Научная статья на тему 'Утилитарность в естественной истории: некоторые представления о живой природе в России XVIII века'

Утилитарность в естественной истории: некоторые представления о живой природе в России XVIII века Текст научной статьи по специальности «Биологические науки»

CC BY
927
67
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
S.P. KRASHENINNIKOV / P.I. RYCHKOV / С.П. КРАШЕНИННИКОВ / П.И. РЫЧКОВ / ЕСТЕСТВЕННАЯ ИСТОРИЯ XVIII В. / УТИЛИТАР-НЫЙ ПОДХОД К ПРИРОДЕ / EIGHTEENTH-CENTURY NATURAL HISTORY / UTILITARIAN ATTITUDES TOWARDS THE ENVIRONMENT

Аннотация научной статьи по биологическим наукам, автор научной работы — Shaw Denis J.B.

Attitudes towards the living natural environment are examined with respect to two eighteenthcentury Russian naturalists: Stepan Krasheninnikov and Petr Rychkov. Both men spent long years studying the natural history and human geography or ethnography of what were then frontier and littleknown parts of the Russian empire: the Kamchatka peninsula in Krasheninnikov's case and Orenburg Territory in that of Rychkov. The paper accents a common feature of the work of the two Russians and of other eighteenthcentury naturalists, namely their emphasis on the utility of natural phenomena. The work of the two is contrasted and set into the context of eighteenthcentury natural history more generally. It is suggested that the emphasis on utility may derive as much from the attempt to understand an unfamiliar environment as from the more pragmatic attitude towards nature which was becoming usual at the time.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Утилитарность в естественной истории: некоторые представления о живой природе в России XVIII века»

Utility in Natural History:

Some Eighteenth-century Russian Perceptions of the Living Environment1

Denis J.B. Shaw

University of Birmingham, UK; [email protected]

Attitudes towards the living natural environment are examined with respect to two eighteenth- century Russian naturalists: Stepan Krasheninnikov and Petr Rychkov. Both men spent long years studying the natural history and human geography or ethnography of what were then frontier and little-known parts of the Russian empire: the Kamchatka peninsula in Krasheninnikov's case and Orenburg Territory in that of Rychkov. The paper accents a common feature of the work of the two Russians and of other eighteenth-century naturalists, namely their emphasis on the utility of natural phenomena. The work of the two is contrasted and set into the context of eighteenth-century natural history more generally. It is suggested that the emphasis on utility may derive as much from the attempt to understand an unfamiliar environment as from the more pragmatic attitude towards nature which was becoming usual at the time.

Keywords: S.P. Krasheninnikov, P.I. Rychkov, eighteenth-century natural history, utilitarian attitudes towards the environment.

The issue of scientific utility — the idea that science should contribute to human wellbeing, either directly or indirectly — was one that greatly exercised the minds of those who initiated scientific societies and academies in European states in the seventeenth and eighteenth centuries (Webster, 1975; Hunter, 1981; Frangsmyr, 1989; Livingstone, 1992, p. 65-66). In his Utopian sketch, The New Atlantis, published in 1627, Francis Bacon (1561-1626) had famously described his postulated, publicly-financed research institution, known as “Solomon’s House”, as a body whose purpose would be to understand "knowledge of Causes, and secret motions of things; and the enlarging of the bounds of Human Empire, to the effecting of all things possible" (quoted by Hunter, 1981, p. 13). According to Bacon, in other words, the purpose of the new science which was now arising was to make a difference in the world, to advance human dominion over nature. This was a vision which moved the initiators of London’s Royal Society, founded in 1660 (Livingstone, 1992, p. 65-66), and was to find considerable resonance over the next two centuries.

Perhaps nowhere was the notion of scientific utility to find greater emphasis than in the St. Petersburg Academy of Sciences, founded by Peter the Great and opening just after his death in 17252. A Project presented to the Senate for discussion in January 1724 specified what

1 The author is grateful to Julia Lajus, David Moon, Jonathan Oldfield and participants at the workshop on ‘Historical Studies of Russia’s Living Natural Resources and Environments’ held at the University of Birmingham, January 2010, for their comments on earlier versions of this paper. He also thanks Dr Lev Borkin of the Russian Academy of Sciences Zoological Institute for his detailed review of the draft paper and advice on zoological terminology and translation. None of these individuals is responsible for remaining errors or shortcomings. The author also wishes to thank the UK Arts and Humanities Research Council (Project number AH/G011028/1) who funded this research.

2 It has been argued that a strong utilitarian emphasis, oriented towards internal national development as against more general military, strategic and commercial concerns, also characterised the Royal Swedish

© Denis J.B. Shaw

the tsar evidently saw as the main purpose of the new institution: the establishment of "an edifice which will not only serve to spread the sciences of the present day to the glory of the state, but also through the teaching and propagation of the same be of use to the nation in the future" (Materialy, 1885, p. 15). Through scientific achievement, therefore, the Academy was to add to "the glory of the state" and, through its scientific and educational work, be of practical use for the future. The Academy was soon to acquire other practical aims: to comment on the veracity and usefulness of new discoveries and inventions, and to undertake specific investigations on government order (Kopelevich, 1977, p. 159). But such concerns quickly took a back seat by comparison with what was to become the Academy’s principal activity throughout much of the eighteenth century — to survey and map the Russian empire’s vast territory with a view to ascertaining its resource endowment and to the promotion of national development. The major vehicle for the attainment of these goals was to be the scientific expedition.

Eighteenth-century Russian scientific expeditions were typically furnished with a set of instructions specifying the principal goals and objectives of the venture. In such instructions utilitarian concerns generally loomed large. The expeditions of 1768-1774, for example, which were conducted under the auspices of the Academy of Sciences, were provided with a detailed set of instructions developed under the leadership of the German naturalist, Peter Simon Pallas (1741-1811), organiser of the expeditions (Fradkin, 1950). Among other things the expeditions’ leaders were ordered to conduct studies of such matters as land quality, potentials for economic development (for example in arable and livestock farming), problems posed by disease, potentials for hunting and fishing, minerals, manufactures, medicinal plants and much else. In practice, such utilitarian purposes were soon mixed up with a general scientific interest in the variable character of the territory, its natural endowments, climatic conditions, soils, vegetation, fauna and other environmental characteristics — no doubt much influenced by international scientific curiosity, since the Academy was itself international in composition and its members had extensive international contacts (Osipov, 1995). In addition to their utilitarian orientation, therefore, the expeditions (including the Orenburg Expedition which, as shall be seen below, was not a scientific expedition in the classic sense) had a number of other significant characteristics. Firstly, and in keeping with a typical trait of the Enlightenment period, they were encyclopaedic in outlook, surveying both natural and human features of the landscape in accordance with the principle that ‘all forms of knowledge could be brought into a methodically organised synthesis’ (Gascoigne, 2004, p. 152). Secondly, and again very much in keeping with the spirit of the Enlightenment, they were moved by the desire to order and classify as in itself contributing to understanding (Gascoigne, 2004, p. 167)3. Finally, whatever may have been their immediate goals, they were stirred by what Barbara Maria Stafford referred to as a "curi-osite devorante" (Stafford, 1984, quoted by Sorlin, 1989, p. 98) about nature and its inhabitants which essentially meant that they were unlimited in outlook and fully open to new discoveries.

