Научная статья на тему 'Телевизионный текст в контексте социокультурных детерминант современного социума'

Телевизионный текст в контексте социокультурных детерминант современного социума Текст научной статьи по специальности «СМИ (медиа) и массовые коммуникации»

CC BY
211
32
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ТЕЛЕВИЗИОННЫЙ ТЕКСТ / ОБЩЕСТВЕННОЕ СОЗНАНИЕ / СЕМИОТИЧЕСКОЕ УПРАВЛЕНИЕ / МАНИПУЛЯЦИЯ

Аннотация научной статьи по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям, автор научной работы — Бурчик Андрей Васильевич

Актуальность темы обусловлена важностью телевидения как важнейшего элемента современной массовой культуры, а также недостаточной изученностью особенностей телетекста. Телевизионному тексту принадлежит важное место в культуре и общественном сознании современного человечества. Это обусловлено специфичностью кодовых свойств телетекста. Язык телевидения органично соединяет в себе достижения цифровой цивилизации и качества культуры постмодерна, телетекст играет ведущую роль в семиотической системе управления современными общественными процессами. Эти аспекты важны для практики социального управления в информационном обществе.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Телевизионный текст в контексте социокультурных детерминант современного социума»

2. Martirosyan K. M. Socio-cultural production of symbolic capital in the cultural industries / Cultural life of the South of Russia. 2013. No. 4.

3. Mikhailov S. M. Istoria dizaina [The History of design]. In 2 v. V. 2. M.: Union of designers of Russia, 2003.

4. Runge V. F. Istorija dizajna, nauki i tehniki [History of design, science and technology] In 2 v. V. 2. Moscow: Architecture, 2007.

УДК 304.2 А.В. БУРЧИК

ТЕЛЕВИЗИОННЫЙ ТЕКСТ В КОНТЕКСТЕ СОЦИОКУЛЬТУРНЫХ ДЕТЕРМИНАНТ СОВРЕМЕННОГО СОЦИУМА

Бурчик Андрей Владимирович, аспирант Краснодарского государственного института культуры (ул. 40 лет Победы, 33), [email protected]

Аннотация. Актуальность темы обусловлена ролью телевидения как важнейшего элемента современной массовой культуры, а также недостаточной изученностью особенностей телетекста. Телевизионному тексту принадлежит важное место в культуре и общественном сознании современного человечества. Это обусловлено специфичностью кодовых свойств телетекста. Язык телевидения органично соединяет в себе достижения цифровой цивилизации и качества культуры постмодерна, телетекст играет ведущую роль в семиотической системе управления современными общественными процессами. Эти аспекты важны для практики социального управления в информационном обществе.

Ключевые слова: телевизионный текст, общественное сознание, семиотическое управление, манипуляция.

UDC 304.2 A.V. BURCHIK

THE TELEVISION TEXT IN THE CONTEXT OF SOCIOCULTURALS DETERMINANT OF MODERN SOCIETY

Burchik Andrej Vladimirivich, post-graduate student of Krasnodar state Institute of culture (40 years of Victory str.), 33, [email protected]

Abstract. The television is the most important element of modern mass culture. It has actively won this status. In many respects it is caused by quality of that product which generates and introduces in mass television. It is the television text which possesses the important place in culture and public consciousness of modern society. It is caused by a number of qualities of the television text, but, first of all, its availability and omnipresence. The television as part of modern semiotics system plays a priority role in regulation, management and a manipulation of public processes.

Keywords, text, television text, public consciousness, semiotics management, manipulation.

Актуальность исследования обусловлена как недостаточной теоретической разработанностью темы, так и практической насущностью темы, масштабностью тех задач, которые с ней связаны.

Основной задачей статьи является анализ места телевизионного текста в контексте социокультурных детерминант современности.

