ФИЛОЛОГИЯ
Е.В. Золинова
УСЛОВНО-УСТУПИТЕЛЬНЫЕ КОНСТРУКЦИИ В ПОЛЕ УСТУПИТЕЛЬНОСТИ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА
(на материале публицистики)
Условно-уступительные предложения составляют микрополе значения недостаточного условия в поле уступитель-ности современного русского языка. Они обладают как общим для всех уступительных конструкций категориальным значением уступки, что выражается при помощи уступительных союзов, так и дополнительными семантическими значениями, опирающимися на лексическое наполнение обеих частей предложения или типизированный контекст. В данной статье мы рассматриваем структурно-семантические особенности условно-уступительных конструкций на материале публицистического стиля. Публицистический стиль является одним из самых сложных функциональных стилей вследствие неоднородности его задач и условий общения, широты его диапазона, разнообразия жанров [6, с. 183]. Он совмещает в себе черты всех функциональных стилей современного русского языка и отражает все основные тенденции, свойственные русскому языку на современном этапе его развития, включая синтаксис. Материалом для нашего исследования послужили 2500 сложноподчиненных предложений (далее СПП) уступительного типа выбранных методом сплошной выборки из периодических изданий за 2000-2008 гг.
Уступительные конструкции, наряду с СПП с придаточными условия и причины, входят в состав одного языкового класса - обусловленности [5, с. 710]. На наличие в уступительных конструкциях двух значений: и условного, и причинного указывают В.А. Белошапкова [4, с. 720], А.И. Хандажин-ская [8, с. 4], А.К. Федоров [7, с. 23]. Сам термин «уступительные предложения» обозначает, что в данных конструкциях условие или причина должны бы препятствовать осуществлению того, что выражается в главном предложении, но фактически не препятствуют, а уступают этим фактам, т. е. являются недостаточными, чтобы получить необходимый и ожидаемый результат. Это и приводит к следствию, противоположному ожидаемому [7, с. 23].
Синтаксическая семантика как грамматическое явление существует как семантика синтаксических структур, организованная по принципу грамматического поля [3, с. 21-23]. Поле имеет центр и периферию, где «центр образуется оптимальной концентрацией всех совмещающихся в одной единице признаков. Периферия состоит из большего или меньшего числа образований разной емкости с некомплектным числом этих признаков, т.е. с отсутствием одного или при их измененной интенсивности и с факультативным наличием других признаков» [1, с. 49]. Центральное положение в поле уступительности занимает микрополе значения недостаточной причины; близко к центральной зоне располагается микрополе значения недостаточного условия - условно-уступительные конструкции, на периферии находится микрополе усилительно-уступительного значения [9, с. 49]. В наших материалах микрополе значения недостаточного условия является самым малочисленным: условно-уступительные СПП составляют 3,76% в поле уступительности, количественно преобладают СПП, являющиеся конституентами микрополя значения недостаточной причины (78,72%). Е.А. Шикалова получила схожие данные для художественного стиля современного русского языка: количество СПП со значением недостаточного условия и недостаточной причины в ее материалах составляют 5,1% и 86,4% соответственно [9, Приложение, табл. 1].
СПП со значением недостаточного условия (условно-уступительные) имеют две модальные разновидности: одна выражает реальное условие, другая - ирреальное [7, с. 28].
Условно-уступительные предложения реальной модальности составляют центр микрополя значения недостаточного условия.
1. В таких конструкциях придаточное выражает условие, а главное предложение - следствие, противоположное ожидаемому. Например: Любые ваши действия будут вызывать неоднозначную реакцию у окружающих, хотя вы буде-
98
Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова ♦ Специальный выпуск, 2008
© Е.В. Золинова, 2008
те все делать правильно (Нужно выработать четкий план действий. Известия, 2 октября 2007 г). Блейз обязательно вытащит друга из плохой компании, пусть для этого ему самому придется сменить десяток личин (Премьеры Октября. Новые известия, 4 октября 2007 г.). Эти конструкции можно трансформировать в условные предложения с уступительным оттенком: Любые ваши действия будут вызывать неоднозначную реакцию у окружающих, даже если вы будете все делать правильно; Блейз обязательно вытащит друга из плохой компании, даже если для этого ему самому придется сменить десяток личин.
