Научная статья на тему 'Теоретические и прикладные аспекты современной лингвистики и литературоведения'

Теоретические и прикладные аспекты современной лингвистики и литературоведения Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
910
78
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
СибСкрипт
ВАК
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Л. А. Араева, Б. П. Невзоров, Л. С. Старикова

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Теоретические и прикладные аспекты современной лингвистики и литературоведения»

ФИЛОЛОГИЯ

ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ И ПРИКЛАДНЫЕ АСПЕКТЫ СОВРЕМЕННОЙ ЛИНГВИСТИКИ И ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЯ

Л. А. Араева, Б. П. Невзоров, Л. С. Старикова

THEORETICAL AND APPLIED ASPECTS OF MODERN LINGUISTICS AND LITERARY STUDIES

L. A. Araeva, B. P. Nevzorov, L. S. Starikova

В Кемеровском государственном университете с 26 июня по 7 июля 2015 г. в год Литературы проведена Восьмая летняя лингвистическая школа «Теоретические и прикладные проблемы современной лингвистики и литературоведения». Мероприятия школы включены в Программу года Литературы, утвержденной Департаментом образования и науки Кемеровской области. Школа организована и проведена Кемеровским государственным университетом и Кузбасским центром Международной академии наук высшей школы (МАН ВШ) совместно с Кузбасским региональным институтом повышения квалификации и переподготовки работников образования и Кузбасским региональным институтом развития профессионального образования.

Перед участниками школы с лекциями выступили учёные из Германии (Х. Вальтер), Хорватии (Н. П. Видмарович), Киргизии (М. Дж. Тагаев), Казахстана (Л. К. Жаналина), Белоруссии (Б. Ю. Норман), Москвы (М. А. Кронгауз, Г. Е. Крейдлин, А. Н. Баранов, М. А. Осадчий), Великого Новгорода (В. И. Заика), Новосибирска (Д. В. Березняков), Кемерово (Н. Д. Голев). Дискуссиями на Круглых столах руководили лекторы, а также известные специалисты Сибирского региона: Л. А. Араева, Н. Б. Лебедева, П. А. Катышев, М. Н. Образцова, С. В. Оленев, С. Е. Семенов - Кемерово; И. В. Евсеева (Красноярск), Е. Б. Трофимова, У. М. Трофимова (Бийск). В качестве слушателей были представители из разных городов России: Москвы, Томска, Красноярска, Новосибирска, Кемерово, Белово, Бийска, Барнаула, Абакана, Биробиджана, Екатеринбурга, Магнитогорска, Читы, Якутска, Хабаровска, Южно-Сахалинска; а также из Казахстана, Монголии. Участниками были не только преподаватели вузов (от профессоров до ассистентов и аспирантов), но также студенты. Школы Кузбасса представляли 20 учителей из городов Кемерово, Ленинск-Кузнецкий, Промышленная, Тайга, Междуреченск, Прокопьевск, Полысаево, Белово, Гурьевск.

Лекции и доклады ученых, актуальность рассматриваемых в них проблем обозначили девять основных научных направлений в соответствии с тематикой школы, которые и представлены в виде статей настоящего выпуска журнала. Одно только перечисление их названий указывает на широту и глубину интереса ученых к проблемам современной лингвистики и литературоведения: Проблемы межкультурной коммуникации и преподавания языков, Когнитивная парадигма в науке и образовании, Проблемы изучения речевой коммуникации, Прикладные аспекты лингвистики, Обыденная философия языка, бытовая лингвистика и лингвоперсонология, Эстетическая реализация языка и проблемы теории художественной речи, Проблемы психолингвистики и лингвистической прагматики, Актуальные проблемы современного словообразования, Разноаспектное исследование лексики и фразеологии.

Многие (семнадцать) статьи, представленные в настоящем выпуске журнала, являются результатами исследований, выполненных в рамках грантов, что подтверждает в кругах научной общественности России и интересующегося русским языком зарубежья актуальность этих исследований, подходов к описанию рассматриваемого материала и решению поставленных задач.

Большой интерес представляет цикл работ, выполненных в рамках международного гранта «Публицистический арсенал общественных движений в России и Германии. Вербальные средства преодоления конфликтов и достижения толерантности». Так, статьи Харри Вальтера, В. М. Мокиенко, А. А. Осиповой, А. Н. Михина, С. Г. Шулежковой, Н. В. Поздняковой содержат аргументированное обоснование значимости лозунгов в современном мире, которые активно используются в предвыборных кампаниях, в рекламе, перевоплотившись в рекламный слоган, способствуют воспитанию патриотизма, интернациональной солидарности и гуманизма в отношениях между народами. Вместе с тем лозунги применяются для манипулирования сознанием людей, в частности - жителей Украины, стран Запада. Как показывают исследования и реалии жизни в обществе, лозунговая политика имеет как негативное, так и позитивное воздействие на адресата. Весьма поучительно, что последнее проявляется в пересечении лозунгов с пословицами и антипословицами. Так или иначе, лозунг в силу своей краткости, экспрессивности, стереотипности оказывает мощное воздействие на поведение человека, его мировоззрение.

