Научная статья на тему 'ВАЖНОСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ СОВРЕМЕННЫХ МЕДИЙНЫХ ТЕКСТОВ КАК ИНСТРУМЕНТА ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В НЕЯЗЫКОВОМ ВУЗЕ'

ВАЖНОСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ СОВРЕМЕННЫХ МЕДИЙНЫХ ТЕКСТОВ КАК ИНСТРУМЕНТА ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В НЕЯЗЫКОВОМ ВУЗЕ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
0
0
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
современные медийные тексты / иностранный язык / неязыковой вуз / аутентичные материалы / мотивация / навыки чтения / медийная грамотность / культурное понимание / modern media texts / foreign language / non-linguistic university / authentic materials / motivation / reading skills / media literacy / cultural understanding

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Т.В. Шокарева

В данной статье рассматривается использование современных медийных текстов, таких как новости, статьи, блоги, видеои аудиозаписи, в качестве инструмента преподавания иностранного языка в неязыковых вузах. Автор подчеркивает важность использования аутентичных материалов для повышения мотивации студентов и улучшения их навыков чтения, письма, аудирования и говорения на иностранном языке. Статья анализирует преимущества использования современных медийных текстов, таких как актуальность, доступность и разнообразие, а также рассматривает некоторые трудности, связанные с их использованием в образовательном процессе. В статье также отмечается, что использование современных медийных текстов способствует развитию медийной грамотности студентов и их пониманию культуры страны, язык которой они изучают. В итоге использование современных медийных текстов является важным инструментом в обучении иностранному языку в неязыковых вузах и помогает студентам получить более полное и эффективное образование.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Т.В. Шокарева

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE IMPORTANCE OF USING MODERN MEDIA TEXTS AS A TOOL FOR TEACHING FOREIGN LANGUAGES IN NON-LINGUISTIC UNIVERSITIES

The article explores the utilization of modern media texts, such as news articles, blogs, videos, and audio recordings, as instructional tools for teaching foreign languages in non-language universities. The author underscores the significance of incorporating authentic materials to increase students’ motivation and enhance their proficiency in reading, writing, listening, and speaking in a foreign language. The paper delves into the advantages of employing modern media texts, including their relevance, accessibility, and diversity, while also addressing some challenges associated with their integration into the educational process. Additionally, it highlights how the use of modern media texts fosters the development of students’ media literacy and deepens their understanding of the culture of the target language. As a result, the incorporation of modern media texts serves as a pivotal instrument in foreign language education within non-language universities, facilitating students in attaining a more comprehensive and effective learning experience.

Текст научной работы на тему «ВАЖНОСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ СОВРЕМЕННЫХ МЕДИЙНЫХ ТЕКСТОВ КАК ИНСТРУМЕНТА ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В НЕЯЗЫКОВОМ ВУЗЕ»

10. Novacikova D. Podcast as a (re)discovered genre and dynamically developed media convergence example. 14th annual International Conference of Education, Research and Innovation. 2021: 9373-9377.

11. Hakimova E.M. Reprezentaciya znanij ob istorii yazyka v novyh media. Kognitivnaya lingvistika v kontekste sovremennoj nauki: materialy Mezhdunarodnoj nauchnoj konferencii. 2023; № 4 (551): 483-487.

12. Klochko K.A. Ispol'zovanie podkastov v obuchenii audirovaniyu na inostrannom yazyke. Problemy romano-germanskoj filologii, pedagogiki i metodiki prepodavaniya inostrannyh yazykov. 2023; № 19: 129-135.

13. Salin B.S. Nekotorye aspekty ispol'zovaniya podkastov v obuchenii angliiskomu yazyku. Sovremennye problemy nauki i obrazovaniya. 2010; № 4: 91-93.

14. Miheeva M.I. Izuchenie special'noj leksiki s ispol'zovaniem obuchayuschih podkastov. Mir nauki, kultury, obrazovaniya. 2023; № 5 (102): 219-221.

15. Itison K.S. K voprosu o primenenii podkastov v obrazovanii: tipologiya i specifika. Azimut nauchnyh issledovanii: pedagogika ipsihologiya. 2021; T. 10, № 2 (35): 132-134.

