Научная статья на тему 'Цикл Елены Попляновой «Пять монологов Ф. И. Тютчева на стихи Андрея Дементьева»: к вопросу музыкальной интерпритации поэтического текста'

Цикл Елены Попляновой «Пять монологов Ф. И. Тютчева на стихи Андрея Дементьева»: к вопросу музыкальной интерпритации поэтического текста Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
491
58
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
Е. ПОПЛЯНОВА / А. ДЕМЕНТЬЕВ / МОНОЛОГ / ЛИРИКА / ВОКАЛЬНЫЙ ЦИКЛ / ДРАМАТУРГИЯ / ИНТЕРПРЕТАЦИЯ / ИНТЕРТЕКСТ / ЖАНР / СЛОВО И МУЗЫКА / E. POPLYANOVA / A. DEMENT'EV / MONOLOGUE / POEMS / VOCAL COMPOSITION / DRAMATURGY / INTERPRETATION / INTERTEXT / GENRE / WORD AND MUSIC

Аннотация научной статьи по искусствоведению, автор научной работы — Солодова Н. С.

Статья посвящена вокальному циклу композитора Е. Попляновой «Пять монологов Ф. И. Тютчева на стихи Андрея Дементьева». Поэтические циклы Ф. Тютчева, А. Дементьева анализируются в их сопряжении с музыкальным текстом Е. Попляновой, как компоненты интертекста. Делается акцент на особенностях содержания, драматургии цикла Е. Попляновой.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Elena Poplyanova’s cycle “Five monologues of F. Tyutchev” on the verses by Andrew Dementev: on the question of musical interpretation of poetic text

The name of Elena Poplyanova, the composer, teacher and author of symphonic, chamber and vocal, chamber instrumental and choral compositions and music for children, is known not only in Chelyabinsk, but also in Russia and beyond. Her vocal music seems to be the most important part of her creative work. The article is devoted to the vocal compositions by E. Poplyanova “Five monologues of F. Tyutchev” on the verses by A. Dementev. Poems by Tyutchev, Dement’ev are analysed with their connection with the vocal compositions by Poplyanova as components of intertext. In the process of analysis, the specifics of content and dramaturgy of above mentioned compositions are examined. Thus, this cycle shows Poplyanova’s reference to love, disappointment, parting and loneliness, which is typical of romantic century and ours. This everlasting lyrical and psychological theme relates to artistic culture in the whole and genre of monologue in particular. In the image-bearing expression, dramaturgy, stylistics, vocabulary of the cycle, the connection between poetic and vocal lyrics of nineteenth century is shown sequentially. Their source is Dementev’s cycle, which is an original allusion to lyrics of Tyutchev, whereas, in a similar way, Poplyanova’s musical style can be called original allusion to Russian lyrical romance. As a result, the intertext appeared with such components as lyrics of Tyutchev, Dement’ev and Poplyanova. Some mentioned features of retro style became obvious in another lyrical cycle of the composer “Three romances” on the verses by Bella Dizhur. It was also united by loneliness, deep melancholy and anguish. Everything speaks for the lyrical gift of Poplyanova and demands further studies of her vocal creative work.

Текст научной работы на тему «Цикл Елены Попляновой «Пять монологов Ф. И. Тютчева на стихи Андрея Дементьева»: к вопросу музыкальной интерпритации поэтического текста»

УДК 78.02

ЦИКЛ ЕЛЕНЫ ПОПЛИНОВОЙ «ПЯТЬ МОНОЛОГОВ Ф. И. ТЮТЧЕВА

НА СТИХИ АНДРЕЯ ДЕМЕНТЬЕВА»: К ВОПРОСУ МУЗЫКАЛЬНОЙ ИНТЕРПРИТАЦИИ ПОЭТИЧЕСКОГО ТЕКСТА

© Н. С. Солодова

Оренбургский государственный институт искусств им. Л. и М. Ростроповичей Россия, 460000 г. Орнебург, ул. Ленинская, 27.

Тел./факс +7 (3532) 77 00 92.

