Научная статья на тему 'В ПОИСКАХ КОНТЕКСТУАЛЬНЫХ СМЫСЛОВ. РЕЦЕНЗИЯ НА КНИГУ: ДОМАНСКИЙ В.А. РУССКАЯ КЛАССИКА В КУЛЬТУРНЫХ КОНТЕКСТАХ И ДИАЛОГАХ: МОНОГРАФИЯ. М.: ФЛИНТА, 2021. 496 С.: ИЛ'

В ПОИСКАХ КОНТЕКСТУАЛЬНЫХ СМЫСЛОВ. РЕЦЕНЗИЯ НА КНИГУ: ДОМАНСКИЙ В.А. РУССКАЯ КЛАССИКА В КУЛЬТУРНЫХ КОНТЕКСТАХ И ДИАЛОГАХ: МОНОГРАФИЯ. М.: ФЛИНТА, 2021. 496 С.: ИЛ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
29
10
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРНАЯ КЛАССИКА / КУЛЬТУРНЫЙ КОНТЕКСТ / ТВОРЧЕСКИЙ ДИАЛОГ / УСАДЕБНЫЙ ТЕКСТ / СТОЛИЧНЫЙ ТЕКСТ / ПРОВИНЦИАЛЬНЫЙ ТЕКСТ / СЛОВЕСНАЯ ЖИВОПИСЬ / ИНТЕРМЕДИАЛЬНОСТЬ / ЛИТЕРАТУРНАЯ КРИТИКА

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Ларкович Д.В.

Рецензия содержит общую характеристику научной монографии известного петербургского литературоведа В.А. Доманского «Русская классика в культурных контекстах и диалогах» (2021). Автор данного издания выстраивает оригинальную траекторию развития русского литературного процесса XIX столетия, пролегающую через призму еe культурных кодов и диалогических контактов. На материале творчества крупнейших писателей этого периода (Г.Р. Державина, А.С. Пушкина, В.И. Даля, И.С. Тургенева, И.А. Гончарова, И.А. Бунина и др.) он наполняет конкретным содержанием такие понятия, как усадебный и городской тексты, рассматривает явления портретной и пейзажной живописи М.Ю. Лермонтова, И.А. Гончарова и Л.Н. Толстого как конструктивный фактор их авторской поэтики, наблюдает и комментирует диалогические пересечения и полемические схождения в сфере литературно-критической мысли, разрабатывает систему уроков литературы с использованием контекстного подхода. Монография написана в лучших традициях семиотического и культурологического литературоведения и содержит обширный именной указатель.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

IN SEARCH OF CONTEXTUAL MEANINGS. BOOK REVIEW: DOMANSKY, V.A. RUSSIAN CLASSICS IN CULTURAL CONTEXTS AND DIALOGUES, MONOGRAPH. MOSCOW, FLINTA PUBL., 2021, 496 P

The review contains a general description of the scientific monograph of the famous St. Petersburg literary critic V.A. Domansky’s “Russian Classics in Cultural Contexts and Dialogues” (2021). The author of this publication builds an original trajectory for the development of the Russian literary process of the 19th century, which runs through the prism of its cultural codes and dialogic contacts. Based on the work of the largest writers of this period (G.R. Derzhavin, A.S. Pushkin, V.I. Dahl, I.S. Turgenev, I.A. Goncharov, I.A. Bunin, etc.), the author gives concrete substance to such concepts as the country-estate and urban texts, considers the phenomena of portrait and landscape painting by M.Yu. Lermontov, I.A. Goncharov and L.N. Tolstoy as a constructive factor in their author’s poetics; observes and comments on dialogical intersections and polemical convergences in the field of literary critical thought; develops a system of literature lessons using a contextual approach. The monograph is written in the best traditions of semiotic and culturological literary criticism and contains an extensive name index.