Academy of Sciences founded in 1739 with Linnaeus as its first president (see: Sorlin, 1989; Liedman, 1989, p. 27-28, 43). It may be that this utilitarian emphasis lasted longer in these two cases than in those of analogous institutions in London, Paris and Berlin.

3 The eighteenth century has been famously described by Foucault and others as an era dominated by the ‘classical episteme’ in which the accent in science was on such activities as collecting, ordering and classifying. The naturalists discussed in this paper were primarily involved in such activities. The period witnessed only the very beginnings of attempts at the scientific explanation of natural phenomena (as against religious or speculative explanation which, as Dear (2006) suggests, was more traditional). Only in the nineteenth century did empirically- based scientific explanation as now understood become more common.

What then is the relationship between this utilitarian perspective and the idea of science as a means of promoting understanding? Peter Dear has argued that our modern concept of science as both a way of explaining the world and of changing it is in fact quite recent (Dear, 2006, p. 8-9). According to Dear, in medieval and early modern Europe the two aspects of “science” were kept strictly separate, a distinction which goes back to Aristotle in the fourth century BC. The Greeks distinguished between episteme (later translated into Latin as scientia) and techne (translated ars in Latin). Episteme, or natural philosophy as medieval thinkers termed it, was regarded as tasked with explaining the world and universe as created and upheld by God. Techne, by contrast, had a much more practical orientation. In Aristotelian thought, needless to say, episteme was the domain of the aristocratic, leisured classes whereas techne required hands-on practical skills which were not thought appropriate to the elite. Episteme was therefore far more prestigious. Dear argues that it was only with the work of Bacon and Isaac Newton (1642-1727) in the seventeenth and early eighteenth centuries that such attitudes began to change, eventually begetting the understanding of science which prevails today.

Utility can, of course, mean different things depending on the context in which science is practised and on the values of the practitioners themselves. For the eighteenth-century Russian scientific expeditions it was usefulness to the state which appeared paramount. The present paper will examine the writings of two Russian naturalists of the period, Stepan Petrovich Krasheninnikov (1713-1755) and Petr Ivanovich Rychkov (1712-1777), and consider whether their emphasis on utility also had other connotations. The conclusions drawn are based largely on the empirical observations and understandings of the two writers only, but the attempt is also made to place their work in the broader context of European practices in natural history in the eighteenth century.

Stepan Petrovich Krasheninnikov and The History of Kamtschatka

Stepan Petrovich Krasheninnikov was best known for the fruit of his participation in what became known as the Second Kamchatka Expedition (1733-1743), or alternatively the Great Northern Expedition, under the command of Vitus Bering (see Grekov, 1960; Vtoraya Kam-chatskaya ekspeditsiya, 2001, 2009; Kolchinskii, 2003). The overall aim of this vast undertaking was to explore and survey the territories of east Siberia and the Far East, including the northern and eastern coasts and adjacent seas and islands, plus the nearby coast of North America. Krasheninnikov took part in the so-called Academy detachment to the Expedition which, as the name suggests, was organised under the auspices of the Academy of Sciences and had a more strictly scientific purpose than the main Expedition. In the event neither of the leaders of the Academy detachment, the German naturalists Johann Georg Gmelin (1709— 1755) or Gerhard Friedrich Muller (1705-1783), completed the arduous journey across to the Pacific coast and instead undertook their studies in eastern Siberia. They did, however, send their student-naturalist, Krasheninnikov on to the coast to undertake the hazardous voyage to Kamchatka (1737). He was eventually joined in Kamchatka by Georg-Wilhelm Steller (1709-1746), a German naturalist. Unlike Krasheninnikov, Steller was university educated, having attended courses in theology and medicine at Wittenberg and Halle and subsequently appointed adjunct in natural history in the St Petersburg Academy (Die Grosse Nordische Expedition... 1996). His scientific contribution to the study of Kamchatka undertaken by the two

men was of the greatest importance4. Krasheninnikov’s book, The History of Kamtschatka, was the most important product of the extensive scientific survey conducted on the peninsula (Steller, Kraseninnikov, Fischer, 2000; Steller, Fischer, 2009).

Krasheninnikov himself, a Russian and native of Moscow, was the son of a soldier and was educated at the Slavic-Greek-Latin Academy in that city, which was effectively Russia’s first institute of higher education (Fradkin, 1974). Presumably, as happened so often at this early juncture in Russian scientific education, his talents were recognised at an early stage and he was recruited as a student to participate in the Second Kamchatka Expedition, specializing in natural history. His book describing his studies in Kamchatka was published by the Academy of Sciences in two volumes in St Petersburg in 1756 (Krasheninnikov, 1756)5. Recognition of the scientific significance of his work came by way of Krasheninnikov’s appointment as adjunct (1745) and then professor (1750) of the Academy of Sciences for botany and natural history. It also came by way of the subsequent Russian editions of his book, and the numerous foreign translations. Since the northern Pacific was an area of keen interest to the British at the time, an abridged English translation by James Grieve was published by R. Raikes in Gloucester in 1764 (Krasheninnikov, 1764)6.

I have used a modern facsimile edition of the Raikes edition (Krasheninnikov, 1973) and all quotes are taken from this source. Spelling has been modernized where appropriate for ease of comprehension. According to Cross, James Grieve, a graduate of Edinburgh’s medical school, had a lengthy career in medical practice in Russia before returning to London in the early 1750s where he began work on translating Krasheninnikov’s book (Cross, 1997, p. 131-132). Grieve’s translation has been checked against the text of the original Russian in a modern Russian-language edition of that of 1756 (see Krasheninnikov, 1994). Grieve’s translation may be said to be “free” in the sense that he departs here and there from the original, adding a little in places, and excising a great deal. His changes appear to be governed by a concern to make the text more understandable to the English reader, and to omit things which Grieve considers to be of little interest to the latter. Indeed, as Cross relates, the translation was savagely attacked at the time by Professor August Schlozer who accused Grieve of omitting passages which he did not understand. However, in the passages quoted here, the translation is sufficiently close to the original to be sufficient for our purposes.

