Научная статья на тему 'У истоков изучения музыкального искусства Китая в России (вторая половина ХVII начало ХХ вв. )'

У истоков изучения музыкального искусства Китая в России (вторая половина ХVII начало ХХ вв. ) Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
433
214
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КУЛЬТУРА / ИСТОРИЯ / ИСКУССТВО / МУЗЫКА / ТЕАТР / РОССИЯ / КИТАЙ / ДАЛЬНИЙ ВОСТОК

Аннотация научной статьи по искусствоведению, автор научной работы — Королева В. А.

Статья посвящена развитию в России научных исследований музыки Китая от второй половины ХVII в. до 1917 г.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «У истоков изучения музыкального искусства Китая в России (вторая половина ХVII начало ХХ вв. )»

КУЛЬТУРА. ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ

В. А. Королева,

к.и.н, Институт истории, археологии и этнографии народов Дальнего Востока ДВО РАН

У истоков изучения музыкального искусства Китая в России (вторая половина XVII — начало ХХ вв.)

Статья посвящена развитию в России научных исследований музыки Китая от второй половины XVII в. до 1917 г.

Ключевые слова: культура, история, искусство, музыка, театр, Россия, Китай, Дальний Восток.

Культура неразрывно связала Россию с Европой, но природа положила на неё особенности и влияния, которые всегда влекли её в Азию или в неё влекли Азию.

В.О. Ключевский.

Русская история. Ч. 1. М., 1937. С. 38

В российском китаеведении развитие исследований музыки Китая определялось ходом развития и взаимодействием двух научных направлений — отечественного востоковедения и музыкознания. В то же время формированию оригинальной научной отрасли способствовали геополитические интересы государства в Сибири и на Дальнем Востоке, всё отчётливее проявлявшиеся на протяжении ХУШ—ХГХ вв., так же как и в последующее время.

В продвижении русских на Восток участвовали различные социальные слои: «государевы люди» — первопроходцы, члены дипломатических миссий, представители администрации, купцы, крестьяне-переселенцы, исследователи-путешественники, деятели культуры, учёные, журналисты и др. И все они в той или иной мере включались и в процесс освоения нового пространства музыкальной культуры. Многие «владели пером», фиксировали свои впечатления, высказывали наблюдения в виде стра-но- и бытоописательных заметок, в том числе способствуя и накоплению материала, развитию музыкального востоковедения. В русских периодических изданиях стала публиковаться информация исторического, этно-

графического характера. Первых исследователей интересовали, прежде всего, явления, которые привлекали экзотичностью. В литературе того времени описывались музыкальные инструменты, способы игры на них и т.п. И в этом отношении весьма интересны изданные в 1923 г. в Петрограде «Материалы для библиографии русской литературы по изучению шаманства североазиатских народов» А.А. Попова [7, с. 238].

Нельзя не отметить солидный и важный для развития науки труд, появившийся на начальном этапе становления китаеведения — «Статейный список» Фёдора Байкова (1612—1663 ?), возглавлявшего русское посольство в Пекине в 1655—1657 гг. Это сочинение рассматривается отечественными специалистами как своего рода русский аналог знаменитых дневниковых записок венецианского купца — «Книги Марко Поло». Автором представлены уникальные сведения о культуре повседневности, различных сторонах жизни местного населения. Книга была опубликована на нескольких европейских языках и стала достоянием мировой науки. Этот труд занял особое место и в историографии отечественного музыкального востоковедения [13, с. 21].

Новая веха в развитии музыкального китаеведения связана с деятельностью Русской Православной Церкви. Главным центром отечественного китаеведения с 1727 по 1866 гг. была Российская духовная миссия в Пекине. В состав миссии, менявшийся раз в 10 лет, входили, помимо священнослужителей, студенты-стажёры и лица вспомогательного персонала: учёные-естествоиспытатели, врачи, инженеры, художники и др. специалисты, изучавшие природу и культуру Китая. Так начала складываться плеяда отечественных китаеведов. Яркий след в науке оставила деятельность отца Палладия Кафарова (1817—1878), возглавлявшего несколько миссий и проведшего на Дальнем Востоке в общей сложности 33 года. С его именем связано начало освоения культурного наследия Китая [13, с. 22-23].

