УДК 81'42 ББК Ш105.5 Код ВАК 10.01.08 ГРНТИ 17.07.25
С. А. ПЕТРОВА
Санкт-Петербург
В. Р. ЦОЙ И М. А. БУЛГАКОВ: ФОРМЫ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ
Аннотация. В статье рассматриваются интертекстуальные связи, представленные в творчестве рок-поэта Виктора Цоя с романами М. А. Булгакова «Белая гвардия» и «Мастер и Маргарита». Рок-автор создаёт свою индивидуальную образную систему в сочетании с художественной концепцией писателя. В. Р. Цой использует приёмы аллюзий и реминисценций для формирования эстетических связей с обозначенными выше текстами с целью манифестации своей авторской идентичности.
Ключевые слова: русский рок; Виктор Цой; М. А. Булгаков; «Белая гвардия»; «Мастер и Маргарита»; интертекст.
Сведения об авторе: Петрова Светлана Андреевна, кандидат филологических наук, доцент кафедры литературы и русского языка, декан филологического факультета, Ленинградский государственный университет имени А.С. Пушкина.
Контакты: 196605, Санкт-Петербург, г. Пушкин, Петербургское ш., 10; [email protected].
S. A. PETROVA
St. Petersburg
V. R. TSOY AND M. A. BULGAKOV: FORMS OF THE INTERACTIONS
Abstract.: The article considers the intertextual connections presented in the poetry of the rock poet Viktor Tsoy with the novels of M. A. Bulgakov "The White Guard" and "The Master and Margarita". The rock author creates his own individual image system in combination with the writer's artistic concept. V. R. Tsoy uses techniques of allusions and reminiscences to form aesthetic connections with the writer's texts in order to manifest his author's identity.
Keywords: Russian rock; Victor Tsoy; M. A. Bulgakov; "The White Guard"; "The Master and Margarita"; intertext.
About the author: Petrova Svetlana Andreevna, Candidate of Philology, Associate Professor of the Department of Literature and Russian Language, Dean of the Faculty of Philology, Pushkin Leningrad State University.
Открытие творчества М. А. Булгакова совпало с периодом становления и развития русской рок-поэзии. Как пишет О. А. Долматова: «К концу 80-х годов закончены основные публикации неизвестных ранее художественных текстов Булгакова. Опубликована и большая часть сохранив-
© Петрова С. А., 2020
шихся документов - писем, дневников писателя. В основном известны многочисленные варианты и редакции его произведений» [3, с. 2]. Исторические обстоятельства возвращения текстов М. А. Булгакова, мотивы запрещения их в советской стране усиливали к нему интерес читателей, что влияло на рост популярности его книг. Это вполне обуславливает возможности творческих взаимодействий и интертекстуальных связей между рок-поэзией и текстами писателя.
Д. О. Ступников обозначил влияние творчества М. А. Булгакова на московских рок-авторов в рамках концепции «московского текста» [5], а также указал на взаимодействия с его текстами в произведениях К. Е. Кинчева (группы «Алиса»), братьев Самойловых (группа «Агата Кристи») и М. Пушкиной (тексты для группы «Ария»). Внимание поэтов привлекали и романы, и повести, и драматургия М. А. Булгакова.
В рок-поэзии В. Р. Цоя также есть элементы, представляющие взаимодействие с творчеством этого автора. Следует отметить, что о рок-поэте вспоминали, как о человеке, который очень много читал [6], это подчёркивает необходимость и актуальность обращения к исследованию данной проблемы.
Одна из форм такого взаимодействия - это интертекстуальные связи с текстами писателя в песнях рок-поэта. Приведём небольшой фрагмент из романа М. А. Булгакова «Белая гвардия»:
«Заплатит ли кто-нибудь за кровь?
Нет. Никто.
Просто растает снег, взойдёт зелёная украинская трава, заплетёт землю... выйдут пышные всходы... задрожит зной над полями, и крови не останется и следов» [1, с. 264].