Email: [email protected]

Статья посвящена вокальному циклу композитора Е. Попляновой «Пять монологов Ф. И. Тютчева на стихи Андрея Дементьева». Поэтические циклы Ф. Тютчева, А. Дементьева анализируются в их сопряжении с музыкальным текстом Е. Попляновой, как компоненты интертекста. Делается акцент на особенностях содержания, драматургии цикла Е. Попляновой.

Ключевые слова: Е. Поплянова, А. Дементьев, монолог, лирика, вокальный цикл, драматургия, интерпретация, интертекст, жанр, слово и музыка.

Имя Елены Михайловны Попляновой — композитора, педагога, автора симфонических, камерно-вокальных, камерно-инструментальных и хоровых сочинений, музыки для детей — известно не только в Челябинске1.

Однако едва ли не главное место в ее творчестве принадлежит вокальной музыке. Круг поэтов, к которым обращается Елена Поплянова, достаточно широк: предметом музыкальных рефлексий композитора становятся стихи А. Пушкина и А. Ахматовой, М. Цветаевой и А. Барто, Б. Дижур и В. Шефнера и многих других. Таковы отдельные романсы на стихи Пушкина, вокальные циклы «Шесть стихотворений Анны Ахматовой» (2002), «Душа любви» на стихи Марины Цветаевой2, три романса на стихи Б. Дижур. Их объединяет пронзительно лирическая нота, в целом составляющая эмоциональную доминанту музыки Попляновой. Различные градации лирики раскрываются и в вокальных опусах на стихи челябинских поэтов Н. Пикулевой, Н. Шилова, Л. Рахлиса, А. Горской, А. Середы, К. Рубинского. Кроме того, композитор нередко выступает в качестве автора собственных поэтических текстов (преимущественно в вокальных сочинениях для детей).

Наиболее созвучными композитору оказываются темы любви и одиночества, определившие в ее музыке выбор стилевых ориентиров, связанных

1 Елена Михайловна Поплянова родилась 11 июля 1961 года в Челябинске. Окончила теоретическое отделение Челябинского музыкального училища имени П. И. Чайковского (класс Ю. Е. Гальперина), Ленинградскую государственную консерваторию (класс В. Успенского). Она также является членом союза композиторов России, заслуженным работником культуры РФ и имеет многочисленные награды за вклад в отечественную культуру и композиторское мастерство [1, с. 235].

К наиболее значительным сочинениям композитора можно отнести «Русский концерт» памяти С. С. Прокофьева для фортепиано и камерного оркестра, Концерт для гитары и камерного оркестра, музыкальную шутку «Карусель» для флейты, свистка, ударных и оркестра народных инструментов, три пьесы для трио гитар «Милонга. Танго. Румба», «Сонату с двух нот» для фортепиано и др. [1, с. 235-271].

2 В личной беседе с автором статьи композитор называет это произведение пьесой в семи сценах со своей драматургией.

преимущественно с романтической традицией XIX века: лирикой Шумана, Шуберта, Глинки, Даргомыжского, Рахманинова и др. С этой точки зрения особый интерес представляет вокальный цикл «Пять монологов Ф. И. Тютчева на стихи Андрея Дементьева», где наглядно раскрываются особенности стиля композитора, принципы музыкальной интерпретации поэтических текстов3.

Известно, что лирика Тютчева оказала глубокое влияние на развитие отечественной поэзии от представителей Серебряного века (А. Белый, А. Блок, В. Иванов) до наших дней (И. Бродский, Б. Пастернак). В этом ряду «Пять монологов Ф. И. Тютчева» А. Дементьева воспринимаются своеобразным продолжением известного «Денисьевского» цикла, написанным как бы от лица Тютчева4. Главным сюжетным мотивом и поэтических монологов Дементьева, и музыкальных Попляновой, стала история любви Тютчева на склоне лет к Елене Де-нисьевой5. Ей посвящены многочисленные стихи, созданные Тютчевым на протяжении нескольких десятилетий творческой жизни, ставшие вершиной его тонкой, проникновенной лирики и вошедшие в историю литературы как «Денисьевский» цикл [2]6.