Исследовательская, преподавательская и организационная деятельность отца Иакинфа Бичурина (Никиты Яковлевича Бичурина, 1777 -1853), который руководил Духовной миссией с 1897 по 1821 гг., в истории отечественного китаеведения выделяется в отдельный самостоятельный «Бичуринский» период [13, с. 23]. Его научные труды заложили фундамент будущих китаеведческих дисциплин: истории, философии, религиоведения, искусствоведения. Учёный находился в тесных дружеских отношениях со многими известными деятелями искусства и культуры России первой половины XIX в.: А.С. Пушкиным, В.Ф. Одоевским, И.А. Крыловым, И.И. Панаевым.

В исследованиях Н.Я. Бичурина рассматривается общественное устройство, элементы культуры и быта, в его сочинениях можно найти абзацы, а то и целые страницы о музыке: называются музыкальные инструменты («музыкальные орудия»), раскрывается роль музыки в жизни людей («при погребении сопровождают гроб с бубнами, музыкой и плясками»). Записаны несколько текстов песен. Одну из них сложила

китайская царевна, ставшая женой царя кочевников-усуней, обитавших вдали от её родины — в центре Тянь-Шаня. Эта поэтичная, грустная, идущая от сердца песня:

Выдали меня родственники В далёкую сторону;

Отдали в чужое царство За усуньского царя,

Живёт он в круглой хижине,

Обтянутой войлоком;

Питается мясом,

Пьёт молоко.

Как вспомню об Отчизне —

Сердце изнывает.

Желала бы диким гусем быть,

Чтоб возвратиться на родину.

[7, с. 211-212].

Василий Павлович Васильев — академик, китаевед — оставил богатейшее наследие по востоковедению и главным образом по китайской литературе. Он тщательно исследовал древнейший китайский источник «Ши-Цзин» — «Книгу песен», относящуюся к Х11—Х1 вв. до н.э. По мнению известного специалиста в области музыкального востоковедения В.С. Виноградова, исследование В.П. Васильевым различных аспектов данного источника предлагает музыковедам материал для построения концепций о звучании «Книги песен» [7, с. 225]. В работе «История древности восточной части Средней Азии от Х до XIII века» содержится информация о придворной капелле Чингиз-Хана, записанная со слов находившегося при нём китайского посланника Мэн Хуна: «Когда Царь выступает в поход, за ним следует женский оркестр из 17 или 18 красавиц, весьма искусных в игре. Они играют на 14-тиструнном инструменте. В знак каданса бьют в ладоши: музыка весьма низкая» [7, с. 212].

В.П. Васильев выступал против европоцентристских концепций: «Кто внимательно присматривался к Востоку, тот не станет смело и гордо утверждать, что всё может решить сам собою надменный Запад... Мы живём на границе той эпохи, в которой скоро исчезнет это разъединение.» [7, с. 186]

Необходимость пересмотреть привычные концепции «западной гегемонии», «европоцентризма» была глубоко осознана и публично высказана его учеником, последователем — российским учёным Сергеем Михайловичем Георгиевским (1851—1893) в 1890 г. в монографии «Важность изучения Китая» [13, с. 26, 32].

Безусловно, публикации первых исследователей Китая и, тем более, научные труды выдающихся представителей академической школы китаеведения оказали большое влияние на формирование музыкального китаеведения.

Заметки и статьи, посвященные восточной музыке, появлялись в России преимущественно в общих журналах. Тому было несколько причин.

Во-первых, хотя музыкальные периодические издания начали выходить в России с середины XVIII в., они, в большинстве своём, печатались на иностранных языках и были заполнены нотами для домашнего музицирования. «Русская музыкальная газета» (далее — РМГ) издавалась лишь с 1894 г. Поэтому особое значение из интересующих нас публикаций в русских журналах XVIII в. имеют единичные ссылки на турецкую, персидскую, китайскую (выделено автором) музыку и теоретические сведения о нотации у восточных народов и об её шкале. Количество таких публикаций увеличивается в XIX — начале ХХ вв. К примеру, во второй половине XIX в. в «Русском инвалиде», «Биржевых новостях», «Русском мире», «Живописном обозрении», а также в литературных прибавлениях к «Нувелисту» помещались материалы о музыке японцев, китайцев, индийцев и др. [7, с. 222].

За четвертьвековую историю издания РМГ напечатано около 30 статей по восточной музыке [7, с. 220]. Эти сведения стали достоянием музыковедов благодаря тщательной и кропотливой работе замечательного учёного Тамары Николаевны Ливановой (1909—1986) по изучению ранних русских журналов. Результатом ее работы стали шеститомная «Музыкальная библиография русской периодической печати XIX века» [14], «Русская музыкальная культура XVIII века» [15].

