Научная статья на тему 'Теоретические основы построения образовательного модуля, направленного на формирование лингвокультурной компетенции в рамках лингвистического образования'

Теоретические основы построения образовательного модуля, направленного на формирование лингвокультурной компетенции в рамках лингвистического образования Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
277
57
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ФГОС ВО 3++ / ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА / МОДУЛЬ / ЛИНГВОКУЛЬТУРНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ / ЛИНГВИСТИЧЕСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ / FEDERAL STATE EDUCATIONAL STANDARDS OF HIGHER EDUCATION 3++ / EDUCATIONAL PROGRAMME / MODULE / LINGUOCULTURAL COMPETENCE / LINGUISTIC EDUCATION

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Терещенко Татьяна Михайловна, Дмитриева Ольга Александровна, Правдикова Анна Вадимовна

Освещается проблема формирования лингвокультурной компетенции в рамках лингвистической подготовки в условиях реализации ФГОС ВО3++. Предлагаются критерии модульного принципа построения образовательной программы: интеграция аксиологического и культурологического подходов; комплементарность, позволяющая использовать возможности психологических и педагогических дисциплин в процессе обучения; выделение вариативных компонентов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Терещенко Татьяна Михайловна, Дмитриева Ольга Александровна, Правдикова Анна Вадимовна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The article deals with the issue of linguocultural competence formation within the framework of linguistic training in terms of the implementation of the Federal State Educational Standards of Higher Education 3++. The following criteria of the modular principle of construction of the educational program are offered: integration of axiological and culturological approaches; complementarity that allows using the opportunities of psychological and pedagogical disciplines in the course of training; variable components.

Текст научной работы на тему «Теоретические основы построения образовательного модуля, направленного на формирование лингвокультурной компетенции в рамках лингвистического образования»

известия вгпу

Т.М. ТЕРЕЩЕНКО, O.A. ДМИТРИЕВА,

А.В. ПРАВДИКОВА

(Волгоград)

теоретические основы построения образовательного модуля, направленного на формирование лингвокультурной компетенции в рамках лингвистического образования

Освещается проблема формирования лингвокультурной компетенции в рамках лингвистической подготовки в условиях реализации ФГОС ВО3++. Предлагаются критерии модульного принципа построения образовательной программы: интеграция аксиологического и культурологического подходов; комплемен-тарность, позволяющая использовать возможности психологических и педагогических дисциплин в процессе обучения; выделение вариативных компонентов.

Ключевые слова: ФГОС ВО 3++, образовательная программа, модуль, лингвокультур-ная компетенция, лингвистическое образование.

Проблема формирования лингвокультурной компетенции в рамках лингвистической подготовки интересует широкий круг специалистов: филологов, методистов, педагогов, психологов. Под лингвокультурной компетенцией вслед за О.И. Халупо мы понимаем владение базовыми характеристиками, включающими и отражающими знания, и владение ценностными познаниями языка и культуры, которые отражают ментальность, духовность и национальную специфику данного общества [7].

Лингвокультурная компетенция является одной из важнейших для специалиста в области лингвистики, т. е. языка с точки зрения его теории и практики. лингвокультурная компетенция предполагает формирование у студентов базы знаний учебного культурологического материала, владение минимумом общелитературной лексики, знание языковых средств (фонетических, лексических, грамматических), позволяющих вступать в процесс общения, построение своей жизнедеятельности в соответствии с духовно-нравственным,

морально-этическим, эстетикокреативным потенциалом развернутой в языковом сознании концептосферы национальной культуры [2]. Лингвокультурная компетенция также направлена на формирование этнической толерантности, что является одной из важнейших задач преподавания иностранных языков в современных условиях.

В соответствии с ФГОС ВО 3++, высшие учебные заведения строят свои программы на основе примерных образовательных программ, одобренных федеральным учебно-методическим объединением и внесенных в реестр примерных основных образовательных программ высшего образования. Такие программы по направлению подготовки 45.03.02 «Лингвистика» пока отсутствуют. В связи с этим возникает необходимость теоретического осмысления и обоснования принципов разработки новых программ с учетом требований образовательных и профессиональных стандартов.