Текст научной работы на тему «В ПОИСКАХ КОНТЕКСТУАЛЬНЫХ СМЫСЛОВ. РЕЦЕНЗИЯ НА КНИГУ: ДОМАНСКИЙ В.А. РУССКАЯ КЛАССИКА В КУЛЬТУРНЫХ КОНТЕКСТАХ И ДИАЛОГАХ: МОНОГРАФИЯ. М.: ФЛИНТА, 2021. 496 С.: ИЛ»

РЕЦЕНЗИИ,ОБЗОРЫ REVI EWS

Рецензия на книгу / Book Review DOI 10.26105/PBSSPU.2022.9.1.011 ББК 83.3(2=411.2)5-008 УДК 821.161.1.09''18''

Д.В. Ларкович

В ПОИСКАХ КОНТЕКСТУАЛЬНЫХ СМЫСЛОВ. РЕЦЕНЗИЯ НА КНИГУ: ДОМАНСКИЙ В.А. РУССКАЯ КЛАССИКА В КУЛЬТУРНЫХ КОНТЕКСТАХ И ДИАЛОГАХ: МОНОГРАФИЯ. М.: ФЛИНТА, 2021. 496 С.: ИЛ.

Аннотация. Рецензия содержит общую характеристику научной монографии известного петербургского литературоведа В.А. Доманского «Русская классика в культурных контекстах и диалогах» (2021). Автор данного издания выстраивает оригинальную траекторию развития русского литературного процесса XIX столетия, пролегающую через призму еe культурных кодов и диалогических контактов. На материале творчества крупнейших писателей этого периода (Г.Р. Державина, А.С. Пушкина, В.И. Даля, И.С. Тургенева, И.А. Гончарова, И.А. Бунина и др.) он наполняет конкретным содержанием такие понятия, как усадебный и городской тексты, рассматривает явления портретной и пейзажной живописи М.Ю. Лермонтова, И.А. Гончарова и Л.Н. Толстого как конструктивный фактор их авторской поэтики, наблюдает и комментирует диалогические пересечения и полемические схождения в сфере литературно-критической мысли, разрабатывает систему уроков литературы с использованием контекстного подхода. Монография написана в лучших традициях семиотического и культурологического литературоведения и содержит обширный именной указатель.

Ключевые слова. Русская литературная классика, культурный контекст, творческий диалог, усадебный текст, столичный текст, провинциальный текст, словесная живопись, интермедиальность, литературная критика.

Для цитирования: Ларкович Д.В. В поисках контекстуальных смыслов. Рецензия на книгу: Доманский В.А. Русская классика в культурных контекстах и диалогах: Монография. М.: Флинта, 2021. 496 с.: ил. // Филологический вестник Сургутского государственного педагогического университета. 2022. № 1 (9). С. 137-142. DOI: 10.26105/PBSSPU.2022.9.1.011

D.V. Larkovich

IN SEARCH OF CONTEXTUAL MEANINGS. BOOK REVIEW: DOMANSKY, V.A. RUSSIAN CLASSICS IN CULTURAL CONTEXTS AND DIALOGUES, MONOGRAPH. MOSCOW, FLINTA PUBL., 2021, 496 p.

Abstract. The review contains a general description of the scientific monograph of the famous St. Petersburg literary critic V.A. Domansky's "Russian Classics in Cultural Contexts and Dialogues" (2021). The author of this publication builds an original trajectory for the development of the Russian literary process of the 19th century, which runs through the prism of its cultural codes and dialogic contacts. Based on the

work of the largest writers of this period (G.R. Derzhavin, A.S. Pushkin, V.I. Dahl, I.S. Turgenev, I.A. Goncharov, I.A. Bunin, etc.), the author gives concrete substance to such concepts as the country-estate and urban texts, considers the phenomena of portrait and landscape painting by M.Yu. Lermontov, I.A. Goncharov and L.N. Tolstoy as a constructive factor in their author's poetics; observes and comments on dialogical intersections and polemical convergences in the field of literary critical thought; develops a system of literature lessons using a contextual approach. The monograph is written in the best traditions of semiotic and culturological literary criticism and contains an extensive name index.

Keywords: Russian literary classics, cultural context, creative dialogue, estate text, metropolitan text, provincial text, verbal painting, intermediality, literary criticism.

For citation: Larkovich, D.V. (2022). In Search of Contextual Meanings. Book Review: Domansky, V.A. Russian Classics in Cultural Contexts and Dialogues, Monograph. Moscow, Flinta Publ., 2021, 496 p. Philology Bulletin of Surgut State Pedagogical University, no. 1 (9), pp. 137-142. DOI: 10.26105/PBSSPU.2021.1.1.011 (In Russian).

