УДК 811.161.1-25+929
DOI10.24147/2413-6182.2023.10(2). 205-220
ISSN 2413-6182 eISSN 2658-4867
ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА СОВРЕМЕННОЙ РЕЧЕВОЙ КОММУНИКАЦИИ: ПАРАДИГМЫ НАУЧНОГО ПОИСКА О.Б. СИРОТИНИНОЙ (К 100-ЛЕТИЮ ВЫДАЮЩЕГОСЯ РОССИЙСКОГО ЛИНГВИСТА)
М.А. Кормилицына1, А.Н. Байкулова2
Саратовский государственный университет имени Н.Г. Чернышевского
(Саратов, Россия)
Аннотация: Статья посвящена известному российскому ученому - доктору филологических наук, заслуженному профессору Саратовского государственного университета имени Н.Г. Чернышевского (СГУ), действительному члену Международной академии наук высшей школы, почетному работнику сферы образования, члену-корреспонденту Российской академии естественных наук, заслуженному деятелю науки РФ - Ольге Борисовне Сироти-ниной, которой 27 июня 2023 г. исполняется 100 лет. Цель статьи - рассказать об О.Б. Сиротининой как об одном из выдающихся наших современников, замечательном Ученом, Учителе и Уникальном человеке, о ее неоценимом вкладе в лингвистику. Всю свою жизнь Ольга Борисовна отдает науке, работе на родной кафедре русского языка, речевой коммуникации и русского как иностранного. В 1960-е гг. О.Б. Сиротинина возглавила группу саратовских исследователей для изучения разговорной речи, но круг научных интересов ученого необычайно широк: диалектология, русский литературный язык, порядок слов в русском языке, функциональная стилистика, лингвоэкология, культура речи, риторика, язык СМИ и мн. др. Под ее руководством в СГУ сложилась школа по изучению функционирования русского языка в разных сферах общения, защищено 58 кандидатских и 16 докторских диссертаций. Всеми своими знаниями Ольга Борисовна всегда щедро делится со своими учениками. В статье рассказывается о том, как складывались традиции Саратовской школы; представлен краткий обзор основных работ, определивших вклад О.Б. Сиротининой в лингвистику. Одна из главных проблем, которые волнуют сегодня исследователя, - судьба русского языка. Забота о нем, его настоящем и будущем, - вот то, что всегда было свойственно Ольге Борисовне Сиротининой.
Ключевые слова: О.Б. Сиротинина, порядок слов, разговорная речь, функциональные стили русского языка, медиалингвистика, культура речи, речевая коммуникация, типы речевой культуры, экология языка.
© М.А. Кормилицына, А.Н. Байкулова, 2023
Для цитирования:
Кормилицына М.А., Байкулова А.Н. Теория и практика современной речевой коммуникации: парадигмы научного поиска О.Б. Сиротининой (к 100-летию выдающегося российского лингвиста) // Коммуникативные исследования. 2023. Т. 10. № 2. С. 205-220. DOI: 10.24147/2413-6182.2023.10(2).205-220.
Сведения об авторах:
1 Кормилицына Маргарита Анатольевна, доктор филологических наук, профессор, профессор кафедры русского языка, речевой коммуникации и русского как иностранного
ORCID: 0000-0003-3841-3647
2 Байкулова Алла Николаевна, доктор филологических наук, доцент, заведующий кафедрой русского языка, речевой коммуникации и русского как иностранного
Контактная информация:
12 Почтовый адрес: 410012, Россия, Саратов, ул. Астраханская, 83
1 E-mail: [email protected]
2 E-mail: [email protected] Дата поступления статьи: 01.03.2023 Дата рецензирования: 10.03.2023 Дата принятия в печать: 27.03.2023
науке, которую она любит и «которой предана всей душой», и в нужности людям: «Я прожила долгую жизнь, и в общем и целом мне за нее не стыдно, потому что я ощущала и ощущаю свою нужность людям. В этом, считаю, мое счастье и стараюсь по мере возможности оставаться такой же нужной для всех, с кем как-то соприкасаюсь: родных, коллег, друзей, преподавателей...» [Сиротинина 2022: 247, 251]. Именно такой мы знаем Оль-
Размышление о судьбе и научных достижениях Ольги Борисовны Сиротининой - доктора филологических наук, профессора Саратовского государственного университета имени Н.Г. Чернышевского (СГУ) - приводит к мысли о подвижничестве. В недавно переизданных воспоминаниях «Жизнь вопреки.» О.Б. Сиротинина написала о своем ощущении счастья: оно для нее в
Введение
гу Борисовну: в ней гармонично сочетаются таланты Ученого, Учителя и Уникального человека.
Свою жизнь О.Б. Сиротинина посвятила работе на филологическом факультете (в дальнейшем - Институт филологии и журналистики] СГУ, где стала основателем саратовской лингвистической школы изучения разговорной речи. Под ее руководством и при непосредственном участии написаны коллективные монографии «Русская разговорная речь» [РРР 1970], «Разговорная речь в системе функциональных стилей современного русского литературного языка. Лексика» [РРЛ 1983], «Разговорная речь в системе функциональных стилей современного русского литературного языка. Грамматика» [РРГ 1992], «Функциональные стили и формы речи» [Функциональные стили... 1993], учебные пособия «Русский язык и культура общения для нефилологов» [Сиротинина и др. 1998], «Чтобы Вас понимали: Культура русской речи и речевая культура человека» [Чтобы Вас понимали. 2009], «Язык СМИ» [Кормилицына, Сиротинина 2011].