16. Docenko N.S. Preimuschestva ispol'zovaniya podkastov v obuchenii inostrannym yazykam. Mir nauki, kultury, obrazovaniya. 2023; № 1 (98): 172-175.

17. Petrova E.Yu. Ispol'zovanie podkastov v obrazovatel'nom processe. Vestnik MGPU Seriya: Filologiya. Teoriya yazyka. Yazykovoe obrazovanie. 2013; № 2 (12): 96-101.

18. Drew C. Educational podcasts: A genre analysis. E-learning and digital media. 2017; Vol. 14, № 4: 201-211.

Статья поступила в редакцию 24.05.24

УДК 378

Shokareva T.V., teaching assistant, Financial University under the Government of the RF (Moscow, Russia), E-mail: tvshokareva@fa.ru

THE IMPORTANCE OF USING MODERN MEDIA TEXTS AS A TOOL FOR TEACHING FOREIGN LANGUAGES IN NON-LINGUISTIC UNIVERSITIES. The

article explores the utilization of modern media texts, such as news articles, blogs, videos, and audio recordings, as instructional tools for teaching foreign languages in non-language universities. The author underscores the significance of incorporating authentic materials to increase students' motivation and enhance their proficiency in reading, writing, listening, and speaking in a foreign language. The paper delves into the advantages of employing modern media texts, including their relevance, accessibility, and diversity, while also addressing some challenges associated with their integration into the educational process. Additionally, it highlights how the use of modern media texts fosters the development of students' media literacy and deepens their understanding of the culture of the target language. As a result, the incorporation of modern media texts serves as a pivotal instrument in foreign language education within non-language universities, facilitating students in attaining a more comprehensive and effective learning experience.

Key words: modern media texts, foreign language, non-linguistic university, authentic materials, motivation, reading skills, media literacy, cultural understanding

Т.В. Шокарева, асс, Финансовый университет при Правительстве РФ, г. Москва, E-mail: tvshokareva@fa.ru

ВАЖНОСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ СОВРЕМЕННЫХ МЕДИЙНЫХ ТЕКСТОВ КАК ИНСТРУМЕНТА ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В НЕЯЗЫКОВОМ ВУЗЕ

В данной статье рассматривается использование современных медийных текстов, таких как новости, статьи, блоги, видео- и аудиозаписи, в качестве инструмента преподавания иностранного языка в неязыковых вузах. Автор подчеркивает важность использования аутентичных материалов для повышения мотивации студентов и улучшения их навыков чтения, письма, аудирования и говорения на иностранном языке. Статья анализирует преимущества использования современных медийных текстов, таких как актуальность, доступность и разнообразие, а также рассматривает некоторые трудности, связанные с их использованием в образовательном процессе. В статье также отмечается, что использование современных медийных текстов способствует развитию медийной грамотности студентов и их пониманию культуры страны, язык которой они изучают В итоге использование современных медийных текстов является важным инструментом в обучении иностранному языку в неязыковых вузах и помогает студентам получить более полное и эффективное образование.

Ключевые слова: современные медийные тексты, иностранный язык, неязыковой вуз, аутентичные материалы, мотивация, навыки чтения, медийная грамотность, культурное понимание

Актуальность данной темы обусловлена несколькими факторами. Во-первых, в современном мире английский язык - один из наиболее востребованных иностранных языков, и его изучение является необходимым условием для успешной профессиональной деятельности во многих сферах. Во-вторых, современные студенты часто предпочитают более интерактивные и практические методы обучения, и использование медийных текстов может помочь им лучше усваивать язык и развивать навыки общения. В-третьих, в процессе изучения иностранного языка крайне важна работа студентов с реальным современным английским языком, который представлен, в том числе, в медийных текстах. Кроме того, использование современных медийных текстов в преподавании иностранного языка в неязыковом вузе может способствовать развитию аналитических способностей и медийной грамотности студентов, которая является важным навыком в современном мире, насыщенном информацией. Актуальность этой темы также подтверждается тем фактом, что многие вузы и учебные заведения в настоящее время активно внедряют цифровые технологии и медиаресурсы в образовательный процесс [1-7].