The History is divided into four parts. Part one is a general geographical description of Kamchatka. It also contains a description of the nearby American coast which Steller had visited in 1741-1742 with Bering. Part two concerns natural history and is a typically encyclopaedic treatment of what we would today call the physical geography of the territory: the quality of the land, the climate, volcanoes and hot springs, metals and minerals, vegetation, fauna including mammals, fish, birds and insects, and a brief discussion of tides at the end. Part three is devoted to “The Natives of Kamtschatka and their Customs and Manners”.

4 In his preface to the work, the Russian editor writes as follows: “When Mr. Krasheninnicoff (sic) had given the Academy of Sciences a full report of all his observations at Kamtshchatka, and had likewise received all Mr. Steller’s papers, it was thought proper to join these two works, and to commit their compilement to the person who had the greatest share in the merit of the discovery. This is the origin of the following description of Kamtschatka.” (Krasheninnikov, 1973, p. xi). Having died in Siberia in 1746, Steller was unable to participate directly in the composition of the book.

5 According to B.P. Polevoi (Krasheninnikov, 1994, p. 16), although the date 1755 appears on the book’s title page, it was actually published in 1756.

6 Kamtschatka follows the English spelling by Grieve. The word History in Grieve’s translation presumably follows the contemporary understanding of the term as “enquiry”, “research” or even “catalogue”.

Finally, part four approaches most closely to what would now be understood as a history with an account of the Russian conquest of the region and changing relations with the indigenous peoples, of present-day settlement, of the way of life of the local Cossack communities, and of routes across Siberia to Kamchatka, including discussion of Krasheninnikov’s own journey there.

What perhaps most strikes the modern reader of Krasheninnikov’s book is its strongly utilitarian orientation, as virtually every plant and animal is described in terms of the use to which they are put by the locals. Thus chapter V of part II, “Of Trees and Plants”7 begins as follows:

"The most useful wood is the larch, and the white poplar, which serves for building their houses and forts; and they are fit, not only for such boats as the inhabitants use, but even for the building of ships. The larch-tree, indeed, only grows upon the river Kamtschatka, and such other rivers as fall into it: in other places they make use of the white poplar... Although there be many birch-trees, yet they make little use of them, unless in their sledges, having none near their houses but what are crooked and useless; and it is very troublesome to bring the better sort from the distance at which it grows" (Krasheninnikov, 1973, p. 81)8.

Thus the larch, the white poplar and the birch are described, and in a sense understood, in terms of their utility, whilst explanation of the latter leads naturally to observations regarding the trees’ geographical distribution. Good trees are used for particular purposes, but often these are only available in difficult or inaccessible locations. The implication seems to be that the latter is in part the consequence of the trees’ overexploitation in the most favourable places, but Krasheninnikov does not make this point.

Having mentioned the birch, Krasheninnikov immediately turns to a discussion of the other uses to which it was put:

"They make great use of the birch bark, which they strip from the trees while yet green; and cutting it in small pieces, like vermicelli, eat it with dried caviar. In the winter, whenever you enter any of their villages, you find the women employed in hacking this green bark with their bone or stone axes. They also ferment this bark with the juice or sap of the birch, which makes an agreeable drink. The birches of Kamtschatka are much fuller of knots and hard excrescences than those of Europe; but of these knots they make very useful plates, spoons and cups" (Krasheninnikov, 1973, p. 81-82)9.

Understanding of the usefulness of local environmental resources, therefore, comes from close observation of the activities and ways of life of the local population, both the native peoples and the Russian settlers. Not least among the traits of the locals to interest the naturalists is their food and medicines:

"Their principal nourishment is from the nuts of the slantza, which grows everywhere, both in hills and dales10. — The greatest virtue of these nuts is, that they are a good remedy against

7 The original Russian reads: “Of plants (proizrastayushchikh), especially those which serve for the sustenance of the local peoples”.

8 In Russian see Krasheninnikov, 1994, vol. 1, p. 191.

9 In Russian see: Ibid. P. 191-192.

10 The original Russian here literally reads: ‘of which a great many grow both in the hills and on the tundra (po tundram)’. The word ‘tundra’ would have had little or no meaning for the average English reader.

the scurvy, as all our seamen can witness: for in the most severe scurvy this is, as one may say, almost their only medicine..." (Krasheninnikov, 1973, p. 82)11.

There follows a detailed discussion of a series of other useful plants, mainly used for food and medicine. Among these is one called the saranne, which was used as a substitute for grain. Another, the “sweet plant” was used to distill “brandy” or spirits (in Russian: vino). Krasheninnikov provides a detailed description of the method of distillation, as well as some pointed comments on the effects of imbibing it. The section on food concludes with the following observation:

"These are the principal plants which they make use of in their kitchens. However, [Mr Steller] tells us the natives have obtained such a knowledge of plants, and of their use both in food and medicine, that he is surprised; and that one shall not find so much knowledge of this sort among any barbarous nation, nor even, perhaps, amongst the most civilized. They give a name to every one of their plants, and know all their properties, and the different degrees of virtue which they derive from the various soils and expositions in which they grow; and so accurate are they in these distinctions, and also in the proper time of gathering the several fruits and other produce, that it is truly wonderful. Hence the Kamtschadales have this advantage above other people, that they can find food and medicine everywhere; and, by their knowledge and experience, are in little danger from the noxious plants" (Krasheninnikov, 1973, p. 91)12.

Although it is sometimes suggested that the Enlightenment insistence on the need to bring all scientific knowledge within the bounds of a single “map” or synthesis frequently led to the dismissal or discounting of local knowledge systems (see, for example, Gascoigne, 2004, p. 152-154), here we find just the opposite — not only a careful analysis of an indigenous knowledge system based on a practical understanding of nature, but a sense of wonder at how dependable and all-encompassing this system was. Here in effect was a rejection of the Enlightenment idea that rationality was based purely on the European scientific outlook and an acceptance of the significance of local experience and environmental expertise. Both Stel-ler and Krasheninnikov clearly felt they had much to learn both from the indigenous peoples as well as Russian locals.

Having discussed the “Trees and Plants” in chapter V of part II, the following chapter of Krasheninnikov’s book turns to consider “the Land Animals”. Here again the author takes the most utilitarian approach:

"The principal riches of Kamtschatka consist in the great number of wild beasts: among which are foxes, sables, stone foxes, hares, marmottas, ermins, weasels, wolves, reindeer wild and tame, and stone rams. Their fox skins in the beauty, length and thickness of their hair equal, if not excel, all the foxes of Siberia." (Krasheninnikov, 1973, p. 95)13.

