УДК 002.2(091) (571.56)
О. Д. Якимов
ТРАНСФОРМАЦИЯ МЕДИАСИСТЕМЫ РЕСПУБЛИКИ САХА (ЯКУТИЯ) В УСЛОВИЯХ ГЛОБАЛИЗАЦИИ
Проведен анализ трансформации медиасистемы Республики Саха (Якутия) в условиях глобализации, исследованы роль региональных средств массовой информации в осмыслении современных тенденций в культуре этносов, в расширении межнациональных связей и укреплении этнической толерантности, изменения в соотношении новых и традиционных медиа.
Ключевые слова: глобализация, нациоглобализация, этнос, полиэтнический регион, этническая журналистика, этно-культура, межэтнические отношения, культура межнационального общения, трансформация СМИ, этническая толерантность, национальное и культурное самоутверждение, этническая идентичность.
O. D. Yakimov
Transformation of media system of Republic of Sakha (Yakutia) in the globalization
The article gives an analysis of transformation of media system of Republic of Sakha (Yakutia) in the context of globalization. The author investigates the role of regional media in the understanding of current trends in the culture of ethnic groups and their place in the expansion of inter-ethnic relations and strengthening of ethnic tolerance, changing the ratio of media system in the region of new and traditional media.
Key words: globalization, national globalization, ethnicity, multi-ethnic region, ethnic journalism, ethnic culture, ethnic relations, culture of interethnic communication, transformation of the media, ethnic tolerance, national and cultural self-assertion of ethnic identity.
Глобализация - объективный процесс, обусловленный прогрессом в технике и технологии, информационной революцией, расширением международных связей во всех сферах общественной деятельности и затрагивающий все страны и народы. Она порождает много вопросов, поскольку таит в себе не только угрозу стирания этнических различий, но и существования самих национальных государств, превращения их в своеобразные муниципальные образования глобальной системы. Проявляются три вида реакции на глобализацию: принятие ее как реальности, безразличие и неприятие как косвенного зла, несущего выгоду «золотому миллиарду» и непредсказуемые последствия для всего остального мира.
Ни один этнос не в состоянии оградить свою идентичность, свою этнокультуру и медиа как один из ее элементов от влияния глобализации. Этот процесс включает две тенденции: поглощение
или ассимиляция этносов, неизбежно
вызывающие противодействие, и взаимовлияние, взаимопроникновение глобального и регионально-
ЯКИМОВ Олег Дмитриевич - д. и. н., профессор, заведующий кафедрой журналистики филологического факультета Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова.
E-mail: dekanat [email protected]
национального, происходящие в результате расширения и углубления коммуникативных и меж-культурных связей, межэтнического диалога, где важная роль принадлежит средствам массовой информации. Исходя из этого, российские и зарубежные исследователи сходятся во мнении, что процесс глобализации включает в себя две составляющие -глобализацию локального и локализацию глобального, отделить в котором одно от другого, провести между тем и другим четкую грань вряд ли возможно; что глобализация не является движением только в одном направлении - от стран с развитой рыночной экономикой к менее развитым [1, 2 3, 4] . В конкретных странах и регионах она вбирает в себя элементы регионального и национального, неизбежно порождая тенденцию к росту национального самосознания и сохранению этнической идентичности.
В результате взаимопроникновения глобального и локального процесс глобализации трансформируется в региональные формы глокализации, которая в этнических и полиэтнических регионах приобретет форму нациоглобализации. Одним из проявлений стремления к такой трансформации видится инициатива элитарной части этносов по созданию этнических медиа, поиску национальных идей, на основе которых могут быть переосмыслены современная жизнь этносов и их прошлое, определены приоритеты
развития нации, по-новому выстроена система межэтнических отношений.
В любом полиэтническом регионе глобализация по-разному влияет на этнокультуру и ее органичную часть - медиасистему. В зависимости от исторических, политических, социально-экономических, культурных, демографических и других особенностей формирования и развития этносов она имеет специфику, которую невозможно правильно интерпретировать вне зависимости от мирового, общероссийского и локального опыта и, в частности, не принимая во внимание особенности структурно-функциональной аудиторной и других моделей медиасистем, наличие или отсутствие этнических средств массовой информации, а также без учета того, какие элементы регионально-национального сохраняются или возникают вновь в условиях глобализационных процессов в региональных медиасистемах.
