Научная статья на тему 'Текст как источник развития коммуникативных и деятельностных интенций студента'

Текст как источник развития коммуникативных и деятельностных интенций студента Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
252
21
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ОБРАЗОВАНИЕ В СФЕРЕ КУЛЬТУРЫ / LIBERAL EDUCATION / ТЕКСТ / TEXT / СОЦИАЛЬНО-КОММУНИКАТИВНАЯ ФУНКЦИЯ ТЕКСТА / SOCIO-COMMUNICATIONAL FUNCTION OF THE TEXT / КОММУНИКАЦИЯ / COMMUNICATION / УЧЕБНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ / LEARNING ACTIVITIES / КУЛЬТУРА РАБОТЫ С ТЕКСТОМ / WORKING WITH THE TEXT

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Акатова Татьяна Ивановна

В статье анализируются характеристики текстовой деятельности как инструмента коммуникации. Представляются составляющие социально-коммуникативной функции текста. При этом автор предлагает расширить контекст реализации социально-коммуникативной функции текста за счет таких процессов, как использование текста в качестве источника развития коммуникативных и деятельностных интенций индивида и эмоциональное и эстетическое воздействие текста на читателяI

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

n the article the characteristics of text activity as communicational instrument are analyzed and the components of socio-communicational function of the text are introduced. The author's suggestion is to widen the concept of socio-communicational function of the text with the help of such processes as: the usage of the text as a source of individual communicational intentions and emotional and esthetic influence on the reader

Текст научной работы на тему «Текст как источник развития коммуникативных и деятельностных интенций студента»

 ОБРАЗОВАНИЕ

В СФЕРЕ

КУЛЬТУРЫ

3

Т. И. Акатова

ТЕКСТ КАК ИСТОЧНИК РАЗВИТИЯ КОММУНИКАТИВНЫХ И ДЕЯТЕЛЬНОСТНЫХ ИНТЕНЦИЙ СТУДЕНТА

В статье анализируются характеристики текстовой деятельности как инструмента коммуникации. Представляются составляющие социально-коммуникативной функции текста. При этом автор предлагает расширить контекст реализации социально-коммуникативной функции текста за счет таких процессов, как использование текста в качестве источника развития коммуникативных и деятельностных интенций индивида и эмоциональное и эстетическое воздействие текста на читателя. Ключевые слова: образование в сфере культуры, текст, социально-коммуникативная функция текста, коммуникация, учебная деятельность, культура работы с текстом.

In the article the characteristics of text activity as communicational instrument are analyzed and the components of socio-communicational function of the text are introduced. The author's suggestion is to widen the concept of socio-communicational function of the text with the help of such processes as: the usage of the text as a source of individual communicational intentions and emotional and esthetic influence on the reader. Keywords: liberal education, text, socio-communicational function of the text, communication, learning activities, working with the text.

Повышение качества высшего профессионального образования, его комплексный и универсальный характер способствуют становлению личности, обладающей высокой культурой творческой деятельности, активно реализующей возможности самоактуализации и саморазвития.

В процессе учебной деятельности студент гуманитарных вузов раскрывает присущие ему интеллектуальные качества на основе предмета своего труда - текста литературного произведения, и проявляет себя как личность в своих отношениях с его автором.

Сам термин «текст» восходит к латинскому textus - «ткань», «связь». В словаре С. И. Ожегова читаем: «текст -всякая записанная речь (литературное произведение, сочинение, документ и т.п., а также часть, отрывок из них)» (7, с. 687).

А. Р. Лурия уточняет: «текст - всегда связное речевое высказывание с характерным для него стойким смысловым единством» (6, с. 22). По языковым признакам текст - это зафиксированная речь, выраженная языковыми средствами на всех его уровнях (на уровне слова, словосочетания, предложения).

Текст представляет собой результат

взаимодействия плана выражения и плана содержания, систему, предполагающую наличие двух участников - автора и адресата (отправителя и получателя информации).