Ольга Борисовна - автор более 670 работ, причем некоторые еще не опубликованы. Широко известны такие ее научные труды, как «Современная разговорная речь и ее особенности» [Сиротинина 1974а], «Порядок слов в русском языке» [Сиротинина 2002], «Русский язык: система, узус и создаваемые ими риски» [Сиротинина 2013б], а также учебные издания «Лекции по синтаксису русского языка» [Сиротинина 1980], «Русская разговорная речь» [Сиротинина 1983], «Всё, что нужно знать о русской речи» [Сиротинина 2010], «Что и зачем нужно знать учителю о русской разговорной речи» [Сиротинина 1996].
Долгие годы О.Б. Сиротинина являлась редактором известного в научном мире сборника «Вопросы стилистики» (28 вып.; вместе с профессором М.А. Кормилицыной), межвузовского сборника «Проблемы речевой коммуникации» (18 вып.], а также коллективных монографий «Хорошая речь» [Хорошая речь 2001], «Рискогенность современной коммуникации и роль коммуникативной компетентности в ее преодолении» [Рискогенность. 2015], «Эффективность коммуникации: понятие, роль адресанта и адресата, основные приемы ее достижения» [Эффективность коммуникации. 2019], «Эффективность коммуникации: влияние сфер общения на факторы ее достижения» [Эффективность коммуникации. 2021] (хронологический указатель трудов ученого с 1948 по 2022 г. см. в: [Си-ротинина 2022]]. Многие из этих работ неоднократно переиздавались ведущими издательствами.
Двадцать лет, с 1973 по 1993 г., Ольга Борисовна возглавляла кафедру русского языка, под ее руководством защищено 58 кандидатских и 16 докторских диссертаций.
Ольга Борисовна Сиротинина - ученый - генератор идей. Трудно в рамках одной статьи перечислить и проанализировать всё, что написано ею за такую долгую жизнь, однако мы ставим перед собой задачу напи-
сать о том, что мы и сама Ольга Борисова считаем наиболее важным, что составляет неоценимый вклад исследователя в лингвистику.
Начало научной деятельности
Университетская жизнь О.Б. Сиротининой началась в 1941 г., когда Ольга Борисовна поступила на I курс филологического факультета СГУ. Тогда ей, от рождения болезненной, хрупкой, со слабым зрением, приходилось, как и другим студентам тех лет, учиться, преодолевая голод и холод, а после лекций ухаживать за ранеными в госпитале, читать им рассказы Чехова, собирать пробы волжской воды для предотвращения эпидемии холеры и выполнять многое из того, что требовало суровое военное время. «Великая Война, - как пишет в своем отзыве о воспоминаниях О.Б. Сиротининой профессор А.А. Чувакин, - приучила к преодолению, к повышенной ответственности и бесконечной работе (что равносильно: к жизни] во имя Победы» [Сиротинина 2022: 359].
Именно тогда студентка Сиротинина усвоила основы настоящего подхода к науке, и связано это было, по словам самой Ольги Борисовны, с эвакуированными в Саратов преподавателями Ленинградского университета, которые пробудили в ней и в других студентах той поры интерес к научной деятельности, уважение к традициям отечественной науки, научили толерантному отношению к чужому мнению при отстаивании собственного, что впоследствии стало одной из отличительных черт Саратовской лингвистической школы.
Саратовская школа начала формироваться в послевоенные годы под руководством Л.И. Баранниковой. Тогда активно шло изучение диалектологии, и это заставило саратовских лингвистов обратиться к фактам живой речи, сопоставить речь письменную и устную. Не случайно первые самостоятельные научные исследования О.Б. Сиротининой связаны с диалектологией: в 1949 г. была защищена кандидатская диссертация «Говоры восточной половины Духовницкого района Саратовской области».
В конце 1950-х гг. Ольга Борисовна увлеклась синтаксисом русского языка, а в июне 1966 г. успешно защитила докторскую диссертацию «Порядок слов в русском языке», в которой впервые в отечественной лингвистике провела научное исследование порядка слов в разных функциональных стилях русского языка и показала, что общепризнанное мнение о свободном порядке слов не подтверждается материалом разных сфер русской коммуникации.
О Саратовской лингвистической школе и изучении русской разговорной речи
В 1960-е гг. начались активные исследования функционирования русского языка в разных сферах общения, и это направление в Саратове возглавила Ольга Борисовна. Ею и ее коллегами были заложены и разви-
ты основные принципы проведения научных исследований, которым мы, члены кафедры, следуем до сих пор:
1] обращать внимание на функционирование русского языка, его системы в действии, в реальной жизни, на частотность фактов;
2] исследовать функционирование русского языка в разных сферах (в обиходе, в научных и художественных текстах, в СМИ, в интернет-коммуникации и т. д.] и средах общения (речь ученых, писателей, актеров, предпринимателей, молодежи и т. д.]; в ее разных формах;
3] стремиться к выявлению факторов, влияющих на изменения в функционировании языка: фактор личности говорящего / пишущего, фактор адресата, ситуации общения и т. д.;
4] всегда идти от фактов речи, не подгонять их под ту или иную придуманную концепцию или идею;
5] постоянно учитывать экстралингвистическое воздействие на
речь.
