Научная статья на тему 'УСТАНОВЛЕНИЕ ВИНЫ РЕШЕНИЕМ СУДА - НЕОБХОДИМОСТЬ ИЛИ АНАХРОНИЗМ? ПОДХОД С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ НЕМЕЦКОГО ПРАВА'

УСТАНОВЛЕНИЕ ВИНЫ РЕШЕНИЕМ СУДА - НЕОБХОДИМОСТЬ ИЛИ АНАХРОНИЗМ? ПОДХОД С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ НЕМЕЦКОГО ПРАВА Текст научной статьи по специальности «Право»

CC BY
32
7
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Правосудие
Область наук
Ключевые слова
РАСТОРЖЕНИЕ БРАКА / УСТАНОВЛЕНИЕ ФАКТА РАССТРОЙСТВА СУПРУЖЕСКИХ ОТНОШЕНИЙ / УСТАНОВЛЕНИЕ ВИНЫ

Аннотация научной статьи по праву, автор научной работы — Вударски Аркадиуш

С целью совершенствования и поиска пути развития законодательства Польши анализируются обстоятельства установления вины при расторжении брака. Использован метод сравнительно-правового анализа, анализа и синтеза. Автор подробно на основании правового регулирования и судебной практики Германии исследует определение вины при рассмотрении в судах дел о расторжении брака при расстройстве супружеских взаимоотношений. В результате исследования сделаны выводы о невозможности полного заимствования любой заграничной модели, в том числе и модели Германии, и необходимости разработать собственные решения по данному вопросу, учитывая потребности и особенности польского общества.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

ADJUDICATION OF GUILT IN THE DIVORCE STATEMENT: NECESSITY OR ANACHRONISM? REMARKS FROM THE PERSPECTIVE OF GERMAN LAW

In order to improve and find ways to develop the legislation of Poland, the circumstances of establishing guilt in a divorce are analyzed. The method of comparative legal analysis, analysis and synthesis is used. The author in detail, based on the legal regulation and judicial practice of Germany, explores the definition of guilt when considering divorce cases in the courts in case of disorder of marital relations. As a result of the study, conclusions were drawn about the impossibility of fully borrowing any foreign model, including the German model, and the need to develop our own solutions on this issue, taking into account the needs and characteristics of the Polish society.

Текст научной работы на тему «УСТАНОВЛЕНИЕ ВИНЫ РЕШЕНИЕМ СУДА - НЕОБХОДИМОСТЬ ИЛИ АНАХРОНИЗМ? ПОДХОД С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ НЕМЕЦКОГО ПРАВА»

Translations

Переводы

Научная статья УДК 347.627.2

DOI: 10.37399/2686-9241.2022.2.171-192

ШШ1

Установление вины решением суда - необходимость или анахронизм? Подход с точки зрения немецкого права1

1

Аркадиуш Вударски

Европейский университет Виадрина, Франкфурт-на-Одере, Германия; Зеленогурский университет, Зелена-Гура, Польша wudarski@europa-uni.de

Аннотация

С целью совершенствования и поиска пути развития законодательства Польши анализируются обстоятельства установления вины при расторжении брака. Использован метод сравнительно-правового анализа, анализа и синтеза. Автор подробно на основании правового регулирования и судебной практики Германии исследует определение вины при рассмотрении в судах дел о расторжении брака при расстройстве супружеских взаимоотношений. В результате исследования сделаны выводы о невозможности полного заимствования любой заграничной модели, в том числе и модели Германии, и необходимости разработать собственные решения по данному вопросу, учитывая потребности и особенности польского общества.

Ключевые слова: расторжение брака, установление факта расстройства супружеских отношений, установление вины

Благодарности. Публикация статьи осуществляется с любезного согласия автора. Редакция журнала выражает благодарность Яне Владимировне Бергер за профессиональный перевод статьи.

Для цитирования: Вударски А. Установление вины в решении суда - необходимость или анахронизм? - подход с точки зрения немецкого права // Правосудие/ Justice. 2022. Т. 4, № 2. С. 171-192. DOI: 10.37399/2686-9241.2022.2.171-192.

1 Публикация статьи / Publication of the article: Wudarsky, A., 2017. Wina w wyroku rozwodowym - koniecznosc czy anachronizm? Rozwazania z perspektywy prawa niemieckiego. In: M. Pazdan, M. Jagielska, E. Rott-Pietrzyk and M. Szpunar, eds. Rozprawy z prawa prywatnego. Ksi^ga jubileuszowa dedykowana Profesorowi Wojciechowi Popiolkowi. Warszawa: Wolters Kluwer. Ss. 1277-1290.

© Вударски А., 2022

Original article

Adjudication of Guilt in the Divorce Statement: Necessity or Anachronism? Remarks from the Perspective of German Law

Arkadiusz Wudarski

European University Viadrina, Germany; University of Zielona Gora, Zielona Gora, Poland

For correspondence: wudarski@europa-uni.de Abstract

In order to improve and find ways to develop the legislation of Poland, the circumstances of establishing guilt in a divorce are analyzed. The method of comparative legal analysis, analysis and synthesis is used. The author in detail, based on the legal regulation and judicial practice of Germany, explores the definition of guilt when considering divorce cases in the courts in case of disorder of marital relations. As a result of the study, conclusions were drawn about the impossibility of fully borrowing any foreign model, including the German model, and the need to develop our own solutions on this issue, taking into account the needs and characteristics of the Polish society.

Keywords: dissolution of marriage, establishment of the fact of disorder of marital relations, establishment of guilt

Acknowledgements. The article is published with the kind consent of the author. The editors of journal thank Yana V. Berger for the professional translation of this article.

For citation: Wudarski, A., 2022. Adjudication of Guilt in the Divorce Statement: Necessity or Anachronism? Remarks from the Perspective of German Law. Pravosudie/Justice, 4(2), pp. 171-192. (In Russ.) DOI: 10.37399/26869241.2022.2.171-192.

1. Общая характеристика проблемы

Б рак является фундаментом семьи и по общему правилу должен характеризоваться стабильностью2. Эта основная ячейка общества - так же, как материнство и отцовство, - находится под охраной и опекой государства3. Следовательно, на публичную власть возложена исключительная

Особым образом подчеркивает стабильность брака немецкий законодатель, который прямо указывает в Гражданском кодексе, что брак заключается на всю жизнь. См. § 1353 абз. 1 предл. 1 (Гражданский кодекс от 18 августа 1896 г. (в ред. от 02.01.2002) (далее - БГБ) = Bürgerliches Gesetzbuch // BGBl. I. S. 42, 2909; 2003. I. S. 738, с последними изменениями, внесенными ст. 3 Закона от 24 мая 2016 г. (BGBl. I. S. 1190).

Статья 18 Конституции Республики Польша; ср. ст. 6 абз. 1 Основного закона ФРГ (Основной закон ФРГ от 23 мая 1949 г. = Grundgesetz für die Bundesrepublik Deutschland // BGBl. III. N 100-1).

2

обязанность принимать меры, направленные на неустанное укрепление супружеских связей4. Это означает, что государственные органы должны идентифицировать и устранять угрозы, которые могут препятствовать нормальному функционированию брака [Banaszak, В., 2012, art. 18, n. p. 7]. В данной сфере государство прежде всего должно заботиться о создании необходимых для развития семьи правовых, хозяйственных и системных условий (налоговые льготы, выплаты семьям, материнские отпуска, кредиты на покупку жилья, развитие инфраструктуры и т. д.). Несомненно, эта задача является постулатом, который никогда не теряет своей актуальности, несмотря на то что пути его реализации совершенствуются и подстраиваются под изменяющиеся потребности и социальные трудности, в том числе - под новые вызовы, бросаемые цивилизацией.