Для успешного ведения диалога его субъектам необходимо овладеть не только языковой, но и концептуальной системой, включающей представления, навыки, ценности и нормы как специальной, так и обыденной социокультурной области.

Разработка теории коммуникации, изучение реальных условий функционирования языка сделали возможным следующее определение: «Текст - это речевое произведение, итог целесообразного речевого акта». При этом коммуникация трактуется как текстовая деятельность, направленная на достижение коммуникативно значимого результата в процессе общения.

Текст как носитель информации и единица деловой коммуникации предполагает специфический метод познания - его адекватное понимание. В живом тексте отражается не только гностическая сторона деятельности субъекта понимания, но и ее этическая сторона. В связи с этим есть основания для расширительного толкования поня-

тия «текст»: в онтологическом смысле само сознание есть совокупность текстов, построенных в различных познавательных контурах (1).

Любой текст может быть классифицирован по языковым, логико-понятийным, композиционным, рубрикацион-ным признакам.

По логико-понятийному признаку текст — это запечатленная мысль со своими единицами мышления: понятиями (именами), суждениями (высказываниями), умозаключениями.

По композиционным признакам текст представляет собой единство элементов (повествование, описание, рассуждение и др.).

По рубрикационным признакам текст является графически оформленной композицией, состоящей из абзацев, параграфов, разделов, частей, глав и т.п. (8, с. 20)

Процесс работы над текстом литературного произведения - труд творческий, подразумевающий необходимость активного освоения нового знания, постижения своеобразия мышления и стиля автора. Эта работа требует сопоставления представлений автора с уровнем, достигнутым современным научным знанием, оценки его выводов.

Индивид, вступающий в жизнь, усваивает не только знания, но и принципы, нормы поведения и восприятия, понимания и отношения к окружающей действительности. В ходе межличностных массовых взаимоотношений людей и в результате функционирования социальных институтов поддерживается нормативность культуры.

Нормы культуры изменчивы, сама культура носит открытый характер. Устойчивость, инерционность в культуре -это традиции (идеи, ценности, обычаи, обряды, способы мировосприятия). Традиции существуют во всех формах духовной культуры. Можно говорить о моральных, религиозных, национальных, трудовых, научных традициях. Благодаря им развивается общество,

так как молодые люди не занимаются «изобретением велосипеда», а усваивают достигнутое предыдущими поколениями, используя, в частности, разного рода тексты.

Текст не только передает вложенную в него извне информацию, но и трансформирует сообщения и даже вырабатывает новые. В этих условиях усложняется социально-коммуникативная функция текста. Ю. М. Лотман сводит ее к следующим процессам:

1. Общение между адресантом и адресатом. Текст выполняет функцию сообщения, направленного от носителя информации к аудитории.

2. Общение между аудиторией и культурной традицией. Текст выполняет функцию коллективной культурной памяти. В качестве таковой он, с одной стороны, обнаруживает способность к непрерывному пополнению, а с другой -к актуализации одних аспектов вложенной в него информации и временному или полному забыванию других.

3. Общение читателя с самим собою. Текст - это особенно характерно для традиционных, древних, отличающихся высокой степенью каноничности текстов - актуализирует определенные стороны личности самого адресата. В ходе такого общения получателя информации с самим собою текст выступает в роли медиатора, помогающего перестройке личности читателя, изменению ее структурной самоориентации и степени ее связи с метакультурными конструкциями.

4. Общение читателя с текстом. Проявляя интеллектуальные свойства, высокоорганизованный текст перестает быть лишь посредником в акте коммуникации. Он становится равноправным собеседником, обладающим высокой степенью автономности. И для автора (адресанта), и для читателя (адресата) он может выступать как самостоятельное интеллектуальное образование, играющее активную и независимую роль в диалоге. В этом отношении древняя ме-

тафора «беседовать с книгой» оказывается исполненной глубокого смысла.