Сравнение цикла Дементьева со стихами Тютчева позволяет выявить как общие, так и отличительные черты в восприятии одной и той же лирической ситуации художниками, относящимися к разным эпохам.

3 Дементьев Андрей Дмитриевич (1928 г.) - советский и российский поэт, лауреат Государственной премии СССР (1985

г.).

4 Стихи, посвященные истории любви Тютчева и Денисьевой, создавались в период с 1983 по 1994 и сложились в цикл в 1996 году.

5 Елена была ровесницей дочери Федора Ивановича, их отношения в глазах общества считались беззаконными, безнравственными. Этот удивительный роман продлился 14 лет и закончился смертью Денисьевой от чахотки. Тютчев винил себя в ее страданиях, в том, что не сумел оградить ее от «суда людского», что нашло отражение и в его поздних стихах [3].

6 Исследователи сравнивают стихи «денисьевского цикла» с циклом Некрасова, посвященного роману с Панаевой и названного в честь нее «Панаевским» [4].

Дементьев воссоздает образно-поэтическую, эмоциональную атмосферу романтической лирики Тютчева, особенности стилистики, обусловленные остро драматической ситуацией, внутренним разладом и чувством безысходности, которым резонирует аналогичное состояние в лирике Дементьева (табл. 1).

Таблица 1

Тютчев

Дементьев

«...О, как убийственно мы любим!

Как в буйной слепоте страстей

Мы то всего вернее губим,

Что сердцу нашему милей!..» (1851)

«Выхода нет. Есть неизбежность... Наша любовь — Это наша вина. Не находящая выхода Нежность

на вымирание обречена...» (1994)

Аналогии возникают и на лексическом уровне: лексемы, эпитеты, создающие яркие, объемные образы лирических героев Тютчева, оказывающихся в одиночестве, как бы перед целым миром [5], получают отражение и в стихотворениях Дементьева. Поэт современной эпохи, чутко уловив оттенки «чужого слова», сам заговорил языком, близким великому лирику XIX века (табл. 2).

_Таблица 2

Тютчев

Дементьев

«...Кто ты? Откуда? Как решить,

Небесный ты или земной? Воздушный житель, может быть, -

Но с страстной женскою душой! ...» (1851г.) [6].

«... О, этот взгляд! О, этот свет немеркнущий!

Молитву из признаний сотворю. Я навсегда душой И телом верующий В твою любовь И красоту твою...» (1977 г.) [7].

В то же время, в отличие от песенной, напевной мелодики стиха Тютчева, стихи Дементьева вызывают аналогию с декламационной стилистикой. Об этом свидетельствует более «жесткий» стих с энергичной ритмикой, часто применяемым перекрестным ритмом, расчлененность строки, которую поэт дробит на короткие фразы, состоящие подчас из одного, двух слов, тем самым акцентируя наиболее важные в смысловом отношении лексемы. Это в целом соответствует большей концентрации содержания монологов Дементьева (табл. 3).

Сопоставление поэтических циклов позволяет говорить в связи с «Монологами» Дементьева о своеобразном интертексте, определившем, в свою очередь, особенности музыкального текста Е. Поп-ляновой.

Дементьев выстраивает сюжет по принципу драмы, соединяя резко контрастирующие части. Так, в основе первого монолога («Кого благодарить мне за тебя?») лежит мотив размышления, благодарности, просветленности. Напротив, второй мо-

нолог («Выхода нет») раскрывает острую внутреннюю драму, чувство трагической безысходности, которые сменяются мотивами тишины и покаяния (№3 «Сквозь золотое сито...»), которые, в свою очередь, находят продолжение в тихом финале-многоточии (№4 «Прости»), создавая тем самым открытую форму. Пронизанность — в качестве «психологического лейтмотива» — чувством безнадежности становится одним из объединяющих факторов на уровне драматургии циклов Дементьева и Попляновой.

Таблица 3

Тютчев

Дементьев

«Сияет солнце, воды блещут,

На всем улыбка, жизнь во всем,

Деревья радостно трепещут,

Купаясь в небе голубом. Поют деревья, блещут воды,

Любовью воздух растворен,

И мир, цветущий мир природы,

Избытком жизни упоен...» (1852 г.) [6]. «Пошли, господь, свою отраду

Тому, кто в летний жар и зной

Как бедный нищий мимо саду

Бредет по жаркой мостовой.» (1850 г.) [6].

