Научная статья на тему 'ТРАНСФОРМАЦИЯ ТРАДИЦИОННОЙ СИСТЕМЫ ЦЕННОСТЕЙ ГОРЦЕВ СЕВЕРНОГО КАВКАЗА В ПЕРИОД ПРИНЯТИЯ ИСЛАМА'

ТРАНСФОРМАЦИЯ ТРАДИЦИОННОЙ СИСТЕМЫ ЦЕННОСТЕЙ ГОРЦЕВ СЕВЕРНОГО КАВКАЗА В ПЕРИОД ПРИНЯТИЯ ИСЛАМА Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
131
17
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЭТИКЕТ / ОБЫЧАИ / ТРАДИЦИИ / ИСЛАМ / ТРАНСФОРМАЦИЯ / ЦЕННОСТИ / МИРОВОЗЗРЕНИЕ / КОНСЕРВАТИЗМ / ДУХОВНАЯ КУЛЬТУРА / ETIQUETTE / CUSTOMS / TRADITIONS / ISLAM / TRANSFORMATION / VALUES / WORLDVIEW / CONSERVATISM / SPIRITUAL CULTURE

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Шамаев Артур Мурадинович, Кодзоков Беслан Валерьевич

Принятие ислама коренным образом отразилось на культуре народов Северного Кавказа. У каждого из данных этносов был свой кодекс поведения, который они хотели сохранить и передать будущему поколению, но многие постулаты морально-этических кодексов горцев не были сопоставимы с ценностями новой религии. Каждый народ по-разному внедрял в свою культуру исламские ценности. Этот процесс был весьма своеобразен и труден для народов, которые всегда гордились достоянием предков. Для выработки оптимальных путей сохранения культурных ценностей всех народов Северного Кавказа весьма важным является установление всех аспектов принятия ими новой религии и изменения, которые произошли в связи с этим в мировоззрении этносов Северного Кавказа.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

TRANSFORMATION OF THE TRADITIONAL VALUE SYSTEM OF THE NORTH CAUCASUS HIGHLANDERS DURING THE ADOPTION OF ISLAM

The Adoption of Islam has had a profound impact on the culture of the peoples of the North Caucasus. Each of these ethnic groups had its own code of conduct, which they wanted to preserve and pass on to the future generation, but many of the postulates of the moral and ethical codes of the highlanders were not comparable to the values of the new religion. Each nation introduced Islamic values into its culture in different ways. This process was very peculiar and difficult for people who were always proud of the heritage of their ancestors. To develop optimal ways to preserve the cultural values of all the peoples of the North Caucasus, it is very important to establish all aspects of their acceptance of the new religion and the changes that have occurred in this regard in the worldview of the ethnic groups of the North Caucasus.

Текст научной работы на тему «ТРАНСФОРМАЦИЯ ТРАДИЦИОННОЙ СИСТЕМЫ ЦЕННОСТЕЙ ГОРЦЕВ СЕВЕРНОГО КАВКАЗА В ПЕРИОД ПРИНЯТИЯ ИСЛАМА»

7. Гальскова Н.Д. Теория и практика обучения иностранным языкам: методическое пособие. М.: Айрис-пресс, 2004. - 240 с.

8. Зимняя И.А., Сахарова Т.Е. Проектная методика обучения английскому языку // Иностранные языки в школе. - 1991. - №3. - С. 9-15.

9. Кларин М.В. Инновации в мировой педагогике: http://cito-web.yspu.org/link1/metod/met49/node20.html (Дата обращения 12.09.2020).

10. Кларин М.В. Инновации в мировой педагогике: обучение на основе исследования, игры и дискуссии. Анализ зарубежного опыта. - М.: Эксперимент, 1995. - С. 176.

11. Клустер Д. Что такое критическое мышление? - URL: http://rus.1september.ru/article.php?ID=200202902 (Дата обращения 10.08.2020).