На кафедре русского языка был создан фонд записей живой разговорной речи (100-тысячная словарная картотека, а также ручные и магнитофонные записи жителей Саратова] и началось ее глубокое исследование с применением методик статистического анализа собранного материала. С самого начала изучения разговорной речи встала проблема определения ее лингвистического статуса: это единая устная разновидность языка, разговорный язык, одна из его функциональных разновидностей или разговорный стиль. Саратовские лингвисты разговорной речи, вслед за О.Б. Сиротининой, пришли к выводу, что это особая функциональная разновидность литературного языка, устная неофициальная речь, которая характеризуется такими экстралингвистическими признаками, как спонтанность и неподготовленность, непринужденность речевого общения, непосредственное участие в нем говорящих [Сиротинина 1996]. Важна и персональность общения: именно в общении нескольких хорошо знакомых людей (членов семьи, родственников, друзей и др.] наиболее отчетливо проявляются свойства разговорной речи. Было обращено внимание на ситуативность как одно из главных свойств разговорной речи. В широком смысле это опора на общность апперцепционной базы говорящих, обеспечивающей понимание на основе фоновых знаний; в узком -слияние ситуации с речью.
В 1969 г. на базе СГУ прошла первая всесоюзная научная конференция по разговорной речи. Саратовские лингвисты установили тесные контакты с Институтом русского языка АН СССР и другими центрами изучения разговорной речи - Институтом русского языка им. А.С. Пушкина, Университетом дружбы народов им. Патриса Лумумбы, Горьковским пединститутом иностранных языков. Тогда же началось участие членов кафедры в работе МАПРЯЛ. В разные годы на конгрессах этой организации неоднократно выступала с докладами и О.Б. Сиротинина.
Главным результатом трудной, но чрезвычайно важной работы по изучению разговорной речи стало издание двух коллективных монографий под редакцией О.Б. Сиротининой (см.: [РРЛ 1983; РРГ 1992]].
В монографии 1983 г., посвященной лексической системе разговорной речи, приняли участие В.А. Богданова, И.П. Глотова, Е.П. Захарова, Н.И. Ильминская, Н.А. Кирсанова, М.А. Кормилицына, Т.В. Кочеткова, Н.И. Кузнецова, Э.М. Ножкина, Г.Г. Полищук, Н.А. Прокуровская, Э.А. Столярова. Был избран путь изучения разговорной лексики по ее морфологической принадлежности. О.Б. Сиротининой написан раздел об общей характеристике разговорной лексики. Исследователем отмечена стилистическая пестрота лексического состава разговорной речи: притом что его основная часть - общелитературная нейтральная лексика, встречаются сниженные разговорные, просторечные и жаргонные единицы. Специфичным для разговорной речи оказалось соотношение морфологических классов слов: самыми употребительными оказались глагол и местоимение. Представляется важным вывод, что в разговорной речи размываются особенности деривационной системы русского языка: отглагольные существительные утрачивают способность выражать процесс и обозначают предметы, события, факты (воспаление, воровство, война и др.], а глагольные формы, напротив, используются для обозначения предметных номинаций (У тебя есть что поесть? и др.]. Исследователем отмечено использование узкоколлективных лексических единиц, которых нет в общерусском коде, например семейных номинаций или специфических городских номинаций и т. п. Отмечена ущербность синонимических отношений в лексической системе разговорной речи и своеобразие антонимических отношений, обусловленное сдвигом в семантике слов. Оказалось, что разговорная речь ближе к художественной, чем каждая из них -к научной или деловой. В монографии 1992 г. Ольгой Борисовной написан раздел «Средства организации текста».
Спорные вопросы изучения разговорной речи остались до сих пор, но главное, по мнению О.Б. Сиротининой, то, что, во-первых, в научный обиход прочно вошел термин «разговорная речь», а во-вторых, то, что под этим термином понимается один и тот же лингвистический объект.
Работа в аспекте культуры речи
Настоящий ученый отдает всего себя своему делу. В жизни Ольги Борисовны Сиротининой было много тяжелых событий, которые касались ее здоровья и здоровья родных ей людей и, казалось бы, могли заставить оставить университет и занятия наукой. Но Ольга Борисовна очень стойкий, несгибаемый человек, о таких говорят «человек железной воли». Название книги ее воспоминаний начинается со слов «жизнь вопреки». Вопреки всему кафедра под руководством О.Б. Сиротининой, а впоследствии и М.А. Кормилицыной, всегда жила активной жизнью: с 1962 г. начал издаваться межвузовский сборник «Вопросы стилистики», а в конце
1990-х гг. началась работа по грантам Федеральной целевой программы «Русский язык». Тогда была издана коллективная монография «Хорошая речь» [Хорошая речь 2001], выдержавшая несколько изданий в Москве.
В то время в систему вузовского образования вводился курс «Русский язык и культура речи». О.Б. Сиротинина и В.Е. Гольдин возглавили работу над программой курса и в сотрудничестве с преподавателями кафедры Г.С. Куликовой и М.А. Ягубовой написали столь нужное вузам учебное пособие «Русский язык и культура общения для нефилологов» с грифом УМО [Сиротинина и др. 1998]. Пособие должно было помочь студентам «составить наиболее полное представление о русском языке как национальном достоянии русского народа, одном из признанных мировых языков, а также научить пользоваться русским языком целесообразно и без искажений» [Сиротинина и др. 1998: 2]. В этом учебном пособии получила развитие теория о типах речевой культуры, заложенная еще в трудах Н.И. Толстого. В дальнейшем Ольга Борисовна ввела ряд уточнений, в том числе терминологического характера, что нашло отражение в электронном словаре-справочнике «Эффективное речевое общение (базовые компетенции]» под редакцией А.П. Сковородникова [Эффективное речевое общение. 2014].