Проект нового образовательного стандарта по данному направлению подготовки определяет блоки универсальных и общепрофессиональных компетенций, которые должны быть сформированы у выпускника в процессе обучения. В каждом из этих блоков есть компетенции, формулировка которых позволяет соотнести их с предложенным пониманием лингвокультурной компетенции. Так, согласно УК-1, выпускник «способен воспринимать межкультурное разнообразие общества в социально-историческом, этическом и философском контекстах». Согласно ОПК-2, он «владеет теоретическими основами и методикой обучения иностранным языкам и культурам, способен использовать в практической деятельности современные образовательные технологии» [6]. Профессиональные компетенции формируются образовательными организациями на основе требований профессиональных стандартов с учетом описания обобщенных трудовых функций. К областям профессиональной деятельности, в которых выпускники, освоившие программу бакалавриата по направлению 45.03.02 «Лингвистика», могут осуществлять профессиональную деятельность, относятся следующие: образование и наука (в сфере начального общего, основного общего, среднего общего образования, профессионального обучения, профессионального образования, дополнительного образования), сфера языковой и межкультурной ком© Терещенко Т.М., Дмитриева О.А., Правдикова А.В., 2018

муникации. На данный момент из соответствующих профессиональных стандартов утвержден только стандарт педагога, обобщенные трудовые функции которого включают обучение, воспитание и развитие.

Все три названные функции подразумевают сформированность лингвокультурной компетенции. В плане обучения стандарт предполагает знание основ поликультурного образования. Поликультурное образование призвано отвечать различным потребностям всех членов поликультурного общества независимо от их этнической, культурной, социальной и религиозной принадлежности. В.В. Макаев, З.А. Малькова и Л.Л. Супрунова определяют главную цель поликультурного образования как формирование человека, способного к активной и эффективной жизнедеятельности в многонациональной и поликультурной среде, обладающего развитым чувством понимания и уважения других культур, умениями жить в мире и согласии с людьми разных национальностей, рас и верований [3].

В рамках воспитательной деятельности предполагается формирование толерантности и навыков поведения в изменяющейся поликультурной среде. Развивающая деятельность включает в себя формирование и реализацию программ развития универсальных учебных действий, образцов и ценностей социального поведения, навыков поведения в мире виртуальной реальности и социальных сетях, формирование толерантности и позитивных образцов поликультурного общения [5].

Приоритетным направлением в разработке основных образовательных программ является модульный принцип построения. Под образовательным модулем понимается совокупность дисциплин и (или) практик, направленных на формирование определенных компетенций. Таким образом, представляется целесообразным включение в программу лингвистического образования модуля, направленного на формирование лингвокультурной компетенции. Этот модуль должен содержать ряд базовых научных дисциплин.

Во-первых, это теория межкультурной коммуникации. Данная дисциплина призвана анализировать коммуникацию как связь и общение между представителями различных культур, включая языковую картину мира, содержащую этнокультурные концепты.

Во-вторых, это лингвокультурология, в которой четко обозначились два взаимосвязанных и дополняющих друг друга аспекта: теоретический и прикладной. Прикладной

КИЕ НАУКИ -

аспект особенно интересен преподавателям-практикам. Программа обучения иностранному языку традиционно включает отдельные экстралингвистические аспекты, такие как коммуникативное поведение и этикет. линг-вокультурология предполагает знакомство с понятием языковой картины мира. При этом в процессе преподавания происходит отбор базовых лингвокультурных единиц, а именно «основных компонентов системы языка (ключевые слова, словосочетания, фразеологические единицы и прецедентные тексты), отражающих национально-культурную специфику общества, детерминированных системой ценностей общества и позволяющих личности осуществлять продуктивное взаимодействие в ином коммуникативном пространстве [6].

В-третьих, говоря о формировании линг-вокультурной компетенции, невозможно игнорировать психологию. В современных психологических исследованиях можно выделить ряд направлений, представляющих интерес с точки зрения обучения иностранным языкам. В первую очередь это кросс-культурные исследования, которые рассматривают факторы и механизмы развития самых различных феноменов - как лингвистических, так и психологических. Современная психология также исследует механизмы овладения иностранным языком.

наконец, важно отметить работы в области лингводидактики, посвященные поиску мультикультурных образовательных технологий, т. е. таких образовательных приемов, сред, в которых была бы возможность нивелировать различия в ментальных особенностях культур, учитывая всеобщие закономерности процессов обучения и учения. Целью преподавания иностранного языка является не только обучение общению, но и разрушение негативных этнических стереотипов путем расширения и уточнения знаний о представителях другого этноса. Расширение объективных знаний о другой культуре - это эффективный прием смягчения культурного шока, который нередко возникает в процессе погружения в чужую этническую культуру. Одним из вариантов минимизации культурного шока и адаптации иностранного студента является внедрение в процесс обучения модели, способной интегрироваться в рамках преподавания различных дисциплин при обучении иностранных студентов для формирования объективных представлений о языковом сознании носителей языка и особенностях национальной языковой личности; навыков совместной деятель-

ИЗВЕСТИЯ вгпу

ности и общения по правилам иноязычного социума; навыков речевого общения при помощи средств иностранного языка. Таким образом, мы видим, что лингвокультурная компетенция направлена на деятельностный подход, позволяющий приобретать умение использовать полученные знания на практике в ходе межкультурных коммуникаций и в межнациональном общении [4].