Лингвистические и коммуникативные исследования текста представлены в работах Н.С. Валгина, А.А. Леонтьева, Т.М. Николаевой, Г.Г. Почепцова, В.Б. Апухтина, Н.А. Слю-саревой, В.Г. Гака, И.Р. Гальперина, Т.М. Дридзе, Г.В. Колшанского, А.И. Новикова, Е.А. Ре-феровской, С.Г. Тер-Минасовой, С.А. Сухих и др.

В статье А.И. Скляра «Семантика телевизионного текста: проблемы наполненности и прочтения» [1, с. 96-98] текст рассматривается не совсем однозначно: то в его вербальном варианте, то как телетекст. Между тем общеизвестно, что телевизионный текст синтетичен

"Культурная жизнь Юга России"

№ 1 (60), 2016

и включает в себя наряду с устной или письменной речью также изображение, видеоряд, музыку. Кроме того, формат видео, цифровой семиозис, контекст модерна и постмодерна накладывают свой отпечаток на структуру этого дискурса. Поэтому мы в своей статье будем исходить из «текста» как понятия современной культуры. Телевизионный текст рассматривается как часть современного текста культуры.

В статье мы руководствуемся концептами культурно-семиотической методологии. Тематика современного текста культуры и особенностей телевизионного текста, теледискурса исследована в работах Ж. Бодрийара, П. Бурдье, И.И. Засурского, В.В. Зверевой, Ю.М. Лотмана, Н. Лумана, М. Маклюэна, П. Серио, В.Н. Топорова, Т.М. Цивьян, У. Эко, и др.

В процессе исследования будет обращено внимание на некоторые свойства понятия «текст» в его широком, культурологическом звучании, с акцентом на его телевизионную форму.

В современной отечественной и западной философии культуры тексту принадлежит фундаментальное значение, поскольку он служит модельной метафорой [2, с. 56]. Текст выступает не просто как объект исследования, а как культура в целом, ее части рассматриваются как подобие текста, а текст предстает как модель, методологический принцип исследования [3]. В то же время текст - это не просто ткань бытия, но и единица социокультурной коммуникации - комплексное сообщение о чем-либо. Это вполне подходит и к телевизионному сообщению, которое в вербальной и визуально-изобразительной динамичной форме рисует в сознании реципиента определенную картину мира. И вот в этом пункте возникает иллюзия восприятия этого текста.

Согласно самому определению текста, он является комплексным сообщением говорящего или создателя текста о чем-либо. Он несет глубинный смысл, который задуман его создателем - автором, режиссером, продюсером, социальным заказчиком. Телевизионный текст не отражает реальность, а выражает намерение и мнение создателей текста. Тем не менее особенность этого текста экранной культуры в том, что он рисует образно, вербально и музыкально определенную картину реальности. Эта картина может быть вообще продуктом взращенной, то есть ложной, информации. Однако особенность ее суггестивного воздействия такова, что телевизионная картинка воспринимается как факт самой реальности. Подмена реальности телеобразом порождает виртуальные образы, создает возможность для манипулирования общественным и личным сознанием. Для того, кто не обладает медиаком-петентностью, телевизионный текст превращается в объект, имеющий такой же онтологический статус, как и реальность.

В индустриальном и постиндустриальном обществе телевидение как часть медиасис-темы является ведущим элементом современного семиозиса. Оно выступает в качестве индустриальной формы текстопорождения - своеобразной семиотической системой (машиной) текстопорождения [4, с. 5-10]. В рамках социального бытия текст начинает занимать место онтологической структуры и форматирует определенным образом социальную реальность. Поясним это.