5. Общение между текстом и культурным контекстом. В данном случае текст выступает в коммуникативном акте не как сообщение, а в качестве его полноправного участника, субъекта -источника или получателя информации. Отношения текста к культурному контексту могут иметь метафористический характер, когда текст воспринимается как заменитель всего контекста, которому он в определенном отношении эквивалентен, или же метонимический, когда текст представляет контекст как некоторая часть - целое. Причем, поскольку культурный контекст - явление сложное и гетерогенное, один и тот же текст может вступать в разные отношения с его разными уровневыми структурами. Наконец, тексты, как наиболее стабильные и отграниченные образования, имеют тенденцию переходить из одного контекста в другой... Таким образом, текст, с одной стороны, уподобляясь культурному макрокосму, становится значительнее самого себя и приобретает черты модели культуры, а с другой - он имеет тенденцию осуществлять самостоятельное поведение, уподобляясь автономной личности (5, с. 129).

Как представляется, к социально-коммуникативным характеристикам текста, помимо указанных Ю. М. Лот-маном, следует отнести такие процессы, как:

1. Использование текста в качестве источника реализации коммуникативных и деятельностных интенций индивида.

2. Эмоциональное и эстетическое воздействие текста на читателя.

В научной литературе выделяют также магическую функцию языка и текста. Это связано с представлениями о том, что некоторые слова, выражения обладают магической силой, способны изменять ход событий, влиять на поведение человека, его судьбу. В религиоз-

ном и мифологическом сознании такой силой обладают формулы молитв, заклинаний, заговоров, ворожбы, проклятий и т.д. Подтверждение этого было получено учеными института имени В. М. Бехтерева (В. Б. Слезин, И. Я. Рыбина), которым удалось зафиксировать состояние полного отключения мозга человека при ясном сознании в процессе молитвы. Этот феномен был назван четвертым состоянием человека. До этого наука знала три состояния сознания: бодрствование, медленный и быстрый сон, которые отличаются друг от друга характером электрических импульсов в коре головного мозга (2, с. 49).

Анализируя социально-коммуникативную функцию текста, Ю. М. Лотман говорит об «общении читателя с самим собой», об «общении читателя с текстом», об «общении между текстом и культурным контекстом», что, по существу, характеризует культуру работы с текстом.

В Кратком словаре иностранных слов содержится трактовка понятия «культура», актуальная для нашего рассмотрения: «культура - степень совершенства, достигнутая в овладении той или иной отраслью знания или деятельности (культура труда, культура речи, физическая культура и т.п.)» (3, с. 196).

Теоретическая модель феномена «культура работы с текстом», по нашему определению, может быть представлена в виде совокупности следующих компонентов:

- наличие психологических предпосылок активного восприятия текста;

- идентификация коммуникативных особенностей текста;

- владение различными видами анализа текста (лингвистическим, стилистическим, литературоведческим, смысловым, логическим, композиционным, структурным и др.) и оценка текста с позиций проведенного анализа;

- применение актуальных методик и стратегий текстовой деятельности;

— использование приобретенных в результате работы с текстом знаний в коммуникативных и деятельностных процессах.

Повышенный интерес лингвистики к коммуникативной прагматике привел исследователей к пристальному изучению языковых средств, реализующих индивидуально-личностный, интенци-альный и ситуативный аспект общения. Одним из доминантных направлений при данном подходе является определение специфики коммуникативного поведения в различных социальных сферах.

В связи с этим на первый план выступает необходимость изучения вербального обеспечения общения. Эта общая проблема распадается на несколько частных, одной из которых является вербальное обеспечение взаимодействия коммуникантов в процессе профессионального и межличностного сотрудничества, которое предполагает наличие у них умений и навыков выбора адекватных стратегий ведения дискуссии и структурирования типичных ситуаций взаимодействия (установление личных контактов, ведение телефонных переговоров, обмен деловой корреспонденцией, проведение презентаций, совещаний и собраний, участие в конференциях и семинарах) с учетом социокультурной специфики.

Вербальное общение при помощи текстов (письменная речь) отличается от устной не только тем, что использует графику, но и в грамматическом (прежде всего — синтаксическом) и стилистическом отношении. Письменной речи свойственна весьма сложная композиционно-структурная организация.