Мы живем в поликультурном мире, и речевая культура общества складывается из речевых культур его членов. Понятие «речевая культура» связано с отношением человека к знаниям, в том числе знаниям о языке и его нормах, а отсюда степень владения функционально-стилевой дифференциацией литературного языка, соблюдения его норм и степень проявления речевого творчества. Самым распространенным в современной России, как показали наблюдения О.Б. Сиротининой, является среднели-тературный тип речевой культуры, но в разных слоях общества есть носители полно- и неполнофункционального типов.
В словаре «Эффективное речевое общение.» кроме толкования понятия «типы речевой культуры» Ольгой Борисовной написаны статьи «Адресация речи», «Контактоустанавливающие средства», «Ошибки порядка слов», «Разговорная речь», «Разговорность», «Разговорный стиль, или обиходно-разговорный (обиходно-бытовой стиль]», «Речевая среда» и «Хорошая речь».
С 2000 г. на кафедре под редакцией О.Б. Сиротининой и М.А. Кор-милицыной начинает издаваться сборник «Проблемы речевой коммуникации». В 18 выпусках сборника нашли отражение актуальные проблемы лингвистики. Сборник приобрел статус межвузовского, в нем принимали участие не только саратовские лингвисты, но и ученые из разных вузов России, присылали свои статьи и зарубежные исследователи.
Лингвофилософские рассуждения о судьбе русского языка
В те годы, да и сейчас, Ольга Борисовна уделяет особое внимание судьбе русского языка. В монографии «Русский язык: система, узус и соз-
даваемые ими риски» [Сиротинина 20136] она подводит итог своей многолетней работе, старается обобщить накопленный опыт и представить результаты новых исследований. В этой монографии Ольга Борисовна отвечает на многие вопросы, волнующие не только лингвистов, но и вообще всех людей, которым небезразлично состояние родной культуры и русского языка. Например, вопросы о том, что произошло за два десятилетия «свободы» русской речи и что происходит с русским языком сейчас. Один из выводов, сделанных ученым, заключается в том, что развитие системы языка связано с действием внутренних разнонаправленных тенденций: упрощение и усложнение; избыточность и ее преодоление, демократизация и интеллектуализация и др.; с развитием человечества, межъязыковых контактов, с языковой политикой, обучением и другими факторами. О.Б. Сиротинина отмечает, что в новой ситуации изменения происходят в языке быстрее, чем раньше, причем наблюдается приоритет устной речи. В СМИ стала звучать спонтанная речь с присущими ей ошибками, и такой речи не стали стыдиться. Письменная же речь газет под влиянием Интернета стала менее нормативной и превратилась в «зеркало неграмотной речи» [Сиротинина 2013б: 82]. Во всех работах Сиротининой отсутствует однобокость: оцениваются как позитивные, так и негативные следствия речевой «свободы». Ольга Борисовна, как настоящий исследователь, ведет честный разговор. От кого зависит судьба русского языка? От носителей языка? - Да, но мешает преобладание среднелитературной речевой культуры с ее «самоуверенной безграмотностью». От государства, депутатов Госдумы? - Да, в тот период они не прислушались к ученым, представителям Совета по русскому языку. От оппозиции власти? - Да, но оппозиция слишком вольно обращается с языком, допуская нелитературную лексику, и нет надежды на то, что оппозиция возьмет на себя роль хранительницы русского языка. Виноваты в том негативном, что происходит с языком, многие, но основная ответственность за язык лежит на СМИ. Общий вывод, тем не менее, прост: «В ответе за судьбу русского языка каждый говорящий по-русски» [Сиротинина 2013б: 95].
Тогда, в 2013 г., О.Б. Сиротинина сделала ряд прогнозов: несмотря на неубывающий поток заимствований, превращение его в Rusland не произойдет; будет менее строгое отношение к кодифицированным нормам, сохранится жаргонизация речи; распространяющийся новояз способен привести к обеднению языка; продолжится размывание границ стилей и жанров и др. Но главный прогноз заключался в том, что «литературный русский язык в качестве государственного языка РФ сохранится как один из богатейших языков мира, способный выполнять самые разные функции общения: от точных обозначений фактов окружающего нас мира и чувств человека до манипулирования собеседником и обществом в целом, а также художественного моделирования всего этого» [Сиротинина 2013б: 105].
Размышления о судьбе языка, участие в дискуссии о необходимости борьбы за его чистоту, вхождение в состав Совета по русскому языку при Президенте России (впоследствии при Правительстве РФ] в 1995 г. определили новый вектор исследовательской деятельности Ольги Борисовны Сиротининой: она начала работать в области лингвоэкологии, в частности ею были определены задачи этого научного направления. Ольга Борисовна видела их не только в сохранении языка, но и в его обогащении и развитии в условиях изменяющегося мира. А для этого важно изучение способов эффективной коммуникации, предотвращения рисков. С точки зрения исследователя, «в лингвоэкологию входит и изучение целесообразности или нецелесообразности выбора варианта кода», но главная ее задача - «изучение целесообразности такого выбора в пределах литературного языка»; «выявление целесообразности / нецелесообразности происходящих в литературном языке изменений (обогащение или обеднение системы языка]» [Сиротинина 2013а: 190].