12. Леонтьев А.А. Психолого-педагогические основы обновления методики преподавания иностранных языков (лекция-доклад) // Школа-семинар «Создание единого информационного пространства системы образования». - М.: Рото-Принт, 1998.- 24 с.

13. Морозова И.Г. Использование дискуссии на занятиях иностранного языка в рамках проблемного обучения при подготовке современных специалистов // Иностранные языки. Теория и практика. - 2010. -№ 1. - С. 25-35.

14. Мосина М.А., Пермякова М.З. Роль дискуссии как средства развития критического мышления в рамках интегрированного обучения иностранному языку и зарубежной литературе // Проблемы романо-германской филологии, педагогики и методики преподавания иностранных языков. - Пермь: Изд-во Пермский гос. Гуманитарно-педагогический университет. № 14. - 2018. - Стр. 154-160.

15. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению: учебное пособие. - М.: Просвещение, 1985. - 208 с.

16. Полат Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка // ИЯШ.- 2000. № 2. С .3-10.

17. Сидакова Н.В. Групповая дискуссия - универсальный метод повышения степени креативности в обучении иностранному языку // Азимут научных исследований: педагогика и психология. 2017. Т. 6. № 3 (20) 237. - Стр. 234-238.

18. Хасанова Г.Б. Требования работодателей к выпускникам инженерных вузов // Вестник Казанского технологического университета. Том 15. № 20. Казань. 2012 - С. 215-217.

19. Шелестова О.В., Загидуллина А.И. Применение метода дискуссии для формирования коммуникативных навыков на уроках иностранного языка // Минбар. Исламские исследования. - Казань, 2014, т. 7 №2. - Стр. 183-193.

20. Bloom's Digital Taxonomy [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://edorigami.wikispaces.com/Bloom%27s+Digital+Taxonomy (Дата обращения 2.09.2020)

21. Kruse O. Kritisches Denken als Leitziel der Lehre: Auswege aus der Verschulungsmisere // Die Hochschule. 2010. № 1. S. 77 - 86.

22. Taxonomie-Matrix zur Analyse und Selbstevaluation von Hochschullehre (TAMAS). Universität Zürich. DU-Dossier Unididaktik. 2010. №1. S. 1-24.- URL: http://www.afh.uzh.ch (Дата обращения 12.08.2020).

Педагогика

УДК 378

старший преподаватель кафедры деятельности ОВД в особых условиях, подполковник полиции Шамаев Артур Мурадинович

Северо-Кавказский институт повышения квалификации сотрудников МВД (филиал) Краснодарского университета МВД России (г. Нальчик); преподаватель кафедры организации правоохранительной деятельности, майор полиции Кодзоков Беслан Валерьевич

Северо-Кавказский институт повышения квалификации сотрудников МВД (филиал) Краснодарского университета МВД России (г. Нальчик)

ТРАНСФОРМАЦИЯ ТРАДИЦИОННОЙ СИСТЕМЫ ЦЕННОСТЕЙ ГОРЦЕВ СЕВЕРНОГО КАВКАЗА В ПЕРИОД ПРИНЯТИЯ ИСЛАМА

Аннотация. Принятие ислама коренным образом отразилось на культуре народов Северного Кавказа. У каждого из данных этносов был свой кодекс поведения, который они хотели сохранить и передать будущему поколению, но многие постулаты морально-этических кодексов горцев не были сопоставимы с ценностями новой религии. Каждый народ по-разному внедрял в свою культуру исламские ценности. Этот процесс был весьма своеобразен и труден для народов, которые всегда гордились достоянием предков. Для выработки оптимальных путей сохранения культурных ценностей всех народов Северного Кавказа весьма важным является установление всех аспектов принятия ими новой религии и изменения, которые произошли в связи с этим в мировоззрении этносов Северного Кавказа.

Ключевые слова: этикет, обычаи, традиции, ислам, трансформация, ценности, мировоззрение, консерватизм, духовная культура.