В последние годы общественные изменения сопровождаются глубокой переоценкой жизненных приоритетов, которые, к сожалению, содействуют расстройству супружеских взаимоотношений. Это особенно заметно в польском обществе, в котором отчетливо прослеживается кризис института брака. Он проявляется, в том числе, в виде снижения количества заключаемых браков при одновременном постоянном увеличении количества разводов. Динамику данного процесса лучше всего отражают статистические данные.

Только за 2014 г. польские суды выдали более чем 60 тыс. решений о расторжении брака, в то время как в том же году было зарегистрировано немногим более 180 тыс. новых браков5. Из этого следует, что каждый третий брак заканчивается разводом. Для сравнения: в 1980 г. заключено более 300 тыс. браков и принято около 40 тыс. судебных решений о расторжении брака6. На прекращение семейных отношений в судебном порядке в то время решалась каждая седьмая или восьмая пара7.

Причин для расторжения брака много, а их перечень давно является неизменным и универсальным, независимо от существующей правовой системы.

Решение Конституционного суда от 18 мая 2005 г., K 16/04 (OTK-A 2005/5, поз. 51, п. Ш.4).

В 2014 году заключено 188 488 браков и выдано 65 761 судебное решение о расторжении брака (Центральное статистическое управление. Rocznik demograficz-ny. Warszawa, 2015. S. 185).

В 1980 году заключено 307 373 браков, и выдано 39 833 судебных решений о расторжении брака (Центральное статистическое управление. Rocznik demograficzny. Warszawa, 2015. S. 185).

В других годах соотношение заключенных и расторгнутых браков было следующим: в 2000 г.: 211 150/42 770; в 2010 г.: 228 337/61 300; в 2013 г.: 180 396/66 132 (Центральное статистическое управление. Rocznik demograficzny. Warszawa, 2015. S. 185).

4

5

6

К сожалению, даже более развитая система защиты семьи не в состоянии гарантировать устойчивость супружеских взаимоотношений - ведь они основываются на любви, уважении, доверии, доброжелательности и взаимной поддержке. Несмотря на то что это, несомненно, основополагающие ценности, на которых должны строиться отношения, впрочем, не только супружеские, сложно их кодифицировать, и утопией было бы предполагать, что все будут руководствоваться ими в повседневной жизни. Законодатель, следовательно, должен предусмотреть правовые механизмы, которые - в далеко идущей перспективе - позволят расторгать брак. Возможность пересмотра супружеских отношений является необходимой и известна каждому законодателю. Насколько допустимость развода в правовой системе государства не вызывает на сегодняшний день сомнений, настолько способы его регулирования и правовые последствия в различных государствах существенно отличаются.

Рассматривая регулирование расторжения брака в польском праве, в котором в качестве принципа установлена обязанность определения судом вины в расстройстве супружеских взаимоотношений в судебном решении о расторжении брака, следует задуматься о том, соответствует ли данный подход современным потребностям общества. Оценке польского правового регулирования сопутствует анализ немецкого права, которое уже в 1977 г. отступило от установления вины и основывает расторжение брака исключительно на критерии расстройства супружеских взаимоотношений. Хотя немецкое право не является единственной возможной точкой отсчета, а в Европе данный вопрос регулируется по-разному, при поиске альтернативных решений, несомненно, стоит обратиться также к опыту нашего западного соседа.

2. Установление судом вины в расстройстве супружеских взаимоотношений в Польше

Польский законодатель наложил на суд обязанность определить в судебном решении о расторжении брака, кто из супругов виновен в расстройстве супружеских взаимоотношений, если таковое имеет место (ст. 57 § 1 Кодекса о семье и опеке (КСО). От этой обязанности его могут освободить исключительно сами супруги, если подадут совместное заявление об отступлении от критерия установления вины (ст. 57 § 2 КСО)8. Во всех остальных случаях суд обязан предпринять меры, направленные на установление вины, и не связан (не противоречивыми) заявлениями супругов относительно распределения вины [Olejniczak, A., 2013, art. 57,

Совместное требование о неопределении вины является для суда обязательным. Также в случае смерти одного из супругов судебная практика исключает возможность доказывания вины в порядке, предусмотренном ст. 940 ГК; ср. постановление Верховного суда от 2 июля 1985 г., III CZP 39/85 (OSNC 1986/5, поз. 68, LEX № 3136).

n. p. 6]. Решая вопрос о вине, суд может признать виновным одного или обоих супругов, а в некоторых случаях (например, в случае недееспособности) может также прийти к выводу об отсутствии вины [J^drejek, G., 2013, art. 57, n. p. 4; Krzeminski, Z., 2006, art. 57, n. p. 7; Olejniczak, A., 2013, art. 57, n. p. 6]. При этом необходимо подчеркнуть, что в праве, регулирующем расторжение брака, отсутствуют положения, относящиеся к самому понятию вины9. Кодекс о семье и опеке не определяет, в частности, основные элементы данного понятия, не регулирует объем и степень вины, не определяет причинно-следственную связь, и ему неизвестен институт прощения10. В таком случае необходимо обратиться к судебной практике и доктрине, которые адаптируют гражданско-правовую концепцию вины к специфике семейного права. Независимо от связанных с этим сложностей, ключевое значение имеют правовые последствия установления вины в решении о расторжении брака, которые влияют, прежде всего, на алиментные обязательства разведенных супругов.

Хотя решение о виновности одного из супругов в резолютивной части решения суда не позволяет утверждать, что это является единственной причиной расстройства супружеских взаимоотношений11, в контексте алиментных обязательств считается, что речь идет об исключительной вине. В такой ситуации алиментные обязательства являются более широкими. Невиновный супруг в таком случае может требовать от единственно виновного супруга в соответствующем объеме принять участие в удовлетворении своих обоснованных потребностей, если развод привел к существенному ухудшению его имущественного положения12. Объем алиментных обязательств, таким образом, не ограничивается ситуацией, когда уполномоченный терпит нужду, т. е. когда ему не хватает средств на удовлетворение основных жизненных потребностей. Одним, но не единственным критерием, помогающим установить размер алиментных обязательств, является определение степени ухудшения уровня жизни уполномоченного лица. В судебной практике за исходную точку принимается нормально функционирующая супружеская пара. При этом речь не идет о стремлении выровнять уровень жизни разведенных супругов. Он может единственно обозначить верхнюю границу размера алиментных обязательств, нижней границей которых считается состояние нужды13.

Более подробно о понятии вины в расстройстве супружеских взаимоотношений см.: [Olejniczak, A., 2013, art. 56, n. p. 78-90].

О прощении: [Krzeminski, Z., 2006, art. 57, n. p. 5-6].

Решение Верховного суда от 22 марта 1973 г., I CR 189/73 (OSNC 1974/1, поз. 19, LEX № 1619).

Статья 60 § 2 КСО.

Решение Верховного суда от 7 мая 1998 г., III CKN 186/98 (LEX № 83804); Постановление Верховного суда от 16 декабря 1987 г., III CZP 91/86, тезис XIII (OSNC 1988/4, поз. 42, LEX № 3342).