Многие публикации, по мнению специалистов, апологетов глубокого теоретического исследования носят поверхностный характер [7, с. 220]. И с мнением уважаемых профессионалов невозможно не согласиться. К примеру, опубликованная в РМГ в 1904 г. статья «Японская музыка» (под № 12) автора, скрывавшегося за инициалами Ю.П., отличалась легковесностью и пренебрежительным тоном суждений о японской музыке. По его словам, японская музыка «находится на крайне низком уровне». Однако если обратить внимание на дату публикации (по-видимому, декабрь 1904 г.) и вспомнить о сложной политической ситуации в стране и настроениях в русском обществе во время Русско-японской войны 1904—1905 гг., то можно предположить, что в данном случае могла иметь место вовсе непрофессиональная, морально-психологическая или политическая подоплёка.

На протяжении второй половины XIX — начала XX вв. растущий интерес русского общества к Востоку и восточной музыке нашёл отражение в ряде появившихся учебных пособий по истории музыки. Назовём труды русского музыковеда, критика, педагога Ливерия Антоновича Сак-кетти (1852—1916) — «Очерки всеобщей истории музыки» (СПб., 1883) [17] и музыкальную хрестоматию «Краткая музыкальная историческая хрестоматия с древнейших времён до XVII века включительно» (СПб., 1896) [16]; русского музыкального критика, пианиста, педагога Александра Соломоновича Размадзе (1845—1896) — «Очерки истории музыки от древнейших времён до половины XIX в.» (М., 1888); русско-

го музыкального критика, педагога Виктора Антоновича Чечотта (1846—1917) — «Историю музыки» (Киев, 1890). Эти авторы отдавали предпочтение рассмотрению ладовой системы древних греков, а древним египтянам, арабам, персам, китайцам, японцам, вавилонцам, ассирийцам и др. уделялось от нескольких строк до нескольких страниц. И отношение к музыке Востока русских музыковедов, сторонников европоцентристской методологии, в целом можно охарактеризовать как заинтересованное, хотя и не без противоречивых, порой высокомерных оценок её эстетических качеств [7, с. 233, 238, 239].

Профессиональный уровень названных выше работ был различным и современниками был оценен по-разному. К примеру, мнение В.И. Петра о книге В.А. Чечотта было весьма критичным. А крупный русский и советский музыковед, общественный деятель, основатель и руководитель (с 1894 до 1918 гг.) РМГ, организатор Музыкально-исторического музея и его заведующий (с 1920 до 1928 гг.) Николай Фёдорович Финдейзен (1868—1928) положительно отзывался о трудах Л.А. Саккетти.

Надо отметить, что все вышеназванные авторы занимались педагогической деятельностью, и опубликованные труды представляли материалы переработанных лекционных курсов. Следовательно, можно сделать вывод о том, что студенты консерваторий уже в конце XIX в. получали элементарные представления о восточной музыке.

По мере накопления и изучения описательного материала стали появляться более глубокие статьи и исследования. И следующий этап в развитии музыкального китаеведения ознаменовался работами трёх музы-кантов-теоретиков: П.П. Сокальского, А.С. Фамицына, В.И. Петра.

Статья «Китайская гамма в русской народной музыке», опубликованная в 1886 г. в «Музыкальном обозрении» [18], принадлежит перу украинского композитора, критика, фольклориста, общественного деятеля Петра Петровича Сокальского (1832—1887).

В 1889 г. в Санкт-Петербурге вышло исследование «Древняя индо-китайская гамма в Азии и Европе» [19] русского музыкального критика, теоретика, композитора (оппонента знаменитой «Могучей кучки») Александра Сергеевича Фаминцына (1841—1896).

Работы В.И. Петра «О персоарабской гамме» (РМГ. 1905. № 31, 85, 86), «Об индийской музыке» (РМГ. 1906. № 23—24) и др. имели огромное значение для развития русской востоковедческой музыкально-теоретической мысли.

По мнению музыковеда-востоковеда В.С. Виноградова, примечательны попытки учёных выйти за рамки этнографизма, частных локальных явлений и проблем и подняться до уровня широких теоретических обобщений и выявления признаков, сближающих национальные культуры, в том числе русскую музыку с музыкой Востока. Авторы показали стремление музыковедов к осмыслению традиций музыки народов Востока [4, с. 233, 239].

Сейчас работы этих теоретиков, несмотря на спорность некоторых суждений, представляют большой интерес прежде всего как ценные

исторические документы, в которых нашли отражение существенные тенденции развития музыкального востоковедения и в частности китаеведения второй половины XIX — начала XX вв.