Этнический мир Республики Саха (Якутия) представляет собой мозаику культур - наше общее величайшее достояние, которое мы обязаны сохранить во всем его многообразии, постоянно приумножая. В ходе исторического процесса, расширения и углубления межэтнических и межкультурных связей этот мир вобрал в себя общероссийские черты, обрел регионально-национальные особенности и развивается, испытывая влияние мировых и общероссийских тенденций. В последние два десятилетия функционирования журналистики России и Якутии в новых исторических условиях это проявилось, в частности, в трансформации медиасистемы региона, направления и формы которой представляется правомерным рассматривать как результат взаимовлияния глобального и регионально-национационального. В течение этого времени у всех этносов Российской Федерации наблюдался подъем национального самосознания, усиливались тенденции к национальному самоопределению в его общегуманистическом понимании, возрастал интерес к исторической и национально-культурной памяти. Российский ученый П. Ф. Потапов называет это общественное явление этническим ренессансом, определяя его как социальное явление, периодически возникающее в развитии этносов [2]. С этническим ренессансом взаимосвязано возникновение и развитие политических, экономических и социальных процессов этнической журналистики.
В историческом прошлом Республики Саха (Якутия), как и всех других полиэтнических регионов России, явления этнического ренессанса возникали на волне социальных или культурных революций, каждый раз трансформируясь на качественно новом политическом, социальноэкономическом и культурном уровнях, что позволяет говорить не о периодизации, а о своего рода
«всплесках» этнического ренессанса, происходивших в результате социально-политических событий большого масштаба в общественном развитии, силового реформирования общественных отношений, названного «перестройкой» или, как это происходило в годы советской власти в республиках бывшего СССР, в результате осуществления национальной политики государства.
В Сибири первый «всплеск» этнического ренессанса связан с деятельностью православных миссионеров по созданию ими с середины XIX в. письменности, изданию религиозной и богослужебной литературы на языках коренных народов Сибири и распространением грамотности, использованию национальных языков в богослужении. Правомерно говорить об этом как о начале глобализации -этносы усваивали не только церковные догмы, но и представления о мире, о предназначении в нем человека, их собственном месте в этом мире. Наблюдалось такое явление как христианизация этнической культуры. В Якутии деятельность церковнослужителей и миссионеров Иннокентия Вениаминова и Дионисия, Казанской православной миссии и Якутской переводческой комиссии оказала влияние на пробуждение национального самосознания у якутов и других коренных народов, на их движение к этнической самоидентификации. Таким образом, глобализация уже в это время проявилась как глокализация в форме нациоглобализации.
Временные рамки следующего «всплеска» этнического ренессанса - от Первой русской революции 1905-1907 гг. до февраля 1917 г.,
ведущая тенденция - просвещение этноса, в котором основной движущей силой выступила национальная разночинная интеллигенция. Ей принадлежала ведущая роль в зарождении в Якутской области этнической журналистики в контексте политических, экономических и социальных процессов, которая явилась частью духовной культуры этноса и в то же время специфическим средством влияния на этнокультурный процесс [3]. Возникновение этнической журналистики у якутов явилось ответом на вызовы глобализации. То новое, что она вносила в сознание этноса, знакомя с русской и мировой духовной и материальной культурой, служило фактором, ускоряющим глобализацию. Кроме того, элитарная национальная интеллигенция, может быть, глубоко и неосознанно, первой уловила угрозы этнической культуре якутов, которые таила в себе глобализация. В публицистических произведениях первых периодических изданий на якутском языке, созданных, кстати, без опоры на государственный бюджет и без сочувственного отношения местных органов власти, велся поиск идей развития этноса и его
культуры, осмысливались проблемы национальной жизни. Газеты «Якутский край» («Саха дойдута») и «Якутская жизнь» («Саха оло§о») привлекали внимание общественного мнения к концептуальным аспектам этнокультурного развития, не обходили вниманием творчество А. Е. Кулаковского, А. И. Соф-ронова, В. В. Никифорова. Важным явлением
духовной жизни якутов стал журнал «Саха саната» («Якутская речь»), редакция которого ставила целью распространение грамотности путем открытия
школ и организации стипендий, пробуждение у якутов стремления к национальному и культурному самоутверждению, приобщения их к русской и мировой культуре и прогрессу. Таким образом, первые этнические периодические издания на якутском языке, выполняя функцию средства
массовой информации, служили инструментом глобализации и в то же время сами являлись частью этнической культуры, выполняли функцию посредников между глобализацией и региональнонациональным опытом носителей этой культуры. Это можно рассматривать и как общую для всех полиэтнических регионов России особенность зарождения этнической журналистики.