В данном отрывке показан путь от смерти к новой жизни, писатель использует образы «кровь», «трава», «земля», как знаки пути воскресения. В песне В. Р. Цоя «Звезда по имени Солнце» также прорисовывается подобная линия:
Красная, красная кровь Через час уже просто земля, Через два на ней цветы и трава, Через три она снова жива
И согрета лучами звезды по имени Солнце [6, с. 331].
Поэт также показывает движение от смерти к жизни через образы крови, земли и травы, подобно тому, что представлено в произведении писателя. В песне есть образ снега, заявлена и тема войны, а также смерти. Можно говорить о том, что В. Р. Цой создаёт аллюзию на текст М. А. Булгакова «Белая гвардия». В альбоме-цикле «Звезда по имени Солнце», куда включена обозначенная выше песня, используется и в качестве одного из постоянных эпитетов прилагательное «белый». В текстах песен «белым» характери-
81
зуется «день», «горы», «снег» и «лёд». Это наиболее частотное прилагательное с семантикой цвета в данном цикле - употребляется 6 раз. Кроме него представлены в меньшем числе такие цвета: жёлтый (1 раз), красный (4 раза), серый (2 раза), серебристый (1 раз).
Как пишет И. А. Герасименко: «Цветообозначение "белый" - это не только лексема с собственно "цветовой" семантикой. Это слово, выступающее компонентом имени текста и наделённое смыслом историко-культурного порядка. Будучи связанной со значением 'контрреволюционный', лексема "белый" апеллирует к известным фактам, отсылает к культуре как целостному тексту, соотносит именуемый текст с реалиями исторического плана» [2, с. 31]. В песнях Виктора Цоя в альбоме «Звезда по имени Солнце» белый цвет также связан с противостоянием (контрреволюционный), в частности, в первой песне этого цикла, которая занимает акцентную позицию и манифестирует наиболее значимые мотивы всего альбома:
Снова за окнами белый день
День вызывает меня на бой
Я чувствую, закрывая глаза
Весь мир идёт на меня войной [6, с. 330]
В этот семантический ряд противостояния дальше добавляются «белый снег», «белые горы», «белый лёд». В раннем тексте из альбома «45» рок-поэта встречается такое отношение к снегу:
Белая гадость лежит под окном Я ношу шапку и шерстяные носки Мне везде не уютно и пиво пить в лом Как мне избавиться от этой тоски По вам
Солнечные дни [6, с. 294].
В своей художественной системе Виктор Цой определяет белым цветом негативное и противостоящее, агрессивное и сдерживающее, тормозящее на пути. В данном случае семантика ближе к значению этого цвета в романе М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» в описании Понтия Пилата «в белом плаще с кровавым подбоем» [1, с. 284].
Взаимодействие с романом «Белая гвардия» писателя также представлено и в форме образа города, который и в песне В. Цоя показан с подобными атрибутами «жёлтого дыма», в сравнении с «лоскутным одеялом», «под светом звезды», в «дорожной петле». У М. А. Булгакова: «Как многоярусные соты, дымился и шумел и жил Город. Прекрасный в морозе и тумане на горах, над Днепром. Целыми днями винтами шёл из бесчисленных труб дым к небу» [1, с. 55]. Как отмечается исследователями: «Город в романе М. А. Булгакова "Белая гвардия" персонифицирован. На основе метафорического переноса он становится в сознании человека неким организмом, живущим собственной жизнью» [4, с. 78]. Подобное также репре-
82
зентируется и в песнях В. Р. Цоя, не только в указанном альбоме, но и в предыдущем по времени записи цикле «Группа крови»:
Город стреляет в ночь дробью огней Но ночь сильней, её власть велика [6, с. 325]
В романе «Белая гвардия» автор также связывает образ Города с инфернальной силой, мистифицируя его в рамках своей художественной концепции: «Затем началась просто форменная чертовщина, вспучилась и запрыгала пузырями» [1, с. 76]. В песне В. Р. Цоя «Печаль» из альбома «Звезда по имени Солнце» прослеживается взаимодействие этих семантических линий:
На холодной земле стоит город большой Там горят фонари и машины гудят <...>
А вокруг благодать - ни черта не видать А вокруг красота - не видать ни черта [6, с. 334]
Поэт иронизирует подобно М. А. Булгакову и также сопровождает город подобными же атрибутами («горят фонари» и «машины гудят»): «Зимою <...> весь машинный гул уходил внутрь каменных зданий, смягчался и ворчал довольно глухо. <.> Свет с четырёх часов дня начинал загораться в окнах домов, в круглых электрических шарах, в газовых фонарях, в фонарях домовых, с огненными номерами, <...>, в их сплошных окнах, где были видны неустанно мотающие свои отчаянные колеса машины, до корня расшатывающие самое основание земли» [1, с. 56].