Utilitarian interest is also reflected in Krasheninnikov’s account of the ways foxes are hunted locally:

"The most useful method of taking them is either by poison, traps or bows. The poison is thrown in lumps in the fresh tracts; the traps are set upon the sides of hills, baited with a live

11 In Russian see: Krasheninnikov. Op. cit. P. 192.

12 In Russian see: Ibid. P. 205.

13 In Russian see: Ibid. P. 210.

animal; and for the greater security two or three of the traps are placed upon one hillock, that whatever way the foxes approach they may fall into one of them; and this is found necessary, for those, which have been once in danger from the stroke of this trap, proceed afterwards so cautiously, that they eat the bait without being seized; but, with all their cunning, it is difficult to escape the several traps, which seize them sometimes by the head, and sometimes by the foot" (Krasheninnikov, 1973, p. 95-96)14.

The point, then, seems to be that foxes are valuable because of their fur, and local experience, both that of the Russian Cossacks and that of the indigenous peoples, can teach what may be the best means of catching them, an issue of potential significance to the Russian authorities as well, perhaps as telling us something notable about both the behaviour of the animals and about the way of life of the local population.

Not surprisingly, Krasheninnikov has much to say about that most valuable fur-bearing creature, the sable. In discussing this animal and the implications of its hunting for population numbers, he is, however, unable to refrain from a moralistic observation on the want of industrious habits among the indigenes (clearly the negative implications of overhunting, and the advantages to be gained by copying the prudent approach towards nature exhibited by the native peoples with their seeming lack of avarice, did not occur to this eighteenth-century European naturalist):

"Before the conquest of Kamtschatka there was so great a plenty of sables that one hunter would kill seventy or eighty in a year; and that not for the sake of the fur, but the flesh, which they esteem very delicious. The inhabitants at that time willingly agreed to pay their tribute in sables; and were glad to receive a knife for eight, and an axe for eighteen... The sables are still in much greater plenty here than in any other country. And if the people of Kamtschatka were as industrious in hunting as those about the Lena, they could sell a great many more than they; but such is their natural laziness, that they never kill more than they must pay in tribute, and what will pay their debts" (Krasheninnikov, 1973, p. 97)15.

Occasionally such observations are accompanied by interesting comments on the appearance and habits of the creatures concerned:

"Marmottas16 abound everywhere in Kamtschatka. The Koreki use their skins for cloaths; and indeed they are reckoned no ordinary dress, being both light and warm. When they eat, they sit upon their hind legs like a squirrel, and hold their food, which is roots, berries and cedar nuts, with their forefeet. They are pretty to look at, and whistle surprisingly loud" (Krasheninnikov, 1973, 98-99)17.

Here, then, as well as the obvious utilitarian concern, there appears evidence of a broader natural-historical, scientific or even aesthetic interest in the animals themselves

The fur of the wolf, Krasheninnikov tells us, is highly esteemed in Kamchatka for its usefulness as clothing, though few wolves are caught and in general they do little but harm to the

14 In Russian see: Krasheninnikov. Op. cit. P. 211.

15 In Russian see: Ibid. P. 215-216.

16 This is the term used by Grieve, ‘marmot’ in modern English. However, some doubt surrounds the exact species being referred to. Here and below the author is grateful to Dr Lev Borkin for guidance.

17 In Russian see: Krasheninnikov. Op. cit. P. 217-218.

local economy. As regards their use for food: "Although the Kamtschadales are called universal eaters, yet they never eat the flesh of either wolves or foxes" (Krasheninnikov, 1973, p. 104)18.

With regard to what James Grieve understood to be “rats”, but Krasheninnikov describes as “mice”19, the latter notes that there are three kinds in Kamchatka, and makes some brief remarks on their lifestyles and eating habits. He makes some interesting comments on their migration habits:

"These [rats] change their habitations like the wandering tartars, and sometimes for a certain number of years they all leave Kamtschatka, and go to some other place. This retirement is very alarming to the Kamtschadales, who think it forebodes a rainy season and a bad year for the chase; but when these creatures return, they confidently expect a fine one and good hunting; so that, as soon as they begin to reappear, expresses are sent to all parts to carry the good news" (1973, p. 105)20.

Krasheninnikov was assured by some of the inhabitants that certain “rats”, on leaving their nests, cover their stores of food with poisonous herbs to protect them against other “rats” and that, if they lose their entire stock of winter provisions, "they strangle themselves for vexation, squeezing their necks between the forked branches of shrubs". However, in a remarkable spirit of scientific scepticism, he goes on: "Although all these circumstances are related by the most serious of the Kamtschadales, yet we must not implicitly rely on their authority, before the facts are better enquired into" (1973, p. 106)21.

Of the domestic animals, Krasheninnikov devotes most attention to dogs, which were of course:

"absolutely necessary in Kamtschatka, even though there should be plenty of horses; for they could seldom be used in winter on account of the great depth of snow, and the frequency of hills and rivers; and in summer, the bogs are so frequent, that some places are impassable even for men. Besides dogs have this advantage over horses; that in the greatest storm, when a man cannot see the path, nor even keep his eyes open, they very seldom miss their way ... and when it is absolutely impossible to travel at all, which often happens, then the dogs lying around their master defend him from all danger" (1973, p. 108)22.

Of the other domestic animals, Krashenninikov notes that the locals have cows and horses, but conditions are unsuitable for sheep.

With respect to other animals, Krasheninnikov devotes most attention to seals, sea lions, sea cats, and “manati” among the “Sea Beasts”, including particularly detailed descriptions of their appearances and habitats. The same is true of the chapter entitled “Of Fishes”, which includes the whale. Not surprisingly in view of its size and economic significance, most attention is paid to the latter animal, including a description of attacks on whales by killer whales

18 In Russian see: Krasheninnikov. Op. cit. P. 225.

19 Quite why Grieve translated Krasheninnikov’s word ‘myshi’ as ‘rats’ is unknown — perhaps the doctor felt that mice could not behave in the way described. Again there is uncertainty about which species is or are being referred to — domestic mice or several kinds of field vole, whilst several kinds of lemming live in Kamchatka with the migratory habits referred to.

20 In Russian see: Krasheninnikov. Op. cit. P. 226—227.

21 In Russian see: Ibid. P. 229.

22 In Russian see: Ibid. P. 231-232.

(kasatki), observed by Steller. The same is also true of the chapter “Of the Birds”. Birds are divided into three classes: sea fowls, fresh-water fowls, and "those which frequent the woods and fields". Again, the accent is on utility, though clearly not all are equally useful.