«.Судьбы ужасным приговором

Твоя любовь для ней была, И незаслуженным позором

На жизнь ее она легла!... » (1851 г.) [6].

«Сквозь золотое сито Поздних лиственниц Процеживает солнце тихий свет. И все, что — ТЫ, -

Все для меня Единственно. На эту встречу И на много лет...» (1977 г.) [7].

«Выхода нет.

Есть неизбежность...

Наша любовь —

Это наша вина.

Не находящая выхода

нежность

На вымирание обречена.» (1994 г.) [7].

«.Прости, что не в двадцать лет, Когда все должно случиться,

Я отыскал твой след У самой своей границы...» (1983 г.) [7].

Обращаясь к поэтическому первоисточнику, Поплянова вносит некоторые изменения в его структуру. В частности, в качестве финала вводится пятый монолог («Дом художника»), так же принадлежащий перу Дементьева, но не вошедший в его цикл. Кроме того, композитор изменяет последовательность стихотворений и дает двум монологам Дементьева (№№ 2, 5) свои названия (табл. 4).

По наблюдению В. Холоповой, «если композитор хочет приглушить обобщенное содержание поэтического текста, то в качестве ключа используются начальные строки этого стихотворения» [8, с. 19]. В ином случае помещенная в название определенная фраза из стихотворения, «настраивает» на смысловую доминанту романса, наиболее созвучную композитору. Действительно, в цикле Попля-новой замена, на первый взгляд, несколько отвле-

ченного названия «Сквозь золотое сито...» на «Молитву из признаний сотворю» конкретизирует содержание монолога и готовит слушателя к драматической кульминации и развязке. В финальном монологе, заменяя внешне нейтральное название «Дом художника», где происходит последняя встреча лирических героев, на «Мы в доме прощались пустом.», Поплянова тем самым подчеркивает пронзительно личностный мотив горечи неизбежного расставания, одиночества.

_Таблица 4

Дементьев

Поплянова

1. Кого благодарить мне за тебя? ...

2. Выхода нет.

3. Сквозь золотое сито.

4. Прости.

1. Кого благодарить мне за тебя?

2. Прости.

3. Выхода нет.

4. Молитву из признаний сотворю (Сквозь золотое сито).

5. Мы в доме прощались пустом (Дом художника)

Особое смысловое значение для драматургии вокального цикла имеет перестановка финального монолога из поэтического цикла на второе место. Тем самым Поплянова добивается большей (по сравнению с оригиналом) последовательности в раскрытии драматического сюжета. В результате рождается сквозная драматургия с нарастанием контрастов между частями. Первый монолог, раскрывающий состояние влюбленности, эмоционального подъема, выполняет функцию завязки. Во втором монологе впервые возникает мотив покаяния и вместе с тем обнаруживается внутренний конфликт в отношениях героев. Третий монолог — драматический центр цикла — выполняет функцию кульминации, в то время как четвертый представляет собой своеобразное интермеццо, создающее максимальный контраст к развязке драмы — финалу, о котором речь шла выше.

Композитор стремится к бережному сохранению и углублению лирико-поэтической и собственно музыкальной атмосферы «тютчевских» монологов Дементьева, а также к единству драматургического и композиционного замысла, что в целом и определяет монологи в цикл [9, с. 278— 313]. И если Дементьев, как отмечалось, воссоздает образно-поэтическую и лексическую атмосферу тютчевского стиха, то Поплянова идет по пути воссоздания музыкальной атмосферы «эпохи Тютчева». Это раскрывается в особенностях трактовки жанра монолога, в опоре на стилистику русского лирического романса, в соотношении слова и музыки, в жанровой драматургии цикла и др.