В результате в дореволюционный период музыкальное китаеведение было представлено в литературе самых разных жанров, начиная от коротких газетных заметок и репортажей в отделах «Смесь», отдельных упоминаний о музыке в этнографических, исторических, лингвистических трудах и завершая музыковедческими статьями и книгами. Постепенное увеличение числа таких материалов способствовало тому, что сегодня мы располагаем значительными, но ещё не вполне выявленными и освоенными ресурсами источников. Не все они равноценны, однако это наследие насыщено многими достоверными фактами, обобщениями и выводами, весьма важными и полезными для современного музыкального востоковедения. Вместе с тем, благодаря историческим и теоретическим трудам авторов-музыковедов конца XIX — начала ХХ вв. появились необходимые предпосылки для перехода русского музыкального востоковедения на новый уровень научного знания и постепенного выделения отдельного направления — музыкального китаеведения. Формирование же концепции, обосновывавшей необходимость пересмотра гегемонии европоцентризма, и постепенное упрочение её позиции придавали импульс дальнейшему развитию новых научных направлений, отпочковывавшихся от общего ствола музыкального востоковедения.

ЛИТЕРАТУРА

1. Бичурин И.Я. Собрание сведений о народах, обитавших в Средней Азии в древние времена. М. : Л., 1950-1953. Т 1-3.

2. Васильев В.П. История древности восточной части Средней Азии от X до XIII века. ТВО, 1859. Т. IV.

3. Васильченко Е.В. Б.В. Асафьев о музыке Востока // Музыка народов Азии и Африки : сборник статей. Вып. 5. М. : Советский композитор, 1987. С. 8-14.

4. Васильченко Е.В. Музыка Китая // Музыкальный энциклопедический словарь / гл. ред. Г.В. Келдыш. М. : Советская энциклопедия, 1990. С. 250-251.

5. Васильченко Е.В. Музыкальные культуры мира. М., 2001. С. 9-29.

6. Васильченко Е.В. Музицирование на цине и его место в китайской культуре // Музыкальные традиции стран Азии и Африки : сборник. науч. ст. М., 1986. С. 99-130.

7. Виноградов В.С. Заметки по русскому музыкальному востоковедению // Музыка народов Азии и Африки : сборник статей. Вып. 5. М. : Советский композитор, 1987. С. 182-240.

8. Грубер Р.И. История музыкальной культуры. Т. 1. Ч. 1-2. М. : Л., 1941; Т. 2. Ч. 1-2. М., 1953-1959.

9. Грубер Р.И Всеобщая история музыки. Ч. 1. М., 1956; 1965.

10. Ефимов А.Ю. Художественная культура Китая // Эренгросс Б.А., Арсеньев В.Р., Воробьёв Н.Н. и др. Мировая художественная культура / под ред. Б.А. Эренгросс. М. : Высшая школа, 2001. С. 513-533.

11. Калкаева А.Б. Комментарии и перевод статьи Ван Аньши «Рассуждения о ритуале и музыке» // Человек и духовная культура Востока. Альманах. Вып. 1. М. : ОГНИ, 2003. С. 143-154.

12. Калкаева А.Б. Связь этики и онтологии в философии Ван Аньши // Человек и духовная культура Востока : альманах. Вып. 1. М. : ОГНИ, 2003. С. 83-104.

13. Кравцова М.Е. История культуры Китая. СПб. : Лань, 2003. С. 123—137, 342—347.

14. Ливанова Т.Н. Музыкальная библиография русской периодической печати XIX века. В 6 томах. М., 1960—1979.

15. Ливанова ТН. Русская музыкальная культура XVIII века. Т 1—2. М., 1952—1953. С. 294-295.

16. Сакетти Л.А. Краткая музыкальная историческая хрестоматия с древнейших времён до XVII века включительно. СПб., 1896.

17. Сакетти Л.А. Очерки всеобщей истории музыки. СПб., 1883.

18. Сокальский П.П. Китайская гамма в русской народной музыке // Музыкальное обозрение. 1886. № 26, 27, 28.

19. Фаминцын А.С. Древняя индо-китайская гамма в Азии и Европе. СПб., 1889.

Koroleva Valentina A., Cand. 5n. (History),

Institute of History, Archaeology and Ethnography of People of Far East, Far-Eastern branch of Russian Academy of Sciences The evolution of Russian scientific knowledge of Chinese music (2nd part of XVIIth century — early XXth century)

The article covers the evolution of Russian scientific knowledge of Chinese music from 2nd part of XVIIth century till 1917.

Key words: culture, history, arts, music, theatre, Russia, China, Far East.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.