Изучение функционирования русского языка в разных сферах и средах общения
С начала XXI в. Ольга Борисовна пристально следит за медийной речью, осуществляя ее мониторинг. Это позволило выявить специфику современных СМИ, тенденции их развития, показать изменения в речи журналистов и ее влияние на речь масс. По мнению исследователя, в современном цифровом мире СМИ, конкурируя с социальными сетями, далекими от нормативности в использовании языка, утрачивают позицию самой влиятельной сферы коммуникации. Проводимый Ольгой Борисовной и членами кафедры мониторинг состояния современной речи показал существенные изменения, обусловленные негативными последствиями процесса ее демократизации, влиянием разговорной речи на речь медийную, научную, деловую, художественную. Процесс самоочищения языка идет, но все-таки язык по-прежнему загрязняется не всегда уместными иностилевыми элементами и заимствованиями. Беспокоит исследователя и небрежное отношение людей к языковой норме, что влечет за собой риск обеднения языка (см.: [Дегальцева, Сиротинина 2022]]. Особое беспокойство у Ольги Борисовны вызывает речь молодежи - влияние на нее Интернета, который, по мнению исследователя, негативно влияет на когнитивные способности: у молодых людей утрачивается желание что-либо запоминать. У школьников вследствие введенного ЕГЭ не формируются навыки говорить, думать и размышлять (см.: [Bots et al. 2019]].
Стремление О.Б. Сиротининой писать доступно для всех, просто и ясно
Ольга Борисовна всегда стремится к тому, чтобы исследования были доступны всем, кто изучает русский язык, обучает ему или только ин-
тересуется лингвистикой и речевым общением. Именно поэтому она всегда старается писать о языке просто и понятно, всегда с осуждением отзывается о работах, перенасыщенных терминологией, затрудняющей понимание текста. Это то, чему все члены кафедры учатся у нее. Среди трудов исследователя «Лекции по синтаксису русского языка» [Сиротинина 1980] для студентов и преподавателей вузов; пособия для учителей «Русская разговорная речь.» [Сиротинина 1983], «Что и зачем нужно знать учителю о русской разговорной речи.» [Сиротинина 1996], пособие для эффективного общения «Всё, что нужно знать о русской речи.» [Сиротинина 2010], настольная книга для государственных служащих «Культура речи.» [Кормилицына и др. 2008], разделы в учебнике для студентов-нефилологов [Сиротинина и др. 1998], в пособии для будущих журналистов «Язык СМИ» [Кормилицына, Сиротинина 2023]. Большой интерес вызвали заметки о культуре речи в рубрике «Русский язык» газеты «Саратовский университет» и в студенческом журнале «Сгущёнка» - здесь Ольга Борисовна выступает не только как ученый, но и как глубоко эрудированный популяризатор научного знания.
Международное признание ученого
Как настоящий увлеченный исследователь, Ольга Борисовна обладает широчайшим научным кругозором. Функциональная стилистика (разговорная речь, научная речь, язык массмедиа]; культура речи; типы речевой культуры, коммуникативные риски, лингвистическая экология и т. д. - далеко не полный перечень ее интересов. Многие работы О.Б. Си-ротининой знают за рубежом (см.: [Сиротинина 1974б, 1995а, 1995б, 1997, 2005а, 2005б, 2011] и др.]. В книге «Портреты и книги» известного румынского лингвиста О. Винцелера, который в 1954 г. обучался в СГУ, есть глава «Ольга Борисовна Сиротинина - наперекор судьбе», где он вспоминает о Саратове, филологическом факультете СГУ и учителе, который сыграл огромную роль в его судьбе (см.: [Vinfeler 2005: 278-289]]. В 2009 г. ее биография вошла в издаваемый в Щвейцарии международный справочник о выдающихся людях современности [Who is Who 2009].
Уникальный человек
Всё, что Ольга Борисовна знает и умеет, бесценный опыт, который накоплен ею за такую долгую и интересную жизнь, она старается передать своим коллегам и ученикам. Поражает отношение Ольги Борисовны к людям: даже не внимание, а постоянная забота о тех, с кем сталкивает ее жизнь.
Об Ольге Борисовне Сиротининой можно сказать, что это уникальный человек. Вся ее жизнь заключается в служении науке и людям, сопротивлении болезням и всему, от чего обычный человек мог бы пасть духом, потерять смысл существования. Когда-то в детстве она ставила перед
собой задачу каждый день подниматься на одну ступеньку по пожарной лестнице, чтобы тренировать больное сердце, и это движение вверх с преодолением, казалось бы, непреодолимых преград не прекращалось в ее жизни никогда.
Всё научное сообщество России знает, сколь велик вклад О.Б. Сиро-тининой в просвещение и отечественную лингвистику. Пожалуй, трудно найти явление, имеющее отношение к языку, эффективности речевой коммуникации, которое бы не получило теоретического обоснования в научных трудах профессора Сиротининой. Служение науке, своему любимому делу, неравнодушие к тому, что происходит вокруг, событиям в стране и во всем мире, - характерные качества настоящего русского ученого. И в канун 100-летия Ольги Борисовны все, кто знает ее лично или только по многочисленным публикациям, безусловно, с благодарностью могут сказать, что в ней замечательно сочетаются качества талантливого Ученого, Учителя и Уникального человека.
Список литературы
Дегальцева А.В., Сиротинина О.Б. К проблеме изменения норм современного русского языка // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия: Филология. Журналистика. 2022. Т. 22, вып. 4. С. 368-376. DOI: 10.18500/1817-7115-2022-22-4-368-376. Кормилицына М.А., Сиротинина О.Б. Язык СМИ: учеб. пособие. Саратов: Изд-во
Сарат. ун-та, 2011. 92 с. Кормилицына М.А., Сиротинина О.Б., Захарова Е.П., Милехина Т.А., Куликова Г.С. Культура речи: настол. кн. для гос. служащих. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2008. 116 с.