Petr Ivanovich Rychkov (1712-1777) and the Topografiya Orenburgskaya

Like Stepan Krasheninnikov, Petr Rychkov was born into fairly modest circumstances and seems to have lacked a formal higher education (Mil’kov, 1953). He was the son of a merchant of Vologda in northern Russia, but apparently moved to Moscow when he was about eight years old. He appears to have had an elementary education of some kind and is said to have excelled in mathematics and languages. Eventually he began work as a bookkeeper and translator in the port of St. Petersburg. Here he evidently attracted the attention of Peter the Great’s associate, Ivan Kirilovich Kirilov (1695-1737), who among other activities was responsible for organising the cartographic survey of Russia together with other endeavours of a geographical and scientific kind. In 1734 Kirilov recruited Rychkov as bookkeeper for the newly-created Orenburg Expedition. The latter, as noted earlier, was not an expedition in the normal sense but rather a government agency responsible for the defence, settlement and economic exploitation of the huge Orenburg Territory which spanned the southern Urals and extended south-eastwards towards Central Asia. In addition to fostering trade links with the Central Asian khanates and further afield, the expedition was responsible for the mapping and scientific survey of the territory over which it presided, including investigating the mineral wealth of the Urals. As head of the organisation, Kirilov was anxious to recruit capable young men into its service, hence, one assumes, his interest in Rychkov. According to Mil’kov (1953, p. 9), Kirilov encouraged in his young associate an interest in science, cartography and geographical description. Kirilov died in 1737, but was succeeded as head of the Orenburg Expedition by another of the former associates of Peter the Great, Vasilii Nikitich Tatishchev (1686-1750). Like Kirilov, Tatishchev was a proponent of science and geographical description, including cartography. Peter had commissioned Tatishchev to write a full geographical description of Russia but, given the highly uneven character of the geographical data that were available to him at the time, to say nothing of the range of his other duties, this was a task he never completed. However, he clearly impressed upon Rychkov the importance of undertaking this work at a local level, based upon a comprehensive study of the region, and although Tatishchev was soon to leave Orenburg, the continued correspondence between the two men reflected their shared interest in this activity.

As a state official, Rychkov was only partially engaged in scientific work and was obliged to undertake such activities in the midst of many other official duties. Nevertheless his work obliged him to travel frequently across the region, in the course of which he evidently acquired a close acquaintance with both its natural and human features. Following the opening of the Geographical Department of the Academy of Sciences in St Petersburg in 1739, which took on the task of mapping Russia and which was responsible for producing Russia’s first atlas, the so-called Academy Atlas which appeared in 1745, the idea arose of producing an atlas of Orenburg Territory. Since the latter region was only just in the course of settlement and economic development, its detailed mapping and study was regarded as an important state task. Rychkov evidently played an important role in this endeavour, and the atlas was completed

in 1755. As was often the case with Russian maps and atlases in the eighteenth century, the Orenburg atlas was to be accompanied by a detailed geographical description of the region. This was the origin of Rychkov’s Topografiya Orenburgskaya (Topography of Orenburg), the first part of which he sent to the Academy of Sciences in 1755 where it was approved for publication. The rest subsequently appeared in serial form before the entire work was published as a single volume in 1762 (Rychkov, 1762)23. Since Orenburg Territory is far from the sea, and the British at this time were only just beginning to establish themselves in far away India and had little interest in Central Asia, there is, as far as the present author is aware, no English-language translation24.

Rychkov’s account is, on the whole, more systematic and ordered than Krasheninnikov’s with little in the way of personal reference. It subsequently became a model for the large number of “topographical descriptions”25 which were to follow. Like its predecessor, it is eclectic, embracing features of both the natural and human worlds, but it lacks Krasheninnikov’s superbly detailed anthropological descriptions of indigenous peoples. The work is divided into two parts. The first is a systematic discussion of the region as a whole, beginning with consideration of the official name of the territory, a description of its extent and boundaries, of its provinces and districts, and of the various peoples who have lived there both presently and in the past. Chapter five of part one concerns the physical geography and natural history of the territory, with descriptions of its principal lakes and rivers, upland regions, caves (in which Rychkov had a particular interest), stones, minerals and metals, "the ruins of old towns and buildings", "cattle and beasts", insects and reptiles, birds, and fish. Discussion of the land animals, birds and fish is arranged in alphabetical order by species. Chapter six discusses commerce. Part two of the book is a systematic description of the territory’s regional subdivisions, beginning with that of Orenburg itself.

A notable absence in Rychkov’s book is a systematic discussion of the region’s vegetation. The vegetation is described in general terms in the context of discussions of the varied landscapes of the region, but Rychkov is far less interested in individual plant species or in the uses to which they were put than is Krasheninnikov. Clearly, unlike Krasheninnikov who was able to rely on Steller, Rychkov suffered from a lack of botanical advice. Indeed, in the introductory part to chapter five of part one, he notes that the necessary full description of "all that the surface and the interior parts of the land produces" would require a "considerable knowledge of physics and of natural things" but that this would lead to a "particular and not inconsiderable book". For this reason he apologises for leaving such detail to those "skilled in physics" and for rendering only a shortened account (Rychkov, 1999, p. 105)26. In what he does give us, however, is clearly reflected both the knowledge derived from his duties as a government official and what must

23 According to Aleksandrovskaya (1989, p. 222), the title of the 1762 edition, Topograficheskoe opisanie Orenburgskoi gubernii, had been changed by Academician Muller from Rychkov’s original, Topografiya Orenburgskaya.

24 I have therefore used the Russian editions and all translations are based on these. See Rychkov, 1762, 1999.

25 Following Classical precedent, a “topographical description” in the eighteenth century implied a description of a particular region or territory, as against an entire country.

26 Again, early in part 2, Rychkov laments the fact that the likes of Gmelin and Muller had been unable to study the region in detail because of an uprising among the Bashkir peoples. He notes that he has done what he could working in the provincial chancellery, but that many areas are poorly studied — there is a need for “skilled and diligent people” — and in the meantime he hopes that his simple description will suffice (Rychkov, 1999, 168-169).

have been a keen amateur interest in aspects of the physical environment, derived no doubt from his many travels in the region and long residence there. Thus there are detailed descriptions of weather and climate, of physiography (according to Mil’kov (1953, p. 29), Rychkov was the first scholar to study karst features in Russia), minerals and fauna. No doubt he was able to obtain much information in the course of his official duties, as he clearly did when it came to statistics on commerce and the like, and from discussion with locals, but much also seems to derive from personal observation.