В опусе Попляновой получают самобытное преломление характерные черты жанра монолога, основоположником которого в русской музыке, как известно, явился Даргомыжский («И скучно и грустно», «Мне грустно»). Имеются в виду такие свойства жанрового стиля, как внутренняя кон-

трастность эпизодов, повествование о чувствах и мыслях от первого лица, рефлексивность содержания (так называемый внутренний монолог)7 [10, с. 129—130]. Отсюда — сочетание в мелодии напевности и декламационности, меняющиеся темпы, подчеркивающие смену настроений и т.д.

Эмоциональные контрасты, резкие эмоционально-психологические переключения из одного состояния в другое становятся основным драматургическим приемом цикла. Мысли героя как бы спутаны от отчаяния: то он благодарит судьбу за данный ему свыше дар любить («Кого благодарить мне за тебя?»), то погружается в безутешную тоску («Прости», «Выхода нет»). Здесь возникают параллели с такими образцами романтической вокальной лирики XIX века, как «Любовь поэта» Шумана-Гейне и «Любовь и жизнь женщины» Шумана — Шамиссо, цикл «Шесть романсов» Чайковского на слова Ратгауза и другими, где все сконцентрировано на глубоких психологических переживаниях.

Одной из особенностей прочтения Попляно-вой стихов Дементьева является объединение коротких соседних поэтических строк в одну, но более протяженную. Это способствует усилению напевности стиха и в целом созвучно мелодическому стилю Попляновой (табл. 5), в свою очередь, ассимилирующему характерные особенности романтической кантилены. Таковы монологи «Кого благодарить мне за тебя?», «Прости», «Выхода нет», где преобладает мелодический тематизм с относительно уравновешенным характером интонационного рельефа, с широким применением се-квентных оборотов, гомофонно-гармоническим типом фактуры.

При этом черты репризности, рефренности, изначально заключенные в стихах Дементьева, открывают дополнительные возможности к их музыкальному прочтению в монологах Попляновой.

Кроме того, важную роль в музыкальном прочтении Попляновой поэтического текста играет широко распространенный в вокальной музыке прием многократного повторения отдельных слов, фраз, предложений, наиболее значительных в смысловом отношении. Например, троекратный повтор фразы «Молитву из признаний сотворю» звучит, как заклинание, а в завершении монолога вызывает ассоциацию с окончаниями молитв и псалмов («Аминь», «Аллилуйя»). Аналогично воспринимается в том же монологе и троекратное проведение другого важнейшего смыслового мотива «И все, что ты, все для меня единственно». В этом раскрывается доминирующая роль музыкальных закономерностей в соотношении слово — музыка. В сочетании с особенностями интонационного строя, мелодики цикла данное свойство свидетельствует о

7 Монолог (от моно - «один», от греческого logos - «речь») -развернутое высказывание одного лица. Преобладающая форма в лирике, играющая также особенно важную роль в условиях драматического содержания (например, «внутренний монолог» героев в повествовательной прозе 19-20 вв.) [11].

связи стилистики опуса Попляновой с романсами Глинки и Чайковского, Рахманинова и Метнера.

Поплянова «Выхода нет. Есть неизбежность... Наша любовь -Это наша вина. Не находящая выхода нежность

На выживание обречена.

Выхода нет. Есть безнадежность... И бесконечность разомкнутых рук. Мне подарил твою нежность художник, Чтобы спасти меня в годы разлук...»

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Таблица 5 Дементьев «Выхода нет. Есть неизбежность Наша любовь -Это наша вина. Не находящая выхода Нежность

На вымирание обречена.

Выхода нет.

Есть безнадежность

И бесконечность

Разомкнутых рук.

Мне подарил твою

нежность

Художник,

Чтобы спасти меня

В годы разлук...»

Наряду с названными особенностями роман-совой стилистики в опусе Попляновой стремление к передаче сложных и тонких эмоционально-психологических состояний, порождает детализи-рованность мелодики, включение декламационно-речитативных интонаций, частую смену динамики, резкие темповые переключения, что свидетельствует о внимании композитора к слову. При этом лирическое содержание часто воплощается Попля-новой через взаимодействие монолога с иными разновидностями вокальных жанров: песней, элегией, молитвой и т. д.