В 1920-1930-е гг. подъем этнического ренессанса происходил во взаимосвязи с национально-культурным самоутверждением этноса с самоназванием народ саха и также при активном участии качественно новой журналистики. Возникшие в годы либерализации советской власти (1921-1928 гг.) этнические газеты и журналы «Кыым» (не путать с партийно-советской газетой с тем же названием, которая стала выходить после того, как издание журнала прекратилось), «Якутские зарницы», «Чолбон» («Утренняя звезда») с приложением «Сарсыарда», «Саха омук», «Саха кэскилэ» (большинство их издавалось при участии культурнопросветительного общества «Саха омук»), функционируя в единстве со всеми медиа республики, подвергались воздействию политических,
экономических, социальных и культурных
координат, на них отражались изменения, происходившие в системе ценностей внутри самой нации и внешние воздействия на этнокультуру. Определенное влияние оказывали на этническую журналистику изменения в мироощущении этноса, происходившие под воздействием коммунистической идеологии и агитационно-пропагандистской деятельности ВКП (б).
Однако грань между этнической журналистикой и национальными партийно-советскими медиа времени либерализации советской власти можно провести весьма условно. Вся медиасистема принимала участие в решении проблем национальногосударственного строительства как условия
этнокультурного развития, становления образования и науки, сохранения языков этносов и расширения их общественных функций. Трудно переоценить роль многонациональной журналистики Якутии того времени в пропаганде национальной письменности, устного народного творчества, в развитии национальной художественной литературы.
Вместе с тем отмечавшийся в годы либерализации советской власти подъем в этнической журналистике Якутии угасал под действием субъективного фактора. Как и во всех других полиэтнических регионах России, она развивалась в соответствии с унифицированным планом местной прессы, претерпевала изменения во всех компонентах медиа, предшествовавшие коллапсу КПСС, что могло послужить основанием для того, чтобы, ориентируясь на русскоязычные медиа и без учета этнического ренессанса, отнести партийно-советскую прессу с 1920-х и до середины 1980-х гг. к начальному периоду глобализации медиасистемы России.
Основанием для такой оценки явилась реализация в государственной языковой политике идеологизированной концепции развитого социализма, единого советского народа и ускоряющегося процесса перехода всех народов России на язык межнационального общения и отказа от родного языка, в свете которых виделась утилитарной сама постановка вопроса функционирования национальной журналистики как инструмента этнокультурного развития. Не подвергалось сомнению и то, что этническая журналистика не имеет перспектив, поскольку все народы могут в полной мере удовлетворять свои потребности в печатном слове изданиями на русском языке. Под действием субъективного фактора этническая журналистика эволюционировала в сторону снижения ее роли в развитии культуры этносов. Сеть этнических изданий сокращалась. Основу структуры местных медиа составляли государственные «параллельные» окружные и районные газеты. Большинство материалов их национальных аналогов являлись переводными с русского языка, что само по себе тормозило развитие сети этнических и обогащение типологической структуры государственных нерусскоязычных медиа. В районах со смешанным составом населения получили распространение «дублированные» газеты - контент русскоязычного и национального аналогов был идентичным (за исключением литературнохудожественных произведений), а литературный уровень переведенных с русского языка материалов зависел от профессиональной подготовленности переводчика, чаще всего малоквалифицированного. Следует также принять во внимание, что появление «дублированных» изданий не в полной мере соответствовало целям государственной националь-
ной политики в области использования в периодической печати языков народов России. Это была вынужденная мера. Таким способом достигалась экономия средств на издание местных газет, находившихся на бюджетном финансировании. Представляется очевидным, что существование государственных «параллельных» окружных и районных газет как типов изданий наносило ущерб использованию национальных языков в сфере печати, вело к принижению роли национального фактора в общественном развитии в полиэтнических регионах, угасанию этнических медиа.
Очередной «всплеск» этнического ренессанса происходил в 1980-1990 гг., когда его ведущей тенденцией виделось этнокультурное развитие и когда в массовом сознании населения по существу не сохранились ни коммунистическая идеология, ни идеология сверхдержавы. Коллапс концепций единого советского народа, прогрессирующего перехода этносов России на русский язык и отказа от родного языка, побудил их искать ответы на вопросы: «Кто мы и куда идем?», «Что будет с нами, с нашей этнокультурой, языком, традициями?». Встала не только проблема национальной идентичности, но и конкуренции между идентичностями. Принципиальное значение приобрели вопросы самоидентификации этносов во взаимосвязи с возвращением к генетическим истокам, возрождения традиций народа на его современном экономическом, социальном и интеллектуальном уровнях.