Язык, знание, общество находятся во взаимной корреляции. Социум всегда определенным образом структурирован, что проявляется через социально-коммуникативные структуры. Социальные структуры, социальные отношения коррелированы с коллективными представлениями людей, которые выражаются и закрепляются в языке. В свою очередь, как справедливо подчеркивает В.С. Степин, человек понимает Универсум сквозь сетку базовых категорий, которые сами являются отображением коллективных представлений на общественное устройство и упорядочивают социальные отношения [5, с. 27]. Несмотря на то, что в неомарксизме есть альтернативные теории, они тоже признают, что формы знания используются доминирующими социальными группами как средство навязывания остальным гражданам своих частных интересов и завоевания властных позиций [6]. У обеих теорий есть общие теоретические основания и пафос, которые заключаются в том, что семиотическая система социума форматирует социальную реальность. Текстовые формы являются элементом языка как социального института общества и с помощью мировоззренческого и идеологического содержания ценностно упорядочивают и регулируют общественные отношения,

прежде всего отношения господства и подчинения. Например, сакральные тексты изначально имеют поэтический характер, так как это способствует их запоминанию вследствие частой повторяемости.

В теориях постмодернистов реализовалась концепция языка как агента социального форматирования и господства. В т.н. информационном обществе, где семиотическое манипулирование и форматирование приобрело тотальный характер, идеологические тексты становятся неотличимыми от реальности. Р. Барт, Ж. Лакан, Ж. Лиотар, М. Фуко развивают идею о тексте как агенте и акторе социального воздействия, активно функционирующем в экономических, социальных, политических, духовных практиках общества и участвующего в структурировании социального бытия, построении социальных иерархий. Они демонстрируют, что в языке опредмечивается определенная идеологическая сетка, которая является объективной мыслительной формой для социальных страт, классов, институтов. Язык, речь, текст содержат маркеры социальной принадлежности, дифференцируя индивидов по стратам, профессиональным сообществам, субкультурной принадлежности. Примечательно то, что телевидение в очень демократичной, доступной форме навязывает индивидам социокультурные маркеры через политические, развлекательные телетексты (сериалы, шоу, представления, юмор), через самую разнообразную рекламу.

М. Серто развивает тезис о том, что в эпоху Реформации возникает новый миф о текстологии Священного Писания как основе социальной практики индивида и, таким образом, основе социальной реальности [7, с. 39]. Процесс социального форматирования, по Серто, представляет собой социализацию, при которой общепринятые социальные нормы, правила и законы внешнего и внутреннего облика человека усваиваются индивидом как должное и сущее. Тексты культуры наносятся на податливую телесную и духовную субстанцию индивида с помощью священных книг, сказок, романов, учебников, юридических кодексов, газет и журналов, должностных инструкций, рецептов, и пр. В результате формируется индивид с соответствующим телесным обликом и системой поведения.

В массовом обществе с потребительской ориентацией ведущими текстами (тексты жизни) для форматирования индивида и социальности становится сама товарная масса, а также тексты рекламы. Одежда, обувь, сигареты, портфели и сумки, очки, часы, телефоны, спорт и его атрибутика, автомобили и пр. - все превращается в средство сотворения телесного облика индивида. На смену Священному Писанию пришли тексты культуры в целом, а ведущей системой текстопорождения и форматирования индивида стали медиа, среди которых особую роль в современном обществе играют телевидение и интернет. Тот, кто господствует над семиотической системой текстопорождения (телевидением, медиа), также приобретает власть над общественным мнением. Он обретает привилегию задавать код общественно-политического, социального, экономического, идеологического развития. У него также появляется возможность в соответствии со своими критериями расставлять по местам тех, кто не наделен такой властью над дискурсом. Телевидение в его современной форме оказалось удачным средством трансляции импульсов и дискурсов власти в ее разных формах - политической, экономической, духовной. Цифровое телевидение вписалось в формат культуры постмодерна, в принципы ее организации и функционирования.

Рассмотрим семиотические характеристики культуры и текстологии постмодерна в аспекте их корреляции.