У

10

12

Тем временем в обычных алиментных отношениях уполномоченным лицом является разведенный, который не был признан исключительно виновным в расстройстве супружеских взаимоотношений14. Таким образом, круг лиц, имеющих право на получение алиментов, является более широким, поскольку к ним относится не только невиновный супруг, но также супруг, который совместно со вторым супругом виновен в расстройстве супружеских взаимоотношений. Однако существенно уменьшается объем алиментов, право на которые возникает исключительно в случае, когда уполномоченный терпит нужду15, и подлежит существенным временным ограничениям16. Несомненно, при определении размера алиментных обязательств всегда принимаются во внимание обоснованные потребности уполномоченного лица, а также имущественное положение и доходы обязанного лица17.

3. Расстройство супружеских взаимоотношений как исключительная предпосылка расторжения брака в Германии 3.1. Отказ от определения вины в расстройстве супружеских

взаимоотношений

Первой обширной реформе семейного права, при проведении которой Германия отказалась от использования принципа вины в бракоразводных процессах, предшествовал долгий подготовительный процесс. Импульс к изменениям был дан Бундестагом, который 8 ноября 1967 г. обратился к правительству с предложением созвать комиссию по вопросам реформы семейного права. В состав комиссии, созданной при Министерстве юстиции, вошли работники Министерства, политики и представители науки. В работе также приняли участие представители двух церквей и адвокатуры. Среди подготовленных проектов изменений комиссия единогласно рекомендовала отступление от правила определения вины при рассмотрении дел о расторжении брака и замену его объективным критерием расстройства супружеских взаимоотно-шений18.

14 Статья 60 § 1 КСО.

15 Более подробно о понятии нужды и ее доказывании см.: [Sokolowski, Т., 2013, art. 60, n. p. 6-7].

16 Статья 60 § 3 предл. 2 КСО.

17 См. ст. 60 § 1 КСО, ст. 135 § 1 КСО. Более подробно об объеме алиментных обязательств см., например: [Andrzejewski, M., 2013, art. 135, n. p. 2-11].

18 Решение Федерального Конституционного суда (ФКС) = Bundesverfassungsgericht (BVerfG) от 28 февраля 1980 г., 1 BvL 136/78, 1 BvR 890/77, 1 BvR 1300/78, 1 BvR 1440/78, 1 BvR 32/79, Правовой портал Juris (нем. Das Rechtsportal Juris). URL: https://www.juris.de/ (juris) n. p. 42, Entscheidungen des Bundesverfassungsgerichts (BVerfGE). 53. S. 224-256, Neue Juristische Wochenschrift (NJW). 1980. S. 689-691.

Уже перед публикацией отчета комиссии выбранное направление изменений и предложенные конкретные решения широко обсуждались в рамках общественных обсуждений. Представители евангельской церкви в Германии в своем отзыве от 1969 г. (Derikschri.fi, s. 17, 21) высказались за принятие критерия расстройства супружеских взаимоотношений в качестве основного принципа при рассмотрении дел о расторжении брака, одновременно подчеркивая необходимость принятия специальных защитительных оговорок19. Данному направлению изменений также не противились представители католической церкви, которая, как и евангельская церковь, обратила внимание на необходимость противодействия злоупотреблениям, аргументируя это тем, что при наличии определенных обстоятельств можно принять во внимание допустимость права супруга на выражение протеста20. Похожую позицию заняли и другие объединения, представившие свои мнения21, среди которых стоит отметить юридическую комиссию евангелического союза женщин22, католическое общество немецких женщин23, центральный комитет немецких католиков24 и комиссию по семейному праву хри-стианско-демократических юристов25. Реформа права, регулирующего расторжение брака, также была основным предметом дискуссий среди теоретиков гражданского права в 1970 г. во время Немецкого Дня юриста. Тогда предлагаемые изменения также встретились с апробацией. Сомнения вызывали, прежде всего, защитительные оговорки и продолжительность сепарации, которая позволила бы применить презумпцию расстройства супружеских взаимоотношений26. Реформа семейного права впоследствии была предметом дискуссии 627 и 728 созыва немецкого парламента. Отступление от принципа вины не вызывало сомнений. Различия во мнениях касались, в частности, значения сепа-

19 ФКС от 28 февраля 1980 г., juris n. p. 51.

20 Ergwägungen zur Reform des zivilen Scheidungsrechts in der Bundesrepublik Deutschland. S. 11; ФКС от 28 февраля 1980 г., juris n. p. 52.

21 ФКС от 28 февраля 1980 г., juris n. p. 53.

22 См.: Zeitschrift für das gesamte Familienrecht mit Betreuungsrecht, Erbrecht, Verfahrensrecht, Öffentlichem Recht (FamRZ). 1970. S. 74 ff.

23 См.: FamRZ. 1970. S. 76.

24 См.: FamRZ. 1970. S. 616.

25 См.: FamRZ. 1970. S. 301 ff.

26 Материалы 48 Немецкого Дня юриста, с. A 105 и далее, B 121, M 39 и далее, M 58; ФКС от 28 февраля 1980 г., juris n. p. 54.

27 Проект реформы семейного права, представленный парламенту (6 созыв) см. BT-Drucks. VI/2577 от 20 сентября 1971 г.

28 Проект реформы семейного права, представленный парламенту (7 созыв) см. BT-Drucks. 7/650 от 1 июня 1973 г.

рации, ее временной продолжительности и неопровержимости связанных с ней презумпций, а также содержания и области применения защитительных оговорок29.

Реформа вступила в силу 1 июля 1977 г. Ее результатом стал отказ немецкого законодателя от принципа вины (нем. Verschuldensprinzip). Таким образом, развод в немецком семейном праве не является следствием нарушения супружеских обязанностей, а основывается исключительно на объективном критерии расстройства супружеских взаимоотношений (нем. Zerrüttungsprinzip) [Rauscher, T., 2008, n. p. 494]. Изменение права, регулирующего расторжение брака, вызвало в Германии дискуссию о допустимости договорного определения предпосылок к разводу и даже о возможности договорного исключения развода. На практике это привело бы в большой степени к приватизации института брака, на что обоснованно не выразили согласие ни судебная практика, ни доктрина [Schwab, D., 2015, n. p. 339]30.

3.2. Установление факта расстройства супружеских взаимоотношений

Как упоминалось выше, единственной предпосылкой к расторжению брака в немецком праве, от существования которой зависит вынесение решения о расторжении брака, является расстройство супружеских взаимоотношений (нем. Scheitern der Ehe - § 1565 абз. 1 предл. 1 БГБ). Обозначает оно прекращение супружеских связей и отсутствие возможности их восстановить31. Расстройство супружеских взаимоотношений, следовательно, оценивается с двух позиций: настоящей (диагноз) и будущей (прогноз) [Muscheler, K., 2013, n. p. 399; Rauscher, T., 2008, n. p. 513 ff.]. Под термином «супружеские взаимоотношения» понимаются семейные отношения в целом, однако прежде всего - чувственные отношения [Schwab, D., 2015, n. p. 340]. Супруг, требующий развода, должен доказать, что разлад имеет окончательный и неизменный характер [Hebbeker, A., 2014, § 1565, n. p. 3]. Для вынесения решения о расторжении брака достаточно того, что отсутствие супружеских связей и негативный прогноз их восстановления имеются по стороне только одного из супругов [Muscheler, K., 2013, n. p. 399]. Суд, однако, не может полагаться на субъективное утверждение супруга, требующего развода. Основой судебного решения является семейная жизнь в целом и объективное со-

29 ФКС от 28 февраля 1980 г., juris n. p. 55-60.