Целью данной статьи является исследование и анализ эффективности использования современных медийных текстов, таких как новости, статьи, блоги, видео- и аудиозаписи, в качестве инструмента преподавания иностранного языка в неязыковых вузах. Статья направлена на то, чтобы продемонстрировать, как использование актуальных и аутентичных медийных текстов может помочь студентам неязыковых вузов улучшить свои навыки чтения, письма, аудирования и говорения на иностранном языке, а также развить их медийную грамотность и понимание культуры страны, язык которой они изучают Данная статья также рассматривает некоторые трудности, связанные с использованием медийных текстов в преподавании иностранного языка, такие как проверка достоверности информации и анализ используемого источника, и предлагает практические рекомендации по оптимизации использования медийных текстов в образовательном процессе.

Основные задачи статьи можно определить следующим образом:

- анализ эффективности использования современных медийных текстов в качестве инструмента преподавания иностранного языка в неязыковых вузах;

- изучение влияния использования медийных текстов на мотивацию студентов к изучению иностранного языка,

- определение основных трудностей, связанных с использованием медийных текстов в преподавании иностранного языка, и разработка практических рекомендаций по их преодолению;

- анализ роли медийной грамотности в процессе обучения иностранному языку и ее влияния на развитие навыков чтения, письма, слушания и говорения на иностранном языке;

- исследование влияния использования аутентичных материалов и современных медийных текстов на развитие культурной компетенции студентов;

- разработка рекомендаций для преподавателей иностранного языка по оптимизации использования современных медийных текстов в образовательном процессе.

При подготовке данной статьи были использованы различные методы исследования: выполнен анализ научной, педагогической и методической литературы, проведены опросы среди преподавателей и студентов для оценки эффективности цифровых инструментов, а также совершен сбор и анализ данных о популярности и эффективности различных методов обучения иностранным языкам.

Научная значимость статьи проявляется в ее вкладе в развитие теории и практики преподавания иностранного языка в неязыковых вузах. В частности, данная статья исследует роль современных медийных текстов в преподавании английского языка и вносит вклад в методику использования этих ресурсов в учебном процессе.

Теоретическая значимость статьи заключается в ее вкладе в развитие теории обучения иностранным языкам, а также в теорию медиаобразования. Практическая значимость состоит в перечислении ресурсов с качественным материалом для преподавателей иностранного языка в неязыковых вузах.

Эффективность образовательного процесса зависит от большого количества факторов. Среди них можно выделить регулярность и продолжительность занятий, уровень мотивации студентов, индивидуальные особенности обучающихся, такие как стиль обучения, когнитивные особенности и эмоциональное состояние, материалы и ресурсы, используемые в процессе обучения, методы

обучения и другие. Некоторые из этих факторов неподвластны воздействию преподавателя, но большая часть, к счастью, зависит от построения преподавателем образовательного процесса. В данной статье мы рассмотрим важность материалов, которые применяются в процессе обучения. В частности, мы обратим внимание на сильные и слабые стороны традиционных учебников и актуальных медийных текстов, рассмотрим само понятие «медийный текст», дадим конкретные практические рекомендации по работе с ними и приведем примеры ресурсов, которые могут стать незаменимым инструментом для преподавателя английского языка в вузе.

Медийный текст - это текст, созданный для передачи информации через средства массовой информации (СМИ) и предназначенный для широкой аудитории. Он может принимать различные формы, такие как статьи в газетах и журналах, новости на телевидении и радио, рекламные ролики, веб-сайты, социальные сети и т. д.

Основные характеристики медийных текстов включают:

- массовость: медийные тексты создаются для распространения среди широкой аудитории и могут достигать миллионов людей;

- актуальность: медийные тексты часто касаются актуальных событий и проблем. Их целью является предоставление и распространение информации в кратчайшие сроки;

- доступность: медийные тексты доступны для широкой аудитории, и их можно найти в различных источниках, таких как газеты, журналы, телевидение, радио и Интернет;

- мультимодальность: медийные тексты могут включать в себя различные типы информации, такие как текст, изображения, видео и звук;

- целевая аудитория: медийные тексты создаются с учетом определенной целевой аудитории, и их содержание и стиль могут варьироваться в зависимости от этой аудитории;

- авторство: медийные тексты могут быть созданы профессиональными журналистами, редакторами, копирайтерами и другими специалистами в области СМИ.