Существование текста в культуре постмодерна разнообразно. Вопреки утверждениям о том, что в эпоху массовой культуры господствует тенденция тривиализации, можно считать, что современная культура имеет и тенденцию развития рефлексивных текстов («текст в тексте» по терминологии Ю.М. Лотмана). Современная культура превращает текст во всеобщность, а социальная реальность предстает как смешение и иерархия различного рода текстов. С нашей точки зрения, современный телевизионный текст есть повсеместно «текст в тексте». Например, идет передача о городе Краснодаре, и это есть сам по себе некоторый телевизионный текст. В этой передаче рассматривается вербальный текст-воспоминание некоторого краеведа. При обсуждении краеведческого текста используются воспоминания

"Культурная жизнь Юга России" 20 ;

№ 1 (60), 2016

других авторов. Представляется, что телевизионный текст в силу своей мобильности и возможности регистрировать все что угодно, невольно превращает все тексты современной культуры в «текст в тексте». Однако, с нашей точки зрения, в повседневной жизни рефлексивность телевизионного текста востребована незначительным числом реципиентов. Ведь «текст в тексте» - своеобразное гиперриторическое построение, характерное для повествовательных текстов ХХ в. и состоящее в том, что основной текст несет задачу описания или написания другого текста. Основное содержание конфликта телетекста происходит в области борьбы между двумя текстами за обладание большей адекватностью между виртуальной реальностью и реальностью, которую нелегко отличить от иллюзии.

Современное телевидение так же органично впитало в себя достижения цифровых компьютерных технологий и артикулирует свои тексты на языке гипертекстуальных и интертекстуальных технологий. В то же время эти технологические средства уже органично ассимилированы современной культурой и являются основой культурных кодов информационного общества, постиндустриальной цивилизации.

Телетекст эпохи постмодернизма приобрел качества интертекста (понятие введено Юлией Кристевой). В эпоху глобализации любой телетекст превращается в часть текста глобальной культуры. Современный телетекст имманентно мозаичен и цитатен. Цитатность превращает телетекст в многомерное рефлексивное образование, но реципиенту предшествующей формации он кажется эклектикой, информационным шумом. Так в современной аудиовизуальной культуре заложен конфликт поколений докомпьютерной и компьютерной эпох.

Интересно, что поэтика современного телетекста сопряжена с идеологией неомифоло-гизма. Телевидение является ведущим элементом создания не только локальных политических и пр. мифов, но и главным средством сотворения большого мифа для той или иной цивилизации, государства, корпорации.

Интернет также проявляет себя частью организации информационно-коммуникативной среды общества постмодерна. Как справедливо подчеркивает В. Емелин [8], завершение постмодернистской революции возможно только в интернете, как в принципиально «постмодернистской среде». Интернет осуществляет социальную детерминацию как через воздействие на личность, через создание виртуальных сообществ, так и через межличностные и массовые формы коммуникации. Принципы самоорганизации интернета внедряют новые формы саморазвития цивилизации - переход с административной на информационную основу регулирования социума.

Мы бы добавили к словам В. Емелина, что современное цифровое телевидение и телетекст также является частью информационно-коммуникативной и организационно-управленческой системы постиндустриального общества. С помощью различного рода телетекстов формируется система вожделения современного социума, а это значит, что индивидом манипулируют на самом глубинном уровне. Телетексты выполняют роль трансляторов социокультурных кодов как на микро-, макро-, так и на глобальном уровне.

В результате проведенного анализа автор приходит к выводу о том, что телевизионный текст имеет синтетический характер и является продуктом современных цифровых технологий и культуры постмодерна. Дискурсивно он организован иначе, чем классические вербальные тексты: он носит нелинейный характер (гипертекст, интертекст), поэтому логика убеждения здесь подчиняется логике изображения и эмоционально-ассоциативной акцентуации (медиатекст). Для него характерна высокая доля изобразительной и музыкально-интонационной составляющей. Глубинный смысл телетекста рассчитан не только на понимание, но в первую очередь на суггестивность. Как элемент современного семиозиса и семиосферы телетекст играет основную роль в семиотическом управлении социумами. Телетексты формируют сложную, многомерную, мозаичную картину мира, вовлекают индивида и сообщества индивидов в локальные и глобальные идеологические, финансовые, конфессиональные, этнические и др. мифы. Как элемент медиасистемы, наряду с гипертекстом телетекст выступает важнейшим средством самоорганизации современного социума, трансляции социокультурных кодов.