Любой сколько-нибудь серьезный разговор о русской классике, претендующий на концептуальные подходы и научно значимые выводы, - дело непростое и, можно сказать, рискованное, ибо априори оно ставит исследователя в ситуацию «зависимости», вторичности по отношению к авторитету предшественников. Казалось бы, что принципиально нового и заслуживающего внимания можно сообщить о Пушкине профессиональной аудитории, знакомой с трудами Б.В. Томашевского, Ю.М. Лотмана, С.Г. Бочарова, Ю.Н. Чумакова? Чем заинтересовать исследователей творчества Гоголя, которые вооружены научными наблюдениями В.В. Гиппиуса, Ю.В. Манна, М. Вайскопфа, Е.Н. Анненковой? Как писать о Тургеневе после Л.В. Пумпянского, В.М. Марковича, А.И. Батюто, В.А. Недзвецкого?

Петербургскому литературоведу и методисту В.А. Доманскому, автору научной монографии «Русская классика в культурных контекстах и диалогах», вышедшей в 2021 году в московском издательстве «Флинта», удалось счастливо решить проблему «вторичности», приняв во внимание опыт авторитетных предшественников, но выстроив собственную оригинальную траекторию развития русского литературного процесса XIX столетия, пролегающую через призму его культурных кодов и диалогических контактов.

Методологическую базу данной монографии, состоящей из пяти частей, определяют принципы семиотического и культурологического литературоведения, которое ориентировано на актуализацию культурных контекстов как значимого смыслопорождающего фактора, связывающего разрозненные литературные явления в единую системную целостность. Так, размышляя о проблемах современного гуманитарного знания, В.А. Доманский отмечает: «Контекстный подход позволяет прослеживать движение литературного процесса, организовывать разные виды диалога в культуре. В определенной степени это альтернатива монографическим курсам по изучению жизни и творчества каждого отдельного классика, которое в большинстве случаев происходит без включения его в диалог с другими писателями» [2, с. 6]. Автор органично воспринял известный бахтинский тезис о том, что «текст живет, только соприкасаясь

с другим текстом (контекстом)» [1, с. 424], и убедительно продемонстрировал его продуктивный характер на материале вершинных произведений русской классической литературы.

В первой части монографии исследователь предлагает читателю проследить логику развития русского усадебного текста от Державина до Бунина, делая акцент на узловых точках его поступательной динамики. Возникновение феномена усадебного текста как типологической разновидности сверхтекстовой структуры, которой, по словам Н.Е. Меднис, в полной мере свойственна культуроцентричность [4, с. 106], связывается автором с развитием в России во второй половине XVIII столетия усадебной культуры и потребностью ее художественной фиксации средствами лирических жанров дружеского послания и идиллии. В качестве наиболее зримого образца поэтического воплощения усадебного архетипа в этот период Доманский не без основания рассматривает стихотворение Г.Р. Державина «Евгению. Жизнь Званская» (1807).

Многофункциональный усадебный текст, заложивший основу устойчивой сюжетной матрицы для его последующих художественных актуализаций, складывается, по мнению исследователя, в творчестве А.С. Пушкина («Воспоминания в Царском селе», «Евгений Онегин», «Дубровский»), где «его составными элементами является дом, интерьеры, сад, русская природа, представленная посредством самых разнообразных пейзажей, символизирующих цикличное время, Россию и саму жизнь» [2, с. 22-23].

Своего апогея русский усадебный текст достигает благодаря художественным инициативам И.С. Тургенева, И.А. Гончарова, Н.А. Некрасова, Л.Н. Толстого и др., в чьем творчестве определяются основные черты т.н. «усадебной повести/романа» [6, с. 575] и особая система жанровых субстратов, к числу которых исследователь относит природные ландшафты, садовые локусы, усадебный дом с его специфическим интерьером и архитектурой, семейную историю владельцев усадьбы, особые конструктивные признаки сюжетной и персонажной систем, культурную ауру дворянского поместья. Так, отвечая на вопрос об изобразительно-выразительных возможностях тургеневского романа, автор резюмирует: «Благодаря особому строению усадебного космоса, соединяющего природный и духовный мир, он расширяется практически до бесконечности посредством различных мизансцен и речевых ситуаций, мотивов, мифологических, литературных, музыкальных и художественных сюжетов, философских идей и концепций» [2, с. 43].