Annotation. The Adoption of Islam has had a profound impact on the culture of the peoples of the North Caucasus. Each of these ethnic groups had its own code of conduct, which they wanted to preserve and pass on to the future generation, but many of the postulates of the moral and ethical codes of the highlanders were not comparable to the values of the new religion. Each nation introduced Islamic values into its culture in different ways. This process was very peculiar and difficult for people who were always proud of the heritage of their ancestors. To develop optimal ways to preserve the cultural values of all the peoples of the North Caucasus, it is very important to establish all aspects of their acceptance of the new religion and the changes that have occurred in this regard in the worldview of the ethnic groups of the North Caucasus.

Keywords: etiquette, customs, traditions, Islam, transformation, values, worldview, conservatism, spiritual culture.

Введение. Постепенное распространение ислама на Северном Кавказе привело к тому, что в XVIII веке исламские ценности стали внедряться в родовой быт горцев, вплетаясь в традиционную культуру, систему воспитания, представленную обычаями и традициями, и налагая на нее определенный отпечаток.

Каждый народ Северного Кавказа по-своему интерпретировал для себя ислам, а в адыгах всегда слишком сильна была приверженность своим исконным традициям и обычаям, складывавшимся в течение многих веков в весьма своеобразных условиях [1].

Географическое положение адыгских племен предопределило развитие их общества. Постоянные контакты с Россией, Ираном, Грузией, Турцией способствовали культурному влиянию данных государств на развитие адыгских народов. Пытаясь противостоять потере своей национальной идентичности, адыги выработали собственный свод правил поведения - «Адыгэ хабзэ», предотвращающий совершения правонарушений и преступлений в отсутствии полиции и тюрем. Беззаконие предотвращалось моральным осуждением членов общины [2].

Изложение основного материала статьи. Составной частью адыгского этикета являлся «уэркъ хабзэ» -правила поведения адыгской аристократии. Именно из-за «уэркъ хабзэ» народы сравнивали с европейскими рыцарями и японскими самураями. Главным составляющим рыцарского этикета адыгов было благородство, самопожертвование и воинственность. «Адыгэ хабзэ» для адыгов играло двоякую роль, с одной стороны он создавал неповторимую культуру данных народов, с другой - дух соперничества и противостояния создаваемый «уэркъ хабзэ» противодействовал у них созданию единой государственности.

Первоначально ислам принимали представители княжеской элиты как наиболее часто контактирующие с представителями других наций. Народ всячески старался следовать своим традиционным ценностям, но феодалы все же сумели распространить ислам среди подвластного им населения. Традиционная система ценностей адыгов противостояла подчинению влияния какой-либо идеологии. На территории адыгских племен в течение нескольких столетий шло противостояние шариата и адата.

Относительно прочные позиции среди адыгов ислам занял лишь в XVIII веке, а в горных местностях - в XIX веке. Сильное влияние «Адыгэ хабзэ» и консервативность горцев привели к формальному исповедованию ислама народом. «Адыгагьэ» продолжало оставаться для них абсолютной ценностью, а ислам стал лишь одним из его составляющих [3].

Соседи адыгов - балкарцы и карачаевцы также неоднозначно отнеслись к мусульманству. У них до принятия ислама был свой морально-нравственный кодекс - «Тау адет». Кодекс единого поведения помог данным народам прожить в условиях труднодоступной местности по соседству с воинственными адыгскими князьями. Отличительной особенностью «Тау адета» было его разделение на «адеб»- систему воспитания подрастающего поколения, «адет-намыс»- правила поведения взрослых в различных жизненных ситуациях и «эзден-адет»- правила поведения узденей. «Тау адет» не был сводом правил в обычном смысле данного слова, а являлся скорее произведением поэзии. Правила «Тау адета»были составлены в форме двух- трех-четверостиший, написанных в виде афоризмов. «Тау адет» не стремился регламентировать все стороны жизни народа и рекомендовал в качестве безошибочного пути - путь совести: «Если знаешь обычай -поступай по обычаю, если не знаешь обычай - поступай по совести». Главной идеей данного свода правил было воспитание в представителях своего народа чувства собственного достоинства, твердости в суждениях и скромности в жизни. Исламская щедрость им тоже не была чужда. Щедрость у них ассоциировалось с благородством и узденством. Сказав: «Прояви свое узденство»,- балкарцы и карачаевцы имели ввиду: «Прояви свою щедрость».