В качестве важной составляющей процесса формирования лингвокультурной компетенции студентов рассматривается преодоление деформированных понятий о представителях иной культуры и ложной интерпретации системы символов, лежащих в основе явлений национальной культуры, а также ограниченности представлений о национальной языковой личности. В связи с вышесказанным предлагается использовать теорию лингвокультур-ных типажей, разработанную в рамках лингвистики. Это обусловлено тем, что моделирование лингвокультурного типажа в процессе изучения ряда дисциплин позволяет понять национальный менталитет носителей изучаемого языка, сформировать и расширить языковое сознание и его влияние на коммуникативное поведение. В процессе изучения лингвокуль-турного типажа затрагиваются вопросы национальных стереотипов, знакомство с которыми и коррекция которых приведет к смягчению культурного шока и формированию этнической толерантности. Кроме того, прикладной характер теории лингвокультурных типажей позволяет студенту-иностранцу не только отчетливо увидеть пространство иностранного языка и культуры, но и сопоставить его с родным посредством обращения к лингвостра-новедческой, исторической, социологической, психологической базе данных в процессе моделирования типажа [1].

Изложенные положения позволяют сформулировать общие требования к модели построения модуля, направленного на формирование лингвокультурной компетенции. В этот модуль могут входить такие дисциплины, как «Введение в теорию межкультурной коммуникации», «История, литература и культура стран изучаемого языка», «Психология межкультурных коммуникаций», «Психологические основы обучения личности иностранному языку», «лингводидиактика», «лингво-страноведение», «Практикум по страноведению», «Контрастивная лингвистика».

особое место в формировании различных компетенций занимает практическая деятельность. Практика по формированию лингво-

культурной компетенции предполагает погружение в среду изучаемого языка и «присвоение» ценностей иноязычной культуры с тем, чтобы в будущем выпускник мог транслировать эти знания в своей сфере деятельности (преподавательская, переводческая, консультационная и т. п.).

Таким образом, модель построения данного модуля должна отличаться следующими особенностями:

1) интеграцией аксиологического и культурологического подходов, при которой происходит выделение ценностной составляющей как основы формирования лингвокультурной компетенции;

2) принципом комплементарности, позволяющим использовать возможности психологических и педагогических дисциплин в процессе обучения иностранному языку;

3) выделением в структуре модели вариативных компонентов, позволяющих учесть дифференциацию студентов по разным основаниям в процессе формирования у них линг-вокультурной компетенции.

Отметим в заключение, что лингвокуль-турная компетенция - широкое понятие, которое не сводится к какой-либо одной из общекультурных или профессиональных компетенций, а охватывает целый ряд знаний, умений и навыков, являющихся необходимой составляющей подготовки специалиста в области лингвистики.

Список литературы

1. Дмитриева О.А. Пути формирования сознания иностранных студентов при обучении русскому языку как иностранному // Совершенствование системы обучения русскому языку в вузах-партнерах. Элиста: Броско, 2017. С. 50-52.

2. Закирова Р.Ю. Формирование лингвокуль-турологической компетенции учащихся-билингвов в системе современного языкового образования (на материале грамматической категории рода) // Филология и образование: современные концепции и технологии: материалы Всерос. науч.-практ. конф. (14-15 февр. 2011 г.) / под ред. H.H. Фаттаховой. Казань: ТГГПУ, 2011. Ч. 2. С. 87-92.

3. Макаев В.В., Малькова З.А., Супрунова Л.Л. Поликультурное образование - актуальная проблема современной школы // Педагогика. 1999. № 4. С. 3-10.

4. Морозкина Е.А. Лингвокультурологический подход в обучении иностранным языкам // русский язык в полиэтнической среде: социокультурные проблемы лингвистического образования: материалы Междунар. науч.-практ. конф. Уфа: РИО Баш-ГУ, 2006. С. 323-325.