30 Федеральный верховный суд Германии (Bundesgerichtshof - BGH), однако, не исключает определенных договорных модификаций; см.: Решение Федерального верховного суда Германии от 9 апреля 1986 г., IVb ZR 32/85, BGHZ 97. S. 304, NJW. 1986. S. 2046.

31 § 1565 абз. 1 предл. 2 БГБ.

стояние семейных связей [Schwab, D., 2015, n. p. 342]32. Суд приостанавливает производство по делу, если придет к выводу, что существует возможность примирения супругов33. Общий срок приостановления судебного производства не может превышать одного года34. Для вынесения решения о расторжении брака не требуется согласие второго супруга. Таким образом, решение о расторжении брака может быть выдано также и против его воли35.

Личное присутствие супругов в суде является обязательным. Однако не является обязательной одновременная явка супругов. Допрос супруга проводится в отсутствие второго супруга, особенно если это необходимо для его защиты36. Бремя доказывания лежит на стороне, которая требует расторжения брака, при этом она может использовать все допустимые виды доказательств37. Суд может только в ограниченной мере взять на себя доказательственную инициативу38. Поскольку установление расстройства супружеских взаимоотношений требует исследования семейных отношений, то само отступление от определения вины только в незначительной мере влияет на ход судебного разбирательства [Coester-Waltjen, D., 2010, § 24, n. p. 20]. Поэтому на практике основное значение имеют правовые презумпции.

3.3. Правовая презумпция

В немецком праве существует презумпция, согласно которой расстройство супружеских взаимоотношений имеет место в ситуации, когда супруги в течение года живут раздельно и оба по обоюдному согласию подают заявление о расторжении брака либо второй супруг (участник су-

32 Однако в литературе отмечается, что судебная практика в отношении доказывания является достаточно либеральной, см.: [Muscheler, K., 2013, n. p. 399].

33 Однако если супруги более года живут раздельно, производство по делу не может быть приостановлено при несогласии обеих сторон, § 136 абз. 1 Закона о производстве по семейным делам и вопросам добровольной подсудности от 17 декабря 2008 г. (Gesetz über das Verfahren in Familiensachen und in den Angelegenheiten der freiwilligen Gerichtsbarkeit // BGBl. I. S. 2586, 2587), с последними изменениями, внесенными ст. 2 Закона от 20 ноября 2015 г. (BGBl. I. S. 2018).

34 Если раздельное проживание супругов длится более трех лет, приостановление судебного производства не может длиться более шести месяцев. См. § 136 абз. 3 Закона о производстве по семейным делам и вопросам добровольной подсудности.

35 Подробнее: [Hebbeker, A., 2014, § 1565, n. p. 5].

36 § 128 абз. 1 Закона о производстве по семейным делам и вопросам добровольной подсудности.

37 См. § 29 Закона о производстве по семейным делам и вопросам добровольной подсудности.

38 Подробнее: [Hebbeker, A., 2014, § 1565, n. p. 4].

дебного процесса39) выражает согласие на расторжение брака40. В таком случае истечение установленного законом срока снимает с супругов обязанность раскрывать подробности своей личной жизни или описывать иные события, которые привели к расстройству супружеских взаимоотношений [Schwab, D., 2015, n. p. 344]. Презумпция является ex lege неопровержимой, а суд связан согласованными заявлениями сторон и не может оценивать реальность расстройства супружеских взаимоотношений [Muscheler, K., 2013, n. p. 403]. Вследствие этого судебный процесс упрощается и сводится к определению длительности раздельного проживания. На практике, однако, нельзя исключить того, что стороны могут -стремясь к скорейшему решению вопроса - совместно установить и указать фиктивный период раздельного проживания. В этом случае судебная проверка этого периода на практике не представляется возможной [Heuel, E., 2014, § 1566, n. p. 3]41.

При отсутствии единогласия по вопросу расторжения брака существует дополнительная презумпция, согласно которой признается, что разлад супружеских взаимоотношений наступил в случае, если супруги проживают раздельно в течение трех лет42. Это не значит, что вынесение решения о расторжении брака возможно только по прошествии указанного времени. Отсутствие согласия на расторжение брака, однако, влечет за собой необходимость установить факт расстройства супружеских взаимоотношений [Muscheler, K., 2013, n. p. 404]. Определенные законодателем сроки раздельного проживания призваны прежде всего предотвращать принятие супругами необдуманных решений и препятствовать злоупотреблению правом, в частности, лицами, которые односторонними действиями привели к расстройству супружеских взаимоотношений и которые, требуя немедленного расторжения брака, руководствуются исключительно собственными интересами [Muscheler, K., 2013, n. p. 401].

3.4. Раздельное проживание супругов

Считается, что супруги проживают раздельно, если не ведут совместного домашнего хозяйства и как минимум один из них явно не хочет его создать, разрывая супружеские связи (§ 1567 абз. 1 предл. 1 БГБ). Раздельное проживание чаще всего сопровождается переменой места жительства, однако может иметь место и тогда, когда супруги живут в общей

39 В Германии сторонами бракоразводного процесса являются заявитель и участник процесса.

40 § 1566 абз. 1 БГБ; об отличии совместного заявления от согласия на расторжение брака см.: [Muscheler, K., 2013, n. p. 404].

41 О связанных с этим угрозах см.: [Kogel, W., 2007, ss. 247-251].

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

42 § 1566 абз. 2 БГБ.

квартире43 (§ 1567 абз. 1 предл. 2 БГБ). В такой ситуации производится раздел жилья, который делает возможным отдельное использование помещений [НеЬЬекег, А., 2014, § 1567, п. р. 3]. Раздельное проживание необходимо понимать объективно, хотя при проживании в одном жилом помещении речь не идет о полном отделении в дословном значении. На практике к тому же такое требование было бы невозможно выполнить. Раздельное проживание, конечно же, не исключает использования общих помещений, коридора, кухни, туалета или ванной комнаты44. С другой стороны, для возникновения сепарации недостаточно самого частичного ограничения совместного ведения домашнего хозяйства45. Не возникает сепарация в понимании § 1567 БГБ, если супруги пользуются общей спальней46, имеют общий бюджет, продолжают поддерживать личный контакт, в частности, если разделение домашних обязанностей сохраняется в неизменном виде47.

Если супруги не проживали совместно, это доказывается при помощи различных способов. В частности, в этом может помочь письменное заявление о разрыве супружеских связей [НеЬЬекег, А., 2014, § 1567, п. р. 2]. Волеизъявление к прекращению совместной жизни может принимать различные формы и может быть выражено конклюдентными действиями. Однако оно в любом случае должно быть однозначно донесено до второго супруга48. Исключением является ситуация, когда супруги не создали супружеских связей и не имеют с друг другом контактов49. Кратковременное совместное проживание, служащее примирению супругов, не прерывает и не приостанавливает течение сроков, имеющих значение для правовых презумпций, о которых идет речь в § 1566 БГБ50. В судебной практике принято считать, что сепарация прерывается в результате примирения, которое длится более трех месяцев, а отзыв заяв-

43 См., в частности, решение Федерального верховного суда от 14 июня 1978 г., IV ZR 164/77 (NJW. 1978. S. 1810-1811).