В Республике Саха (Якутия) этническая печать стала заметным компонентом медиасистемы в 1986-1990 гг. Однако объективные и субъективные факторы, которые общеизвестны и анализ их не является целью данного исследования, тормозили формирование новой структурно-функциональной модели медиа: она имела в те годы структуру, мало чем отличавшуюся от модели доперестроечного времени. Большинство периодических изданий утратили свою субъектность, оказавшись в жесткой зависимости от структур государства и местного политизированного капитала, что обрекало их на взаимоотношения с издателями в воздействующем или подавляющем форматах. Неразвитость институтов гражданского общества также негативно сказывалась на формировании национальнокультурного пространства.
Первая волна гласности (1985-1986 гг.) совпала по времени с началом коммерциализации медиа, ослабившей вертикальную организацию средств массовой информации. В 1991-1995-ые гг. глобализация медиасистемы проявилась в смещении читательского интереса от традиционных СМИ к электронным носителям информации - телевидению, интернет-сайтам и онлайновым медиа. Такое
смещение читательского интереса, особенно в сторону всемирной паутины - Интернету, явилось следствием глобализации, способствовало ее развитию и в не меньшей степени развитию нациоглобализа-ции. В четвертом периоде этнического ренессанса, называемого в современной науке периодом «взбунтовавшейся этничности», «нового национально го возрождения» [2, с. 21], в прессе полиэтнических регионов превалировали материалы по вопросам суверенизации, разграничения полномочий между центром и регионами. Пресса выступала главным образом как инструмент политического влияния и формирования общественного мнения, используя различные формы управляемой демократии. Тема этнокультурного развития не затрагивалась.
В 1996-2000-ые гг. медиасистема Республики Саха (Якутия) претерпела трансформацию, имевшую общероссийские черты, главные из которых: структурно-функциональная перестройка медиа и углубление их коммерциализации, изменение коммуникационных привычек и форм потребления информации населением. Возникли новые явления: региональные медиамагнаты, взявшие под контроль издательские дома и отдельные издания, семейный медиабизнес и таблоидные издания; усилились фрагментация аудитории и внешние влияния на этническую идентичность. Наряду с воздействием на медиасистему государственной власти и коммерциализацией средств массовой информации, ослаблявшей это воздействие, возрастала роль национального фактора, проявившегося в возникновении этнических газет и журналов. Все это свидетельствовало о том, что глобализация медиа Республики Саха (Якутия) шла по пути нациоглобализации. Наблюдались процессы, являвшиеся комплексным результатом постсоветской перестройки, происходившей в условиях включения коммуникационного пространства полиэтнических регионов России в глобальный контекст.
Вопрос заключается в том, насколько далеко ушел медиарынок нашего региона по этому пути, и имеем ли мы в этом движении региональный опыт, который может быть востребован другими и который следует развивать нам самим, принимая во внимание, что медиасистема Республики Саха (Якутия) с некоторым опозданием включилась в глобальное сетевое общество?
Поиск ответа на этот вопрос принципиально важен, поскольку медиа всех форм собственности выполняют, хотя и в разной степени, функцию инструмента глобализации, в какой бы форме она ни проявилась, и служат посредником между глобализацией и опытом этносов. Средствам массовой информации принадлежит особая роль во взаимовлиянии и взаимопроникновении культур и в сохра-
нении этнокультуры в рамках общероссийских традиций.
В то же время следует иметь в виду, что процесс глобализации медиасистемы Республики Саха (Якутия), протекая во взаимопроникновении глобального и регионально-национального, сталкивается с действием субъективного фактора - политическими и экономическими целесообразностями, информационными пристрастиями массовой аудитории к СМИ. В регионе существует система социально-политических исторически сложившихся координат, которые продолжают развиваться в межэтнических отношениях. Культура этносов испытывает негативные внешние влияния - рекламы, «развлекаловки», изобилия иностранных телешоу, которые воздействуют на мироощущения населения и на его жизненные ориентиры, создавая угрозу утверждению молодой российской и сохранению этнических идентичностей.