Рискогенность современной коммуникации и роль коммуникативной компетентности в ее преодолении / под ред. О.Б. Сиротининой, М.А. Кормилицыной. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2015. 188 с. РРГ 1992 - Разговорная речь в системе функциональных стилей современного русского литературного языка. Грамматика / под ред. О.Б. Сиротининой. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1992. 310 с. РРЛ 1983 - Разговорная речь в системе функциональных стилей современного русского литературного языка. Лексика / под ред. О.Б. Сиротининой. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1983. 256 с. РРР 1970 - Русская разговорная речь / пред. редкол. О.Б. Сиротинина. Саратов:
Изд-во Сарат. ун-та, 1970. 251 с. Сиротинина О.Б. Жизнь вопреки, или Я счастливый человек: воспоминания / под ред. О.В. Мякшевой, А.Н. Байкуловой. 2-е изд., испр. и доп. Саратов: Ами-рит, 2022. 365 с.
Сиротинина О.Б. Размышления о том, как должна пониматься борьба за экологию
// Экология языка и коммуникативная практика. 2013а. № 1. С. 188-204. Сиротинина О.Б. Русский язык: система, узус и создаваемые ими риски. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2013б. 116 с.
Сиротинина О.Б. К чему приведут тенденции современной русской речи? // In honorem magistri Onufrie Vinteler / ed. D. Tetean. Cluj-Napoca: Napoca Star, 2011. С. 262-264.
Сиротинина О.Б. Всё, что нужно знать о русской речи: пособие для эффективного общения: учеб. пособие. 2-е изд., перераб. и доп. М.: ЛИБРОКОМ, 2010. 224 с.
Сиротинина О. Б. О синтаксическом статусе некоторых компонентов дискурса // Qameni si idei: Studii de filologie. Cluj-Napoca: Editura Risoprint, 2005а. C. 343-348.
Сиротинина О.Б. Стилистика в свете типов речевой культуры // Stylistyka. Opole, 2005б. T. 14: Stylistyka i Kozyna. С. 209-218.
Сиротинина О.Б. Порядок слов в русском языке. М.: Едиториал УРСС, 2002. 171 с.
Сиротинина О.Б. Изучение разговорной речи как одна из проблем русской стилистики // Stylistyka. Opole, 1997. T. 6: Русская стилистика. С. 137-144.
Сиротинина О.Б. Что и зачем нужно знать учителю о русской разговорной речи: пособие для учителя. М.: Просвещение: Учебная литература, 1996. 176 с.
Сиротинина О.Б. Разговорная речь в системе литературного языка и разговорность в истории русской художественной речи // Stylistyka. Opole, 1995а. T. 4: Текст и стиль. С. 86-102.
Сиротинина О.Б. Что такое стиль? // Stylistyka. Opole, 1995б. T. 4: Текст и стиль. С. 270.
Сиротинина О.Б. Русская разговорная речь: пособие для учителя. М.: Просвещение, 1983. 80 с.
Сиротинина О.Б. Лекции по синтаксису русского языка. М.: Наука, 1980. 144 с.
Сиротинина О.Б. Современная разговорная речь и ее особенности. М.: Просвещение, 1974а. 144 с.
Сиротинина О.Б. Об актуальном членении в разговорной речи // Papers on Functional Sentence Perspective. Prague, 1974б. С. 172-174.
Сиротинина О.Б., Гольдин В.Е., Куликова Г.С., Ягубова М.А. Русский язык и культура общения для нефилологов: учеб. пособие. Саратов: Слово, 1998. 120 с.
Функциональные стили и формы речи / под ред. О.Б. Сиротининой. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1993. 172 с.
Хорошая речь / под ред. М.А. Кормилицыной, О.Б. Сиротининой. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2001. 320 с.
Чтобы Вас понимали: Культура русской речи и речевая культура человека: учеб. пособие / под ред. О.Б. Сиротининой. М.: ЛИБРОКОМ, 2009. 272 с.
Эффективность коммуникации: влияние сфер общения на факторы ее достижения / под ред. О.Б. Сиротининой. Саратов: Наука, 2021. 256 c.
Эффективность коммуникации: понятие, роль адресанта и адресата, основные приемы ее достижения / под ред. О.Б. Сиротининой, М.А. Кормилицыной. Саратов: Наука, 2019. 236 c.
Эффективное речевое общение (базовые компетенции): слов.-справ. / под ред. А.П. Сковородникова. Красноярск: Сиб. федер. ун-т, 2014. URL: https://www.studentlibrary.ru/book/ISBN9785763830422.html (дата обращения: 28.02.2023).
Bots T.S., Baikulova A.N., Kormilitsyna M.A., Sirotinina O.B., Myaksheva O.V. Speech Environment of Modern Youth: Family, School, University // Education Environment for the Information Age / Ed. S.K. Lo. Future Academy, 2019. P. 574582. (European Proceedings of Social and Behavioural Sciences; Vol. 69). DOI: 10.15405/epsbs.2019.09.02.65.
Vinfeler O. Portrete §i car^i. Clyj-Napoca, 2005. Vol. 1. 314 p.
Who is Who 2009 - Сиротинина Ольга Борисовна // Who is who в России: энцикл. персоналий: ок. 10.000 биографий / отв. ред. R. Hubner. 3-е изд. Zug: Who is who, 2009. С. 46-47.
References
Bots, T.S., Baikulova, A.N., Kormilitsyna, M.A., Sirotinina, O.B., Myaksheva, O.V. (2019), Speech Environment of Modern Youth: Family, School, University. Lo, S.K. (ed.) Education Environment for the Information Age, European Proceedings of Social and Behavioural Sciences; Vol 69, Future Academy publ., pp. 574-582. DOI: 10.15405/epsbs.2019.09.02.65.
