое испытывают наркозависимые, Святослав сравнивает с божественной энергией, которую он получает посредством духовных практик. Также он описывает процесс реинкарнации и то, насколько важно помнить о боге на смертном одре [7, с. 3134]. Памятование о боге в смертный час является той проблемой, которой Бхактиведанта Свами Прабхупада уделяет особое внимание. В частности, книга «Последний шанс» целиком посвящена обращению к богу во время смерти [2]. Кроме того, главный герой обучает своих новых товарищей сосредоточению, джапа-медитации, то есть повторению Харе Кришна маха-мантры в одиночку и кир-тану, повторению святых имен в коллективе, группой людей. Святослав также приводит в пример историю того, как представители движения хиппи, будучи в Таллине, примкнули к движению МОСК и излечились от наркомании, правда сам автор указывает, что сознание хиппи более открыто для восприятия разного рода религиозных знаний, о чем свидетельствует распространение среди хиппи нового религиозного движения «New Age».

Первый диалог между главным героем и заведующим отделением интересен тем, что повествует о том, как главный герой познакомился с вероучением МОСК в Риге и стал его приверженцем. В этом эпизоде указывается на тот факт, что в советской литературе йога не представлялась целостной системой взглядов на мир, какой она является, но описание йоги ограничивалось рассмотрением ее как комплексов физических упражнений и указаний по здоровому образу жизни, лишенных духовной основы индуизма. Вопреки добрым отноше-

PHILOSOPHICAL SCIENCES/ <<Ш1Ш(ШШМ~ЛШ®Ма[1>>#]](Ш1)),2(0]9

46_

ниям со Святославом, после устроенного вечера индийского фольклора, Николай Михайлович вынужден перевести его в другое отделение, где содержатся тяжело больные и преступники. Этим начинается вторая часть повести, с описанием пребывания главного героя в спецотделении и тех «чудес», которые происходили с главным героем, среди которых автор описывает попадение в руки героя журнала «Наука и религия» со статьей, посвященной МОСК и знакомство с русским врачом старообрядцем Владимиром Петровичем, жившем в Канаде и знакомым с вероучением общества сознания Кришны. Любопытен эпизод разговора Владимира Петровича и Юлия Корнеевича, заведующего отделением, поскольку этот диалог представляет собой освещение двух противоположных точек зрения на «диагноз» главного героя [7, с. 96-105]. Вторая часть повести заканчивается изменением мировоззрения наркозависимых товарищей главного героя и его выпиской из клиники. Третья часть повести посвящена жизни главного героя после клиники, его миссионерской деятельности в советском союзе и повествованию о жизни и семейном конфликте рижанки Гиты, ставшей последовательницей МОСК и признанной официальной медициной психически больной. Родным Гиты было тяжело смириться с ее религиозными убеждениями, но вопреки этому они дали согласие на ее брак со Святославом. Описание семьи Святослава и Гиты представляет собой модель идеальной семьи, базирующейся на религиозной основе, о чем автор пишет «им было хорошо вдвоем, а в центре их семьи находился Кришна» [7, с. 134]. По всей видимости, такая идеализация брака двух преданных Кришны должна служить примером для других преданных. Однако спустя некоторое время семью снова стали преследовать сотрудники КГБ, что привело к кратковременному расставанию Гиты и Святослава, отправившегося в Ереван, где находился крупнейший центр подпольного книгопечатания. В эпилоге к повести сказано, что Гита и Святослав остались жить в Риге, КГБ более не преследовало их, от одного из наркозависимых Святослав получил письмо, где было сказано, что двое из его товарищей из клиники избавились от наркозависимости, а также автором делается прогноз на то, что «уже не в силах Комитета Госбезопасности СССР будет остановить развитие этого поистине духовного движения» [7, с. 153].

Проведя анализ повести «Несгибаемый», мы можем сделать вывод о том, что данное произведение включает в себя краткое, но достаточно полное описание вероучения и основных принципов бхакти-йоги, которой придерживаются вайшнавы МОСК. Повествование в виде беседы, разъяснений, отсутствия большого количества терминов на санскрите делает изложение принципов МОСК легким для усвоения и понятным для неподготовленного читателя. События, описываемые в повести, являются иллюстрацией и своеобразным срезом отношения официальной идеологии Советского Союза к «другим», отличающимся и отклоняющимся от принятых в советском обществе стандартов. Между тем отношение отдельных персонажей повести показывает, что не все население без исключения было настроено враждебно по отношению к преданным общества сознания Кришны.

Такого рода исследования являются междисциплинарными, поскольку изучаемые явления рассматриваются с позиции разных наук, таких как философия, религиоведение, литературоведение, история, социология, культурология. Описание новых религиозных движений в художественной литературе представляет большой научный интерес и требует глубоких и детальных исследований.

Список литературы

1. Бхактиведанта Свами Прабхупада, А. Ч. Бхагавад-гита как она есть; пер. с англ. - М.: The Bhaktivedanta Book Trust, 2007. - 816 с.

2. Бхактиведанта Свами Прабхупада, А. Ч. Еще один шанс; пер. с англ. - М.: The Bhaktivedanta Book Trust, 2007. - 270 с.

3. Бхактиведанта Свами Прабхупада, А. Ч. Жизнь происходит из жизни; пер. с англ. - М.: The Bhaktivedanta Book Trust, 2013. - 134 с.

4. Бхактиведанта Свами Прабхупада, А. Ч. Наука самоосознания; пер. с англ. - М.: The Bhaktivedanta Book Trust, 2013. - 496 с.

5. Бхактиведанта Свами Прабхупада, А. Ч. Нектар преданности; пер. с англ. - М.: The Bhaktivedanta Book Trust, 2012. - 512 с.

6. Бхактиведанта Свами Прабхупада, А. Ч. Совершенные вопросы. Совершенные ответы; пер. с англ. - М.: The Bhaktivedanta Book Trust, 2014. -125 с.

7. Гая Г. Несгибаемый. - М.: Философская книга, 2003. - 142 с.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.