Нациоглобализация медиасистем в любом полиэтническом регионе имеет свои особенности. Вхождение в этот процесс медиасистемы Республики Саха (Якутия) было взрывным, отсюда и более высокие, чем в некоторых других регионах, темпы развития Интернета и мобильной связи, более позднее возникновение студенческих газет (Первая студенческая газета «Живая газета» возникла в Северо-Восточном федеральном университете им. М. К. Аммосова только в 2010 г.). При формировании новой структурно-функциональной модели медиа республики проявились две тенденции. Первая - ослабление по сравнению с доперестроечным временем вертикальной организации медиа, сохранившейся в виде государственной периодической печати, телевидения и радиовещания и информационного агентства ЯСИА. Ослабление вертикальной организации явилось следствием появления других форм собственности: частной,
частно-государственной, общественной и др., существующих параллельно с государственной как альтернативные. Возрастала роль Интернета как элемента медиасистемы. Коммерциализация оказывала влияние и на государственные средства массовой информации. Трансформация медиасистемы шла, таким образом, по пути ослабления вертикальной организации медиа и усиления альтернативных средств массовой информации.
Другая ее особенность - незавершенность структурно-функциональной модели медиа. Она находится в процессе наполнения новыми типами средств массовой информации, что проявилось во второй тенденции в медиасистеме - возрастании роли этнического фактора. Его действие стало очевидным во второй половине 1990-х годов, когда элитарная часть якутской интеллигенции выступила инициато-
ром использования СМИ в качестве инструмента влияния на процессы в этнической культуре. Первым шагом явился отказ от дублирования районных газет. Событием в культурной жизни стало появление этнических изданий: «Илин», «Далбар
хотун», «Орто дойду» и новой газеты под названием «Кыым», созданной группой якутских элитарных интеллигентов, финансируемой из неправительственных источников и не имеющей преемственности с выходившей в период господства коммунистической идеологии партийно-советской газеты под тем же названием.
Не вызывает сомнения, что существующая структурно-функциональная модель медиа не останется неизменной. Производство контента также не ограничится традиционной печатной продукцией, а потребует новых носителей информации. Следовательно, перед журналистским сообществом и теми, кто формирует в регионе информационную политику в качестве важнейшей задачи, возникает необходимость поиска оптимального сочетания печатных, онлайновых и Интернет-изданий, то есть традиционных и новых средств массовой информации с учетом того, что современная система СМИ Республики Саха (Якутия) состоит из нескольких взаимосвязанных частей, а регионально-национальное реально проявляется в параллельном существовании государственных и коммерческих средств массовой информации, в развивающихся новых медиа и новых информационных технологиях.
В этой связи представляется актуальным развитие этнических медиа как компонента медиасистемы и в то же время как части этнокультуры, поскольку они выполняют роль механизма включения этносов в процесс нациоглобализации. Отсутствие их у этноса создает проблемы для его включения в современное сетевое общество.
Популярность этнических изданий «Илин», «Далбар хотун» и «Кыым» подтверждает правильность идеи о том, что главное направление развития этнической журналистики - углубление в область культурно-нравственных ценностей, способствование взаимовлиянию культур, межэтническому диалогу, без чего не представляется возможным движение по пути нациоглобализации. Роль этнической журналистики как раз и заключается в том, чтобы через культуру помочь этносу не только сохранить и приумножить национальную культуру, традиции, нравственные ценности, но и осмыслить свое место в современном мире. Она дает также возможность любому этносу познать другие народы, живущие бок о бок и в других регионах, их традиции, обычаи, религию, культуру, способствуя тем самым сближению народов и их взаимопониманию [1]. В этой области этническая
журналистика Республики Саха (Якутии) имеет опыт, с которым она включается в глобальное сетевое пространство.
Л и т е р а т у р а
1. Овсепян Р. П. Глобализация и самобытность этноса // Этническая журналистика в условиях глобализации. - М.: Изд-во МГУ, 2008. - С. 5-8.
2. Потапов П. Ф. СМИ в механизме воздействия этнического ренессанса в условиях глобализации // Этническая
журналистика в условиях глобализации. - М.: Изд-во МГУ, 2008. - С. 21-23.
3. Рантанен Тархи. Глобальное и национальное. Масс-медиа в коммуникации в посткоммунистической России. - М.: Изд-во МГУ, 2004.
4. Якимов О. Д., Павлова Л. Н. Трансформация медиа этнического региона и этническая журналистика // Современные вопросы науки XXI век. - Тамбов: Изд-во ТОИПКРО, 2011. - С. 148-159.
5. Якимов О. Д. Очерки истории печати Якутии. Вып. 1. - М.: Изд-во Гендальф, 1998. - 340 с.