2. Оформляются условно-уступительные предложения реальной модальности при помощи союзов хотя (хоть) и пусть (пускай). Наиболее продуктивным в наших материалах, в отличие от других структурно-семантических разновидностей СПП уступки, является союз пусть и его разговорный вариант пускай. Союз пусть (пускай) в значительной мере еще сохранил значение модальной частицы, выражающей допущение. Благодаря этому придаточное предложение получает значение условия допускаемого, не препятствующего осуществлению того, что обозначено в главной части: Для меня главное - произведение, - пояснила «НИ» Пугачева. - Пусть (=допустим, что) это будет элемент вкусовщины, но разрешите уж мне на шестом десятке, почти на седьмом, все-таки проявить свой вкус («Разрешите мне проявить свой вкус». Новые известия, 15 октября 2007 г.). Пусть (=допустим, что) кому-то эта фраза покажется пафосной, но это правда (Чемпион Европы по баскетболу Никита Моргунов. Новые известия, 19 сентября 2007 г.).
В наших материалах встречаются лишь единичные случаи употребления союза хотя (хоть) в условно-уступительных конструкциях реальной модальности.
В условно-уступительных предложениях ярко выражены отношения противопоставления, несоответствия явлений. Это позволяет авторам газетных статей включать в данные конструкции противительные союзы, которые усиливают, подчеркивают значение несоответствия, противоречия, которое лежит в основе уступительных отношений: Пусть ветераны Афганистана не носят звания героев Советского Союза, но они истинные герои своей Родины (Пусть ветераны Афганистана не носят звания героев Советского Союза, но они истинные герои своей Родины.
Костромской край, 20 февраля 2008 г.). Пусть он несет ахинею, а вы отвечайте: «Да, это интересная идея» (Как полюбить постылую работу. Новые известия, 15 октября 2007 г.).
3. Что касается расположения частей сложного предложения, в данной структурно-семантической разновидности преобладают конструкции с препозицией придаточного: И пусть это покажется циничным, но от качества снимка зависит напрямую судьба малыша (Фото для мамы и папы. Приемных... Известия. 12 октября 2007 г.). Пускай предложение не пройдет, но совесть будет чиста: пытались что-то сделать (Статус тренеров - «ниже табуретки». Российская газета, 31 марта 2005 г.).
4. Значение условно-уступительных конструкций формируется не только лексическим составом всего СПП, но и соотношением видо-времен-ных форм глаголов-сказуемых.
Как правило, условно-уступительные предложения реальной модальности в придаточном имеют глагол-сказуемое будущего времени совершенного вида, в главном - будущего или настоящего времени совершенного и несовершенного вида. Например: Пускай действительно Малайзия и Филиппины подпишут протоколы на саммите АСЕАН, пускай даже, как верят в нашей делегации, сдадутся США и Канада, но Австралия и Колумбия открыто говорят, что противоречия носят непреодолимый характер (Восьмерка Грефа. Российская газета, 15 декабря 2005 г.). Думаю, к 2010 году мы уже сможем представить «фундамент», первые строения, пусть то будет один институт или домик ректора (Актуально объединение. Эксперт Урал, 5 декабря 2005 г.).
6. Доля условно-уступительных конструкций реальной модальности в общей системе СПП уступки незначительна - 2,48% в наших материалах. Вероятно, это связано с интенсивным развитием в последние десятилетия условных конструкций с сочетанием даже если... то, выражающих аналогичное условно-уступительному значение.
Условно-уступительные предложения ирреальной модальности являются периферийными консти-туентами поля значения недостаточного условия.
1. Условный оттенок в таких предложениях выражен еще ярче, чем в условно-уступительных предложениях реальной модальности. Придаточное выражает предположительное условие, при реальном осуществлении которого могло бы
ФИЛОЛОГИЯ
Е.В. Золинова
и не проявиться то, о чем сообщается в главном. Например: Изучайте людей, старайтесь пользоваться ими, не вверяясь им без разбора; отыскивайте истинное достоинство, хоть бы оно было на краю света: по большей части оно скромно и «прячется где-нибудь» в отдалении (Екатерина II. Вокруг света, 18 июля 2007 г.). Создатели фильма не в состоянии ни погрузиться в психологию другой эпохи, ни увидеть слож-норазрешимых конфликтов в современности (пускай бы они и были закамуфлированы под исторические) (Вечной любви трудно сопереживать. Независимая газета, 2 июня 2000 г.). Такие конструкции трансформируются в предложения ирреального условия с уступительным оттенком значения: ...отыскивайте истинное достоинство, даже если бы оно было на краю света...; Создатели фильма не в состоянии ни погрузиться в психологию другой эпохи, ни увидеть сложноразрешимых конфликтов в современности (даже если бы они и были закамуфлированы под исторические.