Degaltseva, A.V., Sirotinina, O.B. (2022), On the problem of changing the norms of the modern Russian language. Izvestiya of Saratov University. Philology. Journalism, Vol. 22, iss. 4, pp. 368-376. DOI: 10.18500/1817-7115-2022-22-4-368-376. (in Russian).
Kormilitsyna, M.A., Sirotinina, O.B. (2011), Yazyk SMI [Media language], Textbook, Saratov, Saratov University publ., 92 p. (in Russian).
Kormilitsyna, M.A., Sirotinina, O.B. (eds.) (2001), Khoroshaya rech' [Good speech], Saratov, Saratov University publ., 320 p. (in Russian).
Kormilitsyna, M.A., Sirotinina, O.B., Zakharova, E.P., Milekhina, T.A., Kulikova, G.S. (2008), Kul'tura rechi [Culture of speech], Handbook for civil servants, Saratov, Saratov University publ., 116 p. (in Russian).
Sirotinina, O.B. (2022), Zhizn' vopreki, ili Ya schastlivyi chelovek [Life contrary, or I am a happy person], Memoirs, ed. by O.V. Myaksheva, A.N. Baikulova, Saratov, Amirit publ., 365 p. (in Russian).
Sirotinina, O.B. (ed.) (2021), Effektivnost' kommunikatsii: vliyanie sfer obshcheniya na faktory ee dostizheniya [Communication efficiency: the influence of communication spheres on the factors for its achievement], Saratov, Nauka publ., 256 p. (in Russian).
Sirotinina, O.B. (2013a), Thoughts on the ways to understand the language ecology battle. Ecology of Language and Communicative Practice, No. 1, pp. 188-204. (in Russian).
Sirotinina, O.B. (2013b), Russkii yazyk: sistema, uzus i sozdavaemye imi riski [Russian language: system, usage and the risks they create], Saratov, Saratov University publ., 116 p. (in Russian).
Sirotinina, O.B. (2011), K chemu privedut tendentsii sovremennoi russkoi rechi? [What will the trends of modern Russian speech lead to?]. Tetean, D. (ed.) In honorem ma-gistri Onufrie Vinfeler, Cluj-Napoca, Napoca Star publ., pp. 262-264. (in Russian).
Sirotinina, O.B. (2010), Vse, chto nuzhno znat' o russkoi rechi [Everything you need to know about Russian speech], Handbook for effective communication, Textbook, 2nd ed., Moscow, LIBROKOM publ., 224 p. (in Russian).
Sirotinina, O.B. (ed.) (2009), Chtoby Vas ponimali: Kul'tura russkoi rechi i rechevaya kul'tura cheloveka [To be understood: The culture of Russian speech and human speech culture], Textbook, Moscow, LIBROKOM publ., 272 p. (in Russian).
Sirotinina, O.B. (2005a), O sintaksicheskom statuse nekotorykh komponentov diskursa [On the Syntactic Status of Some Discourse Components]. Qameni si idei [Qameni and ideas], Philology studies, Cluj-Napoca, Editura Risoprint, pp. 343-348. (in Russian).
Sirotinina, O.B. (2005b), Stylistics and Types of Speech Culture. Stylistyka, Iss. 14: Stylistics and Kozhina, Opole, pp. 209-218. (in Russian).
Sirotinina, O. (2002), Poryadok slov v russkom yazyke [Word order in Russian], Moscow, Editorial URSS publ., 171 p. (in Russian).
Sirotinina, O.B. (1997), Research on Russian Colloquial Speech as One of the Problems of Stylistics. Stylistyka, Iss. 6: Russian Stylistics, Opole, pp. 137-144. (in Russian).
Sirotinina, O.B. (1996), Chto i zachem nuzhno znat' uchitelyu o russkoi razgovornoi rechi [What and why a teacher needs to know about Russian colloquial speech], A guide for teachers, Moscow, Prosveshchenie publ., Uchebnaya literatura publ., 176 p. (in Russian).
Sirotinina, O.B. (1995a), Razgovornaya rech' v sisteme literaturnogo yazyka i razgo-vornost' v istorii russkoi khudozhestvennoi rechi [Colloquial speech in the system of the literary language and colloquiality in the history of Russian artistic speech]. Stylistyka, Iss. 4: Text and style, Opole, pp. 86-102 (in Russian).
Sirotinina, O.B. (1995b), Chto takoe stil'? [What is style?]. Stylistyka, Iss. 4: Text and style, Opole, p. 270. (in Russian).
Sirotinina, O.B. (ed.) (1993), Funktsional'nye stili i formy rechi [Functional styles and forms of speech], Saratov, Saratov University publ., 172 p. (in Russian).
Sirotinina, O.B. (ed.) (1992), Razgovornaya rech' v sisteme funktsional'nykh stilei sovremennogo russkogo literaturnogo yazyka. Grammatika [Colloquial speech in the system of functional styles of the modern Russian literary language. Grammar], Saratov, Saratov University publ., 310 p. (in Russian).
Sirotinina, O.B. (1983a), Russkaya razgovornaya rech' [Russian colloquial speech], A guide for the teacher, Moscow, Prosveshchenie publ., 80 p. (in Russian).
Sirotinina, O.B. (ed.) (1983b), Razgovornaya rech' v sisteme funktsional'nykh stilei sovremennogo russkogo literaturnogo yazyka. Leksika [Colloquial speech in the system of functional styles of the modern Russian literary language. Vocabulary], Saratov, Saratov University publ., 256 p. (in Russian).