With regard to the local fauna, like Krasheninnikov Rychkov demonstrates the same interest in their appearance and habits, and gives details regarding their habitats. Again a utilitarian interest is very apparent, with discussion of the uses to which animals are put by the locals, the ways in which they are hunted, and their roles in market trade. Thus the babr (Turanian tiger), we are told,

"is a kind of tiger, in appearance like a lynx or a cat. Its fur is yellowish with stripes, eyes extremely sharp, neck short, bones exceedingly firm. Many are to be found among the reeds near the Aral Sea and along the Syr' Darya, which bring great harm to people happening to be there, and especially to camels and horses. They possess such speed and strength that they immediately kill not only horses but even camels which they catch. Although not very tall, they are so long that the biggest of them grow to a sazhen' or more. They catch the young ones and they say that the old babry feed them for three years and that during this time they are so submissive that they can be caught without danger. At Orenburg they fetch a tariff of thirteen rubles each for large, eight for medium and five for small skins" (Rychkov, 1999, p. 143).

In a rather similar way, the barsuk (badger) is accorded this description: "a steppe creature which lives in burrows under the ground, of which there are many in steppe places. The Kalmyks kill and eat them and esteem the meat very highly on account of the fat, but their skins are in very little use" (Rychkov, 1999, p. 143).

With regard to the beaver, Rychkov tells us that hunters say that in Bashkiria they are caught with a particular kind of trap and that their skins are sold to the Asian peoples for two rubles a piece. Their castor (an oil secreted by beavers) is sold separately at 18 or more kopeks a pound. The black beaver pelts are most highly valued, according to Rychkov, the hunters calling them “kingly” or “princely” pelts.

Rychkov’s discussion of bird life likewise displays utilitarian interest, though it is clear that this does not apply in all cases and that once again his interest extends to the nature and habits of the animal itself. Thus with regard to the baba (rose pelican), he tells us that this is:

"somewhat like a swan, but much bigger in size, with white feathers. [They] usually live along large rivers; along the Yaik in the summer period live not a few ... they feed on fish which they catch in a surprising manner, namely — gathering together near a sandy place, they swim together towards the nearby bank and, when they are close, they join their wings and, thrusting them into the deep, make a semicircle and in this way, like a dragnet, they drive the fish towards one place and, having driven them towards the bank, fall on them all and eat them" (Rychkov, 1999, p. 152).

This description bears all the hallmarks of personal observation, not to say a certain fascination with the creatures concerned. Utilitarian interest, in other words, is mediated by nature’s wonders.

Krasheninnikov and Rychkov in Comparative Perspective

Both Krasheninnikov and Rychkov wrote up their respective works of exploration in an age in which, to quote Barbara Maria Stafford (Stafford, 1984, p. 1), "a profound conviction was coherently voiced that something really is out there, and that art and language were to be used to get beyond imitation — beyond a hallowed art and language — in order to grapple with real things". In other words, they wrote in a period when empiricism was triumphant; they were both in pursuit of an “unmediated nature”. Nevertheless, there are certain differences between the two accounts. Krasheninnikov wrote his on his return to St. Petersburg, in quiet contemplation and with the ability to use various aids, including Steller’s manuscript. The result is a more discursive, expansive and personal account than that of Rychkov. The latter, by contrast, was written in the midst of a busy life full of official duties. Despite the amateur interest in the region and its characteristics which undoubtedly inspired it, the result is a much drier, systematic, semi-official account, taking its cue, perhaps, from Ivan Kirilov’s “The Flourishing Condition of the All-Russian State”, which was completed in 1727 and which presented a survey of the official or administrative geography of the Russian state (Kirilov, 1977). Hence, as noted above, Rychkov’s work came to form the model for the future official “topographical descriptions” of the empire’s provinces, and for that reason can perhaps best be described as a “geography” or “topography”, rather than a natural history27.

In their studies of the local fauna, the two Russian naturalists display certain common concerns. They clearly wish to know what animals, at least, exist within their regions, animals extending from the land and sea mammals to insects, birds and fish. They frequently describe the appearance of the animals, sometimes in considerable detail. The animals’ behaviour and habits, particularly their feeding habits, also interest them. Furthermore, the naturalists often allude to the animals’ habitats, to the environments in which they survive. This may be linked to their interest in the usefulness of the animals to the local human populations, and in the ways in which animals are caught or hunted. A concern with the usefulness of animals seems commensurate with an interest in where and how the animals live and also in how those persons with the necessary experience and skills actually catch them. But the naturalists write not only about those animals which are useful to humans. They also describe the seemingly non-useful ones, and particularly those which are harmful.

Clearly one important factor which motivates both writers is the need to respond to the general demand on the part of government and the Academy for practical information about nature and its possible uses. Even in the case of the Orenburg Expedition, which as noted already was not an Academy venture, the accent on practicality is clear. The methodical and careful study of nature as provider of resources for exploitation is an important indicator of modernity (Koerner, 1999; Glacken, 1967, p. 494-497). Hence an emphasis on utility and practicality are a common feature of eighteenth- and early-nineteenth century natural histories. One finds it, for example, in the Zoographia of Peter Simon Pallas (Pallas, 1811), in the physico-geographical and natural-historical description of the Russian Empire by Johann Gottlieb Georgi (Georgi, 1797—1802), and, in the first half of the nineteenth century, in Eduard Eversman’s natural history of Orenburg Territory (Eversman, 1840—1850). More broadly, and internationally, this orientation is also reflected in the travel journals of Joseph Banks (Banks, 1998, for example

27 I am grateful to Dr. Lev Borkin for this suggestion. In this sense, Rychkov’s book may be considered an early exercise in the application of the encyclopaedic method to Russian scientific and geographical writing (Withers, 1996).

p. 89-91, 95-96), and of Johann Reinhold Forster (1996, for example p. 113, 138 f.), in the work of Linnaeus (Frangsmyr, 1983; Koerner, 1999) and in that of many others. However, the point is worth making that this practical orientation is also wholly traditional, being found for example in the Natural History of the Roman scholar, Pliny the Elder, from whose approach to the study of the world so many eighteenth-century natural histories take their cue (see, for example, Healy, 1991, p. xix, xxii, xxv; Pliny, 1991, p. 30—31).

In pondering the work of the two Russian scholars in the international context, certain contrasts become apparent. Thus whereas in the cases of European maritime countries like Britain, France, Spain and Holland expeditions were largely mounted to pursue strategic-military, scientific (astronomical, geodesic, navigational) and commercial goals, as well as the goal of furthering national prestige since all these countries were very much in competition on the high seas, in Sweden and Russia the situation was rather different and the goals more prosaic (Sorlin, 1989). Neither country possessed extensive colonial territories overseas and neither was much interested in international commerce. Here the principal goals were the survey of the national territory with the goal of their development and utilisation in the national interest. Thus the pursuit of natural history, with its potential value for the exploitation of natural resources for development, was a central aim. Whilst the pursuit of natural-historical goals was certainly not absent in the case of the expeditions mounted by the West European maritime states, this was arguably a second-order priority by comparison with Russia and Sweden.