2. Условно-уступительные предложения ирреальной модальности оформляются союзом хотя (хоть) бы и хоть, реже пусть (пускай) бы.
Ядерным средством связи является союз хотя (хоть) бы. Частица бы, примыкая к уступительному союзу, придает яркий оттенок условности, одновременно ограничивая уступку, и указывает на сослагательное наклонение сказуемого придаточного предложения: Что бы ни случилось, хотя бы расставалась душа с телом, надо работать (Завещавшая радиоактивность. Независимая газета, 9 ноября 2007 г.). Мы-то знаем, что она обычная собака, хоть бы даже и поработала какое-то время собакой Баскервилей (Вариации на тему собачьей жизни. Новая газета, 2 апреля 2001 г.).
Союз пусть (пускай) бы вносит в значение придаточного оттенок допущения, предположения: При этом - опять от имени казахского правительства - делается утверждение, что эти деньги - вовсе не частные деньги этих самых людей, пусть бы они и были родственниками самого Нурсултана Назарбаева, а деньги государства Казахстан, просто «положенные» на частные счета (Государство - это я. И моя дочь. Новая газета, 17 июня 2002 г.). Случаи использования союза пусть (пускай) бы для выражения условно-уступительных отношений в наших выборках единичны.
Значительное количество конструкций в данной структурно-семантической разновидности оформляются союзом хоть без частицы бы -в тех случаях, когда сказуемое придаточного предложения выражено глаголом в форме повелительного наклонения. Например: Радости мало, да что уж тут. Хоть обкапайся весь, кому какое дело (Капнешь - и вслушаешься. Независимая газета, 23 марта 2006 г.). В нормах строительства, прописанных в соответствующем законе, нет ограничений на этажность - хоть небоскреб построй, главное, чтобы проект прошел соответствующую экспертизу (Будем строить небоскребы. Эксперт Украина, 19 февраля 2007 г.). В условно-уступительных конструкциях с союзом хоть отношения несоответствия, характерные для СПП уступки, выражены более ярко, чем в конструкциях с союзом хотя бы, что позволяет включать в них при препозиции придаточного противительные союзы и частицы. Например: Хоть режьте меня, но я убежден, что, когда я сам по себе бегу стометровку, это одно. Другое дело, когда я бегу за родную школу и на меня смотрят все с удовольствием (В Простоквашино не до спорта. Новая газета, 21 февраля 2002 г.).
3. В данной структурно-семантической разновидности преобладают предложения с препозицией придаточного: А хоть бы была эта колба с драгоценным содержимым выставлена на всеобщее обозрение посетителей - что в этом, скажите по совести, хорошего? (Сердце - это орден, который носят внутри. Новая газета, 25 мая 2000г.).
4. Характерной особенностью рассматриваемых условно-уступительных предложений является выражение сказуемого формой сослагательного или повелительного наклонения, тогда как в предложениях с реальным выражением недостаточного условия сказуемое имеет форму изъявительного наклонения.
В соответствии с этим условно-уступительные предложения ирреальной (гипотетической) модальности можно разделить на две группы:
1) Конструкции, в которых сказуемое придаточного предложения выражено формой сослагательного наклонения. Условие, обозначенное придаточным предложением, представлено в таких конструкциях как явление потенциальное или нереализованное. Например: Это в Москве миллион переходов. В Берлине в жилых микрорайонах их нет совсем. А хоть бы и были - немцы подают в строго отведенных под милостыню
100
Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова ♦ Специальный выпуск, 2008
местах ( Бросьте монетку, месье и мадам. Новая Газета, 4 июля 2002 г.). Не молодость команды я Ельцину ставлю в упрек - пусть бы она была еще моложе, а то, что президент не смог просчитать ошибок (Аркадий Вольский: «Я никогда никому не позволил бы себя переиграть». Известия, 7 февраля 2007 г.).