Политические метафоры в определенной мере также имеют лозунговый характер, позволяющий манипулировать сознанием граждан (Ю. Н. Михайлова). Автор не говорит о лозунговом характере политической метафоры, но это явственно следует из приводимых примеров. Более того, фразеологические единицы оказывают воздействие на человека и через метафорические ассоциации, например, связанные с именованиями различных блюд (А. В. Боровкова). Пищевые метафоры в разных ситуациях проявляют особенность национального духа народа. Они, как пословицы, поговорки, слоганы, лозунги, характеризуются краткостью, образностью, экспрессией, креативностью.

Разрастающееся поле интернет-пространства (гигантский охват пользователей) и усиление в нём зачастую доли низкокачественной информации всё более понуждает исследователей к познанию этого явления. Статья И. В. Савельевой посвящена манипуляции обыденным сознанием в интернет-пространстве. Анализ примеров

Л. А. Араева, Б. П. Невзоров, Л. С. Старикова

7

I ФИЛОЛОГИЯ

позволяет говорить о лозунговом строении манипулятивных текстов, положения статьи стыкуются с указанными выше статьями. Думается, нахождение таких статей в одном издании позволит исследователям не только увидеть и оценить разносторонние подходы к исследуемому объекту, но и определить пути сотрудничества друг с другом, находить новые перспективы описания данного явления. Краткость, выразительность, экспрессивность с учетом ситуации необходимы также для корпоративной культуры (Ю. С. Паули, Т. В. Артемова).

Оригинально исследуется проблема эффективности прецедентных текстов в рекламе. Так, в работе Ф. С. Рагимовой анализируются широко известные высказывания, характеризующиеся краткостью, экспрессивностью, часто выступающие в роли слогана, в основе которого находится переиначенный лозунг. Внесение новых, оригинальных, вызванных современной действительностью компонентов диктует увлечение потребителя языковой игрой, что выполняет порой негативную функцию, провоцируя игнорирование коммерческой цели рекламы. Реклама в жизни современного человека занимает значительное место. Человек окружен различными видами рекламы на улицах, в офисных заведениях, дома (телереклама). От себя (авторы) заметим, что нарастающие энтропийные (энтропия является величиной, обратной информации) явления в СМИ, в медийных текстах, приводят к существенному искажению информации. Главным показателем энтропии становится смысловая неопределенность информации. К смысловой же неопределенности ведут так называемые семантические шумы (по терминологии одного из создателей теории информации К. Шеннона), возникающие в процессе информационного взаимодействия. Наиболее явно энтропийный эффект в СМИ проявляется именно в подаче рекламной информации, подготовке рекламных медиатекстов, а характерными становятся лексические новоделы и в телевизионных программах, и в других выразительных средствах.

Не случайно данный языковой феномен исследуется с разных сторон: в этическом плане на материале рекламы г. Кемерово (А. Г. Антипов), с точки зрения выявления детерминативных признаков рекламы одежды в г. Абакане (Т. А. Кадоло), особенностей рекламного текста в туристических городах Китая (А. И. Антипина, С. В. Оленев). Рекламные имена значимы в фантастических художественных произведениях, в частности, в романах С. Кинга проявляют наряду с фантазийным вымыслом национальную картину Америки, что обусловливает восприятие читателем нереального как реально происходящего (Н. В. Рабкина).

Разноаспектные исследования лексики и фразеологии нашли отражение как в рассмотрении проблем межкультурной коммуникации и преподавания (А. А. Яковлев), так и обыденной философии языка, бытовой лингвистики и лингвоперсонологии (Т. Ю. Кузнецова). Своеобразный анализ символики цвета в русском, казахском, английском и японском языках представлен в статье М. Б. Айтмагамбетовой. Автор, проводя сопоставление цветовой гаммы в различных языках, пишет о значимости данного явления для межкультурной коммуникации и для рекламной продукции.

Поскольку китайский язык в настоящее время привлекает все большее внимание, то проводятся психолингвистические ассоциативные эксперименты, ориентированные на то, как воспринимаются китайские фразеологизмы, концепты русскими, а русские - китайцами (Э. С. Денисова, А. В. Гультяева, Е. Б. Трофимова, Ф. Э. Абдуллаева). Такого рода работы позволяют лучше понять национальный дух китайского и русского народов, что, несомненно, способствует эффективности межкультурной коммуникации. В статье Н. Д. Голева рассматриваются особенности изучения русского языка за рубежом, а именно проблемы эволюции речи русских переселенцев в Китай. Автором отмечается, что перспективным в исследовании данной темы является установление решающего фактора развития (энтропийного типа) языка метрополии - влияние нового языкового окружения или сам факт отдаления от родного «материнского» языка. И прежде всего, как отмечает автор, «об отдалении фукнциональном - утрате непосредственного общения с носителем родного языка в комфортной культурно-духовной атмосфере. Её отсутствие - решающий фактор энтропийных тенденций материнского языка». Предлагается для этой цели использовать естественную письменную речь, позволяющую изучать языковую личность персонифицированно. Наглядно методика описания языковой личности на основе анализа естественной письменной речи представлена в статье Н. Б. Лебедевой, а коллективной языковой личности на основе молодежного дискурса - в статье М. Г. Чабаненко.