Например, связь со стилистикой русского романса Х1Х века («интонационным словарем эпохи»), где основой выразительности является гибкая мелодия с характерной лексикой, раскрывается в первом монологе («Кого благодарить мне за тебя?»). Об этом свидетельствует напевная мелодия с опорой на лирическую сексту и элементами декла-мационности (интонирование на одной ноте), идущими от жанра монолога (пример 1).

Связь монолога «Молитву из признаний сотворю» с молитвой, хоралом раскрывается в ости-натном ритме-шествии, аккордовой фактуре, ассоциирующейся с многоголосным хором, постепенном восходящем движении мелодии, медленно развертывающейся в диапазоне квинты (пример 2, тт. 7-12) [12]. В этом же ряду - характерное для хорала сочетание мелодии с вербальным текстом по принципу «звук - слог».

Связь музыкальной стилистики цикла Попляновой с традициями романтической лирики Х1Х века особенно наглядно прослеживается в пятом монологе («Мы в доме прощались пустом»), что обусловлено его содержанием: параллелизмом чувств, психологического состояния и образов осенней природы. Эти кратковременные переключения из одного состояния в другое, как фиксация мгновений, становятся принципом построения му-

зыкальной драматургии Попляновой. Этот же метод характерен и для вокальных циклов Х1Х века. В качестве примера можно назвать вокальный цикл Шуберта «Зимний путь». Так, в «Воспоминании» зимняя стужа наводит героя на воспоминания о былой радости, в «Водном потоке» растаявший снег ассоциируется с потоком слез. В «Липе» стоящее одиноко у деревни дерево воспринимается как символ одиночества героя. Этот ряд можно продолжить. Аналогичные параллели, восходящие к народной песне, обнаруживаются и в русском лирическом романсе Х1Х столетия8. В итоге картины унылой, застывшей зимней природы отражают по принципу контраста, подчеркнутого сменой тональностей, психологическое состояние героя (пример 3).

Пример 1

«Знаки романтизма» обнаруживаются и на уровне фактуры - в дифференциации главного мелодического голоса вокальной партии и фортепианного сопровождения, выполняющего функцию поддержки, дополнения, а в отдельных случаях -создающего смысловые акценты на тех или иных фрагментах текста. Например, в конце пятого монолога после заключительных слов «Мы в доме прощались пустом» композитор вводит трехтакто-вое фортепианное дополнение, в котором звучание заключительных аккордов рр в диапазоне пяти октав с замедлением темпа подчеркивает состояние опустошенности, растерянности, безысходности.

Пример 2

8 См. об этом в монографиях Васина-Гроссман [13, с. 58-61] Дурандиной [10, с. 23-86] и др.

Пример 3

Пример 4

Таким образом, в цикле «Пять монологов Ф. И. Тютчева на стихи Андрея Дементьева» Е. Поп-лянова обращается к «вечной» для художественной культуры в целом и для жанра монолога, в частности, лирико-психологической теме любви, разочарования, расставания, одиночества, особенно характерной для романтической эпохи и получившей продолжение вплоть до наших дней [14, с. 78].

В образном строе, драматургии, стилистике, лексике цикла находят последовательное отражение связи с поэтической и вокальной лирикой XIX века. Их истоком является цикл Дементьева, представляющий, в свою очередь, своеобразную аллюзию на лирику Тютчева, в то время как музыкальный стиль Попляновой можно по аналогии назвать своеобразной аллюзией на русский лирический романс. В итоге рождается интертекст, компонентами которого стала лирика Тютчева, Дементьева и Попляновой. Отмеченные черты стиля «ретро» обнаруживается и в другом лирическом цикле композитора — «Три романса на стихи Беллы Дижур», также объединенного темой одиночества, острой грусти и тоски. Сказанное свидетельствует о лирической природе дарования Е. Попляновой и требует дальнейшего изучения ее вокального творчества.

ЛИТЕРАТУРА

Синецкая Т. М. Композиторы Южного Урала. Монографическое исследование. Челябинск: Дом печати, 2003. 352 с. Кукуй Э. Тютчев и Некрасов. URL: http://www.proza.r u/2010/02/05/1113

Тютчев Биография. Любовная лирика. URL: http://ru.wikip edia.org/wiki/

Квятковский А. Поэтический словарь. М.: Сов. энциклопедия. 1966. 375 с.