В XVIII веке ислам широко распространяется в Балкарии и Карачае. До принятия ислама в духовной культуре балкарцев и карачаевцев наблюдалось смешение языческих и христианских верований. Появившиеся здесь проповедники из Кабарды, Дагестана и Чечни способствуют широкому распространению мусульманства среди балкарцев и карачаевцев. Как и у адыгов, мусульманство проникло в первую очередь в среду балкаро-карачаевской знати, а затем распространилась среди основной массы населения.

Хотя адыги, балкарцы и карачаевцы внесли свои изменения в проповедуемый ими ислам, они никогда не отрицали, что являются мусульманами. Сложнее обстановка была в соседней Осетии. Повсеместно осетины никогда не принимали ислам. Мусульманами считала себя лишь малая часть представителей осетинского народа, судьба которых была весьма непростой. Труднодоступная местность проживания и ее низкое плодородие заставляли осетин поддерживать друг друга ради выживания. В среде осетин были мусульмане, христиане и язычники, но это не мешало осетинам идентифицировать себя представителями единого народа. Данные религии в Осетии мирно сосуществовали и не являлись в их среде предметом споров и разногласий.

Вне зависимости от религиозной принадлежности, главным кодексом поведения осетин являлся «Афсарм». Близким ему по значению был «агъдау»- обычай, традиция, закон, приличие. «Агъдау» являлся более узким понятием и касался лишь регламентации поступков. Он стал своеобразной идеологией рыцарской культуры. «Агъдау» отвечал на все жизненные вопросы, возникающие у осетина.

Ислам в Осетии был распространен в основном в восточных и западных районах. В высокогорных и южных районах эта религия не получила широкого распространения. Мусульманство проникло в Осетию от кабардинских князей и воспринималось скорее как престижный культурный выбор и первыми его принимали представители осетинской аристократии - тагаурские и дигорские феодалы. Ислам не оказал существенного влияния на взаимоотношения мусульман и христиан Осетии. Народ по-прежнему придерживался своих традиций и обычаев, считая, что в главном - вере в единого Бога, осетины едины. Территориальное разделение мусульман и христиан Осетии провела Российская власть, это не исходило от самого народа. Они вполне комфортно проживали на одной территории.

Особенностью исламизации в Осетии являлось то, что после феодалов ислам принимало в основном, молодое поколение, а старшие упорно придерживались своих доисламских религиозных представлений.

Свою роль в том, что не была исламизирована вся Осетия, сыграло негативное отношение осетин к кабардинским князьям, часто совершающим набеги на осетинские территории. Осетины южных и центральных районов Осетии не хотели давать доступ Кабардинским муллам на свою территорию.

Если народы Северо-Западного Кавказа всячески сопротивлялись изменениям, происходившим в их традициях и обычаях с принятием ислама, то на Северо-Восточном Кавказе все происходило несколько иначе.

Дагестанцы, на чью культуру ислам начал оказывать заметное влияние еще в VIII веке, более безболезненно объединили нормы ислама со своими традициями и обычаями [4].