Sirotinina, O.B. (1980), Lektsiipo sintaksisu russkogo yazyka [Lectures on the syntax of the Russian language], Textbook, Moscow, Nauka publ., 144 p. (in Russian).
Sirotinina, O.B. (1974a), Sovremennaya razgovornaya rech' i ee osobennosti [Modern colloquial speech and its features], Moscow, Prosveshchenie publ., 144 p. (in Russian).
Sirotinina, O.B. (1974b), Ob aktual'nom chlenenii v razgovornoi rechi [On the actual articulation in colloquial speech]. Papers on Functional Sentence Perspective, Prague, pp. 172-174 (in Russian).
Sirotinina, O.B. (ed.) (1970), Russkaya razgovornaya rech' [Russian colloquial speech], Saratov, Saratov University publ., 251 p. (in Russian).
Sirotinina, O.B., Gol'din, V.E., Kulikova, G.S., Yagubova, M.A. (1998), Russkii yazyk i kul'tura obshcheniya dlya nefilologov [Russian language and culture of communication for non-philologists], Textbook, Saratov, Saratov University publ., 120 p. (in Russian).
Sirotinina, O.B., Kormilitsyna, M.A. (eds.) (2019), Effektivnost' kommunikatsii: ponyatie, rol' adresanta i adresata, osnovnye priemy ee dostizheniya [Efficiency of communication: the concept, the role of the addresser and the addressee, the main methods for achieving it], Saratov, Nauka publ., 236 p. (in Russian).
Sirotinina, O.B., Kormilitsyna, M.A. (eds.) (2015), Riskogennost' sovremennoi kommunikatsii i rol' kommunikativnoi kompetentnosti v eepreodolenii [The risks of modern communication and the role of communicative competence in overcoming them], Saratov, Saratov University publ., 188 p. (in Russian).
(2009), Sirotinina Ol'ga Borisovna. Hubner, R. (ed.) Who is who in Russia, encyclopedia of personalities, about 10,000 biographies, 3rd ed., Zug, Who is who publ., pp. 46-47. (in Russian).
Skovorodnikov, A.P. (ed.) (2014), Effektivnoe rechevoe obshchenie (bazovye kompe-tentsii) [Effective verbal communication (basic competencies)], Reference dictionary, Krasnoyarsk, Siberian Federal University publ., available at: https://www.studentlibrary.ru/book/ISBN9785763830422.html (accessed date: Febrary 28, 2023). (in Russian).
Vin^eler, O. (2005), Portrete §i cârfi, Vol. 1, Clyj-Napoca, 314 p. (in Romanian).
THEORY AND PRACTICE OF MODERN SPEECH COMMUNICATION: PARADIGMS OF SCIENTIFIC SEARCH BY O.B. SIROTININA (ON THE 100th ANNIVERSARY OF THE OUTSTANDING RUSSIAN LINGUIST)
M.A. Kormilitsyna1, A.N. Baikulova2
1,2 Saratov State University (Saratov, Russia)
Abstract: The article is dedicated to the well-known Russian scientist - Prof. of Philology, Honoured Professor of Saratov State University (SSU), full member of the Academy of Sciences of Higher Education, honorary worker in the field of education, corresponding member of the Russian Academy of Natural Sciences, Honoured Scientist of the Russian Federation - Olga Borisovna Sirotinina, who on June 27, 2023 is celebrating her 100th anniversary. The purpose of the article is to tell about O.B. Sirotinina as one of our outstanding contemporaries, a remarkable Scientist, Teacher and Unique Person, about her invaluable contribution to linguistics. Olga Borisovna has devoted her whole life to science, work at her home department of the Russian language, speech communication and Russian as a foreign language. In the 1960s, O.B. Sirotinina headed a group of Saratov researchers to study colloquial speech. Meanwhile, the range of her interests as a researcher is incredibly wide: dialectology, Russian literary language, word order in Russian, functional stylistics, linguoecology, culture of speech, rhetoric, language media and more. Under her leadership, a school for the study of the Russian language functioning in various spheres of communication was formed at SSU; 58 PhD and 16 Prof. thesies were defended. Olga Borisovna has gener-
ously shared her knowledge with her students. The article says how the traditions of the Saratov school developed; a brief overview of the main works that determined the contribution of O.B. Sirotinina to linguistics is presented. One of the main issues for the researcher today is the fate of the Russian language. What has always been characteristic of Olga Borisovna Sirotinina is concern for the language, its present and future.
Key words: O.B. Sirotinina, word order, colloquial speech, functional styles of the Russian language, media linguistics, speech culture, speech communication, types of speech culture, linguoecology.
For citation:
Kormilitsyna, M.A., Baikulova, A.N. (2023), Theory and practice of modern speech communication: paradigms of scientific search by O.B. Sirotinina (on the 100th anniversary of the outstanding Russian linguist). Communication Studies (Russia), Vol. 10, no. 2, pp. 205-220. DOI: 10.24147/2413-6182.2023.10(2).205-220. (in Russian).
About the authors:
1 Kormilitsyna, Margarita Anatolievna, Prof., Professor of the Department of the Russian Language, Speech Communication and Russian as a Foreign Language
ORCID: 0000-0003-3841-3647
2 Baikulova, Alla Nikolaevna, Prof., Head of the Department of the Russian Language, Speech Communication and Russian as a Foreign Language
Corresponding authors:
12 Postal address: 83, Astrakhanskaya ul., Saratov, 410012, Russia
1 E-mail: [email protected]
2 E-mail: [email protected] Received: March 1, 2023 Revised: March 10, 2023
Accepted: March 27, 2023