Устная речь — вербальное общение с помощью языковых средств, воспринимаемых на слух. Процессы порождения устной речи включают звенья ориентировки, одновременного планирования (программирования), речевой реализации и контроля, причем планирование совершается по двум параллельным ка-

налам и касается содержательной и мо-торно-артикуляционной стороны устной речи.

Эгоцентрическая (от лат. ego - «я», centrum - «центр круга») речь - это речь, обращенная к самому себе, регулирующая и контролирующая практическую деятельность. Как показал Л. С. Выготский в полемике со швейцарским психологом Ж. Пиаже, эгоцентрическая речь генетически восходит к внешней (коммуникативной) речи и является продуктом ее интериоризации. Таким образом, эгоцентрическая речь как бы переходный этап от внешней речи к внутренней, являющейся видом использования языка вне процесса реальной коммуникации.

В деловом и межличностном сотрудничестве коммуниканты реализуют фактическую информационную и воз-действенную интенции с помощью разноуровневых языковых средств, речевых умений, коммуникативных навыков, используя при этом свой когнитивный опыт, накопленный в процессе восприятия и усвоения информации из литературных источников.

В последние годы производственная сфера общения значительно усложнилась, широкое распространение и развитие получили экономическая, управленческая, коммерческая, правовая области профессиональной деятельности, что обусловливает необходимость овладения будущими специалистами навыками профессиональной культуры как значимым компонентом профессиональной коммуникации.

Современный человек со всеми его социокультурными, психологическими, лингвистическими характеристиками реально стал организующим центром смыслового пространства. Взаимодействие членов общества предполагает не только информационный обмен в разных сферах коммуникации, в первую очередь профессиональной, но и межличностное общение, характер которого определяется коммуникативными ус-

тремлениями партнеров и стратегиями их достижения (соперничество, сотрудничество, конфликт и т.д.), детерминируемыми социопсихологическими и культурологическими особенностями соответствующих социумов.

Знания, необходимые для эффективного профессионального и коммуникативного взаимодействия, начинают приобретать все более междисциплинарный характер. В них включают лингвистические знания, умения и навыки реального общения, учитывая особенности коммуникативного поведения партнеров и их социопсихологическую, культурологическую специфику. Именно междисциплинарность знания призвана способствовать формированию коммуникативной компетентности и перцептивной готовности личности, владеющей основами общения.

В современных теориях коммуникации любое высказывание рассматривается как культурно-семиотический конструкт, позволяющий описывать многоуровневый процесс производства и трансляции смыслов. Вступая во взаимодействие, участники коммуникации, пользуясь правилами «языковой игры», тесно связанной с поведенческой стратегией индивида и фоновыми знаниями о мире, оперируют языком для достижения самых разнообразных целей. При этом значение высказывания конституируется непосредственно в процессе речевого акта.

Л. С. Выготский отмечал, что мысль никогда не равна прямому значению слов. (ср.: «Мысль изреченная есть ложь» (Ф. Тютчев)). Поэтому общающиеся должны обладать не только идентичной лексической и синтаксической системой, но и одинаковым пониманием ситуации общения.

Общение предполагает сформиро-ванность умений устанавливать и развивать деловые и личностные контакты. Успешное взаимодействие членов социума предполагает адекватное коммуникативное поведение в процессе взаимо-

познания (перцептивный уровень), взаимопонимания (коммуникативный уровень), установления отношений сотрудничества (интерактивный уровень) и адекватную интерпретацию социокультурного многообразия партнеров.

А. Штерн считает, что полем человеческой деятельности, к которому принадлежит истина, является язык. Система языка не просто соответствует системе значений, но создает условия для развития смыслов и идей (10, с. 100).