Моральный и нравственный кодекс народов Дагестана назывался «Намус». От младшего поколения жестко требовали подчинения нормам «Намуса» и обвинение в несоблюдении его норм считалось хуже, чем тюремное заключение. Общественное осуждение для дагестанца было хуже смерти. Главным требованием «Намуса» была защита горцем своего достоинства и пресечение любого посягательства на его честь. Приняв ислам, дагестанцы не многое изменили в «Намусе», так как исламские догмы не вступали с ним в противоречие. Мусульманство и «Намус» составили основу культуры их поведения. Следует отметить, что именно в Дагестане были более полно реализованы требования ислама к верующему. Если народы СевероЗападного Кавказа еще долгое время отказывались придерживаться всех норм шариата, отдавая предпочтение адату, то жители Дагестана беспрекословно следовали шариату. Именно в Дагестане впервые появились вакфные земли [5] на Северном Кавказе и благодаря этому служители мусульманского культа имели свою экономическую самостоятельность [6].

До принятия ислама ингуши следовали предписаниям своего морального кодекса - «Эхь-эздел». Он был призван регламентировать все стороны нравственной жизни ингушей, такие как: честь, совесть, уважение старших и женщин, гостеприимство и т.д. У них существовало и такое понятие как «г1алг1айомал» - свод моральных и этических норм поведения. Суровые условия жизни вынуждали горцев чтить институты взаимопомощи и взаимовыручки, что также входило в понятие «г1алг1айомал». Быт ингушей был настолько регламентирован их народными традициями и обычаями, что нормы поведения и воспитания в своей утонченности ни в чем не уступали самым цивилизованным народам Европы. Для представителя ингушского народа благородство имело большое значение. Благородство они обозначали как «эздел», а на человека, проявляющего благородство, говорили: «Эзди саг ваиз».

Ингуш при всем своем стремлении к свободе, был всячески ограничен нормами «Эхь-эздела» и каждый свой поступок должен был согласовывать с его требованиями. Получалось, что горец всегда был что-нибудь обязан, но это не вызывало у него никакой негативной реакции, а считалось единственно правильной формой поведения. Ингуши очень высоко ценили общественное одобрение, и главным вопросом для них был вопрос: «Что ты сделал для людей?».

Ислам безболезненно вписался в традиционную систему ценностей ингушей, при этом не изменяя норм «Эхь-эздела». Ингуш считал их единым целым и про человека, не следовавшего нормам «Эхь-эздела» говорили: «Он нарушает заповеди, что выведет его из «Эздела» и ислама».

У чеченцев также был свой морально-этический кодекс - «Къонахалла». «Къонаха» означал народного героя, достойного человека, пример для подражания. Истоки «Къонахаллы» находят в культуре алан. Окончательные черты он получил в эпоху средневековья. Главной ценностью «Къонахалла» считает свободу. Ученые сходятся во мнении о том, что из-за появления данного кодекса в эпоху противостояния крестьян с феодалами в нем так ценится свобода.

Под влиянием ислама «Къонахалла» претерпевает некоторые изменения. Если ранее главным для чеченца являлась его свобода, то теперь главным выступает самосовершенствование на пути Аллаха [7]. У чеченцев не было сильной княжеской власти, народ жил в относительном равноправии и им был очень близок постулат ислама о равенстве всех перед Аллахом. Также как дагестанцы и ингуши, чеченцы беспрекословно приняли нормы шариата, сделав его частью «Къонахаллы».

Данные народы беспрекословно подчинялись нормам шариата, но единственной традицией, от которой они не смогли отказаться, была кровная месть. В исламе кровную месть можно совершить лишь по отношению к лично виновному. Шариат предписывает заменить кровную месть выплатой платы за кровь -диа. Народы Северного Кавказа, зная отрицательное отношение мусульманства к убийству, игнорировали данное предписание. Наказание за убийство их не пугало, для них главным было сохранить свою честь. Кровная месть могла затронуть ни одно поколение и продолжаться сотни лет.

Выводы. Самоидентификация каждого этноса Северного Кавказа была связана с соблюдением устоев их морально-этического кодекса и следованием древнейшим принципам воспитания, гостеприимства, куначества и аталычества. Историческая трансформация обычаев и традиций заключалась в том, что они со временем, «повинуясь» установлениям новой религии, видоизменялись, наполняясь мусульманскими нравственными ценностями и новым содержанием.