2) Конструкции, в которых сказуемое придаточного предложения выражено формой повелительного наклонения, в главном предложении преобладает глагол-сказуемое настоящего времени. Форма повелительного наклонения служит здесь для выражения предположительного условия, выполнение которого должно иметь своим следствием осуществление явления, обозначенного в главном предложении. Но проявление ожидаемого следствия в предложении отрицается. Это сообщает конструкции условно-уступительное значение: осуществление условия, обозначенного в придаточном предложении, будет иметь обратное ожидаемому следствие. Например: Нет, ваше превосходительство, что хотите делайте, хоть секите, хоть расстреляйте, а на такой грех я не пойду (Кремль бьет копытом. Независимая газета, 23 августа 2007 г.). Глаза не горят, жить отдельно не могут и не взрослеют, хоть ты тресни (Учитесь пить морскую воду. Новая газета, 1 июня 2006 г.). Хоть умри, но купи (Хоть умри, но купи. Российская газета, 25 мая 2003 г.).
Как видно из вышеупомянутых примеров, оборот «хоть + императив» легко фразеологизи-руется: в придаточном нередко используются устойчивые выражения типа хоть режьте меня, хоть ты тресни, хоть умри. Конструкции с таким оборотом определяются как несвободные: значение уступки в них выражено не столь ярко, союз близок к частице [2, с. 211]. Предложения с императивом в придаточном характерны для разговорной речи. Основная сфера употребления их в публицистике - речь героев статей, репортажей, интервью. В них «экспрессивно подчеркивается неизбежность явления, о котором сообщается в главной части» [4, с. 722].
4. По сравнению с условно-уступительными предложениями реальной модальности частотность предложений ирреальной модальности в наших материалах почти в 2 раза ниже - 1,28%.
Итак, условно-уступительные конструкции реальной модальности, занимают в структуре микрополя значения недостаточного условия ядерные позиции, в то время как условно-усту-
пительные конструкции нереальной модальности являются его периферийными конституента-ми. Части таких конструкций находятся в отношениях обратной обусловленности.
В выражении условно-уступительного значения участвуют союзы хотя (хоть) бы, хоть и пусть (пускай). В первой разновидности более частотным является союз пусть (пускай), во второй - хотя (хоть) бы. Иногда условно-уступительные предложения могут оформляться при помощи двойных союзов с уступительным и противительным значением.
С точки зрения структуры предложения, в обеих структурно-семантических разновидностях преобладает препозиция придаточного.
Условно-уступительные отношения в рассматриваемых предложениях в значительной мере поддерживаются соотношением форм вида и времени предикатов и наклонения глаголов.
Библиографический список
1. Адмони В.Г. Основы теории грамматики. -М.; Л., 1964.
2. Бабайцева В.В., Максимов Л.Ю. Современный русский язык. Ч. Ш. Синтаксис. Пунктуация. Учебник для студентов пед. ин-тов. Изд. 2-е. - М., 1987.
3. Бондарко А.В. Функциональная грамматика. - Л.: Наука, 1984.
4. Грамматика современного русского литературного языка. - М.: Наука, 1970.
5. Евтюхин В.Б. Группировка полей обусловленности: причина, условие, цель, следствие, уступка // Теория функциональной грамматики: Локативность. Бытийность. Посессивность. Обусловленность. - СПб., 1996.
6. КожинаМ.Н. Стилистика русского языка. -Л., 1983.
7. ФедоровА.К. Спорные вопросы анализа сложноподчиненных предложений уступительного типа // Исследования по семантике и структуре синтаксических единиц: Межвузовский сб. ст. - Орел, 1998.
8. ХандажинскаяА.И. Противительные и присоединительные конструкции с союзом хотя (хоть) в современном русском литературном языке: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Л., 1965.
9. Шикалова Е.А. Изменения в семантике и структуре сложноподчиненных предложений уступительного типа в языке русской художественной прозы с 20-30-х годов XIX века по 90-е годы XX века: Дис. ... канд. филол. наук / Орловский государственный университет. - Орел, 2001.