Бухштаб Б. Я. Тютчев // Русские поэты: Тютчев. Фет. Козьма Прутков. Добролюбов. Л., 1970. С. 9-75. URL: http: //tutchev .lit-info .ru/tutchev/about/buhshtab/buhshtab-tyutchev-4.htm

Недорезова М. Г. Федор Иванович Тютчев. Стихи из «Де-нисьевского цикла» URL: http: // litera-tura5.narod.ru/tutchev_stihi.html

Андрей Дементьев. Монологи Ф. И. Тютчева. URL: http://rupoem.ru/dementev/prosti-chto-zhizn.aspx/ Холопова В. Н. Формы музыкальных произведений. СПб.: Лань, 2001. 496 с.

Курышева Т. Камерный вокальный цикл в современной русской музыке // Вопросы музыкальной формы. М.: Музыка, 1966. Вып. 1.

Дурандина Е. Е. Камерные вокальные жанры в русской музыке XIX-XX в.: Историко-стилевые аспекты: дис. ... док-ра искусствоведения. М., 2002. 381 с. Монолдог. URL: http://tolkslovar.ru/m6885.html Григорианское пение. URL: https://ru.wikipedia.org. Васина-Гроссман В. А. Книга о музыке и великих музыкантах: Маленькая энциклопедия. М.: Дет. лит., 1986. 192 с. Лаврентьева И. В. Вокальные жанры в курсе анализа музыкальных произведений. М., 1978. 80 с. Васина-Гроссман В. Музыка и поэтическое слово. М.: Музыка, 1978. Ч. 2. Ч. 3. 365 с.

Анализ вокальных произведений. Л.: Музыка, 1988. 352 с., нот.

Ручьевская Е. Романтическая лирика XIX века М: Музыка, 1996 406 с.

Соколов О. В. Морфологическая система музыки и ее художественные жанры. Монография. Н.-Новгород: Издательство Нижегородского университета, 1994. 218 с. Белла Дижур. Биография. URL: http://ru.wikipedia.org/wiki Песни и романсы русских поэтов. М. - Л.: Советский писатель, 1965. 273 с. URL: http://www.rulit.net/series/biblioteka-poeta-bolshaya-seriya/pesni-i-romansy-russkih-poetov-download-free-233555.html

10.

11. 12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

Поступила в редакцию 12.03.2015 г.

ISSN 1998-4812

BecTHHK BamKHpcKoro yHHBepcureTa. 2015. T. 20. №1

241

ELENA POPLYANOVA'S CYCLE "FIVE MONOLOGUES OF F. TYUTCHEV" ON THE VERSES BY ANDREW DEMENTEV: ON THE QUESTION OF MUSICAL INTERPRETATION OF POETIC TEXT

© N. S. Solodova

Orenburg State Institute of Arts 27Leninskaya St., 460000 Orenburg, Russia.

Phone: +7 (3532) 77 25 23.

Email: [email protected]

The name of Elena Poplyanova, the composer, teacher and author of symphonic, chamber and vocal, chamber instrumental and choral compositions and music for children, is known not only in Chelyabinsk, but also in Russia and beyond. Her vocal music seems to be the most important part of her creative work. The article is devoted to the vocal compositions by E. Poplyanova "Five monologues of F. Tyutchev" on the verses by A. Dementev. Poems by Tyutchev, Dement'ev are analysed with their connection with the vocal compositions by Poplyanova as components of intertext. In the process of analysis, the specifics of content and dramaturgy of above mentioned compositions are examined. Thus, this cycle shows Poplyanova's reference to love, disappointment, parting and loneliness, which is typical of romantic century and ours. This everlasting lyrical and psychological theme relates to artistic culture in the whole and genre of monologue in particular. In the image-bearing expression, dramaturgy, stylistics, vocabulary of the cycle, the connection between poetic and vocal lyrics of nineteenth century is shown sequentially. Their source is Dementev's cycle, which is an original allusion to lyrics of Tyutchev, whereas, in a similar way, Poplyanova's musical style can be called original allusion to Russian lyrical romance. As a result, the intertext appeared with such components as lyrics of Tyutchev, Dement'ev and Poplyanova. Some mentioned features of retro style became obvious in another lyrical cycle of the composer "Three romances" on the verses by Bella Dizhur. It was also united by loneliness, deep melancholy and anguish. Everything speaks for the lyrical gift of Poplyanova and demands further studies of her vocal creative work.