44 Решение Федерального верховного суда Германии от 4 октября 1978 г., IVb ZR 188/77, BGHZ 97, s. 8 (NJW. 1979. S. 105).

45 Решение Высшего земельного суда (ВЗС, нем. Oberlandesgericht - OLG) в Кельне от 13 октября 1977 г., 21 U 4/77, juris n. p. 25 (FamRZ. 1978. S. 34-36).

46 Решение ВЗС в Хамме от 2 марта 1998 г., 5 WF 85/98 (FamRZ. 1999. S. 723).

47 Ср. судебные решения: ВЗС в Кельне от 7 декабря 2012 г., 4 UF 182/12, juris n. p. 23 (FamRZ. 2013. S. 1738-1739); Федерального верховного суда от 4 октября 1978 г., IV ZR 188/77, juris n. p. 8-9 (NJW. 1979. S. 105); ВЗС в Кельне от 13 октября 1977 г., 21 U 4/77, juris n. p. 25 (FamRZ. 1978. S. 34-36).

48 Ср. решение Федерального верховного суда от 30 ноября 1994 г., IV ZR 290/93 (NJW. 1995. S. 1082-1085).

49 Ср. решение ВЗС в Хамме от 1 октября 1982 г., 4 WF 453/82 (FamRZ. 1982. S. 1073).

50 § 1567 абз. 2 БГБ.

ления о расторжении брака в это время приравнивается к безусловному примирению сторон51 [Hebbeker, A., 2014, § 1567, n. p. 11, 13].

3.5. Незамедлительное расторжение брака

Если раздельное проживание супругов длится менее года, расторжение брака может наступить только в случае, если дальнейшее состояние в браке заявителя по причинам, лежащим на стороне второго супруга, было бы для него «невыносимо»52 (нем. unzumutbare Härte). Данная формулировка является неточной, а ее интерпретация предоставлена доктрине и судебной практике53. В связи с разнообразием жизненных ситуаций, в том числе личных качеств супругов, сложно осуществить классификацию обстоятельств, которые соответствуют данному критерию. Подчеркивается необходимость индивидуальной оценки каждой конкретной ситуации [Hebbeker, A., 2014, § 1567, n. p. 10]. При этом не вызывает сомнений то, что в данном случае речь идет об исключительных ситуациях, которые не только исключают возможность дальнейшего совместного проживания, но и обосновывают необходимость немедленного вынесения решения о расторжении брака. Для этого недостаточно доказать наличие предосудительного поведения супруга, которое ведет к расстройству супружеских взаимоотношений (например, супружеская неверность). Такому поведению должны сопутствовать дополнительные обстоятельства, являющиеся особенно унизительными или уязвляющими54. Расторжение брака в таком порядке может быть обосновано постоянными душевными страданиями [Hebbeker, A., 2014, § 1565, n. p. 12], которые всегда имеют индивидуальный характер и могут быть связаны с различными обстоятельствами. Обычно они усиливаются, когда супруг оставляет совместное домашнее хозяйство, состоя в отношениях с иным лицом, в частности, если в паре с новым партнером планируется появление ребенка55. В пользу более быстрого расторжения брака говорит также необходимость избежать применения презумпции отцовства56. Постоянные душевные стра-

51 Решение Участкового суда (УС, нем. Amtsgericht - AG) в Лейпциге от 20 августа 2003 г., 024 F 02309/03, 24 F 2309/03 - juris.

52 § 1565 абз. 2 БГБ.

53 См. решение Федерального верховного суда от 5 ноября 1980 г., IV b ZR 538/80 (NJW. 1981. S. 449-451).

54 Решение ВЗС в Дюссельдорфе от 1 марта 1999 г., 3 WF 47/4 (FamRZ. 2000. S. 286).

55 Решение ВЗС в Карлсруэ от 13 апреля 2000 г., 20 WF 32/02, juris n. p. 6 // Neue Juristische Wochenzeitschrift - Rechtsprechung - Report (NJW - RR). 2000. S. 1389; ср. решение ВЗС в Хамме от 1 декабря 2006 г., 12 UF 168/06, juris n. p. 27-28 (NJW - RR. 2007. S. 586-589).

56 См. § 1599 абз. 2 предл. 1 БГБ, в котором исключается применение презумпции отцовства мужа матери (§ 1592 № 1 БГБ и § 1593 БГБ), если ребенок родился в

дания могут быть вызваны фактом состоявшейся супружеской близости с сестрой жены, которой из вежливости было предложено проживание с супругами, с последующим разрывом отношений с женой и переездом с ее сестрой в другую квартиру в том же доме, расположенном в небольшом городе57. С другой стороны, нельзя исключить того, что распространение информации о сожительстве супруга с новым партнером среди общих знакомых в конкретном случае не будет признано событием, повлекшим глубокие переживания (постоянные душевные страдания)58. Предпосылка unzumutbare Härte не будет исполнена [Hebbeker, A., 2014, § 1565, n. p. 14], в частности, в случае гомосексуализма59, психического расстройства60, неисполнения алиментных обязательств61, непринятия супруга62, отсутствия чувственной связи63 или намерения заключить другой брак64. Требование немедленного расторжения брака, однако, следует признать обоснованным [Hebbeker, A., 2014, § 1565, n. p. 13], в частности, в случае (серьезной угрозы) нарушения телесной неприкосновенности супруга или иного члена семьи65, сожительства с кровным родственником66, подстрекательства к сожительству с третьими лица-

период рассмотрения дела о расторжении брака, а третье лицо признает отцовство в течение года со дня вступления в силу решения, удовлетворяющего требование о разводе; ср.: [Wudarski, A., 2014, s. 291].

57 Решение ВЗС в Кельне от 9 октября 2002 г., 27 WF 187/02, juris n. p. 4 (FamRZ. 2003. S. 1565).

58 Решение ВЗС в Дюссельдорфе от 1 марта 1999 г., 3 WF 47/99 (FamRZ. 2000. S. 286-287).

59 Судебные решения: ВЗС в Нюрнберге от 28 декабря 2006 г., 10 WF 1526/06 (NJW. 2007. S. 2052); ВЗС в Кельне от 13 марта 1996 г., 27 WF 17/96 (FamRZ. 1997. S. 24).

60 О расторжении брака при наличии у супруга психического заболевания с представлением особых мнений ВЗС от 7 ноября 2001 г., XII ZR 247/00, juris n. p. 11 (NJW. 2002. S. 671-672).

61 Решение ВЗС в Штутгарте от 7 февраля 2001 г., 18 WF 44/01 (FamRZ. 2001. S. 1458-1459; иное решение ВЗС в Штутгарте от 8 августа 1978 г., 16 WF 200/78 ES (FamRZ. 1978. S. 778-779).

62 Решение ВЗС в Дюссельдорфе от 1 марта 1999 г., 3 WF 47/99 (FamRZ. 2000. S. 286-287).

63 Решение ВЗС в Кельне от 7 декабря 2012 г., 4 UF 182/12, juris n. p. 24 (FamRZ. 2013. S. 1738-1739).

64 Решение ВЗС во Франкфурте от 13 марта 2013 г., 4 UF 211/12, juris n. p. 37 (FamRZ. 2013. S. 427).