На основе направленного ассоциативного эксперимента исследуются обыденные толкования названий животных, позволяющих вскрыть особенности языкового мировидения русских и монголов (Ундармаа Даваа). С. В. Стеванович исследует на основании бионимов особенности обыденного сознания русских и сербов. С использованием направленного ассоциативного эксперимента описываются фразеологизмы корейцев (У. М. Трофимова, А. А. Полевина), при этом обращается внимание на невербальные компоненты.

Т. Г. Рабенко в качестве жанрообразующих признаков выделяет как вербальные, так и невербальные признаки жанра «мольба». Следует отметить, что невербальные компоненты исследуются при анализе игры актеров (И. В. Евсеева, С. Ю. Козырева), более того, в статье О. В. Кречетовой сделан акцент на выделении ключевых семантических групп кодов через построение сценария обряда просватания (на материале забайкальской казачьей свадьбы). Феномену перевоплощения языковой личности в обыденной жизни и на сцене с использованием персонифицированного подхода посвящена статья А. В. Колмогоровой.

В настоящее время уделяется большое внимание изучению языка и культуры коренных малочисленных народов Севера, к которым относятся телеуты. Впервые представлено описание жестов телеутов (И. А. Крым, М. А. Шадеева), пропозициональная организация многозначности лексических единиц в телеутском языке (О. А. Булгакова).

Словообразовательный блок представлен пропозиционально-фреймовым анализом словообразовательных типов (О. В. Малахова), словообразовательных ниш (И. П. Фаломкина), гнезд однокоренных слов (Е. А. Поно-

ФИЛОЛОГИЯ |

марева). Следует отметить, что метод пропозиционально-фреймового моделирования оказался значимым в риторике (П. А. Катышев, Б. Е. Кильдибекова), при изучении китайского языка (Л. А. Араева, С. И. Ли). М. Дж. Тагаев описывает языковое сознание монолингвов и билингвов в аспекте когнитивно-дискурсивной парадигмы. С. В. Мохирева использует пропозиционально-фреймовый метод для описания темпоральных характеристик события в СМИ. О. В. Бадер, К. А. Шишигин анализируют немецкие глаголы с префиксом ег- в пропозиционально-фреймовом аспекте, используя термин «ситуатема», введенный в научный оборот Н. Б. Лебедевой.

Статья Л. К. Жаналиной теоретически обосновывает взаимосвязь в речевой деятельности языковой личности номинативных, коммуникативных и мыслительных процессов. Данные положения интегративной лингвистики влияют на описание пропозиционально обусловленной номинации производных единиц. Интегративный подход при анализе метаязыкового обыденного сознания на основе вторичных текстов используется в статье Н. В. Мельник, Т. Д. Богачановой. Интегративный подход анализа эмотивной лексики представлен в статье Н. И. Шапиловой.

Исследование лакунарности в языке вскрывает потенциальное наряду с существующим, реально представленном в языке, словарях. В русском языке на материале отадъективных существительных со значением лица, построенных по продуктивным словообразовательным моделям, на основе направленного эксперимента данную проблему решает М. Г. Шкуропацкая.

Текст признается основной единицей лингвистического анализа, во всех исследованиях, публикуемых в настоящем выпуске «Вестника КемГУ», в основе находится текст, будь то лозунги, реклама, корпоративные, интернет-тексты и др. В статье Г. В. Напреенко текст анализируется в аспекте идентификации языковой личности. Проблемы эстетической реализации языка и теории художественной речи в настоящее время приобретают всё большую актуальность в образовательном поле, а в связи с этим теоретическое исследование художественных текстов имеет особую актуальность. В этом плане выполнены работы Ю. В. Подковырина, А. М. Павлова. Интертекстуальность текстов художественных произведений рассматривается в статьях М. Ю. Рябовой и Е. В. Медведевой. Ф. С. Андросова на материале художественных произведений современных франкоязычных авторов исследует влияние пунктуационных знаков на компоненты синтаксического целого. Теоретические наработки в области художественного текста необходимы при выполнении части «С» в ЕГЭ, о чем с пониманием глубины проблемы пишет В. И. Заика.

Исследования, выполненные с когнитивных позиций, приводят к повышению интереса в решении проблем на новом уровне познания и расширению областей применения современного словообразования. Более того, теоретические наработки в области словообразования, персонологии, социо- и психолингвистики, в перспективе - естественной письменной речи, рекламы и лозунгов можно использовать для возвращения речи людям, например, перенесшим инсульт, о чем говорится в статье, написанной авторским коллективом, в состав которого входят лингвисты и медицинские работники (Л. А. Араева, О. Л. Барбараш, М. Н. Образцова, С. Е. Семенов).

Л. А. Араева

доктор филологических наук, профессор, академик МАН ВШ (КемГУ, Кемерово)

Б. П. Невзоров

доктор педагогических наук, профессор, академик МАН ВШ (КемГУ, Кемерово)

Л. С. Старикова

соискатель кафедры журналистики и русской литературы XX века (КемГУ, Кемерово)

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.