Медийные тексты играют важную роль в современном обществе, предоставляя людям информацию о мире вокруг них и помогая им формировать свое мнение. В данной статье мы будем рассматривать их как важный инструмент обучения иностранному языку, так как они предоставляют студентам актуальные аутентичные материалы для чтения, прослушивания и анализа.

Медийные тексты, такие как статьи в Интернете, новости, видео- и аудиозаписи, имеют ряд особенностей, которые делают их ценным средством обучения иностранному языку Во-первых, медийные тексты отражают актуальную лексику и грамматические конструкции, используемые носителями языка в повседневной жизни, что позволяет студентам получать практический опыт использования языка в реальных условиях. Во-вторых, медийные тексты часто содержат аутентичные материалы, которые отражают культуру, традиции и обычаи страны, где говорят на изучаемом языке. Это позволяет студентам не только улучшать языковые навыки, но и погружаться в культуру страны, что способствует более глубокому пониманию языка. В-третьих, медийные тексты могут быть использованы для развития всех видов языковой деятельности: чтения, письма, слушания и говорения. Например, видеозаписи могут быть использованы для развития навыков слушания, а статьи в Интернете - для развития навыков чтения и письма. В-четвертых, медийные тексты могут быть использованы для обучения как начальному, так и продвинутому уровню владения языком, так как они могут быть адаптированы к различным уровням владения языком и интересам студентов.

Использование актуальных медийных текстов в преподавании иностранного языка в вузе может оказать положительное влияние на мотивацию обучающихся по ряду причин:

- повышение интереса: актуальные медийные тексты часто касаются тем, которые интересны и актуальны для студентов. Например, статьи о последних новостях, фильмах, музыке или спорте могут быть использованы для обучения грамматике, лексике и другим аспектам языка. Это может помочь студентам увидеть практическую ценность изучения языка и мотивировать их на более активное участие в учебном процессе;

- улучшение понимания контекста: медийные тексты часто предоставляют информацию о культуре, политике, экономике и других аспектах жизни страны, язык которой изучают студенты. Это может способствовать их лучшему пониманию контекста, в котором используется язык, и улучшению навыков их понимания;

- повышение практической ценности: изучение актуальных медийных текстов может помочь студентам лучше понимать, как использовать язык в реальной жизни. Это может повысить практическую ценность обучения языку и мотивировать студентов на более активное изучение;

- развитие навыков критического мышления: анализ актуальных медийных текстов может помочь студентам развить навыки критического мышления, которые они могут использовать в своей будущей профессиональной деятельности. Это может помочь им лучше понимать мир вокруг них и принимать более обоснованные решения. Кроме того, это может помочь им лучше понимать, как язык используется для передачи информации и идей;

- развитие навыков общения: медийные тексты затрагивают широкий круг актуальных тем, которые могут стать подходящим фундаментом для проведения

занятий, направленных на практику монолога и диалога. Также могут быть проведены дискуссии и дебаты на основе прочитанного или просмотренного материала. Если тема будет выбрана удачно и вызовет настоящий интерес у студентов, их мотивация значительно возрастет, что может помочь тем, кто испытывает трудности с языком, преодолеть их;

- развитие навыков письма: преподаватели могут задавать своим студентам писать эссе, статьи или блог-посты, используя медийные тексты в качестве источника вдохновения. Это может способствовать развитию как навыков письма, так и творческих способностей.

Использование медийных текстов в преподавании английского языка в вузе имеет множество преимуществ, однако оно также влечет за собой некоторые трудности. Одна из главных трудностей заключается в проверке достоверности информации и анализе используемых источников.

В наше время в Интернете можно найти огромное количество информации, однако не всегда она является достоверной и надежной. Преподаватели должны быть осторожны при выборе медийных текстов для использования в обучении и проверять их на достоверность. Это особенно важно, если текст касается политических, социальных или экономических вопросов, которые могут вызывать споры и противоречия.

Другая трудность заключается в том, что недопустимо наличие пропаганды и применение ресурсов, заблокированных в РФ. Преподаватели должны быть осведомлены о законах и правилах, касающихся использования информационных ресурсов, и следовать им. Использование запрещенных ресурсов может привести к негативным последствиям как лично для преподавателя, так и для репутации всего образовательного учреждения. На данный момент, например, заблокированными по причине публикации недостоверной информации являются такие ресурсы, как BBC, BBC news, Euronews и другие.