65 Решение ВЗС в Штутгарте от 30 марта 1988 г., 17 WF 98/88 (FamRZ. 1988. S. 1276).

66 Решение ВЗС в Ольденбурге от 10 декабря 1991 г., 3 WF 138/91 (FamRZ. 1992. S. 682).

ми67 или к проституции68. В судебной практике отмечается, что обоснованный интерес в скорейшем расторжении брака имеет место также тогда, когда заявитель имеет ограниченные жизненные перспективы (состояние здоровья, возраст) и намерен заключить другой брак69. В Германии это является основанием 4-5% случаев расторжения брака [Muscheler, K., 2013, n. p. 401]. Однако ссылка на данное обстоятельство теряет практическое значение, если судебный процесс длится более года. Дополнительное течение времени обычно не принимается во внимание в апелляционном производстве.

3.6. Проверка конституционности

Отказ от правила определения вины и установление в качестве основания для расторжения брака исключительно критерия расстройства супружеских взаимоотношений были проверены на соответствие конституции. Федеральный Конституционный суд (ФКС, нем. Bundesverfassungsgericht -BVerfG)70 установил, что данные положения не нарушают Основной закон ФРГ (ст. 6 абз. 1 ОЗ)71. Подчеркивая конституционную обязанность государства обеспечить усиленную защиту брака и семьи, Федеральный Конституционный суд отметил, что законодатель обладает большой свободой в формировании предпосылок, обосновывающих расторжение брака. Границы этой свободы определяет конституционная гарантия стабильности брака72, который, по общему правилу, заключается на всю жизнь (§ 1353 абз. 1 предл. 1 БГБ). Следовательно, правовая система должна создавать условия для сохранения согласия между супругами, а к расторжению брака относиться как к крайней мере. В таких границах законодатель, однако, может по собственному усмотрению определить предпосылки для расторжения брака, а также последствия его расторжения, которые не обязательно должны зависеть от установления лица, виновного в расстройстве супружеских взаимоотношений. Расторжение брака исключительно на основании установленного расстройства супружеских взаимоотношений не ставит под сомнение стабильность брака, но делает судопроизводство более «цивилизованным», избавляет супругов и их близких от связанных с ним негативных переживаний, защищает конфиденциальность семейной жизни и позволяет объективировать

67 Решение ВЗС в Кельне от 23 июня 1995 г., 25 WF 103/95 (NJW-RR. 1996. S. 519).

68 Решение ВЗС в Бремене от 26 сентября 1995 г., 5 WF 66/95 (FamRZ. 1996. S. 489-490).

69 Решение ВЗС в Хамме от 1 декабря 2006 г., 12 UF 168/06, juris n. p. 28 (NJW-RR. 2007. S. 586-589).

70 См. www.bundesverfassungsgericht.de (дата обращения: 30.06.2016).

71 ФКС от 28 февраля 1980 г., juris n. p. 89.

72 ФКС от 28 февраля 1980 г., juris n. p. 92.

судебное решение. Следовательно, внесенные изменения, по мнению Федерального Конституционного суда, не выходят за границы, установленные Основным законом73.

Наибольшие конституционные сомнения вызывали правовые презумпции, которые на практике освобождают суд от обязанности установить, действительно ли между супругами наступило полное и окончательное расстройство супружеских взаимоотношений, а судебное разбирательство сводится к установлению продолжительности раздельного проживания. В результате подача заявления о расторжении брака напоминает одностороннее расторжение договора. Такой подход, по мнению заявителей, противоречит конституционной модели стабильности брака, которая допускает развод только в ситуации фактического расстройства супружеских взаимоотношений. Аргументы при этом касались не столько самой презумпции, сколько ее неопровержимости. Такая конструкция делает возможным расторжение брака также тогда, когда материальная предпосылка расстройства супружеских взаимоотношений не была соблюдена.

В процессе разработки закона также широко обсуждался вопрос правовой презумпции74. Тогда комиссия пришла к выводу, что опровер-жимость презумпции не служит интересам ни одной из сторон, в том числе той, которая не согласна на расторжение брака. Поскольку если опровержимость должна предоставить не ограниченную временными рамками возможность выдвинуть возражения с целью опровергнуть презумпцию (т. е. доказать отсутствие расстройства супружеских взаимоотношений), то течение времени никоим образом не упрощает ход разбирательства, а вследствие этого требование о трехлетнем периоде раздельного проживания становится бессмысленным. В такой ситуации заявления о расторжении брака подавались бы намного раньше, что не может способствовать примирению супругов. Более того, принятие такой модели оказало бы негативное влияние на семейные отношения. Для целей процесса (представление доказательств) лицо, требующее расторжения брака, воздерживалось бы также от контакта с детьми. Судам пришлось бы вмешиваться в очень личную сферу отношений между супругами, чтобы определить состояние (расстройства) супружеских взаимоотношений75.

В этом вопросе Федеральный Конституционный суд не согласился с мнением заявителей и указал, что конструкция правовых презумпций не противоречит Основному закону76, находится в установленных зако-

73 ФКС от 28 февраля 1980 г., juris n. p. 93-95.

74 BT-Drucks. 7/4361, s. 12 ff.

75 ФКС от 28 февраля 1980 г., juris n. p. 99.

76 ФКС от 28 февраля 1980 г., juris n. p. 100.

ном границах. Однако это не ведет к автоматическому ее применению, а судья имеет процессуальные возможности предпринять попытку сохранить брак, если посчитает, что существует возможность примирения супругов. В любом случае, в том числе по прошествии трехлетнего периода раздельного проживания, лицо, которое не согласно на расторжение брака, всегда имеет право быть выслушанным судом и имеет возможность обосновать свою позицию, а суд в исключительных ситуациях может отклонить заявление о расторжении брака77.

3.7. Негативные предпосылки расторжения брака

Несмотря на расстройство супружеских взаимоотношений, брак не может быть расторгнут, если сохранения брака требуют интересы родившихся в браке несовершеннолетних детей. Суд не может расторгнуть брак также в ситуации, когда развод для участника процесса, который не выразил согласия на расторжение брака (в связи с чрезвычайными обстоятельствами), был бы настолько серьезным затруднением (нем. schwere Härte), что сохранение брака, с учетом интереса заявителя, является, несмотря ни на что, необходимым (§ 1568 абз. 1 БГБ).

4. Алиментные обязательства после расторжения брака

Немецкий законодатель ввел правило, согласно которому после расторжения брака каждый из супругов обязан самостоятельно заботиться о собственном содержании (нем. Grundsatz der Eigenverantwortung -§ 1569 предл. 1 БГБ). Только в случае, если это окажется невозможным, супруг имеет право обратиться с требованием о присуждении алиментов, урегулированным в § 1569-1586b БГБ78. Таким образом, по мнению законодателя, выплата алиментов после расторжения брака должна иметь характер исключения. Расторгнувший брак супруг прежде всего обязан трудоустроиться в соответствии с его образованием, навыками, предыдущим опытом работы, возрастом и состоянием здоровья. При этом принимаются во внимание супружеские отношения, в том числе и продолжительность брака, и время, посвященное опеке и воспитанию совместных детей. Расторгнувший брак супруг также обязан получить дальнейшее образование, повысить профессиональную квалификацию или переквалифицироваться, если это является необходимым для трудоустройства79.