Посредством языка объективно интерпретируются основные фреймы культуры в ментальном мире человека, актуализируя связь языка с действительностью. При этом языковые единицы номинируют в речи только те мысленные концепты, которые в данной лингвокультурной общности являются релевантными для общения, активно используются для обмена информацией, что, в свою очередь, определяется именно потребностями конкретной культуры (9, с. 34).

Владение определенным уровнем языковой культуры, формирование стратегий текстовой деятельности помогают осваивать знания о мире, приобретать социокультурный опыт, обогащая и развивая собственную личность.

Эффективная работа с текстом на нынешнем этапе развития компьютерных технологий предопределяет использование набора аппаратных и программных средств в виде текстовых процессоров, экспертных систем, гипертекстов и т.д. Компьютеры способны распространять новые формы грамотности, но они не способны удовлетворять в полной мере те интеллектуальные потребности, которые сами же и стимулируют. Читать с дисплея - это совсем не то же самое, что читать со страницы.

Из книги человек получает информацию и новые образы, отдавая ей при этом свои мысли, свои чувства, свои представления. Этот элемент отдачи себя чтению и обусловливает элементы

культуры чтения и культуры работы с текстом.

Общение с книгой характеризуется необходимостью более глубинного, более личностного, более творческого подхода со стороны читателя, чем, например, радиослушание, теле- и кинопросмотр. Для личности чтение выступает как возможность рефлексии, самопознания, самовоспитания и саморазвития. Ценностно ориентирующие функции чтения призваны гармонизировать внутренний мир личности, приводить в систему ее знания, потребности, нормы, способы поведения.

Чтение выступает как мощный катализатор и стимулятор активной, творческой, осмысленной деятельности, как средство включения личности в социальные процессы. Читательская деятельность помогает личности реализовать свои общественные функции — стать восприемником существующих общественных отношений, материальной духовной культуры и субъектом

их развития.

В теории социального научения Дж. Роттера в неявном виде прослеживается мысль о том, что деятельность личности приводит к дальнейшему развитию ее активности. В этом контексте показателен пример учебной деятельности, субъект которой становится той инстанцией, на уровне которой происходит переход от режима развития в режим саморазвития через особое действие или систему действий (4, с. 31). Такая система действий, реализуемых студентом, с необходимостью включает в себя работу с книгой.

Следовательно, проблема эффективного чтения, активного усвоения информации, заложенной в тексте, проблема выбора для прочтения того или иного литературного произведения теснейшим образом связаны с накоплением читательского опыта, который способствует формированию культуры чтения, культуры работы с текстом и общей культуры индивида.

Примечания

1. Закирова А. Ф. Герменевтическая интерпретация педагогического знания [Электронный ресурс] / А. Ф. Закирова. - Режим доступа: http:// portalus.ru

2. Казак В. Молитва как особое состояние сознания / В. Казак // Русский дом. -1999. - № 7. - С. 48-50.

3. Краткий словарь иностранных слов / под ред. И. В. Алехина, Ф. Н. Петрова. - М.: Государственное изд-во иностранных и национальных словарей, 1950. - 454 с.

4. Кудрявцева В. Т. Развитие деятельности и ее самодетерминация / В. Т. Кудрявцева, У. У. Уразалиева // Вопросы философии. - 2002. - №3. - С. 31-40.

5. Лотман Ю. М. Семиотика культуры и понятие текста / Ю. М. Лотман // Избранные статьи. - Таллинн, 1992. - Т.1. - 424 с.

6. Лурия А. Р. Язык и сознание / А. Р. Лурия. - М., 1979. - 235 с.

7. Ожегов С. И. Словарь русского языка / С. И. Ожегов. - М.: Рус. яз., 1984. - 797 с.

8. Сенкевич М. П. Стилистика научной речи и литературное редактирование научных произведений / М. П. Сенкевич. - М.: Высшая школа, 1984. - 319 с.

9. Стернин П. В. Взаимовлияние языков и культур / П. В. Стернин. - М., 1998. -286 с.

10. Stern A. Truth - a new Approach / A. Stern // Aristotelian Society. - 1965. - V. 65. -№ 2. - Р. 98-110.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.