This point has a bearing on the differing conditions attending the two kinds of expedition. Most of the West European exploratory expeditions at this time were maritime expeditions allowing only restricted access to the land and necessarily limiting the amount of time which could be spent in any one place. Nicholson has argued that von Humboldt, who famously spent five years in the scientific exploration of South America in the years 1799-1804, felt that land-based expeditions enjoyed many advantages over maritime ones, allowing for much greater opportunity to acquire fully comprehensive information about the region being studied. “In the study of geology, geomagnetism, ethnography, botany, zoology and political economy, the sustained contact with his [sic] material that the land-based explorer enjoyed would produce a greater scientific harvest” (Nicholson, 1995, p. xxiv). Both Krasheninnikov and Rychkov were able to spend years in their respective regions, as we have seen, albeit at the cost of considerable hardship if not danger, particularly in the case of the former. Both, however, obtained an extensive knowledge of nature and, through prolonged communion with local and indigenous peoples, an understanding of how the latter exploited their surroundings and the uses to which the local resources were put. By comparison Joseph Banks, who accompanied James Cook on his first round-the-world voyage in 1768-1771, found himself unable to discover the properties of many unfamiliar plants which he observed in Australia, in part because of an inability to communicate with the indigenes or to observe their ways (Banks, 1998. See, for example, p. 90-91). Likewise Johann Reinhold Forster, who took part in Cook’s second expedition in 1772-1775, was able to provide only rather general comments on the lifestyles and subsistence practices of the Pacific islanders he observed (Forster, 1996). Like the two Russian naturalists, however, both Banks and Forster show respect for the environmental understanding of indigenous peoples.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Eighteenth-century natural history was arguably dominated by no one philosophy or approach. Krasheninnikov and Rychkov were very much in the empirical tradition, describing and recording the features of the environment which interested them and attempting to interpret those features, in part by reference to local experience. Only occasionally does either speculate about causes, and, unlike those scholars motivated by natural theology such as Linnaeus, they

appear to show no desire to use nature to illustrate teleological principles. Their approach nevertheless fully accorded with the traditions of the Enlightenment, harking back to the empiricism and utilitarianism of Bacon, even if still a relative novelty in Russia.

Conclusion: Utility in Eighteenth-century Natural History

The work of the two naturalists points at certain conclusions. Firstly, at this stage of the development of natural history, knowledge of the local flora and fauna is clearly not based on truly systematic survey of the territory, as would be the case in later centuries, but on close acquaintance with the region, an acquaintance which, in the case of the Russian naturalists, extended over a period of years.

Furthermore, such knowledge comes not only from personal observation, but from local and indigenous knowledges, and from an understanding of how the local people themselves utilise nature. In other words, local knowledges are valued, though there is some evidence of scepticism in the case of some of the more esoteric claims.

A third point is that issues of utility, which clearly interest both Russian naturalists, are mixed up with pure curiosity. Both scholars are fully involved in field observation or “science”, often, it seems, science or knowledge for its own sake. Issues of utility, in other words, do not exhaust their concerns.

However, the question arises to what extent the accent on utility is purely the product of a more instrumental view of nature abetted by processes of modernisation and the demands and needs of the Russian state. Peter Dear has written of Buffon’s great work, the Histoire naturelle:

"The Histoire naturelle eschewed Linnaean-style taxonomy in favour of morphological description, accounts of characteristic behaviours and habitats, and even the animal's use to human beings. This last, apparently surprising, element of Buffon's natural history reflected his belief in the importance of the senses and empiricism in learning about nature... Accordingly, human uses of animals and animal products represented the most intimate practical knowledge of those animals in human acquaintance with organic nature" (Dear, 2006, p. 51).

What Dear seems to be intimating here is that the utility of animals to human beings was one of the ways in which animals might be understood — one of the ways of making sense of nature. Despite the effects of the Scientific Revolution, the eighteenth century was a period still steeped in religious ideas and imagery when the notion of a meaningful universe was widely accepted (Pickstone, 2000, p. 41-48). In these circumstances, the idea that nature exists or is somehow constructed to serve human ends must have made a great deal of sense. That being so, seeking to know the utility of natural phenomena would have been an essential element in trying to understand them.

Stepan Krasheninnikov and Petr Rychkov studied some of the remoter parts of the Russian Empire whose natural environments and endowments were little known. Their contributions to the science of their day were considerable. If our argument here makes sense, their emphasis on the utility of the natural phenomena they studied may reflect not only the increasingly pragmatic approach to nature which was characteristic of the eighteenth century, but also the way in which remote and unfamiliar regions were then understood. To that extent utilitarian understanding of nature can be said to be as traditional as it was modern.

References

Aleksandrovskaya O.A. Stanovlenie geograficheskoi nauki v Rossii v XVIII veke. Moscow: Nauka, 1989.

Banks J. The Endeavour Journal of Joseph Banks: the Australian Journey // ed. by Paul Brunton. Sydney: Angus & Robertson, 1998.

Cross A. By the Banks of the Neva: Chapters from the Lives and Careers of the British in Eighteenth-Century Russia. Cambridge: Cambridge University Press, 1997.

Dear P. The Intelligibility of Nature: How Science Makes Sense of the World. Chicago: University of Chicago Press, 2006.

Die Grosse Nordische Expedition.Georg Wilhelm Steller (1709—1746) — ein Lutheraner erforscht Sibirien und Alaska / Hrsg. W. Hintzsche, T. Nickol. Halle: Gotha, 1996.

Eversman E. Estestvennaya istoriya Orenburgskogo kraya. Orenburg. Parts 1—2, 1840—1850.

Forster J.R. Observations Made During a Voyage round the World. Honolulu: University of Hawaii Press, 1996.

Fradkin N.G. Instruktsiya dlya Akademicheskikh ekspeditsii 1768—1774 gg. // Voprosy geografii. 1950. Vol. 17. P. 213-218.

Fradkin N.G. S.P. Krasheninnikov. Moscow: Mysl, 1974.

Frangsmyr T. Science in Sweden: The Royal Swedish Academy of Sciences, 1739-1989. Canton, MA: Science History Publications, 1989.