77 ФКС от 28 февраля 1980 г., juris n. p. 101-102.

78 Данные положения регулируют право на получение алиментов (§ 1570-1580 БГБ), возможность и очередность выплаты алиментов (§ 1581-1584 БГБ), требование о выплате алиментов (§ 1585-1585c БГБ), а также истечение срока давности предъявления этого требования (§ 1586-1586b БГБ).

79 § 1574 БГБ.

Право на получение алиментов урегулировано в § 1570-1580 БГБ, и при соблюдении установленных законом требований данным правом обладают в одинаковой мере как женщины, так и мужчины [Muscheler, K., 2013, n. p. 415]. Расторгнувший брак супруг может предъявить требование о выплате алиментов в связи с принятием на себя обязанности по опеке и воспитанию общего ребенка на период не менее трех лет с момента его рождения. Данный период может быть продлен, если такое продление продиктовано принципами социального сосуществования (буквально: соображения справедливости, нем. Billigkeit). При этом принимаются во внимание потребности ребенка и существующие возможности осуществления опеки над ним. При дальнейшем продлении алиментных обязательств учитывается принятое в семье распределение обязанностей по осуществлению опеки и материальному содержанию, а также продолжительность брака80. Супруг, расторгнувший брак, может также требовать присуждения алиментов в связи с возрастом (§ 1571 БГБ)81, состоянием здоровья (§ 1572 БГБ)82 либо отсутствием возможности трудоустроиться (§ 1573 БГБ). Если доходы от трудовой деятельности не являются достаточными для покрытия расходов на содержание, он имеет право требовать возмещения такой разницы83. Бывший супруг может требовать присуждения алиментов также в случае, если после развода он утратил источник доходов и, несмотря на предпринятые попытки, ему не удалось обеспечить свое содержание за счет трудовой деятельности, соответствующей его квалификации. Также в этом случае при частичном удовлетворении жизненных потребностей он имеет право требовать покрытия разницы84. Каждая из описанных в законе предпосылок является самостоятельным основанием для присуждения алиментов. Наличие нескольких предпосылок, однако, не влечет возникновения аналогичного числа независимых требований. Супруг, расторгнувший брак, в любом случае имеет право на удовлетворение только одного алиментного требования, имеющего целостный характер [Muscheler, K., 2013, n. p. 414].

80 § 1570 BGB; подробнее о предпосылке: [Muscheler, K., 2013, n. p. 419-419c].

81 Если в момент (1) вынесения решения о расторжении брака, (2) окончания осуществления опеки или воспитания совместного ребенка или (3) устранения предпосылок, указанных в § 1572 и § 1573 БГБ, нельзя ожидать от него начала трудовой деятельности, приносящей доход.

82 Если в момент (1) вынесения решения о расторжении брака, (2) окончания осуществления опеки или воспитания совместного ребенка или (3) окончания процесса обучения, повышения квалификации или переквалификации либо (4) устранения предпосылок, указанных в § 4 и § 1573 БГБ, нельзя ожидать от него начала трудовой деятельности, приносящей доход.

83 § 1573 абз. 2 БГБ.

84 § 1573 абз. 4 БГБ.

Размер алиментного обязательства определяется на основании отношений, сложившихся в браке. Он охватывает все жизненные потребности, в которые входят расходы на медицинское страхование и уход, расходы на школьное образование, профессиональное образование, повышение квалификации и переквалификацию85, а в определенных си-туациях86 также расходы на пенсионное страхование и страхование на случай потери трудоспособности87. Размер алиментных обязательств, несомненно, зависит не только от потребностей уполномоченного лица88, но также и от имущественного положения и доходов обязанного лица с учетом иных его обязанностей. Если оно не в состоянии удовлетворить алиментные требования без ущерба для собственных обоснованных жизненных потребностей, размер алиментных обязательств будет ограничен. В такой ситуации требование будет обоснованно только в случае, если после оценки потребностей и материального положения уполномоченного лица это будет отвечать принципам социального сосуществования. Обязанное лицо, однако, не должно с этой целью отчуждать свое основное имущество, если это было бы экономически нецелесообразно или, с учетом взаимных хозяйственных отношений, противоречило бы принципам социального сосуществования89.

Немецкий законодатель ссылается на общие принципы также и в отношении иных вопросов90. Это обеспечивает эластичность регулирования и позволяет установить размер обязательства с учетом индивидуальной жизненной ситуации. В частности, необходимо обратить внимание на § 1579 БГБ, согласно которому лицо может не иметь права на присуждение алиментов, алиментные обязательства могут быть ограничены в размере или подвергнуты временным ограничениям в случае, если присуждение алиментов вопиющим образом противоречило бы принципам социального сосуществования (было бы несправедливым, нем. grob unbillig). При оценке принимаются во внимание интересы общего ребенка, опека и воспитание которого поручены лицу, уполномоченному на получение алиментов.

Законодатель приводит примерный перечень ситуаций, которые могут привести к таким ограничениям: 1) краткая продолжительность брака91,

85 См. § 1574-1575 БГБ.

86 См. § 1570-1573, § 1576 БГБ.

87 § 1578 БГБ.

88 См. § 1577 БГБ.

89 § 1581 БГБ.

90 См., в частности, § 1576 и 1578Ь БГБ.

91 При этом принимается во внимание период, в течение которого уполномоченное лицо могло предъявить требование о присуждении алиментов в связи с осуществлением опеки и воспитания совместного ребенка (§ 1570 БГБ).

2) лицо, имеющее право на алименты, состоит в постоянных отношениях, 3) совершило преступление или умышленное серьезное правонарушение против обязанного лица или его близких, 4) намеренно привело к состоянию нужды, 5) преднамеренно нарушило важные имущественные интересы обязанного лица, 6) в течение длительного периода до сепарации существенно нарушало свои алиментные обязательства по отношению к семье, 7) вело себя по отношению к должнику крайне предосудительно92. Данный перечень не является исчерпывающим, а законодатель допускает возможность пересмотра установленных алиментных обязательств после расторжения брака в связи с иными, не менее важными, обстоятельствами. Алиментное обязательство прекращается также в случае заключения нового брака либо гражданского партнерства, а также в случае смерти уполномоченного лица93.

Однако в случае смерти обязанного лица алиментные обязательства переходят на наследника. В данном случае ответственность наследника ограничена размером обязательной доли в наследстве, на которую имело бы право уполномоченное лицо, если бы брак не был расторгнут94.

Столь широкие возможности установления алиментов могут указывать на то, что исключение стало правилом. Но в то же время фактом является то, что в большинстве случаев алименты после расторжения брака не выплачиваются. Только каждая шестая женщина, расторгнувшая брак, получает право на алименты: требования об установлении алиментов со стороны мужчин встречаются чрезвычайно редко, а требование выплаты алиментов после расторжения брака иногда рассматривается как недостойное поведение [М^Ле1ег, К., 2013, п. р. 413]. Конечно, ничто не препятствует тому, чтобы супруги установили размер алиментного обязательства на договорной основе. Для вступления такого соглашения в силу необходимо соблюдение нотариальной формы, если оно заключается перед вступлением в силу решения суда о расторжении брака. В случае заключения судебного соглашения содержание соглашения указывается в протоколе судебного заседания (§ 127а БГБ)95.