Закат усадебной культуры и художественный отклик на этот исторически обусловленный процесс исследователь ассоциирует с творчеством И.А. Бунина, где, по его словам, звучит реквием по русской усадьбе. Он обращает внимание на образные константы запущенного сада, тления, глухих окон как лейтмотивные явления бунинской лирики 1890-1910-х гг. Не менее характерен мотив угасания усадебной жизни, а вместе с ней и дворянской культуры в целом - для прозы писателя («На хуторе», «Антоновские яблоки», «Суходол» и др.). Чувство обреченности, тоска, щемящее чувство безвозвратно ушедшей в прошлое насто-

ящей жизни, - вот, по мнению исследователя, тот эмоциональный фон, который сопутствует бунинской художественной модели утраченного рая.

Во второй части монографии автор делится с читателями своими соображениями о семиотической природе столичного и провинциального текстов русской литературы. Комментируя вариативную модель столичного текста, запечатлeнную в различных образных модификациях Петербурга и Москвы, Доманский опирается на результаты научных разработок своих предшественников - представителей тартуско-московской семиотической школы [5, с. 7-118; 3 и др.] - и на их основе разрабатывает собственную классификацию еe структурных уровней, которую иллюстрирует конкретными художественными примерами. Так, варианты актуализации петербургского текста исследователь демонстрирует на материале рассказов и повестей В.И. Даля, в которых рельефно очерчена этноконфессиональная сфера российской столицы, а также на материале романов И.А. Гончарова с присущей им смысловой амбивалентностью и широтой оценочно-эстетического диапазона. Семантические доминанты московского текста представлены на материале рассказа И.А. Бунина «Чистый понедельник», в котором ощутимы отголоски традиции, восходящей к творчеству славянофилов.

На контрасте со столичным текстом автор представляет развeрну-тую характеристику текста провинциального города. При описании его конституирующих признаков и субстратов (мифология, этнология, климатология, географическая маркированность, архитектура и др.) он оперирует отсылками к произведениям русской литературной классики («Миргород» Н.В. Гоголя, «Тамбовская казначейша» М.Ю. Лермонтова, «Губернские очерки» М.Е. Салтыкова-Щедрина и др.), отдельно сосредоточив внимание на феномене томского текста, представленного в творчестве писателей-сибиряков (И.А. Кущевского, Г.Н. Потанина, В.М. Костина и др.).

Третья часть монографии содержит наблюдения автора, касающиеся интермедиальных контактов русской литературной классики. Этот раздел книги открывают два обширных очерка, посвященных искусству словесной живописи («Üt pictüra poésis») М.Ю. Лермонтова. На материале его кавказских поэм, а также романов «Княгиня Лиговская» и «Герой нашего времени» Доманский характеризует портретные и пейзажные экфрастические опыты Лермонтова, которые, по мнению исследователя, являются важнейшим конструктивным фактором авторской картины мира. Не менее значимую роль изобразительных и смыслопорождающих возможностей экфрасиса исследователь обнаруживает и в творчестве И.А. Гончарова, на эстетические предпочтения которого во многом повлияли художники высокого Возрождения (Рафаэль) и мастера фламандской художественной школы XVII века (Д. Тенирс, И. ван Остаде, Ф. ван Миерис). В частности, Доманский отмечает: «Эти художники в мире Гончарова, по существу, маркируют два полюса жизни, две системы ценностей: с одной стороны, высокое Возрождение - непревзойдeнный идеал духовной и физической красоты, чистую поэзию; с другой "фламандство" с его опоэтизированной обыденностью, простым семейным идеалом,

изображением жизни в ее милых мелочах» [2, с. 211]. Любопытны и примечательны наблюдения исследователя, обнаружившего в портретных описаниях трех центральных героинь романа Л.Н. Толстого «Анна Каренина» (Долли, Кити, Анны) черты Рафаэлевских мадонн.

Четвертая часть монографии вводит нас в атмосферу критических диалогов, эстетических дискуссий и полемических пересечений, возникших в пространстве русской литературной классики. Толстой и Гете, Тургенев и Добролюбов, Салтыков-Щедрин и Гончаров, Некрасов и Фет -вот далеко не полный перечень диалогических сюжетов, представленных автором исследования в качестве ярких примеров, наглядно характеризующих основные траектории развития русского литературного процесса XIX столетия, его идеологической вариативности и аксиологической панорамности.