Кроме того, использование медийных текстов может быть сложным для студентов, которые не имеют достаточных навыков анализа информации. Преподаватели должны учить студентов критически относиться к информации, которую они получают из медийных текстов, и анализировать ее на предмет достоверности, объективности и полноты.

Также стоит отметить, что использование аутентичных медийных текстов возможно не на любом уровне владения иностранным языком. Еще одной трудностью является подбор материалов в соответствии с уровнем студентов. В случае недостаточно высокого уровня владения иностранным языком студентами рекомендуется обратить внимание на адаптированные медийные тексты. Существуют ресурсы, которые предлагают адаптированные материалы для изучения английского языка, либо преподаватель может адаптировать аутентичные материалы самостоятельно, что может потребовать больше времени, но, несомненно, даст результат, максимально соответствующий потребностям конкретных студентов.

Споры о том, следует ли использовать аутентичные или адаптированные тексты при преподавании английского языка, существуют уже давно, и есть сторонники обеих точек зрения. Аутентичные тексты - это те, которые были созданы для носителей языка, например, газеты, журналы, книги и онлайн-статьи. Адаптированные тексты, с другой стороны, были изменены или упрощены, чтобы сделать их более доступными для изучающих язык.

Сторонники использования аутентичных текстов утверждают, что они предоставляют учащимся возможность знакомства с языком в его реальном использовании, что может помочь улучшить их навыки понимания устной и письменной речи. Они также утверждают, что аутентичные тексты могут быть более интересными и мотивирующими для учащихся, поскольку они часто касаются актуальных событий и тем. С другой стороны, сторонники использования адаптированных текстов утверждают, что они могут быть более подходящими для учащихся, уровень владения языком которых ниже. Они также утверждают, что адаптированные тексты могут быть более эффективными для преподавания конкретных языковых навыков или грамматических правил, поскольку они могут быть адаптированы в соответствии с потребностями учащихся. В данной статье мы приведем примеры ресурсов, которые предоставляют адаптированные материалы, что зачастую необходимо для студентов неязыковых вузов, не жертвуя актуальностью, которая так важна для мотивации студентов.

В конечном счете решение о том, следует ли использовать аутентичные или адаптированные тексты при преподавании английского языка, будет зависеть от многих факторов, включая уровень владения языком учащихся, цели урока или курса, а также предпочтения преподавателя. Во многих случаях комбинация аутентичных и адаптированных текстов может быть наиболее эффективным подходом, поскольку она может предоставить учащимся возможность знакомства с языком в его реальном использовании, в то же время удовлетворяя их конкретные потребности в обучении. Несмотря на перечисленные выше трудности, использование медийных текстов в преподавании английского языка в вузе остается ценным инструментом обучения. Преподаватели должны быть осведомлены о возможных трудностях и применять соответствующие меры предосторожности при выборе и использовании медийных текстов. Они также должны учить студентов критически относиться к информации и развивать их навыки анализа. Таким образом, использование медийных текстов может стать эффективным и безопасным инструментом обучения английскому языку в вузе.

К сожалению, традиционные учебные материалы, такие как учебники и учебные пособия, не всегда могут успевать за темпами изменений и быстро устаревают. Это может приводить к тому, что студенты не получают актуальной и релевантной информации, необходимой для успешного обучения.

Необходимость использования актуальных медийных текстов также обусловлена быстрым изменением английского языка. Английский язык является одним из наиболее широко распространенных языков в мире, и он постоянно изменяется под влиянием различных факторов, таких как технологии, культура, политика и экономика. Одним из наиболее заметных изменений в английском языке является появление новых слов и устаревание других. В английском языке наиболее быстро изменяются следующие пласты лексики:

- технологии: с постоянным развитием технологий, новые термины и концепции появляются в этой области. Например, такие слова как blockchain, cryptocurrency, artificial intelligence, machine learning, virtual reality, augmented reality, Internet of Things и другие стали широко использоваться в последние годы;

- социальные сети и интернет-культура: с развитием социальных сетей и интернет-культуры появляются новые термины, связанные с этими явлениями. Например, такие слова, как selfie, hashtag, meme, troll, influencer, viral, emoji и другие, стали неотъемлемой частью повседневной лексики;