В этой же песне в рефрене звучит: Дом стоит свет горит Из окна видна даль [6, с. 334]
Связь с творчеством писателя поддерживается и мифопоэтическими образами, которые составляют структурный уровень альбома-цикла «Звезда по имени Солнце» В. Цоя. Сам образ Солнца, созданный в одноимённой песне, показан с позиции мифологического объекта, представляющего образ умирающего и воскресающего божества.
Наиболее полно этот образ будет обозначен в песне «Апрель»:
На теле ран не счесть
Не легки шаги
Лишь в груди горит звезда
И умрёт апрель
И родится вновь
И придёт уже навсегда [6, с. 335]
В данном отрывке актуализируется и христианская тематика. Как известно, М. А. Булгаков даёт свою трактовку истории об Иисусе Христе в одной из частей романа «Мастер и Маргарита». В заключении писатель показывает картину исхода Воланда со своей свитой, сопровождающей Мастера и Маргариту на последний покой. В песне Виктора Цоя из альбома «Группа крови» создаётся образная картина подобного рода:
Соседи приходят им слышится стук копыт
Мешает уснуть тревожит их сон
Те, кому нечего ждать отправляются в путь [6, с. 325]
Таким образом, можно сказать, что творчество М. А. Булгакова для рок-поэта стало источником идей и образов, которые были трансформированы В. Р. Цоем в соответствии с его собственной индивидуальной позицией и концепцией.
Литература
1. Булгаков М. А. Белая гвардия. Мастер и Маргарита [Текст] : романы / М. А. Булгаков - Мн. : Юнацтва, 1988. - 670 с.
2. Герасименко И. А. Средства вербализации цветовой картины мира (на материале произведения М. Булгакова «Белая гвардия») [Текст] / И. А. Герасименко // Вестник РУДН. Серия «Русский и иностранные языки и методика их преподавания». - 2015. - № 2. - С. 30-36.
3. Долматова О. А. Драматургия М. А. Булгакова: формы взаимодействия с русской литературной традицией [Текст] : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.01.01 / Долматова О. А. ; Моск. пед. гос. ун-т. - М., 2001. - 16 с.
4. Кадырова Н. С. Семантическое ядро концепта «Город» в романе М. А. Булгакова «Белая гвардия» [Текст] / Н. С. Кадырова // Вестник Челябинского государственного университета. - 2012. - № 6 (260). Филология. Искусствоведение. - Вып. 64. - С. 77-79.
5. Ступников Д. О. Традиционная и авторская символика в современной поэзии (Юрий Кузнецов и московские рок-поэты) [Текст] : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.01.01 / Ступников Д. О. ; Моск. пед. гос. ун-т. - М., 2004. - 15 с.
6. Цой В. Стихи, документы, воспоминания / ввт-сост. М. Цой, А. Жи-тинский. - СПб. : Новый Геликон, 1991. - 382 с.