Заключительная часть книги адресована тем, кто заинтересован в творческом поиске оригинальных решений на ниве литературного образования. Здесь представлены конспекты и методические рекомендации по изучению вершинных произведений русской классики: «Евгений Онегин», «Герой нашего времени», «Мертвые души», «Обломов», «Отцы и дети», «Мастер и Маргарита». В.А. Доманский предлагает рассматривать классические художественные тексты в ракурсе их диалогической открытости, контекстуальных горизонтов и интермедиального потенциала. Результатом такого подхода, по замыслу автора, должно стать формирование мыслящей и коммуникативно состоятельной личности ученика, способной воспринимать отдельные литературные произведения как часть большой гуманитарной культуры, как факт диалога со всем духовным достоянием человечества. Именно поэтому разработанные Доманским занятия представлены в форме образовательного диалога: с учителем, с одноклассниками, с автором, с мировым культурным наследием в целом.

Следует также отметить, что книга содержит обширный именной указатель, который дает представление о персональном составе писателей и ученых, встречающихся на страницах исследования, что во многом облегчает поисковую работу читателя.

С полной уверенностью можно констатировать, что отечественная филологическая наука пополнилась глубоким, содержательным и концептуально продуктивным изданием, которое с благодарностью будет востребовано научным и образовательным сообществом.

Литература

1. Бахтин М.М. Собр. соч. Т. 6. «Проблемы поэтики Достоевского», 1963; Работы 60-70-х гг. М.: Русские словари; Языки славянской культуры, 2002. 800 с.

2. Доманский В.А. Русская классика в культурных контекстах и диалогах: монография. М.: ФЛИНТА, 2021. 496 с.

3. Лотман Ю.М. Символика Петербурга и проблема семиотики города // Лот-ман Ю.М. История и типология русской культуры. СПб.: Искусство-СПБ, 2002. 768 с.

4. Меднис Н.Е. Поэтика и семиотика русской литературы. М.: Языки славянской культуры, 2011. 232 с.

5. Топоров В.Н. Петербургский текст русской литературы: Избранные труды. СПб.: Искусство-СПБ, 2003. 616 с.

6. Щукин В.Г. Поэзия усадьбы и проза трущобы // Из истории русской культуры. Т. V (XIX век). 2-е изд. М.: Языки русской культуры, 2000. С. 574-588.

References

1. Bakhtin, M.M. (2002). Sobranie sochineniy. T. 6. «Problemy poetiki Dosto-evskogo», 1963; Raboty 60- 70 gg. [Collected works, vol 6. "Problems of Dosto-evsky's poetics", 1963; Works of the 60s - 70s]. Moscow, Russkie slovari; Languages of Slavic Cultures, 800 p. (In Russian).

2. Domansky, V.A. (2021). Russkaya klassika v kul'turnykh kontekstakh i dialogakh [Russian classics in cultural contexts and dialogues], monograph. Moscow, FLINTA Publ, 496 p. (In Russian).

3. Lotman, Yu.M. (2002). Simvolika Peterburga i problema semiotiki goroda [The symbolism of St. Petersburg and the problem of semiotics of the city]. In Lot-man, Yu.M. Istoriya i tipologiya russkoy kul'tury [History and typology of Russian culture]. St. Petersburg, Iskusstvo-SPB Publ, 768 p. (In Russian).

4. Mednis, N.E. (2011). Poetika i semiotika russkoy literatury [Poetics and semiotics of Russian literature]. Moscow, Languages of Slavic Cultures, 232 p. (In Russian).

5. Toporov, V.N. (2003). Peterburgskiy tekst russkoy literatury: Izbranne Trudy [The Petersburg text of Russian literature: Selected works]. St. Petersburg, Iskusstvo-SPB Publ., 616 p. (In Russian).

6. Shchukin, V.G. (2000). Poeziya usad'by i proza trushchoby [Poetry of the manor and prose of the slum]. In Iz istorii russkoy kul'tury. T. V (XIX vek) [From the history of Russian culture. Vol V (XIX century)]. Moscow, Languages of Slavic Cultures, pp. 574-588. (In Russian).

Статья поступила в редакцию 25.02.2022;

принята к публикации 01.03.2022.

The article was submitted 25.02.2022; acceptedfor publication 01.03.2022.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.