педагогические науки

5. Об утверждении профессионального стандарта «Педагог (педагогическая деятельность в сфере дошкольного, начального общего, основного общего, среднего общего образования) (воспитатель, учитель)»: Приказ Минтруда России от 1S окт. 2013 г. № 544н [Электронный ресурс]. URL: https:// rg.ru/2013/12/1S/pedagog-dok.html (дата обращения: 19.03.201S).

6. Проект Федерального государственного образовательного стандарта высшего образования по направлению подготовки 45.02.03 «Лингвистика (уровень бакалавриат)» [Электронный ресурс]. URL: http://fgosvo.ru/fgosvo/142/141/16/95 (дата обращения: 19.03.201S).

7. Халупо О.И. Базовые единицы лингвокуль-турной компетенции носителя языка // Язык и культура. 2012. № 2(1S). С. 123-131.

* * *

1. Dmitrieva O.A. Puti formirovanija soznanija inostrannyh studentov pri obuchenii russkomu jazyku kak inostrannomu // Sovershenstvovanie sistemy ob-uchenija russkomu jazyku v vuzah-partnerah. Jelista: Brosko, 2017. S. 50-52.

2. Zakirova R.Ju. Formirovanie lingvokul'tu-rologicheskoj kompetencii uchashhihsja-bilingvov v sisteme sovremennogo jazykovogo obrazovanija (na materiale grammaticheskoj kategorii roda) // Filologija i obrazovanie: sovremennye koncepcii i tehnologii: materialy Vseros. nauch.-prakt. konf. (14-15 fevr. 2011 g.) / pod red. N.N. Fattahovoj. Kazan': TGGPU, 2011. Ch. 2. S. S7-92.

3. Makaev V.V., Mal'kova Z.A., Suprunova L.L. Polikul'turnoe obrazovanie - aktual'naja problema so-vremennoj shkoly // Pedagogika. 1999. № 4. S. 3-10.

4. Morozkina E.A. Lingvokul'turologicheskij pod-hod v obuchenii inostrannym jazykam // Russkij jazyk v polijetnicheskoj srede: sociokul'turnye problemy lingvisticheskogo obrazovanija: materialy Mezhdunar. nauch.-prakt. konf. Ufa: RIO BashGU, 2006. S. 323325.

5. Ob utverzhdenii professional'nogo standarta «Pedagog (pedagogicheskaja dejatel'nost' v sfere do-shkol'nogo, nachal'nogo obshhego, osnovnogo obshhe-go, srednego obshhego obrazovanija) (vospitatel', uchitel')»: Prikaz Mintruda Rossii ot 1S okt. 2013 g. № 544n [Jelektronnyj resurs]. URL: https://rg. ru/2013/12/1S/pedagog-dok.html (data obrashhenija: 19.03.201S).

6. Proekt Federal'nogo gosudarstvennogo obra-zovatel'nogo standarta vysshego obrazovanija po na-pravleniju podgotovki 45.02.03 «Lingvistika (uroven' bakalavriat)» [Jelektronnyj resurs]. URL: http://fgosvo. ru/fgosvo/142/141/16/95 (data obrashhenija: 19.03.201S).

7. Halupo O.I. Bazovye edinicy lingvokul'turnoj kompetencii nositelja jazyka // Jazyk i kul'tura. 2012. № 2(1S). S. 123-131.

© Разенкова H.E., Рукавицина Е.Д., 201S

Theoretical foundations of the educational module aimed at the formation of linguocultural competence within the framework of the linguistic education

The article deals with the issue of linguocultural competence formation within the framework of linguistic training in terms of the implementation of the Federal State Educational Standards of Higher Education 5++. The following criteria of the modular principle of construction of the educational program are offered: integration of axiological and culturological approaches; complementarity that allows using the opportunities of psychological and pedagogical disciplines in the course of training; variable components.

Key words: Federal State Educational Standards of Higher Education 5++, educational programme, module, linguocultural competence, linguistic education.

(Статья поступила в редакцию 23.03.2018)

н.Е. разенкова, е.д. рукавицина

(новокузнецк)

реализация субъектно-деятельностного подхода в организации практики будущих бакалавров

Раскрывается сущность субъектно-деятель-ностного подхода. Обосновывается выбор технологии организации практики будущих педагогов.

Ключевые слова: педагогическая практика, субъектно-деятельностный подход, модуль-но-рейтинговая технология.

Вхождение России в Болонский процесс привело к глобальным изменениям во всей системе образования (и высшего профессионального в первую очередь). Педагогическое образование на современном этапе характеризуется изменениями в области как содержания, так и методов и форм организации деятельности студентов. В связи с данными изменения-

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.