Gascoigne J. Joseph Banks, Mapping and the Geographies of Natural Knowledge // Georgian Geographies: Essays on Space, Place and Landscape in the Eighteenth Century / ed. by Miles Ogborn, Charles W.J. Withers. Manchester: Manchester University Press, 2004. P. 151—173.

Georgi J.G. Geographisch-Physikalische und Naturhistorische Beschreibung des Russischen Reichs. Konigsberg: Friedrich Nicolovius, 1797-1802. Bd. 1-5.

Glacken C.J. Traces on the Rhodian Shore: Nature and Culture in Western Thought from Ancient Times to the End of the Eighteenth Century. Berkeley: University of California Press, 1967.

Grekov V.I. Ocherki iz istorii russkikh geograficheskikh issledovaniy, 1725—1765. Moscow: Izdatel’stvo Akademii nauk, 1960.

Healy J.F. Introduction // Pliny the Elder, Natural History: a Selection. London: Penguin, 1991. P. ix-xl.

Hunter M. Science and Society in Restoration England. Cambridge: Cambridge University Press,

1981.

Kirilov I.K. Tsvetushchee sostoyanie Vserossiiskogo gosudarstva. Moscow: Nauka, 1977.

Koerner L. Linnaeus: Nature and Nation. Cambridge: Harvard University Press, 1999.

Kolchinskii E.I. Akademiya nauk i stanovlenie estestvennoi istorii v Rossii // Akademicheskaya nauka v Sankt-Peterburge v XVIII—XX vekakh. St. Petersburg: Nauka, 2003. P. 83-116.

Kopelevich Yu.Kh. Osnovanie Peterburgskoi Akademii nauk. Leningrad: Nauka, 1977. Krasheninnikov S.P. Opisanie zemli Kamchatki, St Petersburg, 1756.

Krasheninnikov S P. The History of Kamtschatka. Translated by James Grieve. Gloucester: R. Raikes, 1764.

Krasheninnikov S.P. The History of Kamtschatka by S.P. Krasheninnikov / New Introduction by Kenneth L. Holmes. Richmond: The Richmond Publishing Co. Ltd., 1973.

Krasheninnikov S. P. Opisanie zemli Kamchatki, v dvukh tomakh. St. Petersburg: Nauka, 1994. Liedman S.-E. Utilitarianism and the Economy // Science in Sweden: The Royal Swedish Academy of Sciences, 1739-1989 / ed. by T. Frangsmyr. Canton MA: Science History Publications, 1989. P. 23-44. Linnaeus: The Man and His Work / ed. by Frangsmyr T. Berkeley: University of California Press,

1983.

Livingstone D.N. The Geographical Tradition. Oxford: Blackwell, 1992.

Materialy dlya istorii Imperatorskoi Akademii nauk. Vol. 1. St. Petersburg: Tipografiya Imperatorskoi Akademii nauk, 1885.

Mil’kovF.N. P.I. Rychkov. Moscow: Geografgiz, 1953.

Nicholson M. Historical Introduction // von Humboldt, Alexander, Personal Narrative of a Journey to the Equinoctial Regions of the New Continent. London: Penguin, 1995. P. ix-xxxiv.

Osipov V.I. Peterburgskaya Akademiya nauk i russko-nemetskie nauchnye svyazi v poslednei treti XVIII veka. St. Petersburg: Nauka, 1995.

Pallas P.S. Zoographia Russo-Asiatica. St. Petersburg: Academy of Sciences, 1811.

Pickstone J.V. Ways of Knowing: a New History of Science, Technology and Medicine. Manchester: Manchester University Press, 2000.

Pliny the Elder. Natural History: a Selection. London: Penguin, 1991.

Rychkov P.I. Topografiya Orenburgskoi gubernii. St. Petersburg, 1762.

Rychkov P. Topografiya Orenburgskoi gubernii. Ufa: Kitap, 1999.

Steller G.W., Fischer J.E. Reisetagebucher 1738 bis 1745 / Bearb. von W. Hintzsche unter Mitarb. von H. Heklau. Halle: Franckesche Stiftungen zu Halle, 2009 (Quellen zur Geschichte Sibiriens und Alaskas aus Russischen Archiven; Bd. 7).

Steller G.W., Kraseninnikov S., Fischer J.E. Reisetagebucher 1735 bis 1743 / Bearb. von W. Hinztsche unter Mitarb. von Th. Nickol, O.V. Novochatko, D. Schulze. Halle: Franckesche Stiftungen zu Halle, 2000 (Quellen zur Geschichte Sibiriens und Alaskas aus Russischen Archiven; Bd. 2).

Sorlin S. Scientific Travel — The Linnaean Tradition // Science in Sweden: The Royal Swedish Academy of Sciences, 1739-1989 / ed. by T. Frangsmyr. Canton MA: Science History Publications, 1989. P. 96-123.

StaffordB. M. Voyage into Substance, 1760-1840. Cambridge: Harvard University Press, 1984.

Vtoraya Kamchatskaya ekspeditsiya. Dokumenty 1730—1733. Part 1: Morskie otryady. Moscow: Pamyat-niki istoricheskoi mysli, 2001.

Vtoraya Kamchatskaya ekspeditsiya. Dokumenty 1734—1736. Morskie otryady. St. Petersburg: Nestor,

2009.

Webster Ch. The Great Instauration: Science, Medicine and Reform, 1626-1660. London: Duckworth, 1975.

Withers Ch. W. J. Encyclopaedism, modernism and the classification of geographical knowledge // Transactions of the Institute of British Geographers. 1996. Vol. 21. № 1. P. 273-298.

Утилитарность в естественной истории: некоторые представления о живой природе в России XVIII века

Денис Дж. Б. Шоу

Университет Бирмингема, Великобритания; [email protected]

В статье анализируется отношение к живой природе двух российских натуралистов ХУШ века: Степана Крашенинникова и Петра Рычкова. Оба они провели долгие годы, изучая естественную историю, географию и этнографию фронтирных и малоизвестных в то время частей Российской империи: Камчатки, в случае Крашенинникова, и Оренбургской губернии, в случае Рычкова. В статье подчеркивается сходство в работах этих двух российских и других натуралистов ХУШ в., а именно упор на утилитарное описание природных феноменов. Эти исследования сравниваются между собой и рассматриваются также в более общем контексте развития естественной истории ХУШ в. Предполагается, что особое внимание к утилитарности может быть связано как с попытками понять малоизвестные природные условия, так и с более прагматическими установками по отношению к природе тех мест, которые уже вопринимались в то время как достаточно обычные.

Ключевые слова: С.П. Крашенинников, П.И. Рычков, естественная история ХУШ в., утилитарный подход к природе.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.