- экология и устойчивое развитие: с ростом осведомленности о проблемах окружающей среды и устойчивого развития появляются новые термины, связанные с этими явлениями. Например, такие слова, как climate change, global warming, sustainability, renewable energy, carbon footprint, eco-friendly и другие стали широко использоваться в последние годы;

- здравоохранение и медицина: с развитием медицины и здравоохранения появляются новые термины, связанные с этими явлениями. Например, такие слова, как telemedicine, genomic medicine, personalized medicine, stem cells, CRISPR, «mmunotherapy и другие, стали широко использоваться в последние годы;

- политика и социальные движения: с развитием политических и социальных движений появляются новые термины, связанные с этими явлениями. Например, такие слова, как Black Lives Matter, Me Too, LGBTQ+, intersectionality, white privilege, cancel culture, fair trade, slave footprint, mansplaining и другие стали широко использоваться в последние годы.

Итак, обратимся к существующим интернет-ресурсам, предоставляющим медийные тексты различного уровня, которые можно использовать в процессе преподавания английского языка:

- https://talk.economistfoundation.org/ - данный сайт разработан в сотрудничестве с журналистами и специалистами по проверке фактов из штата англоязычного еженедельного журнала новостной направленности The Economist. После бесплатной регистрации на этом сайте становится доступным большое количество материалов для скачивания, они включают в себя рабочие листы для студентов, инструкции для преподавателей, презентации и видеоматериалы. Все эти материалы связаны с актуальными новостями, такими как использование искусственного интеллекта в различных сферах жизни человечества, проблема рождаемости, распределение бюджета государством, жизнь известных личностей. Задания не просто предоставляют актуальную информацию на различные тематики, но и направлены на развитие способностей студентов с использованием иностранного языка по 4 направлениям: аудирование, говорение, решение проблем и креативность. Материалы на данном сайте представляют собой не просто статьи, а готовые к работе и детально продуманные планы уроков, способные сократить время подготовки к занятию для преподавателя, а с другой стороны, вовлечь студентов в увлекательную дискуссию.

Библиографический список

- https://www.newsinlevels.com/ - на данный момент на сайте News in Levels размещено более 400 страниц статей, которые регулярно публикуются с 2014 года и по сей день. Каждая статья представлена в 3 различных уровнях, что позволяет подбирать материалы в соответствии с уровнем владения языком студентами. Стоит отметить, что в статьях выделены потенциально сложные слова, а после статьи даны их определения. Сайт имеет функцию прослушивания, однако озвучивает статью компьютерный голос, что не рекомендовано для изучения фонетических аспектов языка. Некоторые статьи сопровождаются также аутентичными видеоматериалами, которые можно использовать с более сильными студентами.

- https://breakingnewsenglish.com/ - также стоит обратить внимание на ресурс Breaking News English. На данный момент на нем размещено более 3 тысяч бесплатных уроков, разделенных на 7 уровней. Большее количество уровней позволяет с наибольшей точностью подбирать материалы, подходящие определенной группе студентов. Что немаловажно, материалы, представленные на сайте, называются уроками, поскольку включают в себя не только тексты, но и широкий спектр заданий на отработку языковых единиц, представленных в статьях. На сайте указаны ссылки на источники, где можно найти оригинальные неадаптированные статьи, что может быть полезным для преподавателя. Стоит также отметить удобную навигацию по сайту: статьи расположены в хронологическом порядке, но также доступна классификация статей по следующим темам: «Деловой английский», «Окружающая среда», «Образование», «Здоровье», «Образ жизни», «Технологии», «Мировые новости». Также есть функция сортировки статей по уровню. Среди недостатков по-прежнему следует отметить отсутствие аудио- и видеоматериалов.