№ 1 (60), 2016 "Теория и история культуры"

Литература

1. Скляр А.И. Семантика телевизионного текста: проблемы наполненности и прочтения // Культурная жизнь Юга России. 2014. № 2 (58).

2. Гриценко В.П. Социальная семиотика. Екатеринбург, 2006.

3. С философской точки зрения это своеобразное возрождение принципа средневековой науки, согласно которой мир - это текст, написанный Богом.

4. Данильченко Т.Ю., Коробкина А.Н. Медиафилософия как семиотическая машина тексто- и смыслопорождения // Социально-гуманитарный вестник. Специальный выпуск (13). Краснодар: Изд-во Краснодарского центра научно-технической информации (ЦНТИ), 2012.

5. Степин В.С. Философская антропология и философия науки. М., 1992.

6. Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика [пер. с фр.] / сост., общ. ред. и вступ. ст. Г.К. Косикова. М., 1994.

7. Серто М. Хозяйство письма // Новое литературное обозрение. 1997. № 28.

8. Емелин В.А. Информационные технологии в контексте постмодернистской философии: автореф. дис. ... канд. соц. наук. М., 1999 // URL: http://emeline.narod.ru/abstract.htm (28/02/ 2016/ 11.53).

Referenses

1. Sklyar A.I. Semantika televizionnogo teksta: problemy napolnennosti i prochtenija [Semantics of the television text: problems of fullness and reading] //Cultural studies Russian South. 2014. No. 2 (58). Page 96-98.

2. Gritsenko VP. Social'naja semiotika [Social semiotics]. Yekaterinburg, 2006.

3. From the philosophical point of view this peculiar revival of the principle of medieval science according to which the world is the text written by God.

4. Danilchenko T.Yu., Korobkina A.N. Mediafilosofija kak semioticheskaja mashina teksto-i smysloporozhdenija [Mediafilosofy as semiotics car teksto-and smysloporozhdeniye] // Social and humanitarian messenger. Special release (13). Krasnodar: Publishing house of the Krasnodar center of scientific and technical information (CSTI), 2012.

5. Stepin VS. Filosofskaja antropologija i filosofija nauki [Philosophical anthropology and philosophy of science]. M., 1992.

6. Barth R. Izbrannye raboty: Semiotika. Pojetika [Chosen works: Semiotics. Poetics] [transl. from French] / Сост., general edition and вступ. Art. of G. K. Kosikov. M, 1994.

7. Serto M. Hozjajstvo pis'ma [Economy of the writing // New literary review. 1997. № 28.

8. Yemelin V.A. Information technologies in the context of post-modernist philosophy. Abstract of the master's thesis. 09.00.11 - social philosophy. M., 1999] //URL: http://emeline.narod.ru/ abstract.htm (28/02/2016/11.53).

УДК 8127:33 С.Р. ТЛЕХАТУК

ЭКОНОМИКА КАК ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЙ, СОЦИОКУЛЬТУРНЫЙ И НАУЧНЫЙ КОНТИНУУМ: ИНТЕГРАТИВНЫЙ АСПЕКТ

Тлехатук Сусанна Руслановна, кандидат филологических наук, доцент; декан международного факультета Адыгейского государственного университета (385000 г. Майкоп, ул. Первомайская, 208), [email protected]

Аннотация. В статье рассматривается вопрос о роли экономики в развитии культуры и цивилизации, о междисциплинарности экономики. Исследуется проблема интеграции различных экономических научных областей, сфер, направлений, дисциплин, что определяется как уникальный когнитивный механизм формирования и беспрерывного развития не только экономического научного континуума, но и экономических терминосистем, арсенала терминоединиц и специальной лексики, на основе которых образуется и функционирует язык экономической науки в целом.

Ключевые слова: культура, предметная область, интегративность, интеграция, экономика, экономические науки, язык науки, термин, понятие, классификация.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.