5. Выводы

Расторжение брака в Польше должно быть основано на объективном критерии расстройства супружеских взаимоотношений. Определение вины в решении о расторжении брака не отвечает современным требованиям общества, влечет за собой значительное увеличение срока рассмотрения

92 Данное регулирование чаще всего находит свое применение в случае супружеской неверности.

93 § 1586 абз. 1 БГБ.

94 § 1586 абз. 1 БГБ.

95 § 1585с БГБ.

дела, не благоприятствует интересам ребенка и, как правило, ведет к существенному ухудшению семейных отношений. Определение вины в расстройстве супружеских взаимоотношений требует проведения подробного анализа жизненной ситуации супругов, вынуждает обнажать болезненные и интимные личные переживания, что несет с собой большую психическую нагрузку. В подавляющем большинстве случаев указание лица, исключительно виновного в расстройстве супружеских взаимоотношений, связано с существенными проблемами. Созданию объективной картины жизни супругов не способствуют показания близких, содержание которых часто является взаимоисключающим.

Алиментные обязательства после расторжения брака должны быть основаны, как правило, на объективных критериях и иметь субсидиарный характер. Конечно, это не означает, что крайне предосудительное поведение бывшего супруга не должно иметь никакого значения для формирования его прав на алименты. На это также обращает внимание немецкий законодатель, который в этом контексте отчасти ссылается на вину в расстройстве супружеских взаимоотношений. Однако это является не правилом, а исключением.

В дискуссии на тему реформы права, регулирующего расторжение брака в Польше, стоит обратить внимание на правовые решения, принятые в иных государствах. Немецкая модель не является идеальной и требует дальнейшего подробного анализа, который не был возможен в рамках данной статьи. Независимо от ее итоговой оценки при внесении изменений в польское право стоит обратиться к многолетней и богатой судебной практике и доктрине нашего западного соседа в отношении столь важного в жизни людей вопроса. Непосредственное и полное заимствование любой заграничной модели все же не представляется ни возможным, ни целесообразным, в частности в связи с имеющимися системными и общественными различиями. Законодатель должен разработать собственные решения по данному вопросу, учитывая потребности и особенности польского общества. Однако не вызывает сомнений то, что изменения в праве, регулирующем расторжение брака, являются необходимыми и долгожданными. Остается лишь верить в то, что законодатель также обратит на это внимание, а семейное право обретет наконец полагающееся ему место в кодификационном процессе.

Список источников

Andrzejewski M. // Kodeks rodzinny i opiekunczy. Komentarz / red. H. Dolecki, T. Sokolowski. Warszawa, 2013.

Banaszak B. Konstytucja Rzeczypospolitej Polskiej. Komentarz. Warsza-wa, 2012.

Coester-Waltjen D. Familienrecht. München, 2010.

A. BygapcKU

191

Hebbeker A. // Juris Praxiskommentar BGB, Familienrecht. Vol. 4k / Hrsg. W. Viefhues. Saarbrücken, 2014.

Heuel E. // Juris Praxiskommentar BGB, Familienrecht. Vol. 4k / Hrsg. W. Viefhues. Saarbrücken, 2014.

J^drejek G. Kodeks rodzinny i opiekunczy. Malzenstwo. Komentarz do-art. 1-616. Warszawa, 2013.

Kogel W. Gefahren des verfrüht gestellten Scheidungsantrags - Kavaliersdelikt oder Kalkül? // Familien Partnerschafts Recht. 2007. S. 247-251.

Krzeminski Z. Rozwöd. Praktyczny komentarz. Krakow, 2006. Muscheler K. Familienrecht. München, 2013.

Olejniczak A. // Kodeks rodzinny i opiekunczy. Komentarz / red. H. Dolecki, T. Sokolowski. Warszawa, 2013. Rauscher T. Familienrecht. Heidelberg, 2008. Schwab D. Familienrecht. München, 2015.

Sokolowski T. // Kodeks rodzinny i opiekunczy. Komentarz / red. H. Dolecki, T. Sokolowski. Warszawa, 2013.

Wudarski A. Ustalenie i weryfikacja pochodzenia a poczucie jakosci zy-cia. Zagadnienia wybrane w uj^ciu prawnoporöwnawczym // Kwartal-nik Prawa Prywatnego. 2014. T. 23, no. 2. S. 285-322.

References

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Andrzejewski, M., 2013. In: H. Dolecki and T. Sokolowski, red. Kodeks rodzinny i opiekunczy. Komentarz. Warszawa.

Banaszak, B., 2012. Konstytucja Rzeczypospolitej Polskiej. Komentarz. Warszawa.

Coester-Waltjen, D., 2010. Familienrecht. München.

Hebbeker, A., 2014. In: W. Viefhues, Hrsg. Juris PraxiskommentarBGB,

Familienrecht. Vol. 4k. Saarbrücken.

Heuel, E., 2014. In: W. Viefhues, Hrsg. Juris Praxiskommentar BGB, Familienrecht. Vol. 4k. Saarbrücken.

J^drejek, G., 2013. Kodeks rodzinny i opiekunczy. Maizenstwo. Komentarz doart. 1-616. Warszawa, 2013.

Kogel, W., 2007. Gefahren des verfrüht gestellten Scheidungsantrags -Kavaliersdelikt oder Kalkül? FamilienPartnerschafis Recht. S. 247-251. Krzeminski, Z., 2006. Rozwöd. Praktyczny komentarz. Krakow. Muscheler, K., 2013. Familienrecht. München.

Olejniczak, A., 2013. In: H. Dolecki and T. Sokolowski, red. Kodeks rodzinny i opiekunczy. Komentarz. Warszawa.

Rauscher, T., 2008. Familienrecht. Heidelberg. Schwab, D., 2015. Familienrecht. München.

Sokolowski, T., 2013. In: H. Dolecki and T. Sokolowski, red. Kodeks rodzinny i opiekunczy. Komentarz. Warszawa.

Wudarski, A., 2014. Ustalenie i weryfikacja pochodzenia a poczucie jakosci zycia. Zagadnienia wybrane w uj^ciu prawnoporöwnawczym.

Kwartalnik Prawa Prywatnego, 23(2), 285-322.

Информация об авторе / Information about the author

Вударски Аркадиуш, профессор, доктор юридических наук, заведующий кафедрой европейского и польского частного права и компаративистики права Европейского университета Виадрина (Германия, 15230, Франкфурт-на-Одере, Гросс Шарн-штрассе, д. 59); заведующий кафедрой гражданского права, гражданского процесса и компаративистики частного права Зеленогурского университета (Польша, 65-264, Зелена Гура, ул. Подгурна, д. 50).

Arkadiusz Wudarski, Professor, Dr. Sci. (Law), Head of the European and Polish Private Law and Comparative Law Department, European University Viadrina (59 Gross Scharnstrasse, Frankfurt an der Oder, 15230, Germany); Head of the Civil Law, Civil Procedure and Comparative Studies of Private Law Department, University of Zielona Göra (50 Podgurna St., Zielona Göra, 65-264, Poland).

Сайт в интернете: www.wudarski.eu

Автор заявляет об отсутствии конфликта интересов. The author declares no conflict of interests.

Дата поступления рукописи в редакцию издания: 03.02.2022; дата одобрения после рецензирования: 15.04.2022; дата принятия статьи к опубликованию: 05.05.2022.

Submitted: 03.02.2022; reviewed: 15.04.2022; revised: 05.05.2022.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.