- https://www.ted.com/talks - TED (аббревиатура от англ. technology, entertainment, design - технологии, развлечения, дизайн) - американский частный некоммерческий фонд, известный, прежде всего, своими ежегодными конференциями, проводимыми с 1984 года. Видеозаписи выступлений публикуются на сайте для бесплатного просмотра и затрагивают широкий спектр тем, связанных с психологией, образованием, искусственным интеллектом, ментальным здоровьем, бизнесом, мотивацией, коммуникацией, личностным ростом и мн. др. Присутствует инструмент, позволяющий сортировать видео по теме. На сайте представлены видеоматериалы без дополнительных заданий к ним, но преимущества этого сайта, такие как доступность, качество и количество материалов для студентов любой специальности, делают этот сайт полезным инструментом в преподавании английского языка. Помимо изучения содержания выступлений и используемых языковых средств, данный ресурс можно использовать при обучении искусству ораторского мастерства и публичных выступлений в качестве образца.

Таким образом, анализ использования современных медийных текстов в обучении иностранному языку в неязыковых вузах позволяет сделать вывод о значительных преимуществах этого подхода. Использование аутентичных материалов, таких как новости, статьи, блоги, видео- и аудиозаписи, может стимулировать мотивацию студентов и улучшить их навыки чтения, письма, аудирования и говорения на иностранном языке. Кроме того, использование современных медийных текстов способствует развитию медийной грамотности студентов и их пониманию культуры страны, язык которой они изучают. Однако для достижения наилучших результатов необходимо правильно интегрировать современные медийные тексты в учебный процесс и обеспечить равномерное их распределение. Важно также использовать критическое мышление при отборе материалов и учитывать рекомендации опытных педагогов при разработке образовательных платформ и онлайн-программ.

1. Дубаков А.В., Кузьменкина Е.В. Использование сервиса Ted Talks в обучении иностранному языку. Вестник Шадринского государственного педагогического университета. 2021; № 2 (50): 71-75.

2. Мажарова А.Г., Гольцова Т.А. Использование дидактического потенциала материалов СМИ в обучении иностранному языку в неязыковом вузе. Отечественная и зарубежная педагогика. 2020; № 1 (65): 99-111.

3. Меркиш Н.Е. Использование культурного потенциала лексики медиатекстов в иноязычном обучении. Язык и культура. 2017; № 39: 226-236.

4. Новикова О.В. К вопросу об использовании аутентичных текстов профессиональной направленности в процессе обучения английскому языку. Язык и текст. 2022; Т. 9, № 3: 72-77.

5. Обдалова О.А., Гураль С.К. Концептуальные основы разработки образовательной среды для обучения межкультурной коммуникации. Язык и культура. 2022; № 4 (20): 83-96.

6. Arkhipova E.I. Linguocultural Level Of English Mass Media Text Description. Russian Linguistic Bulletin. 2021; № 4 (28): 70-73.

7. Retelj A. Development Of Digital Competence Of Future Teachers Of German As A Foreign Language At The University Of Ljubljana. Folia lingüistica et litteraria. 2022; № 8: 139-161.

References

1. Dubakov A.V., Kuz'menkina E.V. Ispol'zovanie servisa Ted Talks v obuchenii inostrannomu yazyku. Vestnik Shadrinskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta. 2021; № 2 (50): 71-75.

2. Mazharova A.G., Gol'cova T.A. Ispol'zovanie didakticheskogo potenciala materialov SMI v obuchenii inostrannomu yazyku v neyazykovom vuze. Otechestvennaya izarubezhnaya pedagogika. 2020; № 1 (65): 99-111.

3. Merkish N.E. Ispol'zovanie kul'turnogo potenciala leksiki mediatekstov v inoyazychnom obuchenii. Yazyk i kultura. 2017; № 39: 226-236.

4. Novikova O.V. K voprosu ob ispol'zovanii autentichnyh tekstov professional'noj napravlennosti v processe obucheniya anglijskomu yazyku. Yazyk i tekst. 2022; T. 9, № 3: 72-77.

5. Obdalova O.A., Gural' S.K. Konceptual'nye osnovy razrabotki obrazovatel'noj sredy dlya obucheniya mezhkul'turnoj kommunikacii. Yazyk i kultura. 2022; № 4 (20): 83-96.

6. Arkhipova E.I. Linguocultural Level Of English Mass Media Text Description. Russian Linguistic Bulletin. 2021; № 4 (28): 70-73.

7. Retelj A. Development Of Digital Competence Of Future Teachers Of German As A Foreign Language At The University Of Ljubljana. Folia linguistica et litteraria. 2022; № 8: 139-161.

Статья поступила в редакцию 13.05.24

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.