Принятие ислама по-разному отразилось на обычаях и традициях данных этносов. Народы СевероЗападного Кавказа - адыги, балкарцы, карачаевцы и осетины-мусульмане с большим сопротивлением меняли свои морально-этические устои и не применяли до конца нормы шариата [8]. Ислам проник в культуру данных этносов Северного Кавказа лишь до тех пределов, когда он не противоречил нормам их морально-этических кодексов - «Адыгэ Хабзэ», «Тау адет» и «Афсарм». Называя себя мусульманами, они остались больше привержены своим традициям и обычаям. Ислам у данных народов не стал альтернативой их доисламским ценностям, а лишь стал дополнением к их традициям и обычаям [9].

Иная картина наблюдалась у большинства горцев Северо-Западного Кавказа. Они не видели принципиальных разногласий между мусульманством и своими морально - этическими кодексами -«Намусом»,«Къонахаллой» и «Эхь-эзделом».

Для дагестанцев, ингушей и чеченцев ислам создал новое мировоззрение и его нормы соблюдались беспрекословно. Единственное от чего не смогли отказаться представители данных народов - это кровная месть. Хотя они знали отрицательное отношение ислама к кровной мести, они не смогли изжить ее из своих традиций и обычаев вплоть до XIX столетия.

Влияние ислама на морально-этические кодексы горцев и их важнейшие социальные институты до сих пор не изучены в историографии, хотя важность их исследования не вызывает сомнений.

Литература:

1. АИЭ. Материалы Адыгейского отряда, 1959, п.к. Л. 49; Материалы Чечено-Ингушского отряда, 1963, п.к. Ч.1. л. 41.

2. Бгажноков Б.Х. Адыгская этика. - Нальчик: Эль-Фа, 1999. - С. 22.

3. РГВИА.Ф.14949.Оп.1.Д.14.Лл.5-50 об.

4. Шамаев А.М. Воспитательный потенциал исламской педагогики народов Северного Кавказа // Вестник Осетинского государственного университета имени К.Л. Хетагурова. 2017. № 4. С. 128-132.

5. РФ РД Ф.3Д. 361, л. 4, 5.

6. РФ РД Ф. 1, оп. 1, д. 620, л. 17. Полевой материал, собранный во время научной экспедиции в 1988 г.

7. Лаудаев У. Чеченское племя // Сборник сведений о кавказских горцах. Вып. IV. - Тифлис, 1879. - С. 22-23

8. КБИИФЭ, ф. 10, оп. 1, д. 46, т. 1, л. 204; ЦГА РСО - А, ф. 30, оп. 1, д. 80, л. 5 об.

9. Шамаев А.М. Просветительская парадигма горцев-мусульман Северо-Восточного Кавказа (вторая половина XVIII века). // Социально-политические науки. 2017. № 6. С. 148-152.

Педагогика

УДК 371

учитель русского языка Шевейко Светлана Владленовна

ЧОУ «Крымская республиканская гимназия-школа-сад Консоль» (г. Симферополь)

СОВЕРШЕНСТВОВАНИЕ КОММУНИКАТИВНЫХ УМЕНИЙ СТАРШИХ ШКОЛЬНИКОВ ВО ВНЕУРОЧНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ

Аннотация. В статье рассматривается сущность и специфика коммуникативных умений старших школьников, а также специфика их развития во внеурочной деятельности по русскому языку. Обособляется ряд вопросов, возникающих в связи с педагогическим оснащением и организацией образовательной внеурочной деятельности, а также с формированием специальных и общих коммуникативных умений будущих абитуриентов, ориентированных на выполнение профессиональной деятельности. Помимо этого, рассматриваются принципы, формы и виды внеурочной деятельности по русскому языку для развития коммуникативных умений старших школьников.