Keywords: E. Poplyanova, A. Dement'ev, monologue, poems, vocal composition, dramaturgy, interpretation, intertext, genre, word and music.

Published in Russian. Do not hesitate to contact us at [email protected] if you need translation of the article.

REFERENCES

1. Sinetskaya T. M. Kompozitory Yuzhnogo Urala. Monograficheskoe issledovanie [Composers of the Southern Urals. Monographic study]. Chelyabinsk: Dom pechati, 2003.

2. Kukui E. Tyutchev i Nekrasov. URL: http://www.proza.ru/2010/02/05/1113

3. Tyutchev Biografiya. Lyubovnaya lirika. URL: http://ru.wikipedia.org/wiki/

4. Kvyatkovskii A. Poeticheskii slovar' [Poetic dictionary]. Moscow: Sov. entsiklopediya. 1966.

5. Bukhshtab B. Ya. Tyutchev. Russkie poety: Tyutchev. Fet. Koz'ma Prutkov. Dobrolyubov. Leningrad, 1970. Pp. 9-75. URL: http://tutchev. lit-info .ru/tutchev/about/buhshtab/buhshtab-tyutchev-4.htm

6. Nedorezova M. G Fedor Ivanovich Tyutchev. Stikhi iz «Denis'evskogo tsikla» URL: http:. literatura5.narod.ru/tutchev_stihi.html

7. Andrei Dement'ev. Monologi F. I. Tyutcheva. URL: http://rupoem.ru/dementev/prosti-chto-zhizn.aspx/

8. Kholopova V N. Formy muzykal'nykh proizvedenii [Forms of musical works]. Saint Petersburg: Lan', 2001.

9. Kurysheva T. Voprosy muzykal'noi formy. Moscow: Muzyka, 1966. No. 1.

10. Durandina E. E. Kamernye vokal'nye zhanry v russkoi muzyke XIX-XX v.: Istoriko-stilevye aspekty: dis. ... dok-ra iskusstvovedeniya. Moscow, 2002.

11. Monoldog. URL: http://tolkslovar.ru/m6885.html

12. Grigorianskoe penie. URL: https://ru.wikipedia.org.

13. Vasina-Grossman V. A. Kniga o muzyke i velikikh muzykantakh: Malen'kaya entsiklopediya [The book about music and great musicians: Little encyclopedia]. Moscow: Det. lit., 1986.

14. Lavrent'eva I. V. Vokal'nye zhanry v kurse analiza muzykal'nykh proizvedenii [Vocal genres in the course of analysis of music works]. Moscow, 1978.

15. Vasina-Grossman V. Muzyka i poeticheskoe slovo [Music and poetic word]. Moscow: Muzyka, 1978. Ch. 2. Ch. 3.

16. Analiz vokal'nykh proizvedenii [Analysis of vocal works]. Leningrad: Muzyka, 1988. 352 pp., not.

17. Ruch'evskaya E. Romanticheskaya lirika XIX veka [Romantic poetry of 19th century]. M: Muzyka, 1996

18. Sokolov O. V Morfologicheskaya sistema muzyki i ee khudozhestvennye zhanry. Monografiya [Morphological system of music and its artistic genres. Monograph]. N.-Novgorod: Izdatel'stvo Nizhegorodskogo universiteta, 1994.

19. Bella Dizhur. Biografiya. URL: http://ru.wikipedia.org/wiki

20. Pesni i romansy russkikh poetov [Songs and romances by Russian poets]. M. - Leningrad: Sovet-skii pisatel', 1965. 273 pp. URL: http://www.rulit.net/series/biblioteka-poeta-bolshaya-seriya/pesni-i-romansy-russkih-poetov-download-free-233555.html

Received 12.03.2015.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.