Ключевые слова: современная педагогическая наука, современный педагог, коммуникативные умения личности, коммуникативная культура, коммуникативная компетенция, обучение старших школьников, школьное образование, внеурочная деятельность по русскому языку.

Annotation. The article examines the essence and specificity of the communication skills of senior schoolchildren, as well as the specificity of their development in extracurricular activities in the Russian language. A number of issues arising in connection with the pedagogical equipment and the organization of educational extracurricular activities, as well as with the formation of special and general communication skills of future applicants, focused on the implementation of professional activities, are isolated. In addition, the principles, forms and types of extracurricular activities in the Russian language are considered for the development of the communicative skills of senior students.

Keywords: modern pedagogical science, modern teacher, communicative skills of a person, communicative culture, communicative competence, teaching senior pupils, school education, extracurricular activities in the Russian language.

Введение. Стремительно развивающийся социум предъявляет все больше обоснованных требований к выпускникам не только вузов и профессионально ориентированных учебных заведений, но и общеобразовательных школ. Эти требования формируются под влиянием стремительного развития всех областей человеческой жизнедеятельности. Таким образом, перед современными педагогами разных уровней и ступеней обучения стоят практически идентичные задачи: обучить, воспитать и выпустить в свет образованных в соответствии с современными тенденциями, нравственных, воспитанных личностей, способных к самостоятельной организации своего времени, творчески ориентированных и способных к социальному взаимодействию с иными членами общества.

Педагогические задачи представляют собой не только элементы исключительно педагогического целеполагания, но и лежат в основе более глобального - образовательного целеполагания. В соответствии с его основными положениями, ключевой задачей образования сегодня принято считать формирование системы определенных умений у обучающихся, направленных на обучение, саморазвитие, самосовершенствование. Одним из важнейших сегментов такой системы принято считать коммуникативные умения, которые объединяясь в целостный комплекс, представляют собой коммуникативную культуру современного обучающегося.

Исходя из этого, нам представляется особенно актуальным рассмотреть и описать пути совершенствования системы коммуникативных умений современных старших школьников. В этом случае интерес у нас вызывает система внеурочной деятельности по русскому языку, поскольку она достаточно обширна и имеет важнейшее значение для подготовки выпускников школ не только к поступлению в вуз, но и для их гармоничного и грамотного развития в области социальных взаимоотношений с иными людьми в процессе жизнедеятельности.

Исследованию вопросов, касающихся педагогического формирования и совершенствования системы коммуникативных умений у старших школьников средствами внеурочной деятельности (в том числе и по русскому языку) посвящены труды таких отечественных специалистов в этой области, как Н.И. Дереклеева, Т.А. Ладыженская, И.В. Никончук, Н.Ф. Окунева и другие.

Изложение основного материала статьи. Как известно, деятельность современного школьного учителя старших классов всецело направлена на подготовительную деятельность. Она проявляется в подготовке учеников к формированию первостепенной профориентации, к сдаче выпускных экзаменов в школе и сдаче вступительных в вуз, к успешному выполнению всевозможных письменных заданий, тестов и контрольных работ. Акцентирование происходит именно на письменных видах работ, поскольку они предпочтительнее современной системой образования: их легче обрабатывать, анализировать и оценивать, а также их оценка считается более объективной в связи с материальным воплощением знаний обучающегося, что позволяет ознакомиться с ними нескольким педагогам.

Устным занятиям уделяется крайне мало учебного времени, что создает неверное представление у обучающихся о значении и роли грамотности не только в письменной, но и в устной речи. Именно в связи с этим обучающиеся испытывают сложности в построении высказываний, в публичных выступлениях, в восприятии устной информации, в построении коммуникативных путей, в диалоговом общении и т.д. Особенно эта проблема относится к занятиям по русскому языку, которые ориентируются на выработку у учеников письменной грамотности путем внедрения в учебную